TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEAD DOWN [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-12-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Luge, Bobsledding and Skeleton
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- skeleton
1, fiche 1, Anglais, skeleton
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- skeleton sled 2, fiche 1, Anglais, skeleton%20sled
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A small sled with two steel runners that is designed to quickly go down an icy track head first and while lying face down. 3, fiche 1, Anglais, - skeleton
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Luge, bobsleigh et skeleton
Fiche 1, La vedette principale, Français
- skeleton
1, fiche 1, Français, skeleton
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Petite luge montée sur deux patins d'acier et conçue pour descendre à grande vitesse une piste glacée tête première et à plat ventre. 2, fiche 1, Français, - skeleton
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-12-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Luge, Bobsledding and Skeleton
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- skeleton
1, fiche 2, Anglais, skeleton
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- skeleton racing 2, fiche 2, Anglais, skeleton%20racing
correct, nom
- skeleton sledding 3, fiche 2, Anglais, skeleton%20sledding
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An individual sport where a person slides down an icy track as fast as possible head first and while lying face down on a sled equipped with runners. 4, fiche 2, Anglais, - skeleton
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Luge, bobsleigh et skeleton
Fiche 2, La vedette principale, Français
- skeleton
1, fiche 2, Français, skeleton
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sport de glisse individuel qui consiste à descendre le plus rapidement possible une piste glacée à plat ventre et tête première sur une luge munie de patins. 2, fiche 2, Français, - skeleton
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Luge, bobsleigh y skeleton
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- skeleton
1, fiche 2, Espagnol, skeleton
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- trineo de esqueleto 2, fiche 2, Espagnol, trineo%20de%20esqueleto
nom masculin, moins fréquent
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El competidor comienza de pie y toma carrera para lanzarse sobre un trineo. El piloto se coloca boca abajo con la cabeza hacia el frente y sólo utiliza su cuerpo para darle dirección al trineo. Cada piloto realiza el recorrido en 4 ocasiones y se suman los tiempos. 3, fiche 2, Espagnol, - skeleton
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica respecto a las competiciones deportivas con nombres extranjeros, como "skeleton", que el criterio académico es escribir estas palabras en cursiva, aunque en las informaciones especializadas, a fin de no saturar el texto, es habitual no aplicarles resalte alguno. 2, fiche 2, Espagnol, - skeleton
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-01-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Dance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- spin
1, fiche 3, Anglais, spin
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... the three basic elements that make up breaking—top rock, down rock and freeze. Top rock refers to all moves that are performed while standing up—generally a combination of stylish hand movements and footwork whereas freeze is when the breaker comes to a standstill in an unusual position(on their head or hands) in the middle of their routine. But the most crucial and often the highlight of the performance is the down rock, which involves all moves done on the floor. It features spins, footwork, transitions and, most importantly, power moves. 2, fiche 3, Anglais, - spin
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Danse
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rotation
1, fiche 3, Français, rotation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Figure au sol propre au break, qui consiste à effectuer au moins un tour complet sur soi-même, en appui sur une partie du corps constituant son axe. 2, fiche 3, Français, - rotation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
rotation : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 11 décembre 2022. 3, fiche 3, Français, - rotation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-09-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Physiotherapy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Dix-Hallpike manoeuver
1, fiche 4, Anglais, Dix%2DHallpike%20manoeuver
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Dix-Hallpike test 1, fiche 4, Anglais, Dix%2DHallpike%20test
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A test used to diagnose benign paroxysmal positional vertigo (BPPV) that consists of a series of head, neck, and body movements that reproduce the vertigo sensation. 3, fiche 4, Anglais, - Dix%2DHallpike%20manoeuver
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Dix-Hallpike test is typically performed in a doctor's office. The doctor will ask you to sit upright on an exam table with your legs stretched out in front of you and your head turned to one side. They will then ask you to lower your head and torso back so that you end up lying with your head stretched off the edge of the exam table, turned with one ear down at a 45-degree angle. If there are misplaced calcium deposits(also called canaliths) in the posterior canal of your inner ear, this will trigger vertigo symptoms. 4, fiche 4, Anglais, - Dix%2DHallpike%20manoeuver
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Benign positional paroxysmal vertigo (BPPV) is one of the most common causes of vertigo. The Dix-Hallpike maneuver is the gold standard test used to diagnose BPPV, which is crucial in confirming posterior canal BPPV. 5, fiche 4, Anglais, - Dix%2DHallpike%20manoeuver
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Physiothérapie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- manoeuvre de Dix-Hallpike
1, fiche 4, Français, manoeuvre%20de%20Dix%2DHallpike
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- manœuvre de Dix et Hallpike 2, fiche 4, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20Dix%20et%20Hallpike
correct, nom féminin
- test de Dix-Hallpike 1, fiche 4, Français, test%20de%20Dix%2DHallpike
correct, nom masculin
- test de Dix et Hallpike 3, fiche 4, Français, test%20de%20Dix%20et%20Hallpike
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre clinique qui vise à confirmer le diagnostic du vertige paroxystique positionnel bénin (VPPB) en reproduisant le vertige par l'entremise d'une série de mouvements de la tête, du cou et du corps. 4, fiche 4, Français, - manoeuvre%20de%20Dix%2DHallpike
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le diagnostic sera confirmé par la manœuvre de Dix et Hallpike, qui consiste à reproduire le vertige en basculant le patient vers le côté déclenchant (le sujet, assis jambes pendantes au milieu de la table d'examen, est rapidement couché par l'examinateur vers le côté supposé atteint). La manœuvre est positive lorsqu'elle provoque un vertige et/ou des mouvements des yeux (appelés nystagmus) que le médecin va observer. 2, fiche 4, Français, - manoeuvre%20de%20Dix%2DHallpike
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Hardware
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- rivet
1, fiche 5, Anglais, rivet
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A headed pin or bolt of metal used for uniting two or more pieces by passing the shank through a hole in each piece and then beating or pressing down the plain end so as to make a second head. 2, fiche 5, Anglais, - rivet
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rivet
1, fiche 5, Français, rivet
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Courte tige cylindrique munie d'une tête à une extrémité et dont l'autre extrémité est destinée à être aplatie au moment de l'assemblage. 2, fiche 5, Français, - rivet
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cable crunch
1, fiche 6, Anglais, cable%20crunch
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- cable kneeling crunch 2, fiche 6, Anglais, cable%20kneeling%20crunch
- abdominal cable crunch 3, fiche 6, Anglais, abdominal%20cable%20crunch
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : kneeling on the floor with your back to a high-pulley machine, hold the cable with both hands against the top of your head. Then simply bend your upper body down to bring the cable as low as possible. 4, fiche 6, Anglais, - cable%20crunch
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the straight abdominal muscles. 4, fiche 6, Anglais, - cable%20crunch
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 6, La vedette principale, Français
- flexion du tronc avec poulie haute
1, fiche 6, Français, flexion%20du%20tronc%20avec%20poulie%20haute
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- crunch à la poulie 2, fiche 6, Français, crunch%20%C3%A0%20la%20poulie
correct, anglicisme, nom masculin
- crunch à la poulie haute 3, fiche 6, Français, crunch%20%C3%A0%20la%20poulie%20haute
correct, anglicisme, nom masculin
- abdos à la poulie 4, fiche 6, Français, abdos%20%C3%A0%20la%20poulie
nom masculin, pluriel
- enroulement vertébral à la poulie haute 5, fiche 6, Français, enroulement%20vert%C3%A9bral%20%C3%A0%20la%20poulie%20haute
nom masculin, France
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : à genoux, dos à une poulie haute, agrippez la poignée de la poulie avec vos deux mains et maintenez-la contre le dessus de votre tête. Abaissez simplement le haut de votre corps de manière à faire descendre la poulie le plus bas possible. 6, fiche 6, Français, - flexion%20du%20tronc%20avec%20poulie%20haute
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les muscles abdominaux droits. 6, fiche 6, Français, - flexion%20du%20tronc%20avec%20poulie%20haute
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le terme «crunch à la poulie» est le plus souvent utilisé. 6, fiche 6, Français, - flexion%20du%20tronc%20avec%20poulie%20haute
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- behind-the-neck pulldown
1, fiche 7, Anglais, behind%2Dthe%2Dneck%20pulldown
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- behind-the-neck lat pulldown 2, fiche 7, Anglais, behind%2Dthe%2Dneck%20lat%20pulldown
correct
- wide-grip rear pulldown 3, fiche 7, Anglais, wide%2Dgrip%20rear%20pulldown
correct
- cable rear pulldown 4, fiche 7, Anglais, cable%20rear%20pulldown
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : sitting on a bench and facing a high-pulley cable machine equipped with a bar, place your knees under the pads and grab the bar with a wide overhand grip(palms facing away from the body). Pull the bar down behind your head before allowing it to return to the starting position. 5, fiche 7, Anglais, - behind%2Dthe%2Dneck%20pulldown
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the latissimi dorsi and the teres major muscles. 5, fiche 7, Anglais, - behind%2Dthe%2Dneck%20pulldown
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tirage nuque à la poulie haute
1, fiche 7, Français, tirage%20nuque%20%C3%A0%20la%20poulie%20haute
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- tirage à la poulie haute derrière la nuque 2, fiche 7, Français, tirage%20%C3%A0%20la%20poulie%20haute%20derri%C3%A8re%20la%20nuque
correct, nom masculin
- tirage vertical nuque 3, fiche 7, Français, tirage%20vertical%20nuque
correct, nom masculin
- tirage nuque en prise large 4, fiche 7, Français, tirage%20nuque%20en%20prise%20large
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : assis sur un banc, face à un appareil à poulie haute équipé d'une barre, placez vos genoux sous les supports rembourrés et tenez la barre avec une prise large et les mains en pronation (les paumes vers l'avant). Descendez la barre derrière votre tête avant de la laisser remonter en position de départ. 5, fiche 7, Français, - tirage%20nuque%20%C3%A0%20la%20poulie%20haute
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite principalement les grands dorsaux et les grands ronds. 5, fiche 7, Français, - tirage%20nuque%20%C3%A0%20la%20poulie%20haute
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Cuban press
1, fiche 8, Anglais, Cuban%20press
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- standing Cuban press 2, fiche 8, Anglais, standing%20Cuban%20press
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : standing up, hold a barbell(or two dumbbells) at thigh level with an overhand grip(hands pointing down, palms toward the body). Keeping the bar close to your body, raise it to waist level until your elbows are at the same level as your shoulders and bent in a 90-degree angle. Then, raise the weights above your head only by rotating your shoulders forward while keeping your elbows and shoulders at the same level and angle. Return to the starting position. 3, fiche 8, Anglais, - Cuban%20press
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This exercise mainly targets the shoulder muscles. 3, fiche 8, Anglais, - Cuban%20press
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 8, La vedette principale, Français
- développé cubain
1, fiche 8, Français, d%C3%A9velopp%C3%A9%20cubain
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : debout, tenez une barre (ou deux haltères) à la hauteur de vos cuisses avec une prise en pronation (les paumes vers le corps). Le mouvement consiste à soulever la barre jusqu'aux hanches, c'est-à-dire jusqu'à ce que vos coudes soient au même niveau que vos épaules et qu'ils forment un angle de 90 degrés. Amenez ensuite la barre au-dessus de votre tête par un mouvement de rotation des épaules tout en conservant les coudes à 90 degrés et au même niveau que les épaules. Retournez à la position de départ. 2, fiche 8, Français, - d%C3%A9velopp%C3%A9%20cubain
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite principalement les muscles rotateurs externes des épaules. 2, fiche 8, Français, - d%C3%A9velopp%C3%A9%20cubain
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- decline bench press
1, fiche 9, Anglais, decline%20bench%20press
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : lie on a decline bench(a bench where your head is lower than your feet), with a barbell suspended on a rack straight above your eyes. Hold the barbell with a pronated grip(palms facing up) slightly wider than shoulder width. Lift the bar off the rack to establish a starting position and then lower the bar down to the chest before raising it back to the starting position(without placing the bar on the rack between each repetition). 2, fiche 9, Anglais, - decline%20bench%20press
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the pectoral muscles, the triceps and the deltoids. It can also be done with dumbbells instead of a barbell. 2, fiche 9, Anglais, - decline%20bench%20press
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
decline barbell bench press; decline dumbbell bench press 2, fiche 9, Anglais, - decline%20bench%20press
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 9, La vedette principale, Français
- développé décliné
1, fiche 9, Français, d%C3%A9velopp%C3%A9%20d%C3%A9clin%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- développé couché décliné 2, fiche 9, Français, d%C3%A9velopp%C3%A9%20couch%C3%A9%20d%C3%A9clin%C3%A9
correct, nom masculin
- développé sur banc décliné 3, fiche 9, Français, d%C3%A9velopp%C3%A9%20sur%20banc%20d%C3%A9clin%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : couchez-vous sur un banc décliné (c'est-à-dire un banc où vous aurez la tête plus basse que les pieds), avec une barre reposant sur des supports à peu près au niveau des yeux. Tenez la barre avec une prise un peu plus large que la largeur de vos épaules et avec les mains en pronation (les paumes vers le haut). Pour vous placer en position de départ, il vous faut dégager la barre de ses supports en la soulevant à bout de bras. Descendez ensuite la barre jusqu'à la poitrine, puis remontez-la en position de départ (sans la remettre sur les supports entre chaque répétition). 4, fiche 9, Français, - d%C3%A9velopp%C3%A9%20d%C3%A9clin%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les pectoraux, les triceps et les deltoïdes. Il peut aussi s'effectuer avec des haltères au lieu d'une barre. 4, fiche 9, Français, - d%C3%A9velopp%C3%A9%20d%C3%A9clin%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hyperextension
1, fiche 10, Anglais, hyperextension
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- back extension 2, fiche 10, Anglais, back%20extension
correct
- back hyperextension 3, fiche 10, Anglais, back%20hyperextension
correct
- hip extension 4, fiche 10, Anglais, hip%20extension
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : lie face down on an hyperextension bench, with your thighs and knees resting on the padding and your ankles stuck under the padded braces. Cross your arms under your chest or let your hands rest on the back of your head. Keeping your back straight, lower your upper body by bending at the waist, then return to the starting position. 5, fiche 10, Anglais, - hyperextension
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the lower back muscles. 5, fiche 10, Anglais, - hyperextension
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 10, La vedette principale, Français
- extension du buste
1, fiche 10, Français, extension%20du%20buste
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- extension du buste au banc à lombaires 2, fiche 10, Français, extension%20du%20buste%20au%20banc%20%C3%A0%20lombaires
correct, nom féminin
- extension lombaire 3, fiche 10, Français, extension%20lombaire
correct, nom féminin
- extension dorsale 4, fiche 10, Français, extension%20dorsale
correct, nom féminin
- extension du tronc 5, fiche 10, Français, extension%20du%20tronc
correct, nom féminin
- hyperextension du tronc 6, fiche 10, Français, hyperextension%20du%20tronc
nom féminin
- hyperextension des dorsaux 7, fiche 10, Français, hyperextension%20des%20dorsaux
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : installez-vous sur un banc à lombaires en appuyant vos cuisses et vos genoux sur les coussins et vos chevilles sous les supports rembourrés prévus à cet effet. Les bras croisés sur la poitrine ou les mains derrière la tête et le dos bien droit, fléchissez lentement le buste vers le bas puis remontez jusqu'à la position de départ. 8, fiche 10, Français, - extension%20du%20buste
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les muscles lombaires (bas du dos). 8, fiche 10, Français, - extension%20du%20buste
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-07-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- shelf stowed fish
1, fiche 11, Anglais, shelf%20stowed%20fish
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In practice, shelf stowage involves the laying out of single layers of fish side by side and head to tail, belly down on a bed of ice, but with no ice among or on top of the fish.... It has been found that these shelf stowed fish are inferior in quality compared with fish which have been shallow bulk stowed at the same time. 1, fiche 11, Anglais, - shelf%20stowed%20fish
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- poisson arrimé en couches
1, fiche 11, Français, poisson%20arrim%C3%A9%20en%20couches
proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-06-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- stern to sea
1, fiche 12, Anglais, stern%20to%20sea
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
If you are drifting down wind, whether head, beam or stern to sea, the oil will gradually spread to windward with a dramatic calming effect on the sea. 2, fiche 12, Anglais, - stern%20to%20sea
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 12, La vedette principale, Français
- lame à l'arrière
1, fiche 12, Français, lame%20%C3%A0%20l%27arri%C3%A8re
proposition, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-06-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Dog and Cat Breeding
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Bergamasco shepherd dog
1, fiche 13, Anglais, Bergamasco%20shepherd%20dog
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Bergamasco sheepdog 2, fiche 13, Anglais, Bergamasco%20sheepdog
correct
- Bergamasco 2, fiche 13, Anglais, Bergamasco
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The Bergamasco is a muscular, heavy-boned herding dog with a large head and a thick tail that hangs down to the hock and curves slightly upward at the end. The entire dog is covered with an abundant coat that forms mats. 2, fiche 13, Anglais, - Bergamasco%20shepherd%20dog
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Bergamasco sheep-dog
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Élevage des chiens et chats
Fiche 13, La vedette principale, Français
- berger bergamasque
1, fiche 13, Français, berger%20bergamasque
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- berger de Bergame 2, fiche 13, Français, berger%20de%20Bergame
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- parallel slalom
1, fiche 14, Anglais, parallel%20slalom
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- dual slalom 2, fiche 14, Anglais, dual%20slalom
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Parallel slalom is all about carving, so hard boots and plate bindings are used with a rigid board which can cut through the snow and give a stable and faster ride. To cut down on air resistance, riders lean into the turns and wear skin-tight suits. Most wear knee-height shin guards as they often hit the gates as they pass them, and helmets protect the head. 3, fiche 14, Anglais, - parallel%20slalom
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Ivica Kostelic of Croatia and Maria Pietilae-Holmner of Sweden won the first parallel slaloms in the World Cup. The event in Munich was open to the top 16 Alpine skiers, who raced side by side down a 200-meter course that contained 20 gates. 4, fiche 14, Anglais, - parallel%20slalom
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 14, La vedette principale, Français
- slalom parallèle
1, fiche 14, Français, slalom%20parall%C3%A8le
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- slalom en parallèle 2, fiche 14, Français, slalom%20en%20parall%C3%A8le
correct, nom masculin
- slalom double 3, fiche 14, Français, slalom%20double
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Épreuve de slalom (ski, planche à neige ou autre sport de descente) disputée simultanément par deux concurrents sur des parcours identiques. 4, fiche 14, Français, - slalom%20parall%C3%A8le
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- eslalon paralelo
1, fiche 14, Espagnol, eslalon%20paralelo
