TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEAD DOWNWARDS [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Combat Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stomp kick
1, fiche 1, Anglais, stomp%20kick
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
… a downwards strike with the heel of the foot from the stand-up position, and is usually directed at the head or body of a downed opponent. 1, fiche 1, Anglais, - stomp%20kick
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports de combat
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coup de pied écrasant
1, fiche 1, Français, coup%20de%20pied%20%C3%A9crasant
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wedge-and-sleeve bolt
1, fiche 2, Anglais, wedge%2Dand%2Dsleeve%20bolt
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- expansion bolt 2, fiche 2, Anglais, expansion%20bolt
correct
- expansion-sleeve bolt 3, fiche 2, Anglais, expansion%2Dsleeve%20bolt
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A bolt designed for use in roof bolting. It consists of a 3/4 in. diameter rod, at one end of which is a cold-rolled threaded portion, the other end being shaped to form a solid wedge forged integrally with the bolt. Over this wedge is fitted a loose split sleeve of 1-1/2 in. external diameter. The anchorage is provided by the bolt being placed in the hole and the bolt is pulled downwards while the sleeve is held by the thrust tube. Split by the wedge head of the bolt, the sleeve expands until it grips the sides of the hole. 1, fiche 2, Anglais, - wedge%2Dand%2Dsleeve%20bolt
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- expansion-shell bolt
- wedge and sleeve bolt
- expansion sleeve bolt
- expansion shell bolt
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- boulon à coquille d'expansion
1, fiche 2, Français, boulon%20%C3%A0%20coquille%20d%27expansion
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- boulon à expansion 2, fiche 2, Français, boulon%20%C3%A0%20expansion
correct, nom masculin
- boulon à coquille 2, fiche 2, Français, boulon%20%C3%A0%20coquille
correct, nom masculin
- boulon expansible 3, fiche 2, Français, boulon%20expansible
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Boulons à coquilles d'expansion. Ils sont ainsi constitués [...] : 1) une tige de 17 à 22 mm, filetée à une extrémité ou aux deux extrémités; 2) sur cette tige, une noix pyramidale, vissée ou forgée; 3) autour de cette noix, une coquille en plusieurs éléments, cylindrique extérieurement, pyramidale intérieurement. L'ancrage [...] se fait en boulonnant l'extrémité de la tige, côté galerie, ce qui l'abaisse de quelques cm; la noix baisse avec elle et la coquille s'ouvre et se serre de plus en plus contre les parois. 2, fiche 2, Français, - boulon%20%C3%A0%20coquille%20d%27expansion
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-12-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- head downwards
1, fiche 3, Anglais, head%20downwards
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To execute a diving header. 1, fiche 3, Anglais, - head%20downwards
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- frapper de la tête en plongeant
1, fiche 3, Français, frapper%20de%20la%20t%C3%AAte%20en%20plongeant
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Exécuter une tête plongeante. 1, fiche 3, Français, - frapper%20de%20la%20t%C3%AAte%20en%20plongeant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-04-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- low serve 1, fiche 4, Anglais, low%20serve
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The shuttle, held less high, drops just beside the toe of the leading foot; the racket, head downwards, is generally held just beside the rear leg. 2, fiche 4, Anglais, - low%20serve
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The low serve is a good low service which skims the net and lands on the front service line near the centre on the side. 3, fiche 4, Anglais, - low%20serve
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A badminton term. 4, fiche 4, Anglais, - low%20serve
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 4, La vedette principale, Français
- service court
1, fiche 4, Français, service%20court
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Service qui consiste en un mouvement de frappe du coup droit par en dessous, le volant est frappé sous la taille. La trajectoire du volant est basse et près du filet. 2, fiche 4, Français, - service%20court
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le service court est utilisé très souvent, en simple, surtout dans le but de surprendre le receveur; il s'agira de l'exécuter au moment opportun, particulièrement s'il cause de sérieux ennuis au receveur. 1, fiche 4, Français, - service%20court
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme de badminton. 2, fiche 4, Français, - service%20court
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-09-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- purifier
1, fiche 5, Anglais, purifier
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In grain milling, machine used to separate bran particles and pieces of endosperm with adhering bran from particles of pure endosperm. 2, fiche 5, Anglais, - purifier
