TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEAD GOVERNMENT [58 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- severance
1, fiche 1, Anglais, severance
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... severance must not result in the release of meaningless words and phrases out of context or provide clues to the content of the exempted portions. 2, fiche 1, Anglais, - severance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In the context of an access to information request, when a record is subject to an exemption, the head of the government institution is legally required to extract the information that is not covered by the exemption and disclose it to the requester. 3, fiche 1, Anglais, - severance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prélèvement
1, fiche 1, Français, pr%C3%A9l%C3%A8vement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] le prélèvement ne doit ni entraîner la communication de mots et de phrases dépourvus de sens en dehors du contexte, ni fournir des indices quant au contenu des parties soustraites à la communication. 2, fiche 1, Français, - pr%C3%A9l%C3%A8vement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre d'une demande d'accès à l'information, lorsqu'un document fait l'objet d'une exception, le responsable de l'institution fédérale est légalement tenu d'extraire les renseignements non visés par l'exception et de les communiquer au demandeur. 3, fiche 1, Français, - pr%C3%A9l%C3%A8vement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-03-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- annual report
1, fiche 2, Anglais, annual%20report
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- annual report to Parliament 2, fiche 2, Anglais, annual%20report%20to%20Parliament
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Every year, each government institution tables in Parliament a report on its application of the "Access to Information Act" and a report on its application of the "Privacy Act." 3, fiche 2, Anglais, - annual%20report
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The annual report is prepared by the head of each government institution. 4, fiche 2, Anglais, - annual%20report
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rapport annuel
1, fiche 2, Français, rapport%20annuel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- rapport annuel au Parlement 2, fiche 2, Français, rapport%20annuel%20au%20Parlement
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Tous les ans, chaque institution fédérale dépose au Parlement un rapport qui traite de son application de la «Loi sur l'accès à l'information» et un rapport qui traite de son application de la «Loi sur la protection des renseignements personnels». 3, fiche 2, Français, - rapport%20annuel
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le rapport annuel est préparé par le responsable de chaque institution fédérale. 4, fiche 2, Français, - rapport%20annuel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Administración federal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- informe anual al Parlamento
1, fiche 2, Espagnol, informe%20anual%20al%20Parlamento
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
El informe anual es un instrumento para comunicar a los usuarios las principales actividades realizadas en el periodo de referencia. 1, fiche 2, Espagnol, - informe%20anual%20al%20Parlamento
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Commercial Law
- Loans
- Public Sector Budgeting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- set-off
1, fiche 3, Anglais, set%2Doff
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- setoff 2, fiche 3, Anglais, setoff
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The management board may by directive authorize the Deputy Head of the Department of Finance to retain money in specified circumstances by way of set-off from any money due or payable to a person from the consolidated revenue fund if(a) the person owes money to the government;(b) an overpayment has been made by the government to the person; or(c) an advance made to the person under section 27 has not been repaid or accounted for. 3, fiche 3, Anglais, - set%2Doff
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- set off
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit commercial
- Prêts et emprunts
- Budget des collectivités publiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- compensation
1, fiche 3, Français, compensation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mode de paiement entraînant l'extinction réciproque de créances et d'obligations, en vertu de dispositions légales, d'une décision judiciaire ou d'une convention entre les parties. 2, fiche 3, Français, - compensation
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'État est créancier de son créancier, il se produit une compensation qui éteint sa dette à concurrence de sa créance. 3, fiche 3, Français, - compensation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho mercantil
- Préstamos
- Presupuestación del sector público
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- compensación
1, fiche 3, Espagnol, compensaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- remisión por compensación 2, fiche 3, Espagnol, remisi%C3%B3n%20por%20compensaci%C3%B3n
correct, nom féminin, Venezuela
- contrarreclamación 2, fiche 3, Espagnol, contrarreclamaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-05-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- International Relations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Secretary of State
1, fiche 4, Anglais, Secretary%20of%20State
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The head of the U. S. [United States] government department that is in charge of how the country relates to and deals with foreign countries. 2, fiche 4, Anglais, - Secretary%20of%20State
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Secretary of State, appointed by the President with the advice and consent of the Senate, is the President’s chief foreign affairs adviser. The Secretary carries out the President’s foreign policies through the State Department, which includes the Foreign Service, Civil Service, and U.S. Agency for International Development. 3, fiche 4, Anglais, - Secretary%20of%20State
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Relations internationales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- secrétaire d'État
1, fiche 4, Français, secr%C3%A9taire%20d%27%C3%89tat
correct, nom masculin et féminin, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[...] le secrétaire d'État exécute les tâches requises par le président, comme négocier avec les représentants étrangers et donner leurs instructions aux ambassades et consulats à l'étranger. Le secrétaire d'État est aussi le principal conseiller du président pour la politique étrangère des États-Unis. 2, fiche 4, Français, - secr%C3%A9taire%20d%27%C3%89tat
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Relaciones internacionales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- secretario de Estado
1, fiche 4, Espagnol, secretario%20de%20Estado
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- secretaria de Estado 1, fiche 4, Espagnol, secretaria%20de%20Estado
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Funcionario estadounidense que implementa la política exterior del Gobierno de los Estados Unidos como jefe del Departamento de Estado de los Estados Unidos. 1, fiche 4, Espagnol, - secretario%20de%20Estado
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-04-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Communication and Information Management
- Public Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- briefing book
1, fiche 5, Anglais, briefing%20book
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- briefing binder 2, fiche 5, Anglais, briefing%20binder
correct, nom
- transition book 3, fiche 5, Anglais, transition%20book
correct, nom
- transition binder 4, fiche 5, Anglais, transition%20binder
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A document prepared for a new prime minister, minister, or head of a government organization that presents the necessary information for assuming the responsibilities of their new position. 5, fiche 5, Anglais, - briefing%20book
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion des communications et de l'information
- Administration publique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cahier d'information
1, fiche 5, Français, cahier%20d%27information
