TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEAD DROP [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Search and Rescue (Aircraft)
- Airborne Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- buzzsaw
1, fiche 1, Anglais, buzzsaw
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- buzz saw 2, fiche 1, Anglais, buzz%20saw
correct
- buzz-saw 2, fiche 1, Anglais, buzz%2Dsaw
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... swing your glow stick in circles as fast as you can with the circles facing the direction of where you want to signal. This creates a very unnatural full circle of light called a buzz saw. It is absolutely unmistakable in a nighttime setting. 2, fiche 1, Anglais, - buzzsaw
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
While moving off the [drop zone], the parachutist must stay alert and look for injured parachutists. Should they find an injured parachutist, they are to alert the [drop zone] controller by lighting a strobe or glow stick and waving above their head, creating a buzzsaw. They are to assist the injured parachutist until medical aid arrives. 1, fiche 1, Anglais, - buzzsaw
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
- Forces aéroportées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- signal lumineux circulaire
1, fiche 1, Français, signal%20lumineux%20circulaire
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-12-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- continuous inkjet
1, fiche 2, Anglais, continuous%20inkjet
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CIJ 2, fiche 2, Anglais, CIJ
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The major advantages of CIJ are the very high velocity(≈20 m/s [meter per second]) of the ink droplets, which allows for a relatively long distance between print head and substrate, and the very high drop ejection frequency, allowing for very high speed printing. 3, fiche 2, Anglais, - continuous%20inkjet
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- continuous ink jet
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- jet d'encre continu
1, fiche 2, Français, jet%20d%27encre%20continu
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- JEC 2, fiche 2, Français, JEC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Hydrology and Hydrography
- Transport of Water (Water Supply)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- head loss
1, fiche 3, Anglais, head%20loss
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- head-loss 2, fiche 3, Anglais, head%2Dloss
correct
- lost head 3, fiche 3, Anglais, lost%20head
correct
- loss of head 4, fiche 3, Anglais, loss%20of%20head
correct, normalisé
- energy loss 5, fiche 3, Anglais, energy%20loss
correct
- loss of energy 6, fiche 3, Anglais, loss%20of%20energy
correct
- pressure loss 7, fiche 3, Anglais, pressure%20loss
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The drop in the sum of pressure head, velocity head, and potential head between two points along the path of a flowing fluid. 8, fiche 3, Anglais, - head%20loss
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
What engineers call head loss or lost head is more specifically the energy lost by a unit weight of water because of surface resistance within the conduit, mechanical energy being converted into nonrecoverable heat energy. 3, fiche 3, Anglais, - head%20loss
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
loss of head: term standardized by the British Standards Institution (British Standard No. 4118). 9, fiche 3, Anglais, - head%20loss
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Hydrologie et hydrographie
- Adduction d'eau (Alimentation en eau)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- perte de charge
1, fiche 3, Français, perte%20de%20charge
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Réduction de la charge, correspondant à l'énergie dissipée au cours de l'écoulement. 2, fiche 3, Français, - perte%20de%20charge
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La perte de charge est une diminution de pression provoquée par la résistance à l'écoulement d'un fluide ou par perte d'énergie non convertible en travail utile. 3, fiche 3, Français, - perte%20de%20charge
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Si le tube a une rugosité constante sur toute sa longueur, la perte de charge est proportionnelle à la longueur [...] 4, fiche 3, Français, - perte%20de%20charge
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Hidrología e hidrografía
- Transporte de agua (Abastecimiento de agua)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pérdida de carga
1, fiche 3, Espagnol, p%C3%A9rdida%20de%20carga
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- pérdida de energía 2, fiche 3, Espagnol, p%C3%A9rdida%20de%20energ%C3%ADa
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Disminución de la carga total, expresada en unidades de altura, debida a la disipación de energía. 2, fiche 3, Espagnol, - p%C3%A9rdida%20de%20carga
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-10-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- head curtain airbag
1, fiche 4, Anglais, head%20curtain%20airbag
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- inflatable side curtain 2, fiche 4, Anglais, inflatable%20side%20curtain
correct
- curtain airbag 3, fiche 4, Anglais, curtain%20airbag
correct