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Modalidad de competición de esquí alpino en la que dos esquiadores bajan simultáneamente por dos recorridos de eslalon prácticamente idénticos, situados en paralelo. 2, fiche 14, Espagnol, - eslalon%20paralelo
Fiche 15 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- knee plank
1, fiche 15, Anglais, knee%20plank
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- plank on knees 2, fiche 15, Anglais, plank%20on%20knees
correct
- forearm plank on knees 3, fiche 15, Anglais, forearm%20plank%20on%20knees
correct
- prone plank on knees 4, fiche 15, Anglais, prone%20plank%20on%20knees
correct
- front half plank on knees 5, fiche 15, Anglais, front%20half%20plank%20on%20knees
correct
- elbow/knee plank 6, fiche 15, Anglais, elbow%2Fknee%20plank
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Elbow/Knee Planks : Start face down on a mat with body weight evenly distributed between your elbows and knees. Keep your abdominals held tight to support the lower back, and keep your head aligned with the spine by looking directly down at your clasped hands without dropping head forward. Build up to being able to hold this static position for 30 seconds... Complete 3 holds of 30 seconds with 1 minute rest or stretching(i. e. child's pose is a good option) in between sets. 6, fiche 15, Anglais, - knee%20plank
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 15, La vedette principale, Français
- planche sur les genoux
1, fiche 15, Français, planche%20sur%20les%20genoux
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- planche en appui sur les genoux 2, fiche 15, Français, planche%20en%20appui%20sur%20les%20genoux
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La planche sur les genoux. Mettez-vous sur les genoux en plaçant vos genoux derrière votre bassin et non sur la même ligne que ce dernier (position 4 pattes). Puis, levez le bassin de manière à avoir un alignement entre les genoux, le bassin et les épaules. Enfin, serrez les fesses et le ventre et tenez [de] 10 à 30 secondes. 3, fiche 15, Français, - planche%20sur%20les%20genoux
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2019-06-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- point
1, fiche 16, Anglais, point
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- point card 2, fiche 16, Anglais, point%20card
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
To attach the specimen to the point you will need to place the specimen on a piece on a foam board on its back with its head facing towards you. Take the point and turn it upside down so that the pin point is in your fingertips, dip the tip of the point into a small amount of glue, then gently place the tip of the point onto the beetle underside between the mid-and hind legs … 2, fiche 16, Anglais, - point
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
... for the preparation of smaller specimens (12 mm or smaller), the traditional method is to prepare specimens ... by gluing them on oblong or triangular cards (points) and in turn pinning the cards on standard entomological pins. 3, fiche 16, Anglais, - point
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 16, La vedette principale, Français
- pointe
1, fiche 16, Français, pointe
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les insectes trop petits pour être épinglés […] doivent être conservés dans l'alcool ou montés sur une pointe, c'est à dire un petit triangle de carton d'environ 8 mm de longueur par 3 mm à la base. 1, fiche 16, Français, - pointe
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Material y equipo (Investigación científica)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- puntilla
1, fiche 16, Espagnol, puntilla
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- triángulo de cartoncillo 2, fiche 16, Espagnol, tri%C3%A1ngulo%20de%20cartoncillo
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Montaje con puntillas. [Se emplean] placas de cartulina [...] en las que se pega el insecto, se utiliza para ello goma arábiga, o en su defecto esmalte para uñas incoloro. [...] Estas puntillas tienen una forma triangular [...] 1, fiche 16, Espagnol, - puntilla
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Montajes especiales: una forma de montar ejemplares pequeños, que no pueden ser atravesados por los alfileres, es pegándolos en la punta de un triángulo de cartoncillo […] una vez listo, se coloca el triángulo de cartoncillo con la punta hacia fuera y la parte ancha pinchada por el alfiler debe quedar a la misma altura que en montaje directo, la punta fina del triángulo se puede doblar ligeramente hacia abajo [...] 2, fiche 16, Espagnol, - puntilla
Fiche 17 - données d’organisme interne 2019-01-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- rail end batter
1, fiche 17, Anglais, rail%20end%20batter
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- battered end 2, fiche 17, Anglais, battered%20end
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A flattening down and widening of the rail head at the end of the rail. 2, fiche 17, Anglais, - rail%20end%20batter
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
- Voies ferrées
Fiche 17, La vedette principale, Français
- écrasement de l'about de rail
1, fiche 17, Français, %C3%A9crasement%20de%20l%27about%20de%20rail
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- écrasement de l'about 2, fiche 17, Français, %C3%A9crasement%20de%20l%27about
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Aplatissement et élargissement du champignon en about de rail. 3, fiche 17, Français, - %C3%A9crasement%20de%20l%27about%20de%20rail
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
écrasement de l'about : terme uniformisé par le Canadian National (CN). 3, fiche 17, Français, - %C3%A9crasement%20de%20l%27about%20de%20rail
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Fixed Rescue Facilities (fire)
- Fire Detection
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- deluge sprinkler system
1, fiche 18, Anglais, deluge%20sprinkler%20system
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- deluge system 2, fiche 18, Anglais, deluge%20system
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A sprinkler system with multiple outlets, some or all of which are open, usually operated by a thermostatically controlled deluge valve. 3, fiche 18, Anglais, - deluge%20sprinkler%20system
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The purpose of a deluge sprinkler system is to wet down the area where a fire originates by discharging water from all open heads in the system. Along with open heads, this system is ordinarily equipped with a deluge valve. When the deluge valve is activated, water is discharged from every open head that is connected to the system controlled by that specific deluge valve. 4, fiche 18, Anglais, - deluge%20sprinkler%20system
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
deluge sprinkler system; deluge system: terms standardized by ISO and officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 18, Anglais, - deluge%20sprinkler%20system
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Installations fixes de secours (incendies)
- Détection des incendies
Fiche 18, La vedette principale, Français
- système d'extincteurs automatiques déluge
1, fiche 18, Français, syst%C3%A8me%20d%27extincteurs%20automatiques%20d%C3%A9luge
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- installation à eau du type déluge 2, fiche 18, Français, installation%20%C3%A0%20eau%20du%20type%20d%C3%A9luge
correct, nom féminin, normalisé
- système déluge 3, fiche 18, Français, syst%C3%A8me%20d%C3%A9luge
correct, nom masculin, uniformisé
- installation déluge 4, fiche 18, Français, installation%20d%C3%A9luge
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Système composé d'extincteurs automatiques à orifice ouvert fixés à un réseau de tuyauterie relié à une source d'eau par un robinet qui s'ouvre par le fonctionnement d'une installation de détection d'incendie située dans les mêmes zones que les extincteurs automatiques; à l'ouverture de ce robinet, l'eau pénètre dans tout le réseau de tuyauterie et coule par tous les extincteurs automatiques qui y sont fixés. 5, fiche 18, Français, - syst%C3%A8me%20d%27extincteurs%20automatiques%20d%C3%A9luge
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le but de l'installation déluge est d'arroser la zone où l'incendie s'est déclaré en déversant l'eau par toutes les têtes d'extincteur ouvertes de l'installation. En plus des têtes d'extincteur ouvertes, cette installation est habituellement dotée d'une vanne déluge. Lorsque la vanne délugé est actionnée, l'eau est projetée de toutes les têtes d'extincteur ouvertes reliées à l'installation contrôlée par cette vanne déluge. 6, fiche 18, Français, - syst%C3%A8me%20d%27extincteurs%20automatiques%20d%C3%A9luge
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
installation à eau du type déluge : terme normalisé par l'ISO. 7, fiche 18, Français, - syst%C3%A8me%20d%27extincteurs%20automatiques%20d%C3%A9luge
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
système d'extincteurs automatiques déluge; système déluge : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 8, fiche 18, Français, - syst%C3%A8me%20d%27extincteurs%20automatiques%20d%C3%A9luge
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- box wrench
1, fiche 19, Anglais, box%20wrench
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- box spanner 2, fiche 19, Anglais, box%20spanner
correct, Grande-Bretagne
- closed wrench 2, fiche 19, Anglais, closed%20wrench
correct
- box end wrench 3, fiche 19, Anglais, box%20end%20wrench
correct, uniformisé
- ring spanner 4, fiche 19, Anglais, ring%20spanner
correct, Grande-Bretagne
- box end fastener 5, fiche 19, Anglais, box%20end%20fastener
- closed end wrench 6, fiche 19, Anglais, closed%20end%20wrench
- closed end spanner 6, fiche 19, Anglais, closed%20end%20spanner
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[A wrench that] uses a socket to fit down over the bolt head or nut. The closed shape helps prevent slipping. 7, fiche 19, Anglais, - box%20wrench
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The wrench is stronger and fits better than the open end wrench, but it must be engaged from above and positioned to fit. 7, fiche 19, Anglais, - box%20wrench
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
box wrench; box end wrench: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 19, Anglais, - box%20wrench
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 19, La vedette principale, Français
- clé polygonale
1, fiche 19, Français, cl%C3%A9%20polygonale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- clé fermée 2, fiche 19, Français, cl%C3%A9%20ferm%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Clé formée de deux couronnes présentant 12 crans intérieurs et réunies par un manche relativement long par rapport à celui des autres clés. 3, fiche 19, Français, - cl%C3%A9%20polygonale
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
clé polygonale; clé fermée : termes uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 19, Français, - cl%C3%A9%20polygonale
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
clé polygonale; clé fermée : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 19, Français, - cl%C3%A9%20polygonale
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-11-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Anesthesia and Recovery
- History of Technology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- rocking stretcher
1, fiche 20, Anglais, rocking%20stretcher
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A... stretcher used to place a victim alternatively head up and head down as a means to mechanically stimulate the movements of the diaphragm to produce an artificial breathing. 2, fiche 20, Anglais, - rocking%20stretcher
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Anesthésie et réanimation
- Histoire des techniques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- brancard basculant
1, fiche 20, Français, brancard%20basculant
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Brancard utilisé pour placer la victime alternativement la tête en haut et la tête en bas pour stimuler mécaniquement le diaphragme en vue de produire une respiration artificielle. 2, fiche 20, Français, - brancard%20basculant
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le brancard basculant [a été] utilisé jusque dans les années 1950 [...] 3, fiche 20, Français, - brancard%20basculant
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-03-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Hand Tools
- Woodworking
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- broad hatchet
1, fiche 21, Anglais, broad%20hatchet
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Made in the traditional form, this broad hatchet is a tool for rough shaping of material and can double as a camp axe in a pinch. 2, fiche 21, Anglais, - broad%20hatchet
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Broad axes(and hatchets) are described by the side of the log they cut. A right hand broad [hatchet] is used on the right hand side of the log(when looking down the length of the log.) Consequently, [it] has a head that is flat on the left side and a handle that deflects to the right(away from the flat face) so that it clears the log. 3, fiche 21, Anglais, - broad%20hatchet
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Outillage à main
- Travail du bois
Fiche 21, La vedette principale, Français
- hachette à équarrir
1, fiche 21, Français, hachette%20%C3%A0%20%C3%A9quarrir
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Ces hachettes à équarrir de forme traditionnelle sont efficaces pour dégrossir le bois et elles sont tout aussi utiles en camping. 1, fiche 21, Français, - hachette%20%C3%A0%20%C3%A9quarrir
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Games of Chance
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- place a bet
1, fiche 22, Anglais, place%20a%20bet
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- place a wager 2, fiche 22, Anglais, place%20a%20wager
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
To place a bet, you need a betting slip-a piece of paper on which you can write your bet. Betting slips are in dispensers all around the shop. You need to write down what you are betting on, where and when the race takes place, and the amount you are betting, eg Nag's Head, 2pm Haydock £1 win. 3, fiche 22, Anglais, - place%20a%20bet
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
On a horse. 2, fiche 22, Anglais, - place%20a%20bet
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- make a bet
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Jeux de hasard
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 22, La vedette principale, Français
- engager un pari
1, fiche 22, Français, engager%20un%20pari
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- parier 2, fiche 22, Français, parier
correct
- miser 2, fiche 22, Français, miser
correct
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le parieur doit préciser la réunion diurne ou nocturne ainsi que le nom de l'hippodrome sur lequel il désire engager un pari, le type de pari, le numéro de la course, les numéros des chevaux composant son pari, conformément au numérotage du programme officiel du Pari mutuel urbain. À titre de sécurité, il précise le nom de ces chevaux. Il indique ensuite le montant de chaque pari et, s'il s'agit des paris en formules, l'enjeu de base ou l'unité d'enjeu de chaque combinaison ainsi que le montant total du pari. 1, fiche 22, Français, - engager%20un%20pari
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Sur un cheval. 3, fiche 22, Français, - engager%20un%20pari
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-03-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Paleontology
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- frontal suture
1, fiche 23, Anglais, frontal%20suture
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Head with a curving suture(the frontal suture), usually beginning on the face, running around above the antennae and down on the other side. 2, fiche 23, Anglais, - frontal%20suture
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Paléontologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- suture frontale
1, fiche 23, Français, suture%20frontale
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] les deux bras du Y dirigés vers la base des antennes forment la suture frontale. 2, fiche 23, Français, - suture%20frontale
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- mane
1, fiche 24, Anglais, mane
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The long hair growing on the top of a horse's head and down its neck to the withers. 2, fiche 24, Anglais, - mane
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 24, La vedette principale, Français
- crinière
1, fiche 24, Français, crini%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de crins qui garnissent le cou de certains animaux. 2, fiche 24, Français, - crini%C3%A8re
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-12-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- founder head down
1, fiche 25, Anglais, founder%20head%20down
correct, verbe
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- founder by the bow 2, fiche 25, Anglais, founder%20by%20the%20bow
correct, verbe
- pitch-pole 3, fiche 25, Anglais, pitch%2Dpole
correct, verbe
- pitch 4, fiche 25, Anglais, pitch
verbe
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 25, La vedette principale, Français
- sancir
1, fiche 25, Français, sancir
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- enfourner 2, fiche 25, Français, enfourner
correct
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Pour un navire, chavirer par l'avant, cul par dessus tête, sous l'action d'une forte lame. 3, fiche 25, Français, - sancir
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- hundir de proa 1, fiche 25, Espagnol, hundir%20de%20proa
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- hocicar 1, fiche 25, Espagnol, hocicar
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2015-06-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
- Disabled Sports
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- football seven-a-side
1, fiche 26, Anglais, football%20seven%2Da%2Dside
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- football 7-a-side 2, fiche 26, Anglais, football%207%2Da%2Dside
correct
- seven-a-side soccer 3, fiche 26, Anglais, seven%2Da%2Dside%20soccer
correct
- 7 a-side soccer 4, fiche 26, Anglais, 7%20a%2Dside%20soccer
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Seven-a-side soccer is an exciting sport for persons of all ages with cerebral palsy, head injury, and other related physical disabilities. It is a scaled down version of the traditional game, played on a shorter field with smaller nets and no off-sides. 3, fiche 26, Anglais, - football%20seven%2Da%2Dside
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
- Sports adaptés
Fiche 26, La vedette principale, Français
- soccer à sept
1, fiche 26, Français, soccer%20%C3%A0%20sept
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- soccer à 7 2, fiche 26, Français, soccer%20%C3%A0%207
correct, nom masculin
- soccer 7 contre 7 3, fiche 26, Français, soccer%207%20contre%207
correct, nom masculin
- football à sept 4, fiche 26, Français, football%20%C3%A0%20sept
correct, nom masculin
- football à 7 5, fiche 26, Français, football%20%C3%A0%207
correct, nom masculin
- foot à 7 6, fiche 26, Français, foot%20%C3%A0%207
correct, nom masculin, familier
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le soccer à 7 permet en premier lieu aux enfants de s'amuser tout en apprenant les rudiments de ce sport. 7, fiche 26, Français, - soccer%20%C3%A0%20sept
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
- Deportes para personas con discapacidad
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- fútbol siete
1, fiche 26, Espagnol, f%C3%BAtbol%20siete
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- fútbol 7 2, fiche 26, Espagnol, f%C3%BAtbol%207
correct, nom masculin
- fútbol a 7 1, fiche 26, Espagnol, f%C3%BAtbol%20a%207
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Al fútbol siete lo juegan atletas con parálisis cerebral y otros trastornos neurológicos, inclusive accidentes cerebrovasculares y lesiones cerebrales traumáticas. El encuentro se desarrolla en un campo de juego reducido, y los equipos están compuestos de siete jugadores, incluyendo el portero. No hay regla de fuera de juego y se permite sacar desde la línea o hacer rodar la pelota nuevamente al campo de juego. 1, fiche 26, Espagnol, - f%C3%BAtbol%20siete
Fiche 27 - données d’organisme interne 2015-02-23
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Religious Sects - Various
- Anthropology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- inverted burial
1, fiche 27, Anglais, inverted%20burial
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Inverted burial-For humans, maintaining an upside down position, with the head vertically below the feet, is highly uncomfortable... Occasionally suicides and assassins were buried upside down, as a post-mortem punishment and(as with burial at cross-roads) to inhibit the activities of the resulting undead. 1, fiche 27, Anglais, - inverted%20burial
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Cultes divers
- Anthropologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- enterrement tête en bas
1, fiche 27, Français, enterrement%20t%C3%AAte%20en%20bas
proposition, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- inhumation tête en bas 1, fiche 27, Français, inhumation%20t%C3%AAte%20en%20bas
proposition, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2014-12-04
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- autonomous sensory meridian response
1, fiche 28, Anglais, autonomous%20sensory%20meridian%20response
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- ASMR 2, fiche 28, Anglais, ASMR
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- head orgasm 3, fiche 28, Anglais, head%20orgasm
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A physical sensation characterized by a pleasurable tingling that typically begins in the head and scalp, and often moves down the spine and through the limbs, elicited by an external or internal trigger. 4, fiche 28, Anglais, - autonomous%20sensory%20meridian%20response
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 28, La vedette principale, Français
- réponse autonome sensorielle méridienne
1, fiche 28, Français, r%C3%A9ponse%20autonome%20sensorielle%20m%C3%A9ridienne
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- RASM 2, fiche 28, Français, RASM
correct, nom féminin
Fiche 28, Les synonymes, Français
- orgasme cérébral 3, fiche 28, Français, orgasme%20c%C3%A9r%C3%A9bral