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- cahier de transition 2, fiche 5, Français, cahier%20de%20transition
correct, nom masculin
- cahier de breffage 3, fiche 5, Français, cahier%20de%20breffage
voir observation, nom masculin, Canada
- cahier de briefing 4, fiche 5, Français, cahier%20de%20briefing
voir observation, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Document produit à l'intention d'un nouveau premier ministre, ministre, ou dirigeant d'un organisme gouvernemental qui contient les informations nécessaires à son entrée en poste. 5, fiche 5, Français, - cahier%20d%27information
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cahier de breffage; cahier de briefing : Selon la majorité des sources consultées en français, le mot «breffage», employé au Canada, et son synonyme «briefing» n'ont pas le même sens que le mot anglais «briefing» dans la langue générale. Si le mot «briefing» désigne en anglais l'action de donner des informations au sujet d'une situation donnée, les mots «briefing» et «breffage» désignent plutôt, d'après la plupart des sources consultées, une réunion où l'on présente des informations aux participants. Ainsi, bien que les désignations «cahier de breffage» et «cahier de briefing» soient fréquemment employées, l'utilisation d'autres désignations telles que «cahier d'information» ou «cahier de transition» peut être plus adaptée pour désigner un document visant à informer un nouveau premier ministre, ministre, ou dirigeant d'un organisme gouvernemental. 5, fiche 5, Français, - cahier%20d%27information
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
cahier de briefing : L'emploi du mot «briefing» est critiqué en français au Canada. 5, fiche 5, Français, - cahier%20d%27information
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-03-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Language (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- French Language Services Act
1, fiche 6, Anglais, French%20Language%20Services%20Act
correct, Ontario
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- FLSA 2, fiche 6, Anglais, FLSA
correct, Ontario
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The French Language Services Act(FLSA) provides individuals with certain rights to receive services in French from government agencies, as defined in the FLSA, and institutions of the Legislature. This includes any head or central office of a government agency or institution of the Legislature, as well as any other office designated by regulation and any office of such agency or institution that is located in or serves an area designated under the FLSA. 2, fiche 6, Anglais, - French%20Language%20Services%20Act
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Linguistique (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Loi sur les services en français
1, fiche 6, Français, Loi%20sur%20les%20services%20en%20fran%C3%A7ais
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 6, Les abréviations, Français
- LSF 2, fiche 6, Français, LSF
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La Loi sur les services en français (LSF) accorde aux personnes le droit de recevoir des services en français de la part d'organismes gouvernementaux, tels qu'ils sont définis dans la LSF, et de la part des institutions de la Législature. Cette définition comprend le siège ou l'administration centrale d'un organisme gouvernemental ou d'une institution de la Législature, tout autre bureau désigné par règlement ainsi que tout bureau de l'organisme ou de l'institution qui se trouve dans une région désignée en vertu de la LSF ou qui sert une telle région. 2, fiche 6, Français, - Loi%20sur%20les%20services%20en%20fran%C3%A7ais
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-11-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
- Diplomacy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- sherpa
1, fiche 7, Anglais, sherpa
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... a senior diplomat or civil servant who represents a head of government and does preparatory work before a summit of leaders. 2, fiche 7, Anglais, - sherpa
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
G7 leaders appoint personal representatives, known as sherpas, to attend ... meetings to discuss potential agenda items. 3, fiche 7, Anglais, - sherpa
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
- Diplomatie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- sherpa
1, fiche 7, Français, sherpa
correct, nom masculin et féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Personne qui participe à la préparation d'un sommet politique ou qui y représente un chef d'État. 2, fiche 7, Français, - sherpa
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les dirigeants du G7 nomment des représentants personnels, appelés sherpas, pour participer à [des] réunions et discuter de questions susceptibles de figurer à l'ordre du jour du Sommet. 3, fiche 7, Français, - sherpa
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organización de conferencias y coloquios
- Diplomacia
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- representante
1, fiche 7, Espagnol, representante
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- asesor 1, fiche 7, Espagnol, asesor
correct, nom masculin
- negociador 1, fiche 7, Espagnol, negociador
correct, nom masculin
- sherpa 2, fiche 7, Espagnol, sherpa
correct, genre commun
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Es un paradigma de cómo el diplomático cumple su misión en la discreción, lejos del vocerío, las grandilocuencias populistas o las soflamas vehementes. En la jerga del sector, existe incluso el término "sherpa". Designa a los que llevan el peso de una negociación en la sombra, entre bastidores, para aupar luego en la firma final ante las cámaras al dirigente que, con su rúbrica, pasará a la posteridad por haber logrado el acuerdo. 3, fiche 7, Espagnol, - representante
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
representante; asesor; negociador; sherpa: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que sustantivos como "representante", "asesor" o "negociador" son alternativas al extranjerismo "sherpa", voz que, si se emplea, necesita cursiva. 1, fiche 7, Espagnol, - representante
Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-12-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- collection unit head-government services
1, fiche 8, Anglais, collection%20unit%20head%2Dgovernment%20services
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chef de l'unité de recouvrement - services gouvernementaux
1, fiche 8, Français, chef%20de%20l%27unit%C3%A9%20de%20recouvrement%20%2D%20services%20gouvernementaux
correct, nom masculin et féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-08-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Public Service
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- deputy minister
1, fiche 9, Anglais, deputy%20minister
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- DM 2, fiche 9, Anglais, DM
correct, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The public servant, reporting directly to the minister, who is the permanent administrative head of a government department and is responsible for its day-to-day management. Appointment to such a position is by order in council. 3, fiche 9, Anglais, - deputy%20minister
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Fonction publique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- sous-ministre
1, fiche 9, Français, sous%2Dministre
correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
- SM 2, fiche 9, Français, SM
correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Haut fonctionnaire qui relève directement du ministre et qui a la charge de l'administration quotidienne du ministère qui lui est confié. 3, fiche 9, Français, - sous%2Dministre
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Función pública
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- viceministro
1, fiche 9, Espagnol, viceministro
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Alto funcionario público que depende directamente del ministro y que se encarga de la dirección administrativa permanente de un ministerio gubernamental, así como de su gestión cotidiana. 1, fiche 9, Espagnol, - viceministro
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Los viceministros son nombrados por decreto. 1, fiche 9, Espagnol, - viceministro
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-07-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Parliamentary Language
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- premier
1, fiche 10, Anglais, premier