- head curtain 4, fiche 4, Anglais, head%20curtain
correct
- side-curtain air bag 5, fiche 4, Anglais, side%2Dcurtain%20air%20bag
correct
- window airbag 6, fiche 4, Anglais, window%20airbag
correct
- side air curtain 7, fiche 4, Anglais, side%20air%20curtain
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The curtain airbags drop from under the vehicles headliner and rapidly unfold and inflate along the side windows to protect front and rear occupants from head and neck injuries during a side collision. Electronic sensors along the sides of the vehicle detect a side impact and deploy the airbags. 8, fiche 4, Anglais, - head%20curtain%20airbag
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- head curtain air bag
- curtain air bag
- side-curtain airbag
- window air bag
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rideau gonflable
1, fiche 4, Français, rideau%20gonflable
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- rideau gonflable de pavillon 2, fiche 4, Français, rideau%20gonflable%20de%20pavillon
nom masculin
- airbag rideau 3, fiche 4, Français, airbag%20rideau
à éviter, anglicisme, nom masculin
- airbag de toit 3, fiche 4, Français, airbag%20de%20toit
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Coussin gonflable qui se déploie le long des vitres d’un véhicule lors d’un choc latéral, afin de protéger la tête de ses occupants. 1, fiche 4, Français, - rideau%20gonflable
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
rideau gonflable : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 23 décembre 2007. 4, fiche 4, Français, - rideau%20gonflable
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- down the line
1, fiche 5, Anglais, down%20the%20line
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- down-the-line 2, fiche 5, Anglais, down%2Dthe%2Dline
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Refers to a tennis shot made from the side of the tennis court and directed across the net near the edge of the court on the same side. 3, fiche 5, Anglais, - down%20the%20line
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Strokes played approximately parallel with the sidelines are described as "down the line" as opposed to "cross-court". 4, fiche 5, Anglais, - down%20the%20line
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Because of the length of this qualifier, "down-the-line" is more often than not used as a predicate, as in the phrase a "drop shot down-the-line". Furthermore, "up-the-line" is sometimes used synonymously with "down-the-line". It seems that it is merely a question of perspective; opposite of "crosscourt". 3, fiche 5, Anglais, - down%20the%20line
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
... driven shots down the line can travel above head height at the net and still drop inside the base-line. 5, fiche 5, Anglais, - down%20the%20line
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
[He] drops his left shoulder and raises his right one before driving down the line. 6, fiche 5, Anglais, - down%20the%20line
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
A down-the-line backhand return winner. 3, fiche 5, Anglais, - down%20the%20line
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
To hit/put the ball down the line. 3, fiche 5, Anglais, - down%20the%20line
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- up-the-line
- up the line
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 5, La vedette principale, Français
- parallèle
1, fiche 5, Français, parall%C3%A8le
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- en parallèle 2, fiche 5, Français, en%20parall%C3%A8le
correct
- le long de la ligne 3, fiche 5, Français, le%20long%20de%20la%20ligne
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Relatif à un coup dirigé parallèlement aux lignes de côté. 4, fiche 5, Français, - parall%C3%A8le
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Exemple : coup le long de la ligne. Ne pas confondre avec «position parallèle» . 4, fiche 5, Français, - parall%C3%A8le
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- paralelo
1, fiche 5, Espagnol, paralelo
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- paralela a la línea 2, fiche 5, Espagnol, paralela%20a%20la%20l%C3%ADnea
correct
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Tres posibilidades de resto: al centro a sus pies, cruzada o paralela. 1, fiche 5, Espagnol, - paralelo
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Dejada paralela. 3, fiche 5, Espagnol, - paralelo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- drive
1, fiche 6, Anglais, drive
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- driven shot 2, fiche 6, Anglais, driven%20shot
correct, rare
- offensive stroke 3, fiche 6, Anglais, offensive%20stroke
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An offensive groundstroke where the tennis ball is propelled forcefully with either top spin or with a flat-faced racquet deep into an opponent’s court. Such a quick shot would barely clear the net. 4, fiche 6, Anglais, - drive
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Both the French and Spanish make much use of the anglicism "drive", albeit not in a correct fashion: In English "drive" is supposed to imply a ball hit with a lot of pace to win a point outright, regardless of the type of spin used to accomplish this task. (The terms "shot" and "stroke", being more neutral, need not imply any added spin whatsoever) However in both French and Spanish, "drive" is often used as a synonym for "forehand" (shot/stroke), or like English it can refer to any hard shot, whether on the backhand or forehand side. 4, fiche 6, Anglais, - drive