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Sensation distincte, agréable et non sexuelle de picotements ou de frissons au niveau du crâne, du cuir chevelu ou des zones périphériques du corps, en réponse à un stimulus visuel, auditif, olfactif ou cognitif. 4, fiche 28, Français, - r%C3%A9ponse%20autonome%20sensorielle%20m%C3%A9ridienne
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Lacrosse
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- three-quarter-arm shot
1, fiche 29, Anglais, three%2Dquarter%2Darm%20shot
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- over-the-shoulder shot 2, fiche 29, Anglais, over%2Dthe%2Dshoulder%20shot
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Our reading has indicated that the over-the-shoulder shot can indicate both a simple overhand shot (i.e., above the shoulder) and a shot in which the shooter swings the stick both behind the back and over the shoulder. 3, fiche 29, Anglais, - three%2Dquarter%2Darm%20shot
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The upper hand of the shooter is in a position over his shoulder... [and] follows through in a vigorous throwing motion with a snap of the wrist as the lower hand pulls down hard on the butt end of the handle. The body weight transfers from the rear to the front leg... The head of the stick actually ends up pointing to the ground because the body follow-through is so complete. 1, fiche 29, Anglais, - three%2Dquarter%2Darm%20shot
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Crosse
Fiche 29, La vedette principale, Français
- tir par-dessus l'épaule
1, fiche 29, Français, tir%20par%2Ddessus%20l%27%C3%A9paule
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- lancer par-dessus l'épaule 2, fiche 29, Français, lancer%20par%2Ddessus%20l%27%C3%A9paule
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Tir exécuté en abaissant le bâton de l'épaule vers le bas. 3, fiche 29, Français, - tir%20par%2Ddessus%20l%27%C3%A9paule
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Ceramics (Industries)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- thrower
1, fiche 30, Anglais, thrower
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A craftsman who shapes pottery on a potter’s wheel [or throw] and bakes them it a kiln. 2, fiche 30, Anglais, - thrower
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
There are many techniques in use for throwing ceramic containers, although this is a typical procedure : a round, moist lump of clay body is thrown down onto the wheel head or a bat attached to it. The lump is made even and forced to the centre of the wheel by applying pressure with the hands. The thrower finds the center of the clay by moving a thumb across the lump until no more friction is felt. 3, fiche 30, Anglais, - thrower
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Céramique (Industries)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- tourneur
1, fiche 30, Français, tourneur
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- tourneuse 2, fiche 30, Français, tourneuse
correct, nom féminin
- potier tourneur 3, fiche 30, Français, potier%20tourneur
correct, nom masculin
- potière tourneuse 4, fiche 30, Français, poti%C3%A8re%20tourneuse
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Ouvrier (ouvrière) qui travaille sur un tour. 2, fiche 30, Français, - tourneur
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les diplômés du CAP [certificat d'aptitude professionnelle] deviennent tourneurs en céramique [...] La majorité des emplois se trouvent chez des petits artisans céramistes. [...] Quand l'entreprise compte plusieurs personnes, le tourneur travaille en collaboration avec un décorateur en céramique. 5, fiche 30, Français, - tourneur
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2013-07-25
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- shooting
1, fiche 31, Anglais, shooting
correct, nom
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The action of attempting to score by kicking or heading the ball towards the opponents’ goal. 2, fiche 31, Anglais, - shooting
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The position of the whole body is important in shooting-head down, body over the ball, non-kicking foot next to the ball. 3, fiche 31, Anglais, - shooting
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- tir
1, fiche 31, Français, tir
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Action d'expédier le ballon, du pied ou de la tête, avec puissance et précision, en direction du but adverse. 2, fiche 31, Français, - tir
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La position de tout le corps importe lors d'un tir - la tête baissée, le corps au-dessus du ballon et le pied d'appui juste à côté du ballon. 3, fiche 31, Français, - tir
Record number: 31, Textual support number: 1 PHR
Tir au but. 4, fiche 31, Français, - tir
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- tiro
1, fiche 31, Espagnol, tiro
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- disparo 2, fiche 31, Espagnol, disparo
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Acción técnica que consiste en mandar el balón a la portería contraria. 3, fiche 31, Espagnol, - tiro
Record number: 31, Textual support number: 1 PHR
Tiro directo, indirecto. 4, fiche 31, Espagnol, - tiro
Fiche 32 - données d’organisme interne 2013-06-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- knee dip
1, fiche 32, Anglais, knee%20dip
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Knee dips. Stand in front of a mirror on one leg. Point your foot on the supporting leg straightforward. Square up your hips and shoulders to the mirror so you are facing the mirror directly. Look at your kneecap and make sure it is pointed straightforward to the mirror. Avoid leaning into one hip. Imagine you’ve got a string attached to the top of your head and it's pulling your body straight up so your posture is perfect... Slowly lower your body weight down and up only a few inches. Your primary focus during this exercise is to ensure your kneecap doesn’t collapse in towards the midline of your body... You can intensify this exercise by holding free weights or by standing on a step and bending deeper toward the ground. 1, fiche 32, Anglais, - knee%20dip
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 32, La vedette principale, Français
- plié du genou
1, fiche 32, Français, pli%C3%A9%20du%20genou
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Pliés des genoux. Tenez-vous debout devant un miroir, sur une jambe. Pointez votre pied libre directement vers la jambe au sol. Alignez vos hanches et vos épaules avec le miroir de manière à bien y faire face. Regardez votre genou et assurez-vous qu'il pointe directement vers le miroir. Évitez de vous reposer sur une seule hanche. Imaginez que vous avez une corde attachée sur le sommet de la tête et qu'elle tire votre corps vers le haut pour une posture parfaite [...] Pliez et dépliez lentement le genou, pour que votre corps descende et monte de quelques pouces seulement. Vous devez avant tout veiller à pointer votre genou directement vers l'avant pendant toute la durée de l'exercice et à ce que celui-ci ne tourne pas vers l'extérieur [...] Vous pouvez intensifier cet exercice en tenant des haltères ou en vous plaçant sur une marche et en descendant plus bas. 1, fiche 32, Français, - pli%C3%A9%20du%20genou
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2013-05-03
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- head down heel riser 1, fiche 33, Anglais, head%20down%20heel%20riser
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Heel riser head down. 1, fiche 33, Anglais, - head%20down%20heel%20riser
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- plaque de surhaussement à tête renversée
1, fiche 33, Français, plaque%20de%20surhaussement%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20renvers%C3%A9e
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-06-16
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- head covering
1, fiche 34, Anglais, head%20covering
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
... the highly characteristic chief's headdress..., a head covering with a wide leather headband embroidered with flowers made of either beads of moose hair. Feathers are arranged to cover the top of the head. These are rooster or partridge feathers which are split down the middle, as the nerve was removed to give the headdress a curly look. 1, fiche 34, Anglais, - head%20covering
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 34, La vedette principale, Français
- bonnet
1, fiche 34, Français, bonnet
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[...] la coiffe du chef très caractéristique qui connut elle aussi des variations à travers les âges. Il s'agit d'un bonnet à large bandeau de cuir brodé à motifs floraux, soit en perle ou en poil d'orignal. Les plumes, disposées pour couvrir le dessus de la tête, sont des plumes de coq ou de perdrix fendues au milieu, auxquelles on a retiré le nerf pour donner un aspect frisé. 1, fiche 34, Français, - bonnet
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- feathered headdress
1, fiche 35, Anglais, feathered%20headdress
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Traditional Huron dress : a black gown, sash with arrow design and a feather headdress for men; a long skirt with a matching tunic and gown decorated with embroidery for women... the highly characteristic chief's headdress..., a head covering with a wide leather headband embroidered with flowers made of either beads of moose hair. Feathers are arranged to cover the top of the head. These are rooster or partridge feathers which are split down the middle, as the nerve was removed to give the headdress a curly look. 1, fiche 35, Anglais, - feathered%20headdress
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 35, La vedette principale, Français
- coiffe de plumes
1, fiche 35, Français, coiffe%20de%20plumes
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- coiffure de plumes 2, fiche 35, Français, coiffure%20de%20plumes
correct, nom féminin
- panache de cérémonie 3, fiche 35, Français, panache%20de%20c%C3%A9r%C3%A9monie
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Costumes traditionnels des Hurons : toge noire, ceinture fléchée et coiffe de plumes pour l'homme, jupe longue, tunique et toque assortie, ornées de broderies perlées, pour la femme. 4, fiche 35, Français, - coiffe%20de%20plumes
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
[...] la coiffe du chef très caractéristique qui connut elle aussi des variations à travers les âges. Il s'agit d'un bonnet à large bandeau de cuir brodé à motifs floraux, soit en perle ou en poil d'orignal. Les plumes, disposées pour couvrir le dessus de la tête, sont des plumes de coq ou de perdrix fendues au milieu, auxquelles on a retiré le nerf pour donner un aspect frisé. 4, fiche 35, Français, - coiffe%20de%20plumes
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-05-29
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- loss of earnings
1, fiche 36, Anglais, loss%20of%20earnings
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
loss of earnings : In claims of damages for torts causing personal injuries, a material head of damages. In assessing damages under this head, the court must have regard to earnings lost down to the date of trial, and probable future losses during the rest of the plaintiff's normal working life, or expected lifetime if less. 2, fiche 36, Anglais, - loss%20of%20earnings
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- perte de gains
1, fiche 36, Français, perte%20de%20gains
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
perte de gains : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 36, Français, - perte%20de%20gains
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-05-10
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Indigenous Peoples (General)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- chieftainship
1, fiche 37, Anglais, chieftainship
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Office or rule or a chieftain or chief. 2, fiche 37, Anglais, - chieftainship
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The man who became chief was the one who proved best qualified to ensure his group's survival. As the Amerindians usually lived scattered throughout the forest, this role often fell upon the male head of a family if the need was felt. This leadership was based on wisdom and experience, rather than authority. The chieftainship was also handed down from father to son, with the agreement of the other members of the group. 1, fiche 37, Anglais, - chieftainship
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Peuples Autochtones (Généralités)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- chefferie
1, fiche 37, Français, chefferie
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Régne ou pouvoir souverain que possède un chef autochtone. 2, fiche 37, Français, - chefferie
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Chez les Attikameks d'autrefois, la chefferie n'existait pas sous la forme qu'on lui connaît aujourd'hui. Devenait chef celui qui se révélait le plus apte à assurer la survie de son groupe. Comme les Amérindiens vivaient le plus souvent dispersés dans la forêt, ce rôle revenait fréquemment aux patriarches familiaux si le besoin s'en faisait sentir. La sagesse et l'expérience, plus que l'autorité, constituaient la base de ce leadership. La chefferie se transmettait généralement de père en fils avec l'accord des autres membres du groupe. 1, fiche 37, Français, - chefferie
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-05-03
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Water Polo
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- lob
1, fiche 38, Anglais, lob
correct, voir observation, nom
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- lob shot 1, fiche 38, Anglais, lob%20shot
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A shot that lifts the ball over an opponent's head in a high arc and falls down in the net or close to it. 2, fiche 38, Anglais, - lob
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The term "lobe" belongs to figure skating, while "lob" belongs to tennis and water-polo. 2, fiche 38, Anglais, - lob
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Water-polo
Fiche 38, La vedette principale, Français
- lob
1, fiche 38, Français, lob
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- lancer en lob 2, fiche 38, Français, lancer%20en%20lob
correct, nom masculin
- lobe 3, fiche 38, Français, lobe
voir observation, nom masculin
- lancer en lobe 4, fiche 38, Français, lancer%20en%20lobe
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Tir en zone offensive qui donne au ballon une trajectoire en arc passant par-dessus la tête de l'adversaire pour tomber dans le but ou près du filet. 5, fiche 38, Français, - lob
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le nom anglais «lobe» n'appartient qu'au patinage artistique tandis que le nom «lob» est propre à tous les autres sports ayant ce type de tir ou de coup. Par contre, en français, le nom «lobe» est un pas ou une série de pas en patinage artistique, tandis que «lob», écrit parfois «lobe» (les sources ne s'entendent pas sur la graphie), est un genre de tir dans les jeux de balle ou de ballon comme au tennis, au volleyball, au water-polo, etc. 5, fiche 38, Français, - lob
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Polo acuático
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- pase bombeado
1, fiche 38, Espagnol, pase%20bombeado
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- lanzamiento bombeado 2, fiche 38, Espagnol, lanzamiento%20bombeado
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-04-05
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Swimming
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- pull
1, fiche 39, Anglais, pull
correct, nom
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The part of a swimming stroke which propels the swimmer forward : the arm(s) enter(s) water and move(s) from an extended position above the head to pull water alongside the body and down at thigh-level where it exit(s) for the recovery portion of the stroke. 2, fiche 39, Anglais, - pull
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[In freestyle] the hand moves backwards into the pull and the elbow bends progressively until maximum flexion (approximately 90 degrees) is reached. Throughout the pull, the elbow is kept higher than the hand and pointed sideways. 3, fiche 39, Anglais, - pull
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Natation
Fiche 39, La vedette principale, Français
- traction
1, fiche 39, Français, traction
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- traction du bras 2, fiche 39, Français, traction%20du%20bras
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Partie de propulsion du mouvement de nage dans laquelle le bras exerce une traction sur l'eau en vue de propulser le nageur vers l'avant; elle comprend l'entrée dans l'eau, la traction vers le bas et la sortie au niveau des hanches en vue de la portion récupération. Cette séquence du mouvement existe dans tous les styles de nage, que la personne nage face à l'eau, de côté ou sur le dos. 3, fiche 39, Français, - traction
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[En style libre] la main entreprend sa traction en se déplaçant vers l'arrière et le coude plie progressivement jusqu'à ce qu'il atteigne approximativement un angle de 90 degrés. Pendant la traction, le coude est maintenu dans une position plus élevée que celle de la main et il est pointé vers l'extérieur. 1, fiche 39, Français, - traction
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Natación
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- tracción del brazo
1, fiche 39, Espagnol, tracci%C3%B3n%20del%20brazo
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-03-13
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Yoga and Pilates
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- extended side angle pose
1, fiche 40, Anglais, extended%20side%20angle%20pose
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- extended side-angle pose 2, fiche 40, Anglais, extended%20side%2Dangle%20pose
correct
- extended side angle posture 3, fiche 40, Anglais, extended%20side%20angle%20posture
correct
- extended side angle 4, fiche 40, Anglais, extended%20side%20angle
correct
- utthita parsvakonasana 5, fiche 40, Anglais, utthita%20parsvakonasana
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The extended side-angle pose is an asana that stretches and strengthens the torso as well as the parts of the lower body such as the knees and ankles. The body is extended from the back of one heel to an outstretched arm. The feet are 3 to 4 feet apart in the pose and the body is in a sideways lunge with one arm. The hand opposite the direction of the lunge is stretched over the head, palms down. The other arm rests on or just beside the leg that is bent. The therapeutic applications of the pose include sciatica, lower back pain, constipation and menstrual discomfort... 2, fiche 40, Anglais, - extended%20side%20angle%20pose
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Yoga et pilates
Fiche 40, La vedette principale, Français
- posture de l'angle latéral
1, fiche 40, Français, posture%20de%20l%27angle%20lat%C3%A9ral
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- angle latéral 2, fiche 40, Français, angle%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin
- angle étiré 3, fiche 40, Français, angle%20%C3%A9tir%C3%A9
correct, nom masculin
- utthita parsvakonasana 4, fiche 40, Français, utthita%20parsvakonasana
correct
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- belly-to-earth
1, fiche 41, Anglais, belly%2Dto%2Dearth
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- stable spread position 2, fiche 41, Anglais, stable%20spread%20position
correct
- full spread stable position 3, fiche 41, Anglais, full%20spread%20stable%20position
correct
- RW stable 4, fiche 41, Anglais, RW%20stable
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Standard horizontal position in traditional parachuting and formation flying. By arching your back and spreading the arms and legs, you will automatically turn belly down in freefall (kind of like a badminton [bird]. 1, fiche 41, Anglais, - belly%2Dto%2Dearth
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Stable Spread Position. The first and most important prerequisite is that the jumper be able to see the ground. Hence the body should be in a face down attitude. This is achieved by a "spread eagle" position. In this position the head is thrown back, eyes kept lowered to the horizon, chest raised and arms fully spread. The back is arched and legs comfortably spread apart with bend in the knees. 2, fiche 41, Anglais, - belly%2Dto%2Dearth
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- relative work stable position
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 41, La vedette principale, Français
- position de base
1, fiche 41, Français, position%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- position école 2, fiche 41, Français, position%20%C3%A9cole
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
En position école ou de base, le corps est stable parce que cambré. Sa configuration de léger entonnoir place le centre de gravité au niveau du sternum. [...] Les membres représentent les surfaces portantes. 2, fiche 41, Français, - position%20de%20base
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
La position de base de chute libre est la suivante : Le dos arqué, le bassin vers l'avant, la tête vers l'arrière, les bras à 90 degrés et les jambes fléchies. En adoptant cette position, le parachutiste descendra en faisant face au sol, tout en étant stable. 3, fiche 41, Français, - position%20de%20base
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-02-24
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Bones and Joints
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Dupuytren sign
1, fiche 42, Anglais, Dupuytren%20sign
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
In congenital dislocation, free up and down movement of the head of the femur occurring upon intermittent traction. 1, fiche 42, Anglais, - Dupuytren%20sign
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Os et articulations
Fiche 42, La vedette principale, Français
- signe de Dupuytren
1, fiche 42, Français, signe%20de%20Dupuytren
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Refoulement de bas en haut de la tête fémorale provoqué chez le nourrisson couché sur le dos, indiquant une laxité anormale de la capsule articulaire dans la luxation congénitale de la hanche. 1, fiche 42, Français, - signe%20de%20Dupuytren
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- angle of anteversion
1, fiche 43, Anglais, angle%20of%20anteversion
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- angle of declination 1, fiche 43, Anglais, angle%20of%20declination