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In Canada, a premier is the head of government of a province or territory. There are currently ten provincial premiers and three territorial premiers. 1, fiche 10, Anglais, - premier
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- premier ministre provincial
1, fiche 10, Français, premier%20ministre%20provincial
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- première ministre provinciale 2, fiche 10, Français, premi%C3%A8re%20ministre%20provinciale
correct, nom féminin, Canada
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dans les provinces et territoires du Canada, le premier ministre ou la première ministre […] est le chef du gouvernement. Il y a ainsi 10 premiers ministres provinciaux et trois premiers ministres territoriaux. 1, fiche 10, Français, - premier%20ministre%20provincial
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-05-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Corporate Security
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- chief security officer
1, fiche 11, Anglais, chief%20security%20officer
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CSO 2, fiche 11, Anglais, CSO
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The chief security officer(CSO) designated by the deputy head in compliance with the Policy on Government Security is responsible for managing the departmental security function... 2, fiche 11, Anglais, - chief%20security%20officer
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité générale de l'entreprise
Fiche 11, La vedette principale, Français
- dirigeant principal de la sécurité
1, fiche 11, Français, dirigeant%20principal%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- DPS 1, fiche 11, Français, DPS
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- dirigeante principale de la sécurité 2, fiche 11, Français, dirigeante%20principale%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
- DPS 2, fiche 11, Français, DPS
correct, nom féminin
- DPS 2, fiche 11, Français, DPS
- chef de la sécurité 3, fiche 11, Français, chef%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin et féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le dirigeant principal de la sécurité (DPS), désigné par l'administrateur général conformément à la Politique sur la sécurité du gouvernement, est responsable de la gestion du programme de sécurité ministériel [...] 1, fiche 11, Français, - dirigeant%20principal%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-09-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Environmental Management
- Oceanography
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Basin Head Marine Protected Area
1, fiche 12, Anglais, Basin%20Head%20Marine%20Protected%20Area
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Basin Head MPA 2, fiche 12, Anglais, Basin%20Head%20MPA
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Basin Head is a shallow coastal lagoon located on the eastern tip of Prince Edward Island, near the town of Souris. The lagoon is surrounded by both agricultural land and an extensive sand dune system. Approximately 5 kilometres long, Basin Head is a unique coastal environment that the community, conservation organizations, and both levels of government are working towards protecting for generations to come. 3, fiche 12, Anglais, - Basin%20Head%20Marine%20Protected%20Area
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion environnementale
- Océanographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- zone de protection marine de Basin Head
1, fiche 12, Français, zone%20de%20protection%20marine%20de%20Basin%20Head
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- ZPM de Basin Head 2, fiche 12, Français, ZPM%20de%20Basin%20Head
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Basin Head est une lagune située à l'extrémité est de l'Île-du-Prince-Édouard, près de la ville de Souris. La lagune est entourée de terres agricoles et d'un vaste système dunaire. Longue de 5 kilomètres seulement, elle constitue un habitat côtier exceptionnel que les organisations de conservation et les deux paliers de gouvernement tentent de protéger au profit des générations à venir. 3, fiche 12, Français, - zone%20de%20protection%20marine%20de%20Basin%20Head
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Position Titles
- Parliamentary Language
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Leader of the Opposition in the Senate
1, fiche 13, Anglais, Leader%20of%20the%20Opposition%20in%20the%20Senate
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Leader of the Opposition 2, fiche 13, Anglais, Leader%20of%20the%20Opposition
correct
- Opposition Leader 3, fiche 13, Anglais, Opposition%20Leader
correct
- Leader of the Official Opposition in the Senate 4, fiche 13, Anglais, Leader%20of%20the%20Official%20Opposition%20in%20the%20Senate
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The senator recognized as the head of the party, other than the Government party, with the most senators. 5, fiche 13, Anglais, - Leader%20of%20the%20Opposition%20in%20the%20Senate
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Selected by the largest non-government party, the Leader of the Opposition coordinates party members’ activities in the Chamber and in committees. The Leader is often official spokesperson for the Opposition party as well. With the help of a Deputy Leader, the Leader negotiates with the Government on legislative business and the Senate sitting schedule. 6, fiche 13, Anglais, - Leader%20of%20the%20Opposition%20in%20the%20Senate
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Senate Opposition Leader
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de postes
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- leader de l'opposition au Sénat
1, fiche 13, Français, leader%20de%20l%27opposition%20au%20S%C3%A9nat
correct, nom masculin et féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- leader de l'opposition 2, fiche 13, Français, leader%20de%20l%27opposition
correct, nom masculin et féminin
- chef de l'opposition au Sénat 3, fiche 13, Français, chef%20de%20l%27opposition%20au%20S%C3%A9nat
correct, nom masculin et féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Sénateur reconnu comme chef du parti, autre que le parti au pouvoir, qui compte le plus de sénateurs. 4, fiche 13, Français, - leader%20de%20l%27opposition%20au%20S%C3%A9nat
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Choisi par son parti, le leader de l’opposition coordonne les activités des membres du parti, au Sénat et en comité. De plus, il assume souvent la fonction de porte-parole officiel de l’opposition. Avec l’aide d’un leader adjoint, il négocie les questions législatives et l’horaire de séance du Sénat avec le gouvernement. 5, fiche 13, Français, - leader%20de%20l%27opposition%20au%20S%C3%A9nat
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Lenguaje parlamentario
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- líder de la oposición en el Senado
1, fiche 13, Espagnol, l%C3%ADder%20de%20la%20oposici%C3%B3n%20en%20el%20Senado
correct, nom masculin et féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- lideresa de la oposición en el Senado 1, fiche 13, Espagnol, lideresa%20de%20la%20oposici%C3%B3n%20en%20el%20Senado
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-12-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Official Ceremonies
- Funeral Services
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- state funeral
1, fiche 14, Anglais, state%20funeral
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A formal, ceremonial, public funeral organized by the State and held to honour a head of state or head of government or other figure of national significance... 2, fiche 14, Anglais, - state%20funeral
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The ceremonies vary from country to country and according to the person on behalf of whom they are held. They often comprise the laying-in-state of the deceased, half-masting the national flag and, in the case of a head of state, military honours. 2, fiche 14, Anglais, - state%20funeral
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
It has been the practice of the Government of Canada to offer a state funeral to present and former governors general, present and former prime ministers and sitting members of the Ministry. In addition, any eminent Canadian may be offered a state funeral at the discretion of the Prime Minister. 3, fiche 14, Anglais, - state%20funeral
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Cérémonies officielles
- Pompes funèbres