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... driven shots down the line can travel above head height at the net and still drop inside the base-line. 2, fiche 6, Anglais, - drive
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Angled, backhand, cross-court, deep, flat, forehand, hard, penetrating drive. 4, fiche 6, Anglais, - drive
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
A drive leaves the racket. 4, fiche 6, Anglais, - drive
Record number: 6, Textual support number: 3 PHR
To hit, return, rip, smack, wallop a drive. To thread the needle with a drive. 4, fiche 6, Anglais, - drive
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 6, La vedette principale, Français
- coup d'attaque
1, fiche 6, Français, coup%20d%27attaque
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- drive 2, fiche 6, Français, drive
correct, anglicisme, voir observation, nom masculin
- coup drive 3, fiche 6, Français, coup%20drive
correct, anglicisme, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Frappe de la balle avec force après son rebond. La balle tombe habituellement dans le fond du terrain. 4, fiche 6, Français, - coup%20d%27attaque
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
drive : terme générique qui ne s'emploie guère au Canada. Utiliser plutôt «coup droit» ou «coup de revers», ou «boulet» (coup puissant) selon le cas. 4, fiche 6, Français, - coup%20d%27attaque
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les coups d'approche. Il s'agit d'un coup droit ou d'un revers d'attaque sur une balle courte de l'adversaire qui préparent une montée au filet destinée à conclure le point. 5, fiche 6, Français, - coup%20d%27attaque
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Effet brossé de revers [...] Voilà un coup d'attaque qui requiert un parfaite synchronisation. 6, fiche 6, Français, - coup%20d%27attaque
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Drive lifté, d'attaque, éclair. 4, fiche 6, Français, - coup%20d%27attaque
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
Délivrer des drives. 4, fiche 6, Français, - coup%20d%27attaque
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- golpe de ataque
1, fiche 6, Espagnol, golpe%20de%20ataque
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- drive 2, fiche 6, Espagnol, drive
correct, anglicisme, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
El anglicismo-término «drive» puede tener dos traducciones inglesas: 1) drive (sentido genérico) 2) forehand drive (sentido específico). El término «golpe de ataque» es genérico y así puede tener traducciones diferentes según el contexto. 3, fiche 6, Espagnol, - golpe%20de%20ataque
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Revés liftado [...] Este golpe de ataque requiere perfecta coordinación. 2, fiche 6, Espagnol, - golpe%20de%20ataque
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
[El golpe liftado de derecha] es, normalmente, de ataque, es un golpe que suele desbordar bastante está bien ejecutado y que se emplea, sobre todo, para mover al contrario de un lado a otro, siendo muy efectivos los golpes cruzados; en este caso, el cruzado de derecha, haciendo que, como el bote es rápido y muy alto, el contrario, para devolverlo, tenga que salirse literalmente de la pista. 4, fiche 6, Espagnol, - golpe%20de%20ataque
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Golpe de ataque angulado. 3, fiche 6, Espagnol, - golpe%20de%20ataque
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- racquet head
1, fiche 7, Anglais, racquet%20head
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- racket head 2, fiche 7, Anglais, racket%20head
correct
- head of racket 3, fiche 7, Anglais, head%20of%20racket
correct
- head 4, fiche 7, Anglais, head
correct, nom
- frame head 5, fiche 7, Anglais, frame%20head
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The upper part of the [tennis racquet], where the strings are attached. 6, fiche 7, Anglais, - racquet%20head
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
As soon as he lowers his racket head in that telltale low backswing, you can see that he’s going to lob. 7, fiche 7, Anglais, - racquet%20head
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
... get to the best court position first and then have your stance firmly rooted and the racket head correctly aligned. 8, fiche 7, Anglais, - racquet%20head
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Comprises the frame, shoulder and stringing of a tennis racquet. 9, fiche 7, Anglais, - racquet%20head
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Controlled, large, vertical racquet head. 9, fiche 7, Anglais, - racquet%20head
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
To accelerate, cock, drop, fix, lock, overwork, set the racquet head. 9, fiche 7, Anglais, - racquet%20head
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tête de raquette
1, fiche 7, Français, t%C3%AAte%20de%20raquette
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- tête de la raquette 2, fiche 7, Français, t%C3%AAte%20de%20la%20raquette
correct, nom féminin