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The angle formed by a line drawn through the center of the long axis of the neck of the femur meeting a line drawn in the transverse axis of the condyles, when the bone is viewed from above, looking straight down through the head of the femur; used to illustrate the normal degree of anteversion about 12 of the neck of the femur, which may be increased or decreased in some diseases. 1, fiche 43, Anglais, - angle%20of%20anteversion
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
NOTE Several methods can be used to measure this angle e.g., Dunlap method, Magilligan method, Thazos method, Budin-Chandler method. Nowadays, this measurement is more easily obtained by computerized tomography. 2, fiche 43, Anglais, - angle%20of%20anteversion
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- angle d'antéversion du col fémoral
1, fiche 43, Français, angle%20d%27ant%C3%A9version%20du%20col%20f%C3%A9moral
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- angle de déclinaison du col du fémur 2, fiche 43, Français, angle%20de%20d%C3%A9clinaison%20du%20col%20du%20f%C3%A9mur
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Angle formé par l'intersection de l'axe du col du fémur et le plan bicondylien qui, en principe, est parallèle à la table d'examen et au bord inférieur du film. Il ne faut considérer comme franchement pathologique que les chiffres supérieurs à 25 °. Plus rarement, l'angle peut s'inverser, lorsque l'axe du col est oblique en dedans, en arrière et en haut : c'est alors la rétroversion du col du fémur. 2, fiche 43, Français, - angle%20d%27ant%C3%A9version%20du%20col%20f%C3%A9moral
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Plusieurs méthodes permettent de mesurer cet angle. Exemples : méthode de Dunlap, méthode de Magilligan, méthode de Thazos, méthode de Budin et Chandler. De nos jours, cette mesure s'obtient plus facilement par la tomodensitométrie. 2, fiche 43, Français, - angle%20d%27ant%C3%A9version%20du%20col%20f%C3%A9moral
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-01-13
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- overhead smash
1, fiche 44, Anglais, overhead%20smash
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- smash 2, fiche 44, Anglais, smash
correct, voir observation, nom
- overhead 3, fiche 44, Anglais, overhead
correct, voir observation, nom
- overhead shot 4, fiche 44, Anglais, overhead%20shot
correct
- slam 4, fiche 44, Anglais, slam
correct, nom, moins fréquent
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A powerful shot used on a high return, and ... hit from above the head, like a serve. 5, fiche 44, Anglais, - overhead%20smash
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Usage : strictly speaking the term "overhead" is a generic, i. e. it denotes any stroke, usually-but not always-a smash, executed like a serve by raising the racket above the head and swinging down hard. Some journalists are guided by this rule of thumb, however unreliable it may be :"If it is a hard stroke, use the term "smash" if it is a defensive stroke, use "overhead". However, the term "smash" more often than not can only denote the actual stroke, and not the result of the stroke, whereas the term "overhead" can denote either the stroke or the result. Consider the following phrases :"He frequently dumps overheads(and not :"to dump a smash") into the net; he hit a short overhead(and not : to hit a short smash). 6, fiche 44, Anglais, - overhead%20smash
Record number: 44, Textual support number: 1 PHR
Aggressive, angled, clean, overhead smash. Deep, inside-out, short, slice overhead. Overhead winner. Jump smash. 6, fiche 44, Anglais, - overhead%20smash
Record number: 44, Textual support number: 2 PHR
To choke, deck, hit, overhit, place, play, put away, slice an overhead smash. 6, fiche 44, Anglais, - overhead%20smash
Record number: 44, Textual support number: 3 PHR
To ease off on an overhead smash. To take an overhead smash in the air. To run down a lot of overhead smashes. To dump an overhead into the net. 6, fiche 44, Anglais, - overhead%20smash
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 44, La vedette principale, Français
- smash
1, fiche 44, Français, smash
correct, anglicisme, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- coup d'écrasement 2, fiche 44, Français, coup%20d%27%C3%A9crasement
correct, nom masculin
- écrasement 3, fiche 44, Français, %C3%A9crasement
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Coup violent frappé de haut en bas qui écrase la balle au sol et la fait rebondir hors de la portée de l'adversaire. 3, fiche 44, Français, - smash
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Le smash est la réplique à un lob trop bas. C'est généralement une sorte de volée très haute, mais il peut s'effectuer après le rebond. Sa technique rappelle celle du service, à ceci près qu'il se réalise souvent beaucoup plus près du filet avec des ouvertures d'angle d'autant plus grandes. Un smash réussi termine généralement le point. 4, fiche 44, Français, - smash
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
Les joueurs utilisent généralement le smash sur un retour très haut. Ce coup est frappé au-dessus de la tête comme pour le service. 5, fiche 44, Français, - smash
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des smashs, des smashes. 3, fiche 44, Français, - smash
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
smashs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 6, fiche 44, Français, - smash
Record number: 44, Textual support number: 1 PHR
Smash en l'air, en ciseaux, dans l'angle, défensif, définitif, difficile, facile, imparable, sur lob défensif/offensif, puissant, de volée. 2, fiche 44, Français, - smash
Record number: 44, Textual support number: 2 PHR
Couper, frapper, placer, renvoyer, réussir un smash. 2, fiche 44, Français, - smash
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- smash
1, fiche 44, Espagnol, smash
correct, anglicisme, voir observation, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- remate 2, fiche 44, Espagnol, remate
correct, voir observation, nom masculin
- golpe de remate 3, fiche 44, Espagnol, golpe%20de%20remate
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Golpe fuerte de arriba abajo. Contestación a un lob. 4, fiche 44, Espagnol, - smash
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Existen dos clases: 1) smash directo, o sin bote, dentro del cual podemos encuadrar al smash tijera o smash con salto; 2) smash indirecto o con bote. El término «remate» es más genérico que el anglicismo más usual «smash». 5, fiche 44, Espagnol, - smash
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[...] el remate, aunque su nombre indica algo así como momento de rematar, de terminar esa jugada, no necesariamente siempre pasa así, pero es que, además, el remate, aun siendo decisivo, de terminación de la jugada, no es necesario que sea excesivamente potente; por lo tanto, se puede desechar la creencia [...] de que, para realizar un buen remate, es necesario tener mucha potencia de ejecución. 3, fiche 44, Espagnol, - smash
Record number: 44, Textual support number: 1 PHR
Smash (muy) colocado, con salto, corto, efectivo, largo, de revés. 4, fiche 44, Espagnol, - smash
Record number: 44, Textual support number: 2 PHR
Cortar un smash. 4, fiche 44, Espagnol, - smash
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- punch
1, fiche 45, Anglais, punch
correct, verbe
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Punch your racket head forwards to meet the ball in front of your body between waist and shoulder height... punch down and through the ball. 1, fiche 45, Anglais, - punch
Record number: 45, Textual support number: 1 PHR
To punch the ball. 2, fiche 45, Anglais, - punch
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 45, La vedette principale, Français
- donner de la puissance
1, fiche 45, Français, donner%20de%20la%20puissance
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- braquer 2, fiche 45, Français, braquer
correct
- taper 2, fiche 45, Français, taper
correct
- frapper énergiquement 2, fiche 45, Français, frapper%20%C3%A9nergiquement
correct
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Balle haute. Situation où l'on peut contrôler une trajectoire descendante. Donc, dans ce cas, on peut se permettre de donner de la puissance, d'où l'expression anglaise de «punch-volley». Coup droit «punch volée». Légère flexion de l'avant-bras pour donner de la puissance sans avoir à reculer tout le bras. 1, fiche 45, Français, - donner%20de%20la%20puissance
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Braquer solidement la tête de la raquette de manière à rencontrer la balle devant soi, entre la taille et les épaules [...] Au moment de frapper, tendre l'avant-bras. Frapper énergiquement vers le bas et dans la balle [...] Se tenir à 2 m d'un mur et pratiquer les mouvements requis : pivoter, avancer et taper la balle contre le mur avec la raquette. 2, fiche 45, Français, - donner%20de%20la%20puissance
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- impulsar
1, fiche 45, Espagnol, impulsar
correct
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Impulse la cabeza de la raqueta hacia adelante para golpear la pelota delante suyo y a media alta entre cintura y hombro. 1, fiche 45, Espagnol, - impulsar
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- genucubital position
1, fiche 46, Anglais, genucubital%20position
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- knee-elbow position 1, fiche 46, Anglais, knee%2Delbow%20position
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[A position] with the patient on knees, thighs upright, body resting on elbows, head down on hands; employed when not possible to use the knee-chest position. 1, fiche 46, Anglais, - genucubital%20position
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- knee elbow position
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- position genu-cubitale
1, fiche 46, Français, position%20genu%2Dcubitale
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Position en appui sur les coudes et les genoux. 1, fiche 46, Français, - position%20genu%2Dcubitale
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- position genucubitale
- position genu cubitale
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- down the line
1, fiche 47, Anglais, down%20the%20line
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- down-the-line 2, fiche 47, Anglais, down%2Dthe%2Dline
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Refers to a tennis shot made from the side of the tennis court and directed across the net near the edge of the court on the same side. 3, fiche 47, Anglais, - down%20the%20line
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Strokes played approximately parallel with the sidelines are described as "down the line" as opposed to "cross-court". 4, fiche 47, Anglais, - down%20the%20line
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Because of the length of this qualifier, "down-the-line" is more often than not used as a predicate, as in the phrase a "drop shot down-the-line". Furthermore, "up-the-line" is sometimes used synonymously with "down-the-line". It seems that it is merely a question of perspective; opposite of "crosscourt". 3, fiche 47, Anglais, - down%20the%20line
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
... driven shots down the line can travel above head height at the net and still drop inside the base-line. 5, fiche 47, Anglais, - down%20the%20line
Record number: 47, Textual support number: 3 CONT
[He] drops his left shoulder and raises his right one before driving down the line. 6, fiche 47, Anglais, - down%20the%20line
Record number: 47, Textual support number: 1 PHR
A down-the-line backhand return winner. 3, fiche 47, Anglais, - down%20the%20line
Record number: 47, Textual support number: 2 PHR
To hit/put the ball down the line. 3, fiche 47, Anglais, - down%20the%20line
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- up-the-line
- up the line
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 47, La vedette principale, Français
- parallèle
1, fiche 47, Français, parall%C3%A8le
correct, adjectif
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- en parallèle 2, fiche 47, Français, en%20parall%C3%A8le
correct
- le long de la ligne 3, fiche 47, Français, le%20long%20de%20la%20ligne
correct
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Relatif à un coup dirigé parallèlement aux lignes de côté. 4, fiche 47, Français, - parall%C3%A8le
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Exemple : coup le long de la ligne. Ne pas confondre avec «position parallèle» . 4, fiche 47, Français, - parall%C3%A8le
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- paralelo
1, fiche 47, Espagnol, paralelo
correct, adjectif
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- paralela a la línea 2, fiche 47, Espagnol, paralela%20a%20la%20l%C3%ADnea
correct
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Tres posibilidades de resto: al centro a sus pies, cruzada o paralela. 1, fiche 47, Espagnol, - paralelo
Record number: 47, Textual support number: 1 PHR
Dejada paralela. 3, fiche 47, Espagnol, - paralelo
Fiche 48 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- drive
1, fiche 48, Anglais, drive
correct, nom
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- driven shot 2, fiche 48, Anglais, driven%20shot
correct, rare
- offensive stroke 3, fiche 48, Anglais, offensive%20stroke
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
An offensive groundstroke where the tennis ball is propelled forcefully with either top spin or with a flat-faced racquet deep into an opponent’s court. Such a quick shot would barely clear the net. 4, fiche 48, Anglais, - drive
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Both the French and Spanish make much use of the anglicism "drive", albeit not in a correct fashion: In English "drive" is supposed to imply a ball hit with a lot of pace to win a point outright, regardless of the type of spin used to accomplish this task. (The terms "shot" and "stroke", being more neutral, need not imply any added spin whatsoever) However in both French and Spanish, "drive" is often used as a synonym for "forehand" (shot/stroke), or like English it can refer to any hard shot, whether on the backhand or forehand side. 4, fiche 48, Anglais, - drive
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
... driven shots down the line can travel above head height at the net and still drop inside the base-line. 2, fiche 48, Anglais, - drive
Record number: 48, Textual support number: 1 PHR
Angled, backhand, cross-court, deep, flat, forehand, hard, penetrating drive. 4, fiche 48, Anglais, - drive
Record number: 48, Textual support number: 2 PHR
A drive leaves the racket. 4, fiche 48, Anglais, - drive
Record number: 48, Textual support number: 3 PHR
To hit, return, rip, smack, wallop a drive. To thread the needle with a drive. 4, fiche 48, Anglais, - drive
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 48, La vedette principale, Français
- coup d'attaque
1, fiche 48, Français, coup%20d%27attaque
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- drive 2, fiche 48, Français, drive
correct, anglicisme, voir observation, nom masculin
- coup drive 3, fiche 48, Français, coup%20drive
correct, anglicisme, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Frappe de la balle avec force après son rebond. La balle tombe habituellement dans le fond du terrain. 4, fiche 48, Français, - coup%20d%27attaque
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
drive : terme générique qui ne s'emploie guère au Canada. Utiliser plutôt «coup droit» ou «coup de revers», ou «boulet» (coup puissant) selon le cas. 4, fiche 48, Français, - coup%20d%27attaque
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Les coups d'approche. Il s'agit d'un coup droit ou d'un revers d'attaque sur une balle courte de l'adversaire qui préparent une montée au filet destinée à conclure le point. 5, fiche 48, Français, - coup%20d%27attaque
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Effet brossé de revers [...] Voilà un coup d'attaque qui requiert un parfaite synchronisation. 6, fiche 48, Français, - coup%20d%27attaque
Record number: 48, Textual support number: 1 PHR
Drive lifté, d'attaque, éclair. 4, fiche 48, Français, - coup%20d%27attaque
Record number: 48, Textual support number: 2 PHR
Délivrer des drives. 4, fiche 48, Français, - coup%20d%27attaque
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- golpe de ataque
1, fiche 48, Espagnol, golpe%20de%20ataque
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- drive 2, fiche 48, Espagnol, drive
correct, anglicisme, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
El anglicismo-término «drive» puede tener dos traducciones inglesas: 1) drive (sentido genérico) 2) forehand drive (sentido específico). El término «golpe de ataque» es genérico y así puede tener traducciones diferentes según el contexto. 3, fiche 48, Espagnol, - golpe%20de%20ataque
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Revés liftado [...] Este golpe de ataque requiere perfecta coordinación. 2, fiche 48, Espagnol, - golpe%20de%20ataque
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
[El golpe liftado de derecha] es, normalmente, de ataque, es un golpe que suele desbordar bastante está bien ejecutado y que se emplea, sobre todo, para mover al contrario de un lado a otro, siendo muy efectivos los golpes cruzados; en este caso, el cruzado de derecha, haciendo que, como el bote es rápido y muy alto, el contrario, para devolverlo, tenga que salirse literalmente de la pista. 4, fiche 48, Espagnol, - golpe%20de%20ataque
Record number: 48, Textual support number: 1 PHR
Golpe de ataque angulado. 3, fiche 48, Espagnol, - golpe%20de%20ataque
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-10-20
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
- Mining Equipment and Tools
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- crawler-mounted loader
1, fiche 49, Anglais, crawler%2Dmounted%20loader
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- crawler-type loader 2, fiche 49, Anglais, crawler%2Dtype%20loader
correct
- crawler loader 3, fiche 49, Anglais, crawler%20loader
- crawler-tractor-mounted loader 4, fiche 49, Anglais, crawler%2Dtractor%2Dmounted%20loader
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Gathering-arm loaders... are self propelled and may be mounted on rails, on crawlers, or on rubber tires. The crawler-mounted loader is the most commonly used. It is made up of three main components(a) the gathering head which is thrust into the coal and which is fitted with two rotating arms to sweep the coal onto the conveyor :(b) a chain conveyor which runs down the middle of the machine and carries the coal to the rear; and(c) the crawler chassis which carries a separate motor for each of the crawlers. 5, fiche 49, Anglais, - crawler%2Dmounted%20loader
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Terrassement
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- chargeuse à chenilles
1, fiche 49, Français, chargeuse%20%C3%A0%20chenilles
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- chargeuse chenillée 2, fiche 49, Français, chargeuse%20chenill%C3%A9e
correct, nom féminin
- chargeuse sur chenilles 3, fiche 49, Français, chargeuse%20sur%20chenilles
correct, nom féminin
- chargeuse montée sur chenilles 4, fiche 49, Français, chargeuse%20mont%C3%A9e%20sur%20chenilles
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Chargeuse dont le cadre est monté sur des chenilles. 5, fiche 49, Français, - chargeuse%20%C3%A0%20chenilles
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Les chargeuses à chenilles sont surtout appliquées à de petits ou moyens travaux de chargement ou de remblayage et utilisées sur des terrains où les conditions du sol sont très mauvaises [...] 6, fiche 49, Français, - chargeuse%20%C3%A0%20chenilles
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
chargeuse à chenilles : Terme et définition normalisés par l'Office de la langue française. 7, fiche 49, Français, - chargeuse%20%C3%A0%20chenilles
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-10-17
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Cathode ray tube head down displays(monochrome)
1, fiche 50, Anglais, Cathode%20ray%20tube%20head%20down%20displays%28monochrome%29
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 50, Anglais, - Cathode%20ray%20tube%20head%20down%20displays%28monochrome%29
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
STANAG 3504: NATO standardization agreement code. 2, fiche 50, Anglais, - Cathode%20ray%20tube%20head%20down%20displays%28monochrome%29
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Présentation tête basse à tube cathodique (monochrome)
1, fiche 50, Français, Pr%C3%A9sentation%20t%C3%AAte%20basse%20%C3%A0%20tube%20cathodique%20%28monochrome%29
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
STANAG 3504 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 50, Français, - Pr%C3%A9sentation%20t%C3%AAte%20basse%20%C3%A0%20tube%20cathodique%20%28monochrome%29
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- glass cockpit
1, fiche 51, Anglais, glass%20cockpit
correct, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- glass CRT cockpit 2, fiche 51, Anglais, glass%20CRT%20cockpit
correct, uniformisé
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The popular name for a flight deck or cockpit equipped with "head down" electronic displays usually replacing most of the conventional instrumentation. 3, fiche 51, Anglais, - glass%20cockpit
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Modern "glass cockpits" like those in the Boeing 777, the F-117 stealth fighter and Shuttle Atlantis represent a revolution in the way cockpits for aircraft and spacecraft are designed and built today. The first hints of this revolution appeared in the 1970s when flight-worthy cathode ray tube (CRT) screens began to replace a few of the electromechanical displays, gauges and instruments that had served so well for so long. These new "glass" instruments, as few and as primitive as they were, gave the cockpit a distinctly different look and suggested the name, "glass cockpit." 4, fiche 51, Anglais, - glass%20cockpit
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
glass cockpit; glass CRT cockpit: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 51, Anglais, - glass%20cockpit
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- poste de pilotage à écrans cathodiques
1, fiche 51, Français, poste%20de%20pilotage%20%C3%A0%20%C3%A9crans%20cathodiques
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- cockpit à écrans cathodiques 1, fiche 51, Français, cockpit%20%C3%A0%20%C3%A9crans%20cathodiques
correct, nom masculin, uniformisé
- cockpit tout-écran 2, fiche 51, Français, cockpit%20tout%2D%C3%A9cran
correct, nom masculin
- cockpit tout écran 3, fiche 51, Français, cockpit%20tout%20%C3%A9cran
correct, nom masculin