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A purifier is essentially a long oscillating sieve, inclined downwards and becoming coarser from head to tail. Passing through the sieve in the direction from floor to ceiling are air currents. The buoyancy effect of the air causes the flour to stratify into endosperm chunks of different size. Thus, in addition to removal of bran, a purifier can be and is used to make a coarse separation of middlings. 3, fiche 5, Anglais, - purifier
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 5, Anglais, - purifier
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sasseur
1, fiche 5, Français, sasseur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
machine comprenant une à trois couches de tamis placés dans un bâti oscillant; elle utilise le principe de la séparation par grosseur et par densité pour calibrer un mélange d'albumen pur, de fragments vêtus et de particules de son, et les séparer 2, fiche 5, Français, - sasseur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 5, Français, - sasseur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1990-06-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- no-lift dive
1, fiche 6, Anglais, no%2Dlift%20dive
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... the no lift dive-your hands are placed alongside the body, your head is directly in line with it, and the only surface area presented to the airflow is your shoulders. In this case you will fall very fast and vertically straight downwards. 1, fiche 6, Anglais, - no%2Dlift%20dive
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 6, La vedette principale, Français
- plein piqué
1, fiche 6, Français, plein%20piqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- piqué intégral 1, fiche 6, Français, piqu%C3%A9%20int%C3%A9gral
correct, nom masculin
- piqué total 1, fiche 6, Français, piqu%C3%A9%20total
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Ces positions réduites ou en piqué intégral [...] sont utilisées dans des temps d'approche ou de recherche de vitesse [...] 1, fiche 6, Français, - plein%20piqu%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1990-06-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- forward loop
1, fiche 7, Anglais, forward%20loop
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The forward loop.... Extend your legs,... tuck your chin on to your chest and bring your arms right in alongside your chest... bend forwards at the waist, thrusting your head downwards which will start the forward rotation. As you go over the top, tuck in your legs and push your arms out to resume your original position.... 1, fiche 7, Anglais, - forward%20loop
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 7, La vedette principale, Français
- looping avant
1, fiche 7, Français, looping%20avant
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- loop avant 1, fiche 7, Français, loop%20avant
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'étude du loop avant se fait en deux temps (passage dos, retour face sol [...] 1, fiche 7, Français, - looping%20avant
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1989-03-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- rotary drum head-type miner
1, fiche 8, Anglais, rotary%20drum%20head%2Dtype%20miner
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Joy presently offers both the chain ripper miners and the rotary drum head-type miners introduced in 1968.... The rotary drum miner... sumps into the coal face at the top of the seam. When the predetermined sumping distance is reached, the head moves downwards breaking out the coal as it progresses. Gathering arms on the loader sweep the fallen coal from the floor on to the chain conveyor where it is carried through the throat of the machine to the rear end of the miner. 1, fiche 8, Anglais, - rotary%20drum%20head%2Dtype%20miner
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- abatteuse-chargeuse modèle rotatif
1, fiche 8, Français, abatteuse%2Dchargeuse%20mod%C3%A8le%20rotatif
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Abatteuses-chargeuses de chambres et piliers. Ces machines conçues et réalisées aux États-Unis sont sorties du stade prototype vers 1950. En 10 ans, elles ont conquis plus de 20 % du charbon américain et leur champ d'activité s'étend. Elles sont soit du type à chaîne de havage découpant le charbon par saignées parallèles, soit du type rotatif détruisant le massif à la manière de perforatrices à taillant de très gros diamètre. [...] [Des] modèles rotatifs [, le plus connu est le Colmol Jeffrey [...] 1, fiche 8, Français, - abatteuse%2Dchargeuse%20mod%C3%A8le%20rotatif
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1983-04-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- with the head downwards 1, fiche 9, Anglais, with%20the%20head%20downwards
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tête en bas 1, fiche 9, Français, t%C3%AAte%20en%20bas
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- head downwards 1, fiche 10, Anglais, head%20downwards
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 10, La vedette principale, Français
- tête en bas 1, fiche 10, Français, t%C3%AAte%20en%20bas
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