- tête 3, fiche 7, Français, t%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Partie de la raquette qui comprend le cadre et le cordage. 4, fiche 7, Français, - t%C3%AAte%20de%20raquette
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Au moment du service, le poignet] doit demeurer en tout temps très détendu. Son rôle est d'assurer que la tête de la raquette se retrouve élevée afin d'obtenir la plus grande vitesse possible de la tête de la raquette lors de la boucle. 5, fiche 7, Français, - t%C3%AAte%20de%20raquette
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Rabattre la tête de la raquette. 6, fiche 7, Français, - t%C3%AAte%20de%20raquette
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- cabeza de raqueta
1, fiche 7, Espagnol, cabeza%20de%20raqueta
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- cabeza de la raqueta 2, fiche 7, Espagnol, cabeza%20de%20la%20raqueta
correct, nom féminin
- cabeza 3, fiche 7, Espagnol, cabeza
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Preparación del golpe con la cabeza de la raqueta baja. 4, fiche 7, Espagnol, - cabeza%20de%20raqueta
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Cabeza de raqueta abierta. 5, fiche 7, Espagnol, - cabeza%20de%20raqueta
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
Bajar la cabeza de raqueta de la situación de la empuñadura. 5, fiche 7, Espagnol, - cabeza%20de%20raqueta
Record number: 7, Textual support number: 3 PHR
Mantener una cabeza de raqueta por encima de la mano. 5, fiche 7, Espagnol, - cabeza%20de%20raqueta
Record number: 7, Textual support number: 4 PHR
Tener la cabeza de raqueta cerrada. 5, fiche 7, Espagnol, - cabeza%20de%20raqueta
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Gas and Oil Heating
- Burners and Steamfitting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- high pressure drop flame retention head 1, fiche 8, Anglais, high%20pressure%20drop%20flame%20retention%20head
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Chauffage au gaz et au mazout
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tête de rétention haute pression
1, fiche 8, Français, t%C3%AAte%20de%20r%C3%A9tention%20haute%20pression
proposition, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé par Gaz métropolitain. 1, fiche 8, Français, - t%C3%AAte%20de%20r%C3%A9tention%20haute%20pression
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Flame retention head burner : brûleur à rétention de flamme. 2, fiche 8, Français, - t%C3%AAte%20de%20r%C3%A9tention%20haute%20pression
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-09-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sideline
1, fiche 9, Anglais, sideline
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- side line 2, fiche 9, Anglais, side%20line
- side-line 3, fiche 9, Anglais, side%2Dline
correct
- tramline 4, fiche 9, Anglais, tramline
correct, Grande-Bretagne
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The outside boundaries of the playing surface. Such a line runs from the net to the baseline. 5, fiche 9, Anglais, - sideline
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The singles sidelines are closer to the center of the court than the doubles sidelines. 5, fiche 9, Anglais, - sideline
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Cross-court forehands can be dipped inside the tramlines, driven shots down the line can travel above head height at the net and still drop inside the base-line. 6, fiche 9, Anglais, - sideline
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
side line: term also used in badminton and table tennis. 2, fiche 9, Anglais, - sideline
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Doubles sideline (=sideline for doubles match), inner sideline, outer sideline, service sideline, singles sideline (=sideline for singles match). 5, fiche 9, Anglais, - sideline
Record number: 9, Textual support number: 2 PHR
To cover a sideline. 5, fiche 9, Anglais, - sideline
Record number: 9, Textual support number: 3 PHR
The ball caught/clipped the sideline. 5, fiche 9, Anglais, - sideline
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- tram line
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ligne de côté
1, fiche 9, Français, ligne%20de%20c%C3%B4t%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- ligne latérale 2, fiche 9, Français, ligne%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ligne délimitant la largeur du terrain. 3, fiche 9, Français, - ligne%20de%20c%C3%B4t%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les lignes de côté pour le simple se situent à 4 pi 6 po (1,35 m) à l'intérieur des lignes de côté extrêmes. Ces lignes marquent aussi la limite de la zone de service au double. 4, fiche 9, Français, - ligne%20de%20c%C3%B4t%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Si qualifié, le terme «ligne de côté» peut être abrégé, p.ex.: «ligne de simple» (= ligne de côté pour le simple), «ligne de double» (=ligne de côté pour le double). 5, fiche 9, Français, - ligne%20de%20c%C3%B4t%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
ligne de côté : employé aussi au tennis de table et au badminton. 6, fiche 9, Français, - ligne%20de%20c%C3%B4t%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
ligne latérale : terme de badminton. 6, fiche 9, Français, - ligne%20de%20c%C3%B4t%C3%A9
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- ligne de simple