- cockpit de verre 4, fiche 51, Français, cockpit%20de%20verre
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Pour les planches de bord, notre travail s'est orienté vers le concept «glass cockpit», le cockpit tout écran. Il s'agit d'enrichir le système disponible en modernisant la présentation des informations [...]. «Les hélicoptères légers les plus récents disposent, par exemple, d'un affichage centralisé des paramètres moteurs. Nous pouvons compléter cette présentation avec un écran spécifique aux paramètres de vol venant remplacer les instruments électro-mécaniques traditionnels. Un autre écran multifonction (MFD, multifunction display) peut aussi afficher une carte numérique, de la vidéo ou l'image obtenue par le radar météo. Ces matériels, peu coûteux, que nous proposons sont parfaitement adaptés aux hélicoptères légers». 3, fiche 51, Français, - poste%20de%20pilotage%20%C3%A0%20%C3%A9crans%20cathodiques
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
poste de pilotage à écrans cathodiques; cockpit à écrans cathodiques : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 51, Français, - poste%20de%20pilotage%20%C3%A0%20%C3%A9crans%20cathodiques
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- puesto de pilotaje de cristal
1, fiche 51, Espagnol, puesto%20de%20pilotaje%20de%20cristal
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- puesto de pilotaje de tubos catódicos 1, fiche 51, Espagnol, puesto%20de%20pilotaje%20de%20tubos%20cat%C3%B3dicos
correct, nom masculin, uniformisé
- puesto de pilotaje de tubos de rayos catódicos 1, fiche 51, Espagnol, puesto%20de%20pilotaje%20de%20tubos%20de%20rayos%20cat%C3%B3dicos
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
puesto de pilotaje de cristal; puesto de pilotaje de tubos catódicos; puesto de pilotaje de tubos de rayos catódicos: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 51, Espagnol, - puesto%20de%20pilotaje%20de%20cristal
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-07-18
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Whitehorse
1, fiche 52, Anglais, Whitehorse
correct, voir observation, Canada, Yukon
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- city of Whitehorse 2, fiche 52, Anglais, city%20of%20Whitehorse
correct, voir observation, Canada, Yukon
- City of Whitehorse 2, fiche 52, Anglais, City%20of%20Whitehorse
correct, voir observation, Canada, Yukon
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
A city of the Yukon Territory and its capital since 1953, located at kilometre 1476, just off the Alaska Highway. The city lies mainly on the western side of the Yukon River, nestled in a protected valley surrounded by Canyon Mountain(locally known as Grey Mountain) to the east, Haeckel Hill to the northwest and Golden Horn Mountain to the south. Located at the head of navigation on the Yukon River, Whitehorse grew significantly by becoming a temporary stopping point--past two major obstacles on the river, Miles Canyon and the Whitehorse Rapids--for prospectors heading for Dawson(then known as "Dawson City") during the Klondike Gold Rush Years(1897-1899). In 1900, with the completion of the White Pass and Yukon Route Railway from Skagway in Alaska, to Carcross and Whitehorse in the Yukon Territory, the community grew around the point where the railway and river met, on the western side of the Yukon River. After the gold rush, Whitehorse's population dropped, but with the help of navigation and aviation companies, the British Yukon Navigation Company building riverboats and operating them to Dawson until 1954, and the British Yukon Aviation Company transporting mail, freight and passengers, the economy was kept afloat. During World War II, Whitehorse played a significant role as a key link in the north-south transportation system, hosting the Americans and Canadians in charge of expanding the air link that was the Northwest Staging Route(a series of airfields across the Northwest), building the 2300-km Alaska Highway, or constructing the Canol Pipeline from Norman Wells, N. W. T., and an oil refinery at Whitehorse. In 1950, Whitehorse was incorporated as a city. In 1953, the territorial capital of the Yukon was moved from Dawson to Whitehorse, adding the government sector to an economy made of the mining(copper, silver and lead-zinc), tourist and oil industries. Though the mines shut down in Yukon and the White Pass and Yukon Route Railway ended its operations 2, fiche 52, Anglais, - Whitehorse
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 60°43’ 135°03’ (Yukon Territory). 3, fiche 52, Anglais, - Whitehorse
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
In Canada (with seven exceptions as of December 31, 2004), the name of an inhabited place has the same form in English and French, which form is listed in the Gazetteer of the province or territory in accordance with the inscription in the Incorporation Act of the entity. This rule also applies for the historic designation of an inhabited place, even if the designation is not or no longer gazetteered. 2, fiche 52, Anglais, - Whitehorse
Record number: 52, Textual support number: 4 OBS
The "city of Whitehorse" is the geographical entity: "The city of Whitehorse is surrounded by mountains.", while the "City of Whitehorse" refers to its governing body or administrative instance: "The City of Whitehorse relied on Yukon’s "Decade of Anniversaries" (1990-1999) to attract tourists: among others, the 50th anniversary of the Alaska Highway, 100 years of Royal Canadian Mounted Police presence and the 100th anniversary of the Klondike Gold Rush.». 2, fiche 52, Anglais, - Whitehorse
Record number: 52, Textual support number: 5 OBS
The inhabitant of Whitehorse is a "Whitehorsian," man or woman; this form is recognized, though "Whitehorser" can also be found, but is not widely used. 2, fiche 52, Anglais, - Whitehorse
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Whitehorse
1, fiche 52, Français, Whitehorse
correct, voir observation, nom féminin, Canada, Yukon
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- cité de Whitehorse 2, fiche 52, Français, cit%C3%A9%20de%20Whitehorse
correct, voir observation, nom féminin, Canada, Yukon
- Cité de Whitehorse 2, fiche 52, Français, Cit%C3%A9%20de%20Whitehorse
correct, voir observation, nom féminin, Canada, Yukon
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Ville du Territoire du Yukon qui en est aussi la capitale depuis 1953, située au kilomètre 1476, près de la route de l'Alaska. On l'appelle communément «la ville de Whitehorse», bien qu'elle ait le statut de cité en raison de son caractère politique et historique et de l'importance de sa population. La ville s'étend surtout du côté ouest du fleuve Yukon, blottie dans une vallée protégée, entourée de la montagne Canyon (appelée «Grey» dans la région) à l'est, la colline Haeckel au nord-ouest et la montagne Golden Horn au sud. Sise là où commence la navigation sur le fleuve Yukon, Whitehorse s'est développée de façon significative en devenant un arrêt d'étape --une fois franchis les deux obstacles principaux sur le fleuve, le canyon Miles et les rapides Whitehorse-- pour les prospecteurs en route pour Dawson (alors appelée à l'américaine, «Dawson City») pendant les années de la ruée vers l'or du Klondike (1897-1899). Avec la fin de la construction du chemin de fer White Pass and Yukon Route Railway depuis Skagway (Alaska) à Carcross puis Whitehorse (Territoire du Yukon) en 1900, la communauté s'est développée au point de rencontre entre le fleuve et le chemin de fer, sur la rive ouest du fleuve Yukon. Une fois la ruée vers l'or terminée, la population de Whitehorse chute, mais avec l'aide des compagnies de navigation et d'aviation, la British Yukon Navigation Company qui construit des bateaux à aubes et en gère les opérations jusqu'à Dawson jusqu'en 1954, et la British Yukon Aviation Company qui transporte du courrier, des marchandises et des passagers, l'économie de la ville demeure viable. Au cours de la Seconde Guerre mondiale, Whitehorse joue un rôle important comme point de liaison pour les opérations de transport dans l'axe nord-sud, hébergeant les Américains et les Canadiens chargés d'accroître les liaisons aériennes de la Northwest Staging Route (une série de terrains d'aviation dans le Nord-Ouest) ou de construire les 230 kilomètres de la 2, fiche 52, Français, - Whitehorse
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 60°43' 135°03' (Territoire du Yukon). 3, fiche 52, Français, - Whitehorse
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
Au Canada (sauf sept exceptions au 31 décembre 2004), le nom d'un lieu habité a la même forme en français et en anglais, celle consignée au Répertoire de la province ou du territoire conformément à l'inscription sur l'Acte d'incorporation de l'entité. Cette règle s'applique également pour la désignation historique d'un lieu habité même si cette désignation ne figure pas ou plus au Répertoire. 2, fiche 52, Français, - Whitehorse
Record number: 52, Textual support number: 4 OBS
Un nom de ville est féminin, même lorsque le pseudo-générique «ville» ne le précède pas : «En 1982, Whitehorse a été lourdement affectée lorsqu'elle a cessé d'être desservie par la compagnie de chemin de fer White Pass and Yukon Route Railway.». 2, fiche 52, Français, - Whitehorse
Record number: 52, Textual support number: 5 OBS
La «cité de Whitehorse» ou «ville de Whitehorse» est la ville géographique : «La ville de Whitehorse est entourée de montagnes.». Par contre, «Cité de Whitehorse» ou «Ville de Whitehorse» signifie l'administration municipale ou la personne morale : «La Cité de Whitehorse a profité de la «Décennie des anniversaires» (1990-1999), une initiative du Territoire du Yukon, pour attirer des touristes : entre autres, le 50e anniversaire de la route de l'Alaska et les centenaires de la présence de la Gendarmerie royale du Canada et de la découverte de l'or au Klondike.» 2, fiche 52, Français, - Whitehorse
Record number: 52, Textual support number: 6 OBS
Le citoyen ou habitant de Whitehorse est un «Whitehorsien», une «Whitehorsienne», ou un «Whitehorsois», une «Whitehorsoise», les deux formes n'étant ni reconnues, ni usitées. 2, fiche 52, Français, - Whitehorse
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- ville de Whitehorse
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- Whitehorse
1, fiche 52, Espagnol, Whitehorse
correct, voir observation, Canada, Yukon
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en -a son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace la concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según sea el caso. 2, fiche 52, Espagnol, - Whitehorse
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-06-30
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- power clean
1, fiche 53, Anglais, power%20clean
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Stand with feet slightly wider than hip width apart and toes pointing out slightly. Squat down and grasp bar with a closed, pronated grip.... First pull phase : lift bar from floor by forcefully extending hips and knees.... Keep elbows fully extended(straight), head in a neutral position and shoulders over the bar. As bar raises, keep it as close to shins as possible. Transition(scoop) phase : as bar passes knees, thrust hips forward and slightly re-flex knees to avoid locking them.... Second pull phase : Forcefully and quickly extend hips and knees and plantar-flex ankles(stand on toes). Keep bar as close to body as possible.... Keep shoulders over bar and elbows extended(arms straight) as long as possible. When lower body joints reach full extension, rapidly shrug the shoulders upward, but do not let elbows flex yet. As shoulders reach their highest elevation, flex elbows to begin pulling body under bar. Continue to pull arms as high and as long as possible.... feet may lose contact with floor. Catch phase : after lower body has fully extended and bar reaches near maximal height, pull body under bar and rotate arms around and under bar. Simultaneously, hips and knees flex into a quarter squat position. Once arms are under bar, lift elbows to position the upper arms parallel to floor. Rack the bar across front of clavicles(collar bones) and anterior deltoids(front shoulder muscles).... Stand up by extending hips and knees to a fully erect position. Downward movement phase : lower bar by gradually reducing muscular tension of arms to allow a controlled descent of the bar to the thighs.... Squat down with the elbows fully extended until the bar touches the floor. 2, fiche 53, Anglais, - power%20clean
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 53, La vedette principale, Français
- épaulé en puissance
1, fiche 53, Français, %C3%A9paul%C3%A9%20en%20puissance
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2010-10-27
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Watchimal/Peacock
1, fiche 54, Anglais, Watchimal%2FPeacock
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Automatic digital-display watch on plush wristband [and is] protected by an animal head that fastens down with Velcro. 1, fiche 54, Anglais, - Watchimal%2FPeacock
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Watchimal/Peacock: Trademark of Hasbro (Hong Kong). 1, fiche 54, Anglais, - Watchimal%2FPeacock
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Watchimal/Paon
1, fiche 54, Français, Watchimal%2FPaon
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Montre automatique à affichage numérique fixée sur un bracelet en peluche et protégée par une tête d'animal qui se rabat au moyen d'un velcro. 1, fiche 54, Français, - Watchimal%2FPaon
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Watchimal/Paon : Marque déposée de Hasbro, Hong-Kong. 1, fiche 54, Français, - Watchimal%2FPaon
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2010-10-13
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Cycling
- Motorcycles and Snowmobiles
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- down tube
1, fiche 55, Anglais, down%20tube
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- downtube 2, fiche 55, Anglais, downtube
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The frame member that runs from the head tube to the bottom bracket. 3, fiche 55, Anglais, - down%20tube
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The top seat and down tube make three sides of the triangle, and on very small frames the top tube actually meet the down tube at the head tube. 4, fiche 55, Anglais, - down%20tube
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Cyclisme
- Motos et motoneiges
Fiche 55, La vedette principale, Français
- tube oblique
1, fiche 55, Français, tube%20oblique
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- tube diagonal 2, fiche 55, Français, tube%20diagonal
correct, nom masculin
- tube direction-pédalier 3, fiche 55, Français, tube%20direction%2Dp%C3%A9dalier
nom masculin
- tube selle-pédalier 4, fiche 55, Français, tube%20selle%2Dp%C3%A9dalier
nom masculin
- tube incliné 5, fiche 55, Français, tube%20inclin%C3%A9
nom masculin
- tube pédalier-direction 6, fiche 55, Français, tube%20p%C3%A9dalier%2Ddirection
nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Un des trois tubes principaux du cadre de la bicyclette qui relie la boîte de pédalier à la douille de direction. 7, fiche 55, Français, - tube%20oblique
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La dimension du cadre est définie par la longueur du tube selle-pédalier. Habituellement, le tube selle-direction présente à peu près les mêmes dimensions que le tube selle-pédalier (cadre au carre). 8, fiche 55, Français, - tube%20oblique
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2010-08-04
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- chin to chest distance
1, fiche 56, Anglais, chin%20to%20chest%20distance
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A measure of cervical spine flexion. The patient is instructed to nod the head forward bringing the chin down, and then instructed to touch the chin to the breast bone. The mouth must be closed during these measurements. Normal response is to touch the sternum with the chin. If the patient is unable to do this, the distance between the sternum and the chin should be measured in centimeters to the nearest 0. 1 cm. Rheumatic diseases limiting the range of cervical flexion include : degenerative spondylosis, ankylosing spondylitis, rheumatoid arthritis, juvenile rheumatoid arthritis, and Forestiers's disease. 2, fiche 56, Anglais, - chin%20to%20chest%20distance
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The distance may also be measured with the head in extension. Normal distance is 14 cm. 3, fiche 56, Anglais, - chin%20to%20chest%20distance
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- distance menton-sternum
1, fiche 56, Français, distance%20menton%2Dsternum
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
La distance menton-sternum [...] chiffre la distance du menton au sternum, la tête soit fléchie au maximum, soit étendue au maximum. 1, fiche 56, Français, - distance%20menton%2Dsternum
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Distance normale en extension : 14 cm. 2, fiche 56, Français, - distance%20menton%2Dsternum
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- distancia esterno-mentoniana
1, fiche 56, Espagnol, distancia%20esterno%2Dmentoniana
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2010-02-26
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- piolet ancre
1, fiche 57, Anglais, piolet%20ancre
correct, voir observation
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- piolet ancre position 1, fiche 57, Anglais, piolet%20ancre%20position
correct
- anchor position 1, fiche 57, Anglais, anchor%20position
correct
- anchor technique 1, fiche 57, Anglais, anchor%20technique
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
When the angle of ice steepens, and more security than the cross-body technique(piolet ramasse) provides is desirable, the axe is planted in the anchor position(piolet ancre)... : with the outside hand just above the spike, the axe is swung so that the pick is anchored in the ice in front and above the climber's head with the shaft parallel to the slope. The inside hand reaches up and grasps the axe head in the self-arrest position. By pulling down on the anchored axe, the climber steps up to a new in-balance position. A gentle and constant outward pull must be kept on the shaft to set the teeth and keep the axe locked into the ice. The axe is removed by pushing the shaft toward the ice and lifting the pick up and out of the ice. 1, fiche 57, Anglais, - piolet%20ancre
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
When the slope becomes too steep to descend facing outward, the climber faces sideways and descends diagonally .... Footwork changes from the duck walk (en canard) to the same flat-foot technique which was used to ascend diagonally. The axe is used in the anchor position (piolet ancre): with the outside arm, the climber swings the axe out in front and plants the pick in the ice, then flat-foots diagonally down below the axe. The shaft rotates as the climber passes below it. 1, fiche 57, Anglais, - piolet%20ancre
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Piolet ancre is used as an ascending technique with "pied à plat" or front-pointing, and as a descending technique with "pied à plat". 2, fiche 57, Anglais, - piolet%20ancre
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 57, La vedette principale, Français
- piolet-ancre
1, fiche 57, Français, piolet%2Dancre
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Le piolet-ancre [...] s'utilise en pente raide ou très raide, la lame étant enfoncée dans la glace par un coup de piolet donné en tenant celui-ci du bout du manche. [...] La main libre saisit ensuite la tête du piolet, la main aval soulevant légèrement le manche. 2, fiche 57, Français, - piolet%2Dancre
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
Passage d'un obstacle en piolet-ancre : on plante et on capelle la tête du piolet de sa main libre. On se hisse sur l'engin en ramassant le corps, et on ne se redresse sur ses crampons qu'une fois les deux pieds en terrain plat. 3, fiche 57, Français, - piolet%2Dancre
Record number: 57, Textual support number: 3 CONT
Progression en pointes avant. [...] en pente moyenne, on procède en piolet-ancre. [...] Quand on plante le piolet, on s'équilibre en posant la main libre sur la glace. 3, fiche 57, Français, - piolet%2Dancre
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Les pointes avant s'emploient en conjonction avec une position de piolet-ancre dans les pentes très raides. 4, fiche 57, Français, - piolet%2Dancre
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Selon un technicien de l'alpinisme à l'École nationale de ski et d'alpinisme de Chamonix (France), le piolet-ancre s'emploie aussi en descente très raide. 4, fiche 57, Français, - piolet%2Dancre
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2010-02-26
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- piolet rampe
1, fiche 58, Anglais, piolet%20rampe
correct, voir observation
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- bannister position 2, fiche 58, Anglais, bannister%20position
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Descending Ice.... Keeping your feet flat... Next is piolet rampe : the pick is planted as far below as possible, in an upside-down ancre, and is used as a bannister for support. Crampon down, sliding your hand along the shaft, and pulling slightly out until the head is behind you. Pull out the pick and replace the axe below... 1, fiche 58, Anglais, - piolet%20rampe
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
A slight outward pull is maintained on the shaft to keep the pick locked in the ice. When the axe head is behind the climber, the shaft is pushed toward the ice to release the pick. 3, fiche 58, Anglais, - piolet%20rampe
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Piolet rampe is a French term used by ice climbers. It means that the ice axe is used in a bannister position. 2, fiche 58, Anglais, - piolet%20rampe
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 58, La vedette principale, Français
- piolet-rampe
1, fiche 58, Français, piolet%2Drampe
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
C'est la technique qu'on utilise à la descente lorsque le piolet tenu en canne ne permet plus de s'équilibrer. La méthode consiste à s'accroupir, puis à planter la lame du piolet de la même façon qu'en piolet-ancre (mais vers le bas de la pente). Une fois la lame plantée, on descend alternativement les pieds bien cramponnés sur les dix pointes, en s'équilibrant sur le manche du piolet comme s'il s'agissait d'une rampe. C'est-à-dire qu'on laisse glisser la main le long du manche. 2, fiche 58, Français, - piolet%2Drampe
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2010-02-05
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- String Instruments
- Keyboard Instruments