Fiche 14, La vedette principale, Français
- funérailles d'État
1, fiche 14, Français, fun%C3%A9railles%20d%27%C3%89tat
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- funérailles nationales 2, fiche 14, Français, fun%C3%A9railles%20nationales
correct, nom féminin, pluriel
- obsèques nationales 3, fiche 14, Français, obs%C3%A8ques%20nationales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Funérailles publiques à grand cérémonial organisées par l'État pour rendre hommage à un chef d'État ou de gouvernement ou à un personnage illustre. 4, fiche 14, Français, - fun%C3%A9railles%20d%27%C3%89tat
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le cérémonial varie d'un pays à l'autre et en fonction de la personne pour qui les funérailles sont organisées. Il comprend souvent l'exposition de la dépouille mortelle en chapelle ardente, la mise en berne du drapeau national et, dans le cas d'un chef d'État, des honneurs militaires. 4, fiche 14, Français, - fun%C3%A9railles%20d%27%C3%89tat
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
La pratique établie veut que le gouvernement du Canada offre des funérailles d'État aux titulaires de la charge de gouverneurs généraux et premiers ministres actuels et anciens, ainsi qu'aux membres du Cabinet. De plus, il est possible que le premier ministre accorde l'honneur de funérailles d'État à des Canadiens éminents, s'il le juge opportun. 5, fiche 14, Français, - fun%C3%A9railles%20d%27%C3%89tat
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Ceremonias oficiales
- Pompas fúnebres
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- funeral de Estado
1, fiche 14, Espagnol, funeral%20de%20Estado
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un funeral de Estado despidió ayer por la tarde los restos mortales de Mario Echandi Jiménez, quien desempeñó la Presidencia entre 1958 y 1962. 2, fiche 14, Espagnol, - funeral%20de%20Estado
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Official Ceremonies
- International Relations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- official visit
1, fiche 15, Anglais, official%20visit
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Official visits are visits by heads of state or prime ministers on the invitation of the Belgian prime minister. The term "official visit" is also used when a minister of foreign affairs pays a visit to his or her Belgian counterpart on the invitation of the latter. 2, fiche 15, Anglais, - official%20visit
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Less formal visits than a state visit to another country with a lesser emphasis on ceremonial events, by either a head of state or a head of government [or a high-ranking official, like a minister of Foreign Affairs], can be classified(in descending order of magnitude) as either an official visit, a working visit, or a private visit. 3, fiche 15, Anglais, - official%20visit
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Cérémonies officielles
- Relations internationales
Fiche 15, La vedette principale, Français
- visite officielle
1, fiche 15, Français, visite%20officielle
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Une visite officielle est une visite d’un chef d’État ou d’un premier ministre à l’invitation du premier ministre belge. On parle également d’une visite officielle lorsqu’un ministre des Affaires étrangères rend visite à son homologue belge à l’invitation de ce dernier. 2, fiche 15, Français, - visite%20officielle
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Comme dans un grand nombre d’États, le Bureau du protocole du Canada distingue quatre catégories de visites de dignitaires étrangers (de la plus protocolaire à la plus simple) : les visites d’État, les visites officielles, les visites de travail et les visites privées. 3, fiche 15, Français, - visite%20officielle
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Ceremonias oficiales
- Relaciones internacionales
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- visita oficial
1, fiche 15, Espagnol, visita%20oficial
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- visita de Estado 2, fiche 15, Espagnol, visita%20de%20Estado
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Visita [...] que realiza un Jefe de Estado, o de Gobierno, un Ministro de Relaciones Exteriores u otra autoridad de similar rango, por invitación de una autoridad gubernamental [...], que puede ser el Presidente de la República, el Ministro de Relaciones Exteriores u otra autoridad de rango equivalente [...] 1, fiche 15, Espagnol, - visita%20oficial
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-10-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Protection of Life
- National and International Security
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- safety of individuals
1, fiche 16, Anglais, safety%20of%20individuals
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The head of a government institution may refuse to disclose any record requested under [the Access to Information Act] that contains information the disclosure of which could reasonably be expected to threaten the safety of individuals. 2, fiche 16, Anglais, - safety%20of%20individuals
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- sécurité des personnes
1, fiche 16, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20personnes
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- sécurité des individus 2, fiche 16, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20individus
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le responsable d'une institution fédérale peut refuser la communication de documents contenant des renseignements dont la divulgation risquerait vraisemblablement de nuire à la sécurité des individus. 2, fiche 16, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20personnes
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Protección de las personas
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- seguridad de las personas
1, fiche 16, Espagnol, seguridad%20de%20las%20personas
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- seguridad de los particulares 2, fiche 16, Espagnol, seguridad%20de%20los%20particulares
correct, nom féminin
- seguridad de los individuos 3, fiche 16, Espagnol, seguridad%20de%20los%20individuos
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] el número de elementos policiales se ubica en el supuesto normativo de información reservada, toda vez que su divulgación compromete la seguridad pública del Estado y la privacidad o la seguridad de los particulares [...] 2, fiche 16, Espagnol, - seguridad%20de%20las%20personas
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-10-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Official Ceremonies
- International Relations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- state visit
1, fiche 17, Anglais, state%20visit
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] the "state visit" is the highest ranking visit and can only be offered to a chief of state — such as the president of a country or a reigning monarch like Britain’s Queen Elizabeth — and must be at the invitation of the U.S. president. 2, fiche 17, Anglais, - state%20visit
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
State visits are formal visits to the [United Kingdom] by heads of state from overseas, with the aim of strengthening Britain’s relationships with other countries. 3, fiche 17, Anglais, - state%20visit
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A state visit generally lasts several days and includes an official welcoming ceremony (during which the national anthems of both countries are played and the guest head of state reviews the guard of honour), a state dinner and a farewell ceremony. In addition, the foreign head of state is sometimes invited to give a formal address to the legislature. 4, fiche 17, Anglais, - state%20visit
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Less formal visits than a state visit to another country with a lesser emphasis on ceremonial events, by either a head of state or a head of government [or a high-ranking official, like a minister of Foreign Affairs], can be classified(in descending order of magnitude) as either an official visit, a working visit or a private visit. 5, fiche 17, Anglais, - state%20visit
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Cérémonies officielles
- Relations internationales
Fiche 17, La vedette principale, Français
- visite d'État
1, fiche 17, Français, visite%20d%27%C3%89tat