- ligne de double
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- línea lateral
1, fiche 9, Espagnol, l%C3%ADnea%20lateral
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- línea de banda 2, fiche 9, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20banda
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Línea que traza] los límites laterales de la pista. 3, fiche 9, Espagnol, - l%C3%ADnea%20lateral
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Las líneas que delimitan los extremos y lados de la pista se llaman, respectivamente, «línea de fondo» y «líneas laterales». 4, fiche 9, Espagnol, - l%C3%ADnea%20lateral
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Líneas dobles, líneas individuales (=de sencillos). 5, fiche 9, Espagnol, - l%C3%ADnea%20lateral
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
"Línea lateral" se usa para el tenis y "línea de banda" para el tenis y el tenis de mesa. 6, fiche 9, Espagnol, - l%C3%ADnea%20lateral
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-12-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Posology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- head drop dose 1, fiche 10, Anglais, head%20drop%20dose
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Posologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- dose de la chute de la tête
1, fiche 10, Français, dose%20de%20la%20chute%20de%20la%20t%C3%AAte
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Posología
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- dosis de la caída de la cabeza
1, fiche 10, Espagnol, dosis%20de%20la%20ca%C3%ADda%20de%20la%20cabeza
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-02-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- turnout
1, fiche 11, Anglais, turnout
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- offtake regulator 2, fiche 11, Anglais, offtake%20regulator
correct
- intake structure 2, fiche 11, Anglais, intake%20structure
correct
- diversion structure 2, fiche 11, Anglais, diversion%20structure
correct
- head regulator 2, fiche 11, Anglais, head%20regulator
correct
- head of offtake 2, fiche 11, Anglais, head%20of%20offtake
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A structure built at the head of an offtaking branch or distributary channel to control and admit regulated supplies into it from the parent canal. 2, fiche 11, Anglais, - turnout
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
One combination in border dyke irrigation is to place the center-of-pressure gate in the head ditch and the drop gate in the turnout. 3, fiche 11, Anglais, - turnout
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- prise d'eau de distribution
1, fiche 11, Français, prise%20d%27eau%20de%20distribution
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- ouvrage de prise d'eau 2, fiche 11, Français, ouvrage%20de%20prise%20d%27eau
nom masculin
- fossé divergent 3, fiche 11, Français, foss%C3%A9%20divergent
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Une méthode employée dans le système d'irrigation des planches par levées consiste à placer la vanne à pression à la tête du fossé, et la vanne de chute dans la prise d'eau de distribution [...] 1, fiche 11, Français, - prise%20d%27eau%20de%20distribution
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- contracuneta
1, fiche 11, Espagnol, contracuneta
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- cuneta de desagüe 1, fiche 11, Espagnol, cuneta%20de%20desag%C3%BCe
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-03-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Testing and Quality Control (Packaging)
- Engineering Tests and Reliability
- Strength of Materials
- Plastic Materials
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- drop test
1, fiche 12, Anglais, drop%20test
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- falling weight test 2, fiche 12, Anglais, falling%20weight%20test
- impact test 3, fiche 12, Anglais, impact%20test
- drop-weight impact test 4, fiche 12, Anglais, drop%2Dweight%20impact%20test
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
There must be neither leakage from, nor serious rupture of, any of the tested drums or of the inner receptacles they may contain. In the case of packages of explosives, no rupture is permitted. When removable-head drums intended to contain solids are subjected to a drop test in such a way as to strike the target by the head, the packaging may be regarded as having passed the test if the contents are retained intact by a device such as an inner receptacle(e. g. a plastic bag) even if the lid is no longer a leakproof fit on the head of the drum. 5, fiche 12, Anglais, - drop%20test
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- drop impact test
- falling weight impact test
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Essais et contrôle (Emballages)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
- Matières plastiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- épreuve de chute
1, fiche 12, Français, %C3%A9preuve%20de%20chute
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- essai au choc 2, fiche 12, Français, essai%20au%20choc
voir observation, nom masculin
- essai de résistance au choc 3, fiche 12, Français, essai%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20choc
nom masculin