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- hammer
1, fiche 59, Anglais, hammer
correct, nom
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The hammer is the characteristic component of a piano action, composed of a head, heel, shank and butt... which strike the keys when pressed down... 2, fiche 59, Anglais, - hammer
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
When the player presses down a key, it moves a system of levers that propels a hammer. ... the hammer hits the string of its own momentum; and instantly jumps away. 3, fiche 59, Anglais, - hammer
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
- Instruments de musique à clavier
Fiche 59, La vedette principale, Français
- marteau
1, fiche 59, Français, marteau
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Pièce de bois, dont l'extrémité supérieure feutrée frappe une corde de piano et la met en vibration quand on abaisse la touche correspondante du clavier. 2, fiche 59, Français, - marteau
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Le marteau se compose de trois parties : la tête, couverte de plusieurs couches de feutre, le manche et la base. 3, fiche 59, Français, - marteau
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de cuerda
- Instrumentos de teclado
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- macillo
1, fiche 59, Espagnol, macillo
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
- martillo 2, fiche 59, Espagnol, martillo
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Pieza del piano, a modo de mazo con mango y cabeza forrada de fieltro por uno de sus lados, con la cual, a impulso de la tecla, se hiere la cuerda correspondiente. 3, fiche 59, Espagnol, - macillo
Fiche 60 - données d’organisme interne 2009-11-02
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- lobster in the shell
1, fiche 60, Anglais, lobster%20in%20the%20shell
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
There are two methods for serving lobster in the shell. The shell can be broken apart using lobster crackers and the meat then picked out, or the lobster can be cut in half down the centre and the claws cut open with a large heavy knife. All of the lobster is edible except for the shell, the small stomach(hard sac) behind the head and the dark vein, running down the back of the tail. 2, fiche 60, Anglais, - lobster%20in%20the%20shell
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- homard en carapace
1, fiche 60, Français, homard%20en%20carapace
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Le homard en carapace est un produit très luxueux, mais il existe peu de façons de le servir. 1, fiche 60, Français, - homard%20en%20carapace
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2009-04-20
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- lunar surface sensing probe 1, fiche 61, Anglais, lunar%20surface%20sensing%20probe
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The lunar surface sensing probe attached to each landing gear footpad, except the forward one, is an electromechanical device. The probes are retained in the stowed position, against the primary strut, until landing gear deployment. During deployment, mechanical interlocks are released permitting spring energy to extend the probes so that the probe head is approximately 5 feet below the footpad. When any probe touches the lunar surface, pressure on the probe head will complete the circuit that advises the astronauts to shut down the descent engine. 2, fiche 61, Anglais, - lunar%20surface%20sensing%20probe
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 61, La vedette principale, Français
- sonde de détection de surface lunaire
1, fiche 61, Français, sonde%20de%20d%C3%A9tection%20de%20surface%20lunaire
proposition, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2008-05-05
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Helicopters (Military)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- fire control handle
1, fiche 62, Anglais, fire%20control%20handle
correct, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- fire extinguisher control handle 2, fiche 62, Anglais, fire%20extinguisher%20control%20handle
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The fire extinguishing equipment for an airliner such as the Douglas DC-10 incorporates three systems with six pressurized agent containers, two for each engine. The containers for the wing-mounted engines are located in pairs in the leading edge of the wing between the nacelle and the fuselage on each side of the aircraft.... The discharge cartridge is an electrically fired explosive unit that provides force to rupture the disk seal in the outlet port of the container and release the extinguishing agent to the deployment lines. One discharge cartridge is installed on each wing-mounted container and two are installed on the aft-engine container. The discharge cartridge contains two squibs(explosive charges) that are fired by an electric circuit that heats the powder to the ignition point. When the fire extinguisher control handle is pulled down, the electric circuit is closed and the squibs are fired. The force of the explosion ruptures the disk seal, thus releasing the extinguishing agent. A screen in the discharge head prevents particles of the disk from entering the deployment line. 2, fiche 62, Anglais, - fire%20control%20handle
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
This system is specific to the McDonnell Douglas Corporation aircraft (DC-9, DC-10). 3, fiche 62, Anglais, - fire%20control%20handle
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
fire control handle : term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 4, fiche 62, Anglais, - fire%20control%20handle
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- poignée coupe-feu
1, fiche 62, Français, poign%C3%A9e%20coupe%2Dfeu
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
poignée coupe-feu : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères et Maintenance. 2, fiche 62, Français, - poign%C3%A9e%20coupe%2Dfeu
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2008-02-25
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Hydraulic Turbines
- Steam Turbines
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- reaction turbine
1, fiche 63, Anglais, reaction%20turbine
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
’Reaction turbines’ exploit the pressure head of water; ’impulse turbines’ make use of the velocity of water allowed to accelerate down a long ’penstock’. In practice, of course, a reaction turbine will require the water to be moving through so that a velocity component is also exploited. 1, fiche 63, Anglais, - reaction%20turbine
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Turbines hydrauliques
- Turbines à vapeur
Fiche 63, La vedette principale, Français
- turbine à réaction
1, fiche 63, Français, turbine%20%C3%A0%20r%C3%A9action
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
On distingue [...] les turbines à action, dans lesquelles les pressions à l'entrée et à la sortie de la roue mobile sont les mêmes (turbine Pelton), et les turbines à réaction, dans lesquelles la pression à l'entrée est plus grande que la pression à la sortie de la roue (turbine Francis). 2, fiche 63, Français, - turbine%20%C3%A0%20r%C3%A9action
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Turbinas hidraúlicas
- Turbinas de vapor
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- turbina por reacción
1, fiche 63, Espagnol, turbina%20por%20reacci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
- turbina a reacción 2, fiche 63, Espagnol, turbina%20a%20reacci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
[...] en una turbina por reacción el fluido, que llena completamente [el espacio entre el elemento fijo y el elemento móvil], obra a la vez por su fuerza viva y por la presión que ejerce entre los dos elementos de la turbina. 1, fiche 63, Espagnol, - turbina%20por%20reacci%C3%B3n
Fiche 64 - données d’organisme interne 2007-11-01
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- flight
1, fiche 64, Anglais, flight
correct, nom
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- flight pattern 2, fiche 64, Anglais, flight%20pattern
correct
- trajectory 3, fiche 64, Anglais, trajectory
correct, moins fréquent
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The curved path of something moving through space. 3, fiche 64, Anglais, - flight
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
As she brings the raquet head down below the flight of the ball, you can see how her wrist is laid back. 4, fiche 64, Anglais, - flight
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
... hitting straight into the incoming flight pattern of the ball ... 2, fiche 64, Anglais, - flight
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The Spanish term "recorrido" is generic. In its most basic meaning the term denotes the path of a moving object whether it be a racquet, a ball or even a human body. Furthermore, in English one speaks of the "flight" or "trajectory" of the ball, the "path." The only difference between the two English terms is in phraseological usage: one can say "a steep trajectory (of the ball);" one would not say a "steep flight." 5, fiche 64, Anglais, - flight
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
In groundstroke play the ball has two flights: the first as it leaves your opponent’s racket and the second after the ball has bounced on your side of the net. 6, fiche 64, Anglais, - flight
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 64, La vedette principale, Français
- trajectoire
1, fiche 64, Français, trajectoire
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
La frappe de la balle [de service] doit s'opérer quand celle-ci est au sommet de sa trajectoire ascendante, propulsée par la main libre. 2, fiche 64, Français, - trajectoire
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- trayectoria
1, fiche 64, Espagnol, trayectoria
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- vuelo 2, fiche 64, Espagnol, vuelo
correct, nom masculin
- recorrido 3, fiche 64, Espagnol, recorrido
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
En nuestro desplazamiento para interceptar el recorrido de la pelota hacia nosotros es bastante frecuente pensar, por parte de todo principiante, o al menos de muchos, que si la pelota viene muy rápida, hay que retroceder hacia el fondo de la pista, porque se viene encima. 3, fiche 64, Espagnol, - trayectoria
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
[la pelota] es modificada su trayectoria por el viento [...] 4, fiche 64, Espagnol, - trayectoria
Record number: 64, Textual support number: 3 CONT
[...] acompañar a la pelota en su vuelo hacia la pista contraria [...] 5, fiche 64, Espagnol, - trayectoria
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Se trata de una pelota. 6, fiche 64, Espagnol, - trayectoria
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
En el juego de fondo, la pelota describe dos vuelos o trayectorias: una después de ser golpeada por la raqueta, la otra después de haber botado al otro lado de la red. 7, fiche 64, Espagnol, - trayectoria
Fiche 65 - données d’organisme interne 2007-02-10
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- boned kipper
1, fiche 65, Anglais, boned%20kipper
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
kipper : Fat herring split down the back from head to tail, lightly brined and cold smoked. 2, fiche 65, Anglais, - boned%20kipper
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- kipper désarêté
1, fiche 65, Français, kipper%20d%C3%A9sar%C3%AAt%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Hareng fumé taillé dans le dos et auquel on a enlevé l'épine dorsale. 1, fiche 65, Français, - kipper%20d%C3%A9sar%C3%AAt%C3%A9
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2006-05-24
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- harness
1, fiche 66, Anglais, harness
correct, nom
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A suspension system that supports a pilot and attaches him to a glider. 2, fiche 66, Anglais, - harness
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Paraglider harnesses must allow the pilot to descend under reserve parachute in a head up foot down position. 3, fiche 66, Anglais, - harness
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 66, La vedette principale, Français
- sellette
1, fiche 66, Français, sellette
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- harnais 2, fiche 66, Français, harnais
correct, voir observation, nom masculin, moins fréquent
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
La sellette permet à la fois d'être en position redressée (pour assurer la course au décollage et la reprise de contact avec le sol à l'atterrissage) et position assise (lors du vol). 3, fiche 66, Français, - sellette
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
Les cinq types de sellettes: classique, points bas, pilotage, ABS, croisillonnée. 4, fiche 66, Français, - sellette
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Le terme «sellette» a progressivement remplacé le terme «harnais» vu le confort procuré au pilote dans la plupart des sellettes actuelles (on s'y endormirait presque si les turbulences n'étaient pas là pour nous rappeler à l'ordre). 3, fiche 66, Français, - sellette
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2005-08-11
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- cockpit display
1, fiche 67, Anglais, cockpit%20display
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Head Down Map and Electronic Display Systems provide coloured cockpit displays, annotated with dynamic navigation parameters sensor information such as radar, LLTV or infrared displays and computer generated alphanumeric or graphic information. 2, fiche 67, Anglais, - cockpit%20display
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- écran d'habitacle
1, fiche 67, Français, %C3%A9cran%20d%27habitacle
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2004-12-09
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- choking down
1, fiche 68, Anglais, choking%20down
correct, voir observation
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A situation that occurs when a trainer or a driver attempts to restrain or race a horse in such a way that the animal’s breathing is inadvertently cut off. 2, fiche 68, Anglais, - choking%20down
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
In racing, often due to tongue swallowing. 3, fiche 68, Anglais, - choking%20down
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Choked Down. When a driver tries to get a horse to run at a slowed rate, he or she will sometimes pull its head back, unintentionally cutting off its breathing. This can cause the horse to lose consciousness and collapse on the track. 4, fiche 68, Anglais, - choking%20down
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
Sometimes "choking up" or "choking" are used. 5, fiche 68, Anglais, - choking%20down
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- choking up
- choking
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 68, La vedette principale, Français
- étouffement
1, fiche 68, Français, %C3%A9touffement
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Condition qui survient quand un conducteur retient trop son cheval, pour fins de stratégie, ou cherche trop à régulariser l'allure du cheval qui, alors, s'étouffe et parfois même tombe sur la piste. 2, fiche 68, Français, - %C3%A9touffement
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2004-08-26
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- bob the head
1, fiche 69, Anglais, bob%20the%20head
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- shake the head up and down 1, fiche 69, Anglais, shake%20the%20head%20up%20and%20down
correct, locution verbale
- toss the head 1, fiche 69, Anglais, toss%20the%20head
correct
- throw the head 1, fiche 69, Anglais, throw%20the%20head
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
[To move] the head up and down to fight against the contact of the bit. 1, fiche 69, Anglais, - bob%20the%20head
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 69, La vedette principale, Français
- battre à la main
1, fiche 69, Français, battre%20%C3%A0%20la%20main
correct
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- encenser 1, fiche 69, Français, encenser
correct, voir observation
- bégayer 1, fiche 69, Français, b%C3%A9gayer
correct
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
[Donner] des coups de tête en haut et en bas, notamment en guise de défense contre la main du cavalier. 1, fiche 69, Français, - battre%20%C3%A0%20la%20main
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
encenser : Terme appliqué plus particulièrement au cheval qui donne de tels coups de tête lorsqu'il n'a pas de bride. 1, fiche 69, Français, - battre%20%C3%A0%20la%20main
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- cabecear
1, fiche 69, Espagnol, cabecear
correct
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- subir y bajar la cabeza 1, fiche 69, Espagnol, subir%20y%20bajar%20la%20cabeza
locution verbale
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- rattle
1, fiche 70, Anglais, rattle
correct, nom
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Shake, Rattle & Roll Poster.... Rattle :... Even though there are no sounds in the vacuum of space, it is very noisy inside the International Space Station. A lot of the noise comes from the rattling and creaking of fans and events. Student Activity : Acquire a large, clean empty cardboard box(top or bottom removed), big enough to fit easily and comfortably over a person's head, leaving ample room for ventilation. Sit the box on the floor or table, open side down, and tap or scratch lightly on the outside of the box using only your hands. Next, place the box over your head and repeat the procedure. Comment on the loudness of the sounds you hear. Relate this to conditions inside the International Space Station. Student Challenge : Acquire a simple, inexpensive household fan. Develop a method to reduce the amount of noise produced by the fan without reducing the airflow. 1, fiche 70, Anglais, - rattle
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 70, La vedette principale, Français
- bruits
1, fiche 70, Français, bruits
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Affiche «Rock'n'roll spatial». [...] Bruits : [...] Même si les sons ne se propagent pas dans le vide spatial, l'intérieur de la Station spatiale internationale est très bruyant. Bon nombre de ces bruits viennent des cliquetis et des craquements des ventilateurs et des évents d'aération. Activité de l'élève : Prenez une grande boîte de carton propre et vide (parties supérieure et inférieure enlevées) et dont les dimensions sont suffisamment grandes pour pouvoir y passer la tête et laisser amplement de place pour la ventilation. Placez la boîte sur le plancher ou sur une table, côté ouvert vers le bas, et frappez ou grattez légèrement du bout du doigt la partie extérieure de la boîte. Placez ensuite la boîte sur votre tête et refaites les mêmes bruits. Décrivez l'intensité des sons que vous entendez. Faites enfin le lien entre l'expérience que vous venez d'effectuer et les conditions qui règnent à l'intérieur de la Station spatiale internationale. Défi : Utilisez un simple petit ventilateur maison peu coûteux. Trouvez une méthode qui permettra de réduire le bruit produit par le ventilateur sans pour autant diminuer le débit d'air. 1, fiche 70, Français, - bruits
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2004-03-12
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
- Body Movements (Sports)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- parachute landing position
1, fiche 71, Anglais, parachute%20landing%20position
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- landing position 2, fiche 71, Anglais, landing%20position
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
... it is imperative you adopt and maintain the parachute landing position before and during the touch down... : arms up; elbows tucked in :head bent forwards; chin on chest; back rounded; watch the ground; feet and knees tight together, the former parallel to the ground and the latter slightly bent;... semi-relaxed. 2, fiche 71, Anglais, - parachute%20landing%20position
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
As [I] got closer to the ground, I assumed the parachute landing position with feet together and knees bent. 3, fiche 71, Anglais, - parachute%20landing%20position
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
- Mouvements du corps (Sports)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- position d'atterrissage
1, fiche 71, Français, position%20d%27atterrissage
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Le sol se rapproche : position d'atterrissage. 1, fiche 71, Français, - position%20d%27atterrissage
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2004-02-20
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Airborne Forces
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- delta position
1, fiche 72, Anglais, delta%20position
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A modified stable freefall position made by a skydiver drawing his arms back near his sides, which results in a head-low attitude. 2, fiche 72, Anglais, - delta%20position
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The delta position is named so for its resemblance to the delta winged aircraft. This position allows the jumper to travel at maximum velocity and in a head down attitude. In a delta position the jumper keeps his body as straight as possible. The arms are held straight and drawn along the sides. Legs are kept straight and toes pointed. It is possible to arrive at speeds of 200 mph in a delta position. 3, fiche 72, Anglais, - delta%20position
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
This position increases rate of descent and horizontal movement. 2, fiche 72, Anglais, - delta%20position
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Forces aéroportées
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 72, La vedette principale, Français
- position en delta
1, fiche 72, Français, position%20en%20delta
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2003-09-10
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- as a stand-alone item 1, fiche 73, Anglais, as%20a%20stand%2Dalone%20item
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[The lightweight thermal headwear] system is designed to be worn under helmets, as a stand-alone item or in conjunction with other in-service head wear to provide protection in temperatures down to-57°C. 1, fiche 73, Anglais, - as%20a%20stand%2Dalone%20item
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 73, La vedette principale, Français
- par lui-même 1, fiche 73, Français, par%20lui%2Dm%C3%AAme