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Une visite d’État est une visite officielle d’un chef d’État en Belgique à l’invitation de Sa Majesté le Roi. Il s’agit de la concrétisation des bonnes relations entre les États concernés au niveau le plus élevé. 2, fiche 17, Français, - visite%20d%27%C3%89tat
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
En général, une visite d'État dure plusieurs jours et comporte une cérémonie officielle d'accueil (durant laquelle les hymnes nationaux des deux pays sont joués et le chef d'État invité passe en revue la garde d'honneur), un dîner de gala et une cérémonie d'adieu. En outre, le chef d'État étranger est parfois invité à prononcer une allocution devant l'assemblée législative. 3, fiche 17, Français, - visite%20d%27%C3%89tat
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Comme dans un grand nombre d’États, le Bureau du protocole du Canada distingue quatre catégories de visites de dignitaires étrangers (de la plus protocolaire à la plus simple) : les visites d’État, les visites officielles, les visites de travail et les visites privées. 3, fiche 17, Français, - visite%20d%27%C3%89tat
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-09-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- public disclosure
1, fiche 18, Anglais, public%20disclosure
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- disclosure 2, fiche 18, Anglais, disclosure
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The act of making public information known only to a few people. 3, fiche 18, Anglais, - public%20disclosure
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The head of a government institution may refuse to disclose any record requested under [the Access to Information] Act that contains information the disclosure of which could reasonably be expected to be injurious to the conduct by the Government of Canada of federal-provincial affairs... 4, fiche 18, Anglais, - public%20disclosure
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- divulgation publique
1, fiche 18, Français, divulgation%20publique
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- divulgation 2, fiche 18, Français, divulgation
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Action de rendre publics des renseignements connus de quelques personnes seulement. 3, fiche 18, Français, - divulgation%20publique
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le responsable d'une institution fédérale peut refuser la communication de documents contenant des renseignements dont la divulgation risquerait vraisemblablement de porter préjudice à la conduite par le gouvernement du Canada des affaires fédéro-provinciales [...] 4, fiche 18, Français, - divulgation%20publique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Administración federal
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- divulgación pública
1, fiche 18, Espagnol, divulgaci%C3%B3n%20p%C3%BAblica
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[La] divulgación pública de hechos privados embarazosos sobre el individuo […] es otro aspecto protegido por el Derecho norteamericano, requiriéndose que los hechos sean divulgados públicamente a pesar de que los mismos son de carácter privado. 1, fiche 18, Espagnol, - divulgaci%C3%B3n%20p%C3%BAblica
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-06-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sociology of Work
- Communication and Information Management
- Public Service
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- head of functional community
1, fiche 19, Anglais, head%20of%20functional%20community
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
head of functional community : term used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada. 2, fiche 19, Anglais, - head%20of%20functional%20community
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sociologie du travail
- Gestion des communications et de l'information
- Fonction publique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- responsable de communauté fonctionnelle
1, fiche 19, Français, responsable%20de%20communaut%C3%A9%20fonctionnelle
correct, nom masculin et féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
responsable de communauté fonctionnelle : terme utilisé dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada. 2, fiche 19, Français, - responsable%20de%20communaut%C3%A9%20fonctionnelle
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Crop Protection
- Ship Maintenance
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- self-polishing copolymer antifouling paint
1, fiche 20, Anglais, self%2Dpolishing%20copolymer%20antifouling%20paint
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- controlled solubility copolymer antifouling paint 2, fiche 20, Anglais, controlled%20solubility%20copolymer%20antifouling%20paint
correct
- self-polishing copolymer antifouling 3, fiche 20, Anglais, self%2Dpolishing%20copolymer%20antifouling
correct
- self-polishing copolymer paint 4, fiche 20, Anglais, self%2Dpolishing%20copolymer%20paint
correct
- SPC antifouling 3, fiche 20, Anglais, SPC%20antifouling
correct, nom
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Paints consisting of copolymers designed to be smoothed via erosion of their surface as the vessel moves through the water, continually exposing smooth, fresh paint. 4, fiche 20, Anglais, - self%2Dpolishing%20copolymer%20antifouling%20paint
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Self-polishing copolymer (SPC) antifoulings release biocides via a hydrolysis reaction of an acrylic polymer with seawater. This is a chemical reaction and only occurs at the surface of the coating. SPC technology combines controlled polishing rate and optimum biocide release with inherent self-smoothing for hull roughness control and maximum fuel efficiency. 3, fiche 20, Anglais, - self%2Dpolishing%20copolymer%20antifouling%20paint
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
"Controlled solubility copolymers" or "self-polishing copolymers (SPC)" are modern coatings in which, initially for TBT [tributyltin] paints, the biocide was chemically part of the paint matrix or resin, for example the copolymer tributylin methacrylate. When immersed, hydrolysis caused the copolymer to cleave, or hydrolyse, splitting the copolymer into a TBT (the biocide) and an acrylate (the resin) component. The TBT then released and acted as a biocide, the acrylate dissolved to ablate the paint. TBT-free SPCs have now been developed which use copper, zinc or silyl acrylate copolymers. 5, fiche 20, Anglais, - self%2Dpolishing%20copolymer%20antifouling%20paint
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Observation information obtained from the Head of Environmental Compliance & Biotechnology Maritime Platforms Division at the Australian Government Defence Science & Technology Organisation. 5, fiche 20, Anglais, - self%2Dpolishing%20copolymer%20antifouling%20paint
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- self polishing copolymer antifouling paint
- self polishing copolymer anti-fouling paint
- self polishing copolymer anti-fouling
- self polishing copolymer paint
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Protection des végétaux
- Entretien des navires
Fiche 20, La vedette principale, Français
- peinture antisalissures à base de copolymère autopolissant
1, fiche 20, Français, peinture%20antisalissures%20%C3%A0%20base%20de%20copolym%C3%A8re%20autopolissant
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- peinture antisalissures à base de copolymère à solubilité contrôlée 1, fiche 20, Français, peinture%20antisalissures%20%C3%A0%20base%20de%20copolym%C3%A8re%20%C3%A0%20solubilit%C3%A9%20contr%C3%B4l%C3%A9e
correct, nom féminin
- peinture antisalissures autopolissante 1, fiche 20, Français, peinture%20antisalissures%20autopolissante
correct, nom féminin
- peinture autopolissante 2, fiche 20, Français, peinture%20autopolissante
correct, nom féminin
- peinture antifouling autopolissante 3, fiche 20, Français, peinture%20antifouling%20autopolissante
nom féminin, France
- antifouling autopolissant 4, fiche 20, Français, antifouling%20autopolissant
nom masculin, France
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les peintures autopolissantes développées actuellement sont fabriquées à partir de SPC (self-polishing copolymers). Il s'agit de mélanges de méthylméthacrylate de tributylétain. La lixiviation est provoquée par une réaction d'hydrolyse, le composé greffé sur le liant acrylique se libère lentement par hydrolyse dans l'eau. 3, fiche 20, Français, - peinture%20antisalissures%20%C3%A0%20base%20de%20copolym%C3%A8re%20autopolissant
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- peinture auto-polissante