- essai de résilience 4, fiche 12, Français, essai%20de%20r%C3%A9silience
nom masculin
- épreuve par choc 3, fiche 12, Français, %C3%A9preuve%20par%20choc
nom féminin
- essai de chute 5, fiche 12, Français, essai%20de%20chute
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Il ne doit y avoir aucune fuite, ni aucune rupture importante des fûts ayant subi les épreuves ou des récipients intérieurs qu'ils peuvent contenir. Pour les colis de matières et objets explosibles, aucune rupture n'est admise. Lorsque des fûts à ouverture totale destinés à contenir des solides sont soumis à l'épreuve de chute de telle façon que le fût frappe l'aire de réception sur le fond, l'emballage peut être considéré comme ayant subi l'épreuve avec succès si le contenu est retenu sans déperdition par un dispositif tel qu'un récipient intérieur, par exemple un sac en matière plastique, même si le couvercle ne demeure plus assujetti hermétiquement sur le fond du fût. 6, fiche 12, Français, - %C3%A9preuve%20de%20chute
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La résistance. Aux chocs : l'emballage doit résister aux chocs dans les conditions normales [...] - à titre d'épreuve tout emballage garni de son contenu doit pouvoir subir une chute de 1,20 m sur un sol cimenté sans perdre son étanchéité. Suivent les détails pour les essais [...] 5, fiche 12, Français, - %C3%A9preuve%20de%20chute
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1994-12-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Fixed Rescue Facilities (fire)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- dry sprinkler
1, fiche 13, Anglais, dry%20sprinkler
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- dry-pipe sprinkler 2, fiche 13, Anglais, dry%2Dpipe%20sprinkler
proposition
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Component consisting of a sprinkler head and a drop pipe which contains pressurized air and incorporates a closing device. 1, fiche 13, Anglais, - dry%20sprinkler
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Dry sprinkler: Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 13, Anglais, - dry%20sprinkler
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Installations fixes de secours (incendies)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- sprinkleur antigel
1, fiche 13, Français, sprinkleur%20antigel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ensemble constitué d'un «sprinkleur», d'un élément de canalisation contenant de l'air sous pression et d'un système d'obturation. 1, fiche 13, Français, - sprinkleur%20antigel
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 13, Français, - sprinkleur%20antigel
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1991-04-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- head drop experiment 1, fiche 14, Anglais, head%20drop%20experiment
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Medical examiner unauthorized head drop experiment on infant bodies does not violate constitutional interests of parents. 1, fiche 14, Anglais, - head%20drop%20experiment
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 14, La vedette principale, Français
- expérience sur la chute de la tête
1, fiche 14, Français, exp%C3%A9rience%20sur%20la%20chute%20de%20la%20t%C3%AAte
proposition, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Étude de l'activité musculaire. Elle concerne le tonus de posture et le tonus d'action. Le maintien d'une posture doit être apprécié au niveau des différents segments : Au niveau du cou, chez le très jeune enfant, la tête est mal tenue, retombant en arrière dans l'épreuve du redressement, elle est dodelinante ou chute en avant dans la position verticale. [...]. 2, fiche 14, Français, - exp%C3%A9rience%20sur%20la%20chute%20de%20la%20t%C3%AAte
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Non-impact Printing
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- drop-on-demand printer 1, fiche 15, Anglais, drop%2Don%2Ddemand%20printer
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- pulsed jet printer 2, fiche 15, Anglais, pulsed%20jet%20printer
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The latter (drop-on-demand printer) ejects ink from the nozzle only if needed, eliminating the encatchment and pumping mechanism needed in the previous group. (RALEN, 1983 p. 1164). 1, fiche 15, Anglais, - drop%2Don%2Ddemand%20printer
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
The pulsed jet printer has one or more columns of nozzles mounted in a head that can traverse along the line to be printed. Each nozzle ejects a single drop of ink onto the paper. 2, fiche 15, Anglais, - drop%2Don%2Ddemand%20printer
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Impression sans impact
- Périphériques (Informatique)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- imprimante à jet d'encre goutte à la demande
1, fiche 15, Français, imprimante%20%C3%A0%20jet%20d%27encre%20goutte%20%C3%A0%20la%20demande
proposition, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Impression par jet d'encre : technologie goutte à la demande. L'encre est retenue dans la buse grâce à une basse pression créée dans le circuit d'encre. Quand un point doit être imprimé, une onde de choc est créée par un transducteur piézo-électrique qui propulse la goutte d'encre vers le papier. Seules les gouttes utiles sont donc éjectées, ce qui élimine le besoin de récupération des gouttes inutiles. 2, fiche 15, Français, - imprimante%20%C3%A0%20jet%20d%27encre%20goutte%20%C3%A0%20la%20demande