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[Le système de coiffure isolante légère] peut être porté sous le casque de sécurité, par lui-même, ou avec d'autres coiffures du services pour une protection jusqu'à -57 °C. 1, fiche 73, Français, - par%20lui%2Dm%C3%AAme
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2003-09-10
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Military Dress
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- lightweight thermal headwear system
1, fiche 74, Anglais, lightweight%20thermal%20headwear%20system
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- LWT headwear system 1, fiche 74, Anglais, LWT%20headwear%20system
correct
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A two component system, comprised of a balaclava and a neck gaiter that [provides] soldiers with the flexibility to adapt to a variety of tactical and environmental conditions. 1, fiche 74, Anglais, - lightweight%20thermal%20headwear%20system
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
[The lightweight thermal headwear system provides] environmental and thermal protection to the head, faces and neck in the temperature range of-15°C to +10°C. [The] system is designed to be worn under helmets, as a stand-alone item, or in conjunction with other in-service head wear to provide protection in temperatures down to-57°C. 1, fiche 74, Anglais, - lightweight%20thermal%20headwear%20system
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Tenue militaire
Fiche 74, La vedette principale, Français
- système de coiffure isolante légère
1, fiche 74, Français, syst%C3%A8me%20de%20coiffure%20isolante%20l%C3%A9g%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
- SCIL 1, fiche 74, Français, SCIL
correct, nom masculin
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Système [...] deux pièces [qui] comporte un passe-montagne et une guêtre de cou qui offrent au soldat la souplesse nécessaire pour s'adapter à diverses conditions tactiques et environnementales. 1, fiche 74, Français, - syst%C3%A8me%20de%20coiffure%20isolante%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
[Le système de coiffure isolante légère] fournit à la tête, au visage et au cou une protection environnementale et thermique entre -15 °C et +10 °C. Il peut être porté sous le casque de sécurité, par lui-même, ou avec d'autres coiffures du service pour une protection jusqu'à -57 °C. 1, fiche 74, Français, - syst%C3%A8me%20de%20coiffure%20isolante%20l%C3%A9g%C3%A8re
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2003-04-07
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- trimmed by the head
1, fiche 75, Anglais, trimmed%20by%20the%20head
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- down by the head 1, fiche 75, Anglais, down%20by%20the%20head
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Said of a ship whose draught forward is slightly deeper than her draught aft. 1, fiche 75, Anglais, - trimmed%20by%20the%20head
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
This often makes the handling of a ship difficult at sea. 1, fiche 75, Anglais, - trimmed%20by%20the%20head
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 75, La vedette principale, Français
- en assiette négative
1, fiche 75, Français, en%20assiette%20n%C3%A9gative
correct
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- en contre-différence 1, fiche 75, Français, en%20contre%2Ddiff%C3%A9rence
correct
- en contre différence 2, fiche 75, Français, en%20contre%20diff%C3%A9rence
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2003-03-06
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Spacecraft
- Orbital Stations
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- sleep restraint
1, fiche 76, Anglais, sleep%20restraint
correct, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- sleeping bag 2, fiche 76, Anglais, sleeping%20bag
correct
- sleep restraint unit 3, fiche 76, Anglais, sleep%20restraint%20unit
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Going to sleep in space is like going camping. When it's time for bed, astronauts take their "sleep restraint"(sleeping bag) and snap it to one of the walls, floor, or ceiling-it doesn’t matter since there is no up or down in space. Once they are in the sleeping bag they zip themselves in, letting their arms float outside the sleeping bag. They also use a head strap that attaches to the wall with Velcro so that their head doesn’t move. 4, fiche 76, Anglais, - sleep%20restraint
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
sleep restraint: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, fiche 76, Anglais, - sleep%20restraint
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Stations orbitales
Fiche 76, La vedette principale, Français
- harnais de couchage
1, fiche 76, Français, harnais%20de%20couchage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- sac de couchage 2, fiche 76, Français, sac%20de%20couchage
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Quand vient le temps de se coucher, les astronautes prennent leur «harnais de couchage» (sac de couchage) et le fixent à un mur, au plancher ou au plafond (cela n'a pas d'importance puisqu'il n'y a pas de notion de haut et de bas dans l'espace). Une fois à l'intérieur du sac de couchage, ils remontent la fermeture éclair et laissent leur bras flotter à l'extérieur. Ils utilisent aussi un bandeau en velcro qui s'attache au mur pour empêcher leur tête de bouger. 3, fiche 76, Français, - harnais%20de%20couchage
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
harnais de couchage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, fiche 76, Français, - harnais%20de%20couchage
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2002-10-28
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- jellyfish float
1, fiche 77, Anglais, jellyfish%20float
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A technique to float, face down, arms and legs hanging down, completely relaxed; to breathe, the swimmer turns his/her head sideways, as in swimming. 2, fiche 77, Anglais, - jellyfish%20float
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- méduse
1, fiche 77, Français, m%C3%A9duse
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Technique de flottabilité, face à l'eau, jambes et bras étendus en suspension, avec respiration en tournant la tête de côté, comme en nageant. 2, fiche 77, Français, - m%C3%A9duse
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Techniques de flottabilité sans mouvement. Cette appellation est valable pour toute position qui permet au nageur de se maintenir en surface et de continuer à respirer sans faire de mouvement. (Ce qui exclut, par exemple, le «groupé» et la «méduse» [positions sur le ventre].) 1, fiche 77, Français, - m%C3%A9duse
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2002-09-06
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- sideline
1, fiche 78, Anglais, sideline
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- side line 2, fiche 78, Anglais, side%20line
- side-line 3, fiche 78, Anglais, side%2Dline
correct
- tramline 4, fiche 78, Anglais, tramline
correct, Grande-Bretagne
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The outside boundaries of the playing surface. Such a line runs from the net to the baseline. 5, fiche 78, Anglais, - sideline
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The singles sidelines are closer to the center of the court than the doubles sidelines. 5, fiche 78, Anglais, - sideline
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
Cross-court forehands can be dipped inside the tramlines, driven shots down the line can travel above head height at the net and still drop inside the base-line. 6, fiche 78, Anglais, - sideline
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
side line: term also used in badminton and table tennis. 2, fiche 78, Anglais, - sideline
Record number: 78, Textual support number: 1 PHR
Doubles sideline (=sideline for doubles match), inner sideline, outer sideline, service sideline, singles sideline (=sideline for singles match). 5, fiche 78, Anglais, - sideline
Record number: 78, Textual support number: 2 PHR
To cover a sideline. 5, fiche 78, Anglais, - sideline
Record number: 78, Textual support number: 3 PHR
The ball caught/clipped the sideline. 5, fiche 78, Anglais, - sideline
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- tram line
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 78, La vedette principale, Français
- ligne de côté
1, fiche 78, Français, ligne%20de%20c%C3%B4t%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- ligne latérale 2, fiche 78, Français, ligne%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Ligne délimitant la largeur du terrain. 3, fiche 78, Français, - ligne%20de%20c%C3%B4t%C3%A9
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Les lignes de côté pour le simple se situent à 4 pi 6 po (1,35 m) à l'intérieur des lignes de côté extrêmes. Ces lignes marquent aussi la limite de la zone de service au double. 4, fiche 78, Français, - ligne%20de%20c%C3%B4t%C3%A9
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Si qualifié, le terme «ligne de côté» peut être abrégé, p.ex.: «ligne de simple» (= ligne de côté pour le simple), «ligne de double» (=ligne de côté pour le double). 5, fiche 78, Français, - ligne%20de%20c%C3%B4t%C3%A9
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
ligne de côté : employé aussi au tennis de table et au badminton. 6, fiche 78, Français, - ligne%20de%20c%C3%B4t%C3%A9
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
ligne latérale : terme de badminton. 6, fiche 78, Français, - ligne%20de%20c%C3%B4t%C3%A9
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- ligne de simple
- ligne de double
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- línea lateral
1, fiche 78, Espagnol, l%C3%ADnea%20lateral
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
- línea de banda 2, fiche 78, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20banda
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
[Línea que traza] los límites laterales de la pista. 3, fiche 78, Espagnol, - l%C3%ADnea%20lateral
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Las líneas que delimitan los extremos y lados de la pista se llaman, respectivamente, «línea de fondo» y «líneas laterales». 4, fiche 78, Espagnol, - l%C3%ADnea%20lateral
Record number: 78, Textual support number: 1 PHR
Líneas dobles, líneas individuales (=de sencillos). 5, fiche 78, Espagnol, - l%C3%ADnea%20lateral
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
"Línea lateral" se usa para el tenis y "línea de banda" para el tenis y el tenis de mesa. 6, fiche 78, Espagnol, - l%C3%ADnea%20lateral
Fiche 79 - données d’organisme interne 2002-03-14
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- string
1, fiche 79, Anglais, string
correct, verbe
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
To weave the strings in a tennis racket head, up and down and then sideways, to the tension required by the player. 2, fiche 79, Anglais, - string
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 79, La vedette principale, Français
- corder
1, fiche 79, Français, corder
correct
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Tisser les cordes d'une raquette, de haut en bas et de gauche à droite, à la tension requise par le joueur ou la joueuse. 2, fiche 79, Français, - corder
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Pour obtenir l'équivalent de 25 kg de tension, il faut corder le LEOINA 66 à 23 kg et le TECHNI-FIBRE à 27 kg. 3, fiche 79, Français, - corder
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- encordar
1, fiche 79, Espagnol, encordar
correct
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2002-03-08
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Drilling (Machine-Tooling)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- drill press
1, fiche 80, Anglais, drill%20press
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- upright drill 2, fiche 80, Anglais, upright%20drill
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A drilling machine in which a vertical drill moves into the work, which is stationary. 3, fiche 80, Anglais, - drill%20press
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
A drill press is preferable to a hand drill when the location and orientation of the hole must be controlled accurately. A drill press is composed of a base that supports a column, the column in turn supports a table. Work can be supported on the table with a vise or hold down clamps, or the table can be swiveled out of the way to allow tall work to be supported directly on the base. Height of the table can be adjusted with a table lift crank than locked in place with a table lock. The column also supports a head containing a motro. The motor turns the spindle at a speed controlled by a variable speed control dial. The spindle holds a drill chuck to hold the cutting tools(drill bits, center drills, deburring tools, etc.). [An illustration follows. ] 4, fiche 80, Anglais, - drill%20press
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Perçage (Usinage)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- perceuse à colonne
1, fiche 80, Français, perceuse%20%C3%A0%20colonne
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
perceuse à colonne : [...] Elles ont la possibilité d'effectuer le perçage d'éléments les plus variés, unitairement ou en série, avec des outillages appropriés. [...] Une table porte-pièce peut coulisser, s'orienter et se bloquer sur cette colonne. 2, fiche 80, Français, - perceuse%20%C3%A0%20colonne
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2002-03-04
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- headspring
1, fiche 81, Anglais, headspring
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- head kip 2, fiche 81, Anglais, head%20kip
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
When you do a headspring, try to be as dynamic and forceful as possible with your arm-pushing action so that you do not have to rely on excessive arching to land on your feet. 3, fiche 81, Anglais, - headspring
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Begin by squatting down and looking at the mat in front of you just beyond your outstretched, shoulder-width arms. Reach for the mat with your hands and put the top of your head on the mat between them as you extend your legs forcefully. This will drive your seat over your head and put you in a pike position. When... your seat is past your head, open your body rapidly into an arch-kip-and push down hard on the mat.... Land with your arms overhead in an upright stand.... 2, fiche 81, Anglais, - headspring
Record number: 81, Textual support number: 1 PHR
headspring on the floor 4, fiche 81, Anglais, - headspring
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Fiche 81, La vedette principale, Français
- bascule de tête
1, fiche 81, Français, bascule%20de%20t%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- saut de tête 2, fiche 81, Français, saut%20de%20t%C3%AAte
nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
De la station fléchie, [la gymnaste doit] pousser sur les jambes pour poser les mains puis la tête entre les mains, dos plat, jambes en retard sur le buste, bassin légèrement en avant des appuis. [Ensuite elle exécute un] lancer vigoureux des jambes vers le haut avec [une] poussée des bras, [la] tête en extension pour tourner en avant à la station. 3, fiche 81, Français, - bascule%20de%20t%C3%AAte
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- ballesta de cabeza
1, fiche 81, Espagnol, ballesta%20de%20cabeza
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
- voltereta de cabeza 2, fiche 81, Espagnol, voltereta%20de%20cabeza
correct, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 PHR
voltereta de cabeza en el suelo 2, fiche 81, Espagnol, - ballesta%20de%20cabeza
Fiche 82 - données d’organisme interne 2002-02-08
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Motorcycles and Snowmobiles
- Cycling
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- frame
1, fiche 82, Anglais, frame
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- framework 2, fiche 82, Anglais, framework
correct
- bicycle frame 3, fiche 82, Anglais, bicycle%20frame
- body 2, fiche 82, Anglais, body
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The principal structural element of a bicycle, consisting of three mini tubes(top, seat and down) a head tube, a fork, seat stays, chain stays, and dropouts. 4, fiche 82, Anglais, - frame
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The typical frame is made from metal tubing forming two triangles fitted together to form a sort of diamond shape. 5, fiche 82, Anglais, - frame
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Motos et motoneiges
- Cyclisme
Fiche 82, La vedette principale, Français
- cadre
1, fiche 82, Français, cadre
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- châssis 2, fiche 82, Français, ch%C3%A2ssis
nom masculin
- cadre de bicyclette 3, fiche 82, Français, cadre%20de%20bicyclette
nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Squelette de la bicyclette sur lequel viennent se fixer tous les accessoires. Il comprend trois tubes en triangle, des haubans, une fourche en avant et un tube de direction. Construit généralement en tube de 3/10 à 8/10 de millimètres d'épaisseur. 4, fiche 82, Français, - cadre
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Motocicletas y motos de nieve
- Ciclismo
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- cuadro
1, fiche 82, Espagnol, cuadro
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
- fuselaje 2, fiche 82, Espagnol, fuselaje
correct, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2001-12-21
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Hospital Furniture
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- mattress displacement device 1, fiche 83, Anglais, mattress%20displacement%20device
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Völker S 960 hospital bed. Functional features.... Mattress displacement device moves pivotal moment of back section towards head of bed during raising. This prevents the patient from sliding down the bed and concertinaing. Used in conjunction with other adjustment possibilities, this creates a kinaesthetic space that stimulates patient mobility. 1, fiche 83, Anglais, - mattress%20displacement%20device
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Mobilier d'hôpital
Fiche 83, La vedette principale, Français
- compensation du matelas
1, fiche 83, Français, compensation%20du%20matelas
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Lit médicalisé Völker S960 : Les fonctions. [...] La compensation du matelas (compensation longitudinale [...]) déplace en continu vers l'arrière le point de rotation du relève-buste lorsqu'on redresse celui-ci et évite ainsi à la personne alitée de se recroqueviller; en liaison avec les possibilités de réglage, il se forme un espace cinesthésique qui favorise les mouvements du patient. 1, fiche 83, Français, - compensation%20du%20matelas
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2001-08-16
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- starch separator
1, fiche 84, Anglais, starch%20separator
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Wastewater containing starches occurs in particular where potatoes are washed, peeled and processed. Potato starch settles in pipelines and within a very short time leads to clogging. With the starch separator the potato starch remains in the separating compartment. The starch foam that is generated is put down by water with an installed spray head. 1, fiche 84, Anglais, - starch%20separator
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
Fiche 84, La vedette principale, Français
- séparateur de fécules
1, fiche 84, Français, s%C3%A9parateur%20de%20f%C3%A9cules
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- séparateur à fécules 2, fiche 84, Français, s%C3%A9parateur%20%C3%A0%20f%C3%A9cules
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Appareil destiné à retenir les fécules ou matières analogues contenues dans une eau résiduaire. 3, fiche 84, Français, - s%C3%A9parateur%20de%20f%C3%A9cules
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Les fécules peuvent être récupérées par un séparateur de fécules, placé directement à la sortie des éplucheuses de pommes de terre. Un système de pulvérisation d'eau rabat les mousses produites par l'éplucheuse, entraînant une inévitable consommation d'eau. C'est de loin la meilleure solution car, compte tenu de la propension de cette substance à colmater les canalisations, l'intérêt de la récupérer à la source est réel. 4, fiche 84, Français, - s%C3%A9parateur%20de%20f%C3%A9cules
Record number: 84, Textual support number: 2 CONT
La fonction d'un séparateur à fécules est de retenir les fécules et les autres matières en suspension provenant des éplucheuses à légumes dans les cuisines collectives. 2, fiche 84, Français, - s%C3%A9parateur%20de%20f%C3%A9cules
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2001-07-23
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Milling and Cereal Industries
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- gravity separator
1, fiche 85, Anglais, gravity%20separator
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
From the milling separator, the grain passes to a gravity separator. This machine separates materials that may be similar in shape and size but that differ in specific gravity, such as wheat and small stones. Uncleaned wheat is "floated" on a metal screen which is oscillating rapidly. The grain moves down the sloping screen to the outlet while the stones are propelled toward the head of the screen by the oscillating movement, and collected separately. Although only a very small percentage of stones may be present, their removal is important since they cause extensive damage to processing machinery. Also, if they are ground along with the wheat, the undesirable fine mineral matter will end up in the flour. 1, fiche 85, Anglais, - gravity%20separator
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 85, La vedette principale, Français
- séparateur-aspirateur
1, fiche 85, Français, s%C3%A9parateur%2Daspirateur
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Du séparateur de mouture, le grain passe au séparateur-aspirateur qui en élimine les matières inertes dont la forme et les dimensions peuvent être celles du blé, mais qui sont d'un poids spécifique différent, comme le blé maigre et les petites pierres. Le blé non trié «plane» sur un tamis métallique qui est animé d'un mouvement d'oscillation rapide. Tandis que le grain suit l'inclinaison du tamis, les pierres sont projetées vers la tête de celui-ci par le mouvement oscillant et elles sont recueillies séparément. Bien qu'il n'y ait que très peu de ces pierres, leur suppression est importante en raison des dommages importants qu'elles causeraient aux machines de meunerie. De plus, si elles étaient moulues avec le grain, les poussières minérales indésirables se mélangeraient à la farine. 1, fiche 85, Français, - s%C3%A9parateur%2Daspirateur