- peinture antisalissures à base de copolymère auto-polissant
- peinture antisalissures auto-polissante
- peinture antisalissure à base de copolymère auto-polissant
- peinture antisalissure auto-polissante
- peinture antifouling auto-polissante
- antifouling auto-polissant
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-07-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- third-party intervention
1, fiche 21, Anglais, third%2Dparty%20intervention
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- third party intervention 2, fiche 21, Anglais, third%20party%20intervention
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Third party intervention. Where a government institution intends to disclose information that the head has reason to believe may contain trade secrets of a third party, confidential material of a third party, may result in loss to the third party, or impact third party contractual or other negotiations, the third party will be advised in a written notice within thirty days of receiving the access request(if they can be reasonably located). 3, fiche 21, Anglais, - third%2Dparty%20intervention
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- intervention de tiers
1, fiche 21, Français, intervention%20de%20tiers
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Intervention de tiers. Lorsque le responsable d’une institution fédérale a l’intention de communiquer un document qui, selon lui, est susceptible de contenir des secrets industriels d’un tiers, des renseignements confidentiels fournis par un tiers ou des renseignements dont la divulgation risquerait de causer des pertes à un tiers ou d’entraver des négociations menées par un tiers en vue d’un contrat ou à d’autres fins, un avis écrit sera transmis au tiers dans les trente jours suivant la réception de la demande de communication (si les documents peuvent être raisonnablement trouvés). 2, fiche 21, Français, - intervention%20de%20tiers
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-07-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- mandatory exemption
1, fiche 22, Anglais, mandatory%20exemption
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Mandatory exemptions are introduced by the phrase "the head of a government institution shall refuse to disclose... "When information requested under the [Access to Information] Act falls within a mandatory exemption, institutions normally must refuse to disclose the record. However, most mandatory exemptions provide for circumstances which permit disclosure if certain conditions are met(e. g. consent of the third party affected or if the information is publicly available). 2, fiche 22, Anglais, - mandatory%20exemption
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
mandatory exemption: term used with regard to the Access to Information Act. 3, fiche 22, Anglais, - mandatory%20exemption
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 22, La vedette principale, Français
- exception obligatoire
1, fiche 22, Français, exception%20obligatoire
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas des exceptions obligatoires (qui sont généralement formulées de la façon suivante : «Le responsable d'une institution fédérale est tenu de refuser la communication»), une fois qu'on a déterminé qu'une telle exception s'applique, la communication des renseignements doit être refusée. Ainsi, à moins qu'une disposition dérogatoire s'applique [...], l'institution fédérale qui possède les renseignements a l'obligation d'en refuser l'accès. 2, fiche 22, Français, - exception%20obligatoire
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
exception obligatoire : terme employé relativement à la Loi sur l'accès à l'information. 3, fiche 22, Français, - exception%20obligatoire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-07-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Federal Administration
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- machine-readable record
1, fiche 23, Anglais, machine%2Dreadable%20record
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- machine readable record 2, fiche 23, Anglais, machine%20readable%20record
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Where a record requested under [the Access to Information] Act is produced as a result of the request from a machine readable record under the control of a government institution, the head of the institution may require payment of an amount calculated in the manner prescribed by regulation. 2, fiche 23, Anglais, - machine%2Dreadable%20record
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
machine-readable record: term used in the Access to Information Act to designate records produced with the help of a computer. 3, fiche 23, Anglais, - machine%2Dreadable%20record
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Administration fédérale
Fiche 23, La vedette principale, Français
- document informatisé
1, fiche 23, Français, document%20informatis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- enregistrement informatisé 2, fiche 23, Français, enregistrement%20informatis%C3%A9
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Dans les cas où le document demandé ne peut être préparé qu’à partir d’un document informatisé qui relève d’une institution fédérale, le responsable de l’institution peut exiger le versement d’un montant déterminé par règlement. 3, fiche 23, Français, - document%20informatis%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
document informatisé : terme employé dans la Loi sur l'accès à l'information pour désigner des documents créés à l'aide d'un ordinateur. 4, fiche 23, Français, - document%20informatis%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-04-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Federal Administration
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- cost of reproduction
1, fiche 24, Anglais, cost%20of%20reproduction
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Where access to a record is to be given to a person under the [Access to Information] Act, the head of the government institution that has control of the record shall, where appropriate, forthwith inform the person that the record may be examined by that person in order to save the cost of reproduction of the record... 2, fiche 24, Anglais, - cost%20of%20reproduction
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Administration fédérale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- frais de reproduction
1, fiche 24, Français, frais%20de%20reproduction
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'accès à un document est autorisé par la Loi [sur l'accès à l'information], le responsable de l'institution fédérale dont relève le document doit immédiatement informer la personne qui a présenté la demande d'accès du fait qu'elle peut examiner le document sur place afin d'éviter les frais de reproduction [...] 2, fiche 24, Français, - frais%20de%20reproduction
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2013-09-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- electoral committee
1, fiche 25, Anglais, electoral%20committee
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Hong Kong's independent judiciary functions under the common-law framework and, while it has a burgeoning multi-party system, half of its legislature is controlled by a small electorate and the head of the Hong Kong government is selected by an 800-person electoral committee. 1, fiche 25, Anglais, - electoral%20committee
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- comité électoral
1, fiche 25, Français, comit%C3%A9%20%C3%A9lectoral
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La magistrature indépendante de Hong Kong fonctionne dans le cadre de la common law et, même si un système multipartite est en plein essor, la moitié de la magistrature est contrôlée par un petit corps électoral, et le chef du gouvernement de Hong Kong est choisi par un comité électoral de 800 personnes. 1, fiche 25, Français, - comit%C3%A9%20%C3%A9lectoral
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-11-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- chief spokesman
1, fiche 26, Anglais, chief%20spokesman
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The "raison d’être" of the Prime Minister's Office is to serve the prime minister in the discharging of all his responsibilities-as leader of the Canadian people, as head of the government and of the administration, as chief spokesman within the House of Commons, and as leader of a particular political party. 1, fiche 26, Anglais, - chief%20spokesman
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- représentant en chef