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
N'ayant trouvé aucun équivalent pour traduire "drop-on-demand printer", "pulsed jet printer", je suggère la création du terme "imprimante à jet d'encre goutte à la demande" qui couvre bien la notion. Il a cependant le défaut d'être un peu long. 1, fiche 15, Français, - imprimante%20%C3%A0%20jet%20d%27encre%20goutte%20%C3%A0%20la%20demande
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1980-09-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Gasoline Motors
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- compound valve hemi-head
1, fiche 16, Anglais, compound%20valve%20hemi%2Dhead
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CVH 2, fiche 16, Anglais, CVH
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The all new CVH(Compound Valve Hemi-Head) H-cylinder engine was designed specifically to squeeze the most power possible from every precious drop of fuel. By wing a hemispherical(half-round) head, and dishing out the top of the pistons, the fuel/air mixture is literally gathered in the center of the chamber and thoroughly mixed. 1, fiche 16, Anglais, - compound%20valve%20hemi%2Dhead
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Moteurs à essence
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- culasse hémisphérique à soupapes opposées 1, fiche 16, Français, culasse%20h%C3%A9misph%C3%A9rique%20%C3%A0%20soupapes%20oppos%C3%A9es
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le moteur totalement nouveau est comme sous le nom de "moteur à culasse hémisphérique à soupapes opposées" est un 4 cylindres conçu pour extraire le maximum de puissance de chaque goutte d'essence. En utilisant une tête de culasse hémisphérique et en arrondissant le haut du piston, on réussit à pousser le mélange air/carburant au centre de la chambre de combustion, assurant ainsi un mélange parfait. 1, fiche 16, Français, - culasse%20h%C3%A9misph%C3%A9rique%20%C3%A0%20soupapes%20oppos%C3%A9es
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1979-09-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Swimming
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- hydroplaning position
1, fiche 17, Anglais, hydroplaning%20position
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
This hydroplaning position may elevate the head and shoulders, but it also causes the back to arch and the hips and legs to drop excessively in the water, thereby increasing resistance or drag. 1, fiche 17, Anglais, - hydroplaning%20position
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Natation
Fiche 17, La vedette principale, Français
- position hydroplane
1, fiche 17, Français, position%20hydroplane
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Cette position "hydroplane" relève peut-être la tête et les épaules, mais provoque en même temps une cambrure du dos et oblige les hanches et les jambes à trop s'enfoncer dans l'eau, augmentant ainsi la résistance ou traînée. 1, fiche 17, Français, - position%20hydroplane
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Cette position permettait de commencer les mouvements à la hanche, ce qui donne une efficacité maximale de celle-ci car seul le plat du pied brise alors en surface de l'eau. 2, fiche 17, Français, - position%20hydroplane
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- head drop 1, fiche 18, Anglais, head%20drop
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
see "effective head" 1, fiche 18, Anglais, - head%20drop
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 18, La vedette principale, Français
- dénivellation 1, fiche 18, Français, d%C3%A9nivellation
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Civil Engineering
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- head drop making peak-load power 1, fiche 19, Anglais, head%20drop%20making%20peak%2Dload%20power
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Génie civil
Fiche 19, La vedette principale, Français
- chute assurant l'énergie de pointe 1, fiche 19, Français, chute%20assurant%20l%27%C3%A9nergie%20de%20pointe
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
BT-44 1, fiche 19, Français, - chute%20assurant%20l%27%C3%A9nergie%20de%20pointe
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Deep Foundations
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- pile driving records 1, fiche 20, Anglais, pile%20driving%20records
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
(...) a record shall be kept for each pile of hammer weight and drop, of energy per blow, type of head and packing, and number of blows per foot or inch as appropriate during the driving process. 1, fiche 20, Anglais, - pile%20driving%20records
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Fondations profondes
Fiche 20, La vedette principale, Français
- carnet de battage des pieux 1, fiche 20, Français, carnet%20de%20battage%20des%20pieux
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
il est tenu un -- [où] figurent: les indications [ relatives aux pieux ] aux volées de contrôle (...) le niveau de la pointe du pieu (...) les incidents (...) en cours de manutention et de battage 1, fiche 20, Français, - carnet%20de%20battage%20des%20pieux
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