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2001-07-23
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Milling and Cereal Industries
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- metal screen
1, fiche 86, Anglais, metal%20screen
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- wire-mesh sieve 2, fiche 86, Anglais, wire%2Dmesh%20sieve
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
From the milling separator, the grain passes to a gravity separator. This machine separates materials that may be similar in shape and size but that differ in specific gravity, such as wheat and small stones. Uncleaned wheat is "floated" on a metal screen which is oscillating rapidly. The grain moves down the sloping screen to the outlet while the stones are propelled toward the head of the screen by the oscillating movement, and collected separately. Although only a very small percentage of stones may be present, their removal is important since they cause extensive damage to processing machinery. Also, if they are ground along with the wheat, the undesirable fine mineral matter will end up in the flour. 1, fiche 86, Anglais, - metal%20screen
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Minoterie et céréales
Fiche 86, La vedette principale, Français
- tamis métallique
1, fiche 86, Français, tamis%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Du séparateur de mouture, le grain passe au séparateur-aspirateur qui en élimine les matières inertes dont la forme et les dimensions peuvent être celles du blé, mais qui sont d'un poids spécifique différent, comme le blé maigre et les petites pierres. Le blé non trié "plane" sur un tamis métallique qui est animé d'un mouvement d'oscillation rapide. Tandis que le grain suit l'inclinaison du tamis, les pierres sont projetées vers la tête de celui-ci par le mouvement oscillant et elles sont recueillies séparément. Bien qu'il n'y ait que très peu de ces pierres, leur suppression est importante en raison des dommages importants qu'elles causeraient aux machines de meunerie. De plus, si elles étaient moulues ave le grain, les poussières minérales indésirables se mélangeraient à la farine. 1, fiche 86, Français, - tamis%20m%C3%A9tallique
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2001-07-20
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- bear away
1, fiche 87, Anglais, bear%20away
correct, verbe
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- fall off 2, fiche 87, Anglais, fall%20off
verbe
- head down 2, fiche 87, Anglais, head%20down
verbe
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Changing direction without tacking or jibing is called "falling off" where the turn is away from the wind. 2, fiche 87, Anglais, - bear%20away
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
bear away: term used in sailing. 3, fiche 87, Anglais, - bear%20away
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 87, La vedette principale, Français
- abattre 1, fiche 87, Français, abattre
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- laisser porter 2, fiche 87, Français, laisser%20porter
- arriver 3, fiche 87, Français, arriver
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Changer d'allure en s'écartant du lit du vent pour se rapprocher du vent arrière. 4, fiche 87, Français, - abattre
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
En écartant l'étrave de la direction d'où vient le vent, on dit alors qu'on «abat» [...] 5, fiche 87, Français, - abattre
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Ant. : lofer. (La Voile, N. Dent) 4, fiche 87, Français, - abattre
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
abattre, laisser porter : termes de voile. 6, fiche 87, Français, - abattre
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Vela y navegación de placer
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- abatir
1, fiche 87, Espagnol, abatir
correct
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2001-03-27
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- casing blow system 1, fiche 88, Anglais, casing%20blow%20system
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Once backpressure was put on the formation, it shut the production down. In our particular case, one of the reasons it did was that we had low formation pressure. We developed a casing blow system in which instead of conveying the flash steam for the well bore to the atmosphere to keep the pressure off the formation, we started collecting that casing head steam and its accompanying distilled products. 1, fiche 88, Anglais, - casing%20blow%20system
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- casing blow
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 88, La vedette principale, Français
- système de purge du tubage
1, fiche 88, Français, syst%C3%A8me%20de%20purge%20du%20tubage
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Purge: Action de purger, d'évacuer, de vidanger l'eau, l'air, le gaz d'une tuyauterie, d'un récipient etc. 2, fiche 88, Français, - syst%C3%A8me%20de%20purge%20du%20tubage
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Équivalent proposé par Henri Dumas, traducteur à la Section multilingue-française. 1, fiche 88, Français, - syst%C3%A8me%20de%20purge%20du%20tubage
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2001-02-22
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Lhermitte’s sign
1, fiche 89, Anglais, Lhermitte%26rsquo%3Bs%20sign
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The development of sudden, transient, electric-like shocks spreading down the body when the patient flexes the head forward. 1, fiche 89, Anglais, - Lhermitte%26rsquo%3Bs%20sign
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- signe de Lhermitte
1, fiche 89, Français, signe%20de%20Lhermitte
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Sensation de décharge électrique parcourant le dos et les jambes lors de la flexion de la colonne cervicale, fréquemment observée dans la sclérose en plaques et parfois au cours de certaines compressions médullaires et myélopathies cervicales. 1, fiche 89, Français, - signe%20de%20Lhermitte
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2000-12-20
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Hand Tools
- Upholstery
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- webbing stretcher
1, fiche 90, Anglais, webbing%20stretcher
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The webbing is carried over the bottom of the back rail and centered over the center mark. The teeth of the webbing stretcher are hooked into the webbing so that the stretcher is on a 30° angle when the padded base is against the frame. Push down on the stretcher until the webbing is as tight as you can make it. This is described as being as tight as the head of a drum. 1, fiche 90, Anglais, - webbing%20stretcher
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Outillage à main
- Rembourrage (Industrie du meuble)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- tendeur de sangle
1, fiche 90, Français, tendeur%20de%20sangle
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- tire-sangle 1, fiche 90, Français, tire%2Dsangle
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2000-08-31
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- derrick boom
1, fiche 91, Anglais, derrick%20boom
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Securing boom. Dogs, pawls, or other positive holding mechanism on the hoist shall be engaged. When not in use, the derrick boom shall :(a) Be laid down;(b) Be secured to a stationary member, as nearly under the head as possible, by attachment of a sling to the load block; or(c) Be hoisted to a vertical position and secured to the mast. 2, fiche 91, Anglais, - derrick%20boom
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Thus an invention by a Canadian contractor Benjamin Chaffey, a steam-powered boom derrick, was applied for the first time in bridge construction ... 3, fiche 91, Anglais, - derrick%20boom
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Levage
Fiche 91, La vedette principale, Français
- flèche de derrick
1, fiche 91, Français, fl%C3%A8che%20de%20derrick
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Une invention de l'entrepreneur canadien Benjamin Chaffey, un derrick à flèche à vapeur, fut ainsi utilisée pour la première fois dans la construction d'un pont. 2, fiche 91, Français, - fl%C3%A8che%20de%20derrick
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
derrick : engin de levage composé d'un haut mât vertical en treillis et d'une longue flèche à inclinaison variable, articulée sur le pied du mât, l'ensemble étant monté sur un pivot de rotation horizontale. 3, fiche 91, Français, - fl%C3%A8che%20de%20derrick
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2000-04-28
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- sighting pipe
1, fiche 92, Anglais, sighting%20pipe
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- sight pipe 2, fiche 92, Anglais, sight%20pipe
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A pipe, mounted to the front plate of a combustion chamber, through which an optical flame detector sights the burner flame. 1, fiche 92, Anglais, - sighting%20pipe
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
The Forney Dual Fuel Horn Igniter assembly consists of a mounting plate, combination oil and gas gun, High Energy Spark Igniter (HESI), 6" combustion air tube, flame detector and horn. The mounting plate retains the oil/gas gun, HESI and flame detector guide pipe. The flame detector head is mounted on a 1" sight pipe which provides an unobstructed view of the flame inside the horn. 3, fiche 92, Anglais, - sighting%20pipe
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
This fibre optic viewing head extension is particularly useful for solving the sighting problems associated with tilting or movable burners. The flame envelope from this type of burner can be tilted from a horizontal position up or down as much as 30 degrees. It would be impossible to follow this flame pattern with a fixed sighting through the wind-box. Welding the tip guide(lens end) of this viewing head extension to the movable air compartment nozzle solves this problem. This viewing head extension can also be used for those applications where it is impossible to find a clear unobstructed view of the flame using a standard sight pipe. Here again the viewing head extension is mounted inside the furnace for a clear unobstructed view of the flame. 4, fiche 92, Anglais, - sighting%20pipe
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- tube-regard
1, fiche 92, Français, tube%2Dregard
proposition, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- tube-témoin 1, fiche 92, Français, tube%2Dt%C3%A9moin
proposition, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2000-02-09
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Fish
- Paleontology
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- arthrodira
1, fiche 93, Anglais, arthrodira
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The name Arthrodira means "jointed neck" These advanced preditory placoderms had a movable joint between the head(cephalic) and the thoracic(body) armor... The mouth is interesting because as the lower jaw moved down the head shield moved up, thus giving a wide gape. Like all placoderms, they lacked teeth, instead using the sharpened edges of a bony plate as a biting surface. 1, fiche 93, Anglais, - arthrodira
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Poissons
- Paléontologie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- arthrodire
1, fiche 93, Français, arthrodire
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Les Arthrodires forment un vaste groupe multiforme de «Poissons». [...] il est clair qu'ils sont de vrais Gnathostomes, qu'ils appartiennent aux «Elasmobranchiomorphi» [...] et qu'ils sont surtout apparentés aux Holocéphales. 2, fiche 93, Français, - arthrodire
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Exemple : «coccosteus» [...] du Dévonien moyen. Il a des «appendices pectoraux, mobiles, d'une seule pièce» [...] et une denture de «carnivore». 3, fiche 93, Français, - arthrodire
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1999-05-21
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Surveying Instruments
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- cross-staff
1, fiche 94, Anglais, cross%2Dstaff
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A surveying instrument for laying off offsets perpendicular to the main course and consisting of two pairs of sights at right angles to each other on a staff sharp at the end. 2, fiche 94, Anglais, - cross%2Dstaff
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Equipment and instruments ... for 90° angle setting-out and slope measurement: the optical square [prism; cross-staff; box sextant] ... 3, fiche 94, Anglais, - cross%2Dstaff
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
The cross-staff-This is a long-established instrument but is less precise than the optical square... it consists of a brass box, octagonal in shape, about 75 mm deep and 60 mm broad. Down the centre of each face is cut a slot which contains a fine wire strained vertically. The staff can be fitted on the end of a ranging pole and be erected vertically. More properly, it should be attached to a tripod so that it can be placed exactly over a point on the ground by using a plumb-bob from the head of the tripod. 3, fiche 94, Anglais, - cross%2Dstaff
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Instruments d'arpentage
Fiche 94, La vedette principale, Français
- équerre d'arpenteur
1, fiche 94, Français, %C3%A9querre%20d%27arpenteur
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Prisme octogonal creux percé de fentes (pinnules) servant à tracer des perpendiculaires sur un terrain. 2, fiche 94, Français, - %C3%A9querre%20d%27arpenteur
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1998-12-30
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Packaging Techniques
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- clinch
1, fiche 95, Anglais, clinch
correct, verbe
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
To bend or crimp an edge of plate about another part and press it down firmly so as to fasten the two together. Example : in a metal can, an end may be loosely fastened to the body by clinching, that is, the flange of the end is spot curled under the flange of the can. The closure is, however, loose and is left so to permit air in the head space to be removed by subsequent operations. 1, fiche 95, Anglais, - clinch
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
Fiche 95, La vedette principale, Français
- clincher
1, fiche 95, Français, clincher
voir observation, verbe
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Fermer provisoirement un pot en attendant la phase finale de sertissage. 2, fiche 95, Français, - clincher
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Verbe dérivé de la base lexicale anglaise to clinch «river, accrocher». 2, fiche 95, Français, - clincher
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Pour clincher et sertir automatiquement les boîtes [...] 3, fiche 95, Français, - clincher
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1998-04-07
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- backward roll
1, fiche 96, Anglais, backward%20roll
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- back roll 2, fiche 96, Anglais, back%20roll
nom
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
The backward rolls call for a good push from the hands in order to clear the head. ... To assist you in learning this movement, have your spotter lift your hips, after the legs touch the mat behind you, to help to lift your head through. 3, fiche 96, Anglais, - backward%20roll
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
To begin, squat down and put your hands by your ears with your fingers pointing down and your palms facing back. Your elbows are flexed and close to your forehead. Look down at your toes... sit back and pull your feet over your head. As your hands hit the mat, push against the mat to keep pressure off your head and to push up to your feet.... Keep tucked and you will land in a squat just as when you started. 4, fiche 96, Anglais, - backward%20roll
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Fiche 96, La vedette principale, Français
- roulade arrière
1, fiche 96, Français, roulade%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- roulade en arrière 2, fiche 96, Français, roulade%20en%20arri%C3%A8re
nom féminin
- roulé arrière 3, fiche 96, Français, roul%C3%A9%20arri%C3%A8re
- culbute en arrière 4, fiche 96, Français, culbute%20en%20arri%C3%A8re
nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Roulade arrière avec retour en position d'appui renversé (avec l'aide d'un partenaire) : ce mouvement est l'inverse de la roulade avant à partir d'un appui renversé. 2, fiche 96, Français, - roulade%20arri%C3%A8re
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
[Commencez dans] une grande station écart. [Il faut] poser [les] mains au sol, loin entre [les] cuisses en se penchant en avant. [Il faut ensuite] s'asseoir par terre et placer les mains de chaque côté de la tête et continuer à rouler en écartant les jambes au maximum, dos rond pour poser les pieds en arrière. [Il faut] pousser les bras pour dégager la tête. 5, fiche 96, Français, - roulade%20arri%C3%A8re
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1998-03-16
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- head and shoulders configuration 1, fiche 97, Anglais, head%20and%20shoulders%20configuration
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Form of bar chart used in bar chart analysis of securities which indicates the movement of a security up and down(or down and up) with three peaks, the middle one being the higher(and thereby giving the chart the form of a head above a pair of shoulders). 1, fiche 97, Anglais, - head%20and%20shoulders%20configuration
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
Fiche 97, La vedette principale, Français
- configuration tête-épaules
1, fiche 97, Français, configuration%20t%C3%AAte%2D%C3%A9paules
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Fluctuaciones económicas
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- configuración "tricornlo"
1, fiche 97, Espagnol, configuraci%C3%B3n%20%5C%22tricornlo%5C%22
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1997-11-17
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- ram accumulator method
1, fiche 98, Anglais, ram%20accumulator%20method
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
The [intermittent extrusion] process has three subcategories : the reciprocating screw method, the ram accumulator method, and the accumulator head method.... The ram accumulator method, which is no longer in widespread use, is intended for heavy parts weighing 2 kg or more. Much like the reciprocating screw, the system is used to quickly extrude heavy parisons that might sag or draw down from gravity. The accumulator is a reservoir mounted alongside the extruder. A piston or plunger pushes the melt through the extrusion head. Unlike the reciprocating screw, melt that enters the reservoir first is the last to leave. 1, fiche 98, Anglais, - ram%20accumulator%20method
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 98, La vedette principale, Français
- extrusion avec pot d'accumulation
1, fiche 98, Français, extrusion%20avec%20pot%20d%27accumulation
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Extrusion discontinue. Dans ce type d'extrusion, la matière est plastifiée puis stockée soit dans un pot d'accumulation, soit dans une tête d'accumulation adaptée à cet effet. 1, fiche 98, Français, - extrusion%20avec%20pot%20d%27accumulation
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1997-05-26
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Dosco miner
1, fiche 99, Anglais, Dosco%20miner
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A heavy, crawler-tracked, 200-horsepower cutter loader designed for longwall faces in seams over 4½ feed thick, and takes a buttock 5 feet wide. The maximum cutting head is 7½ feet.... The cutterhead consists of seven cutter chains mounted side by side and can be moved up and down radially to cut the coal from roof to floor. It delivers the coal onto the face conveyor by a short cross conveyor. Capacity is over 400 tons per machine and over 4 tons output per man per shift. 2, fiche 99, Anglais, - Dosco%20miner
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- haveuse-chargeuse Dosco
1, fiche 99, Français, haveuse%2Dchargeuse%20Dosco
nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Cap-Breton p. 139 1, fiche 99, Français, - haveuse%2Dchargeuse%20Dosco
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- mineur Dosco
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1996-09-13
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Racquet Sports
- General Vocabulary
- Human Behaviour
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- have the butterflies
1, fiche 100, Anglais, have%20the%20butterflies
correct, locution verbale
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- have the jitters 1, fiche 100, Anglais, have%20the%20jitters
correct, voir observation, locution verbale
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
To be beset with nervousness, preventing one to perform to the best of one’s abilities. 1, fiche 100, Anglais, - have%20the%20butterflies
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
"have the jitters" : slang. Related phraseology : to feel/have the jitters [fam. ], nerves have settled, to lose one's composure, to tighten up, to feel tight, to play cautiously, to hang one's head, to shake one's head negatively, to get rattled, to fall apart, to be shaky, to be nervous, to break someone's spirit, show signs of nervousness, to be down and out, to be overanxious, palpitations. 1, fiche 100, Anglais, - have%20the%20butterflies
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- butterflies
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Sports de raquette
- Vocabulaire général
- Comportement humain
Fiche 100, La vedette principale, Français
- être perclus de trac
1, fiche 100, Français, %C3%AAtre%20perclus%20de%20trac
correct, locution verbale
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Phraséologie connexe : Jouer petit bras tempérance de ses nerfs, ne pas être sûr de soi-même. 2, fiche 100, Français, - %C3%AAtre%20perclus%20de%20trac
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
[...] son enthousiasme qui l'avait propulsé là, dans ce central, soudain percluse de trace après avoir été insouciante, trop jeune. 1, fiche 100, Français, - %C3%AAtre%20perclus%20de%20trac
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