1, fiche 26, Français, repr%C3%A9sentant%20en%20chef
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[...] c’est une question de gros bon sens que le représentant en chef d’une grande ville nord-américaine, ville qui se vante d’être multiculturelle et surtout polyglotte, soit représentée par une mairesse unilingue. 1, fiche 26, Français, - repr%C3%A9sentant%20en%20chef
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-11-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Diplomacy
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- head of mission
1, fiche 27, Anglais, head%20of%20mission
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- HOM 1, fiche 27, Anglais, HOM
correct, Canada
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
For the purpose of the policy and guidelines, the Head of Mission is the senior officer having charge of the mission as defined by the Heads of Post Directives. 1, fiche 27, Anglais, - head%20of%20mission
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
The HOM [head of mission] will be provided annually with sufficient funds, allocated by the appropriate bureaus, to meet the reasonable costs of providing official hospitality in support of government programs abroad. 2, fiche 27, Anglais, - head%20of%20mission
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Occupation at Foreign Affairs and International Trade Canada. 3, fiche 27, Anglais, - head%20of%20mission
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Diplomatie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- chef de mission
1, fiche 27, Français, chef%20de%20mission
correct, nom masculin, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
- CDM 1, fiche 27, Français, CDM
correct, nom masculin, Canada
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Aux fins du présent chapitre, le chef de mission est le cadre supérieur assumant la responsabilité de la mission ou, en son absence, son suppléant, selon la définition donnée dans les Directives concernant les chefs de mission. 1, fiche 27, Français, - chef%20de%20mission
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Le CDM [chef de mission] se voit affecter chaque année, par les directions générales concernées, des fonds suffisants pour payer les dépenses admissibles raisonnables liées aux activités d'accueil officiel qui appuient les programmes du gouvernement à l'étranger. 1, fiche 27, Français, - chef%20de%20mission
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Poste à Affaires étrangères et Commerce international Canada. 2, fiche 27, Français, - chef%20de%20mission
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-07-13
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- diplomatic action
1, fiche 28, Anglais, diplomatic%20action
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An official statement of action undertaken by the head of state, the government, the department of foreign affairs, diplomatic representatives, or other state organs of foreign relations with respect to some questions of international relations or international law. 2, fiche 28, Anglais, - diplomatic%20action
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- action diplomatique
1, fiche 28, Français, action%20diplomatique
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
En prenant fait et cause pour l’un des siens, en mettant en mouvement, en sa faveur, l’action diplomatique ou l’action judiciaire internationale, cet État fait, à vrai dire, valoir son droit propre, le droit qu’il a de faire respecter en la personne de ses ressortissants, le droit international. 2, fiche 28, Français, - action%20diplomatique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-01-12
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Law of Evidence
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- confidentiality of evidence
1, fiche 29, Anglais, confidentiality%20of%20evidence
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
confidentiality of evidence : Evidence available from an agency of the Federal Government that is offered in a trial by a tribunal established under section 3 may be kept secret from the public only when the head of the agency personally certifies in writing that disclosure will cause...(1) identifiable harm to the prosecution of military objectives or interfere with the capture of members of al Qaeda anywhere. 2, fiche 29, Anglais, - confidentiality%20of%20evidence
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Droit de la preuve
Fiche 29, La vedette principale, Français
- confidentialité des éléments de preuve
1, fiche 29, Français, confidentialit%C3%A9%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20preuve
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- The Executive (Public Administration)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- head of government
1, fiche 30, Anglais, head%20of%20government
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The chief executive officer of a state, who is responsible for leading a team of ministers or cabinet members who control the central institutions of that government. 2, fiche 30, Anglais, - head%20of%20government
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Depending on the political system, the head of government may be, for example, the head of state or a prime minister. 3, fiche 30, Anglais, - head%20of%20government
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Structures du pouvoir exécutif (Admin. publ.)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- chef de gouvernement
1, fiche 30, Français, chef%20de%20gouvernement
correct, nom masculin et féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Personne qui dirige l'ensemble des ministres et, généralement, l'action du gouvernement d'un État. 2, fiche 30, Français, - chef%20de%20gouvernement
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le chef de gouvernement peut être aussi chef d'État, dépendant du système politique. Il peut également s'agir, par exemple, d'un premier ministre. 2, fiche 30, Français, - chef%20de%20gouvernement
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Estructura del poder ejecutivo (Admón. pública)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- jefe de gobierno
1, fiche 30, Espagnol, jefe%20de%20gobierno
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-07-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Whitehorse
1, fiche 31, Anglais, Whitehorse
correct, voir observation, Canada, Yukon
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- city of Whitehorse 2, fiche 31, Anglais, city%20of%20Whitehorse
correct, voir observation, Canada, Yukon
- City of Whitehorse 2, fiche 31, Anglais, City%20of%20Whitehorse
correct, voir observation, Canada, Yukon
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A city of the Yukon Territory and its capital since 1953, located at kilometre 1476, just off the Alaska Highway. The city lies mainly on the western side of the Yukon River, nestled in a protected valley surrounded by Canyon Mountain(locally known as Grey Mountain) to the east, Haeckel Hill to the northwest and Golden Horn Mountain to the south. Located at the head of navigation on the Yukon River, Whitehorse grew significantly by becoming a temporary stopping point--past two major obstacles on the river, Miles Canyon and the Whitehorse Rapids--for prospectors heading for Dawson(then known as "Dawson City") during the Klondike Gold Rush Years(1897-1899). In 1900, with the completion of the White Pass and Yukon Route Railway from Skagway in Alaska, to Carcross and Whitehorse in the Yukon Territory, the community grew around the point where the railway and river met, on the western side of the Yukon River. After the gold rush, Whitehorse's population dropped, but with the help of navigation and aviation companies, the British Yukon Navigation Company building riverboats and operating them to Dawson until 1954, and the British Yukon Aviation Company transporting mail, freight and passengers, the economy was kept afloat. During World War II, Whitehorse played a significant role as a key link in the north-south transportation system, hosting the Americans and Canadians in charge of expanding the air link that was the Northwest Staging Route(a series of airfields across the Northwest), building the 2300-km Alaska Highway, or constructing the Canol Pipeline from Norman Wells, N. W. T., and an oil refinery at Whitehorse. In 1950, Whitehorse was incorporated as a city. In 1953, the territorial capital of the Yukon was moved from Dawson to Whitehorse, adding the government sector to an economy made of the mining(copper, silver and lead-zinc), tourist and oil industries. Though the mines shut down in Yukon and the White Pass and Yukon Route Railway ended its operations 2, fiche 31, Anglais, - Whitehorse
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 60°43’ 135°03’ (Yukon Territory). 3, fiche 31, Anglais, - Whitehorse
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
In Canada (with seven exceptions as of December 31, 2004), the name of an inhabited place has the same form in English and French, which form is listed in the Gazetteer of the province or territory in accordance with the inscription in the Incorporation Act of the entity. This rule also applies for the historic designation of an inhabited place, even if the designation is not or no longer gazetteered. 2, fiche 31, Anglais, - Whitehorse
Record number: 31, Textual support number: 4 OBS
The "city of Whitehorse" is the geographical entity: "The city of Whitehorse is surrounded by mountains.", while the "City of Whitehorse" refers to its governing body or administrative instance: "The City of Whitehorse relied on Yukon’s "Decade of Anniversaries" (1990-1999) to attract tourists: among others, the 50th anniversary of the Alaska Highway, 100 years of Royal Canadian Mounted Police presence and the 100th anniversary of the Klondike Gold Rush.». 2, fiche 31, Anglais, - Whitehorse
Record number: 31, Textual support number: 5 OBS
The inhabitant of Whitehorse is a "Whitehorsian," man or woman; this form is recognized, though "Whitehorser" can also be found, but is not widely used. 2, fiche 31, Anglais, - Whitehorse
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Whitehorse
1, fiche 31, Français, Whitehorse
correct, voir observation, nom féminin, Canada, Yukon
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- cité de Whitehorse 2, fiche 31, Français, cit%C3%A9%20de%20Whitehorse
correct, voir observation, nom féminin, Canada, Yukon
- Cité de Whitehorse 2, fiche 31, Français, Cit%C3%A9%20de%20Whitehorse
correct, voir observation, nom féminin, Canada, Yukon
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Ville du Territoire du Yukon qui en est aussi la capitale depuis 1953, située au kilomètre 1476, près de la route de l'Alaska. On l'appelle communément «la ville de Whitehorse», bien qu'elle ait le statut de cité en raison de son caractère politique et historique et de l'importance de sa population. La ville s'étend surtout du côté ouest du fleuve Yukon, blottie dans une vallée protégée, entourée de la montagne Canyon (appelée «Grey» dans la région) à l'est, la colline Haeckel au nord-ouest et la montagne Golden Horn au sud. Sise là où commence la navigation sur le fleuve Yukon, Whitehorse s'est développée de façon significative en devenant un arrêt d'étape --une fois franchis les deux obstacles principaux sur le fleuve, le canyon Miles et les rapides Whitehorse-- pour les prospecteurs en route pour Dawson (alors appelée à l'américaine, «Dawson City») pendant les années de la ruée vers l'or du Klondike (1897-1899). Avec la fin de la construction du chemin de fer White Pass and Yukon Route Railway depuis Skagway (Alaska) à Carcross puis Whitehorse (Territoire du Yukon) en 1900, la communauté s'est développée au point de rencontre entre le fleuve et le chemin de fer, sur la rive ouest du fleuve Yukon. Une fois la ruée vers l'or terminée, la population de Whitehorse chute, mais avec l'aide des compagnies de navigation et d'aviation, la British Yukon Navigation Company qui construit des bateaux à aubes et en gère les opérations jusqu'à Dawson jusqu'en 1954, et la British Yukon Aviation Company qui transporte du courrier, des marchandises et des passagers, l'économie de la ville demeure viable. Au cours de la Seconde Guerre mondiale, Whitehorse joue un rôle important comme point de liaison pour les opérations de transport dans l'axe nord-sud, hébergeant les Américains et les Canadiens chargés d'accroître les liaisons aériennes de la Northwest Staging Route (une série de terrains d'aviation dans le Nord-Ouest) ou de construire les 230 kilomètres de la 2, fiche 31, Français, - Whitehorse
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 60°43' 135°03' (Territoire du Yukon). 3, fiche 31, Français, - Whitehorse
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Au Canada (sauf sept exceptions au 31 décembre 2004), le nom d'un lieu habité a la même forme en français et en anglais, celle consignée au Répertoire de la province ou du territoire conformément à l'inscription sur l'Acte d'incorporation de l'entité. Cette règle s'applique également pour la désignation historique d'un lieu habité même si cette désignation ne figure pas ou plus au Répertoire. 2, fiche 31, Français, - Whitehorse
Record number: 31, Textual support number: 4 OBS
Un nom de ville est féminin, même lorsque le pseudo-générique «ville» ne le précède pas : «En 1982, Whitehorse a été lourdement affectée lorsqu'elle a cessé d'être desservie par la compagnie de chemin de fer White Pass and Yukon Route Railway.». 2, fiche 31, Français, - Whitehorse
Record number: 31, Textual support number: 5 OBS
La «cité de Whitehorse» ou «ville de Whitehorse» est la ville géographique : «La ville de Whitehorse est entourée de montagnes.». Par contre, «Cité de Whitehorse» ou «Ville de Whitehorse» signifie l'administration municipale ou la personne morale : «La Cité de Whitehorse a profité de la «Décennie des anniversaires» (1990-1999), une initiative du Territoire du Yukon, pour attirer des touristes : entre autres, le 50e anniversaire de la route de l'Alaska et les centenaires de la présence de la Gendarmerie royale du Canada et de la découverte de l'or au Klondike.» 2, fiche 31, Français, - Whitehorse
Record number: 31, Textual support number: 6 OBS
Le citoyen ou habitant de Whitehorse est un «Whitehorsien», une «Whitehorsienne», ou un «Whitehorsois», une «Whitehorsoise», les deux formes n'étant ni reconnues, ni usitées. 2, fiche 31, Français, - Whitehorse
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- ville de Whitehorse
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- Whitehorse
1, fiche 31, Espagnol, Whitehorse
correct, voir observation, Canada, Yukon
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en -a son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace la concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según sea el caso. 2, fiche 31, Espagnol, - Whitehorse
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-06-09
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Public Service
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- head of a government institution
1, fiche 32, Anglais, head%20of%20a%20government%20institution
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[The head] of a government institution is the minister for a department or ministry of state or, in any other case, the person designated by order in council to be the head of the institution for the purpose of the [Access to Information] Act. 1, fiche 32, Anglais, - head%20of%20a%20government%20institution
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Fonction publique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- responsable d'une institution fédérale
1, fiche 32, Français, responsable%20d%27une%20institution%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, nom masculin et féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[Le responsable] d'une institution fédérale est le ministre ou le ministre d'État ou, en tout autre cas, la personne désignée par décret comme le responsable de l'institution pour l'application de la Loi [sur l'accès à l'information]. 2, fiche 32, Français, - responsable%20d%27une%20institution%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2010-09-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Translation and Interpretation
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- first four grades of wheat
1, fiche 33, Anglais, first%20four%20grades%20of%20wheat
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The Canada Grain Act was again amended in 1929 allowing the Board of Grain Commissioners to move its office from Thunder Bay to Winnipeg where it would be closer to producers, the grain producing area, and the head offices of grain companies. The amendments also prohibited mixing within the first four grades of wheat. The government also established a new Board of Grain Commissioners, the first task of which was to review the act. 1, fiche 33, Anglais, - first%20four%20grades%20of%20wheat
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Traduction et interprétation
Fiche 33, La vedette principale, Français
- quatre premiers grades de blé
1, fiche 33, Français, quatre%20premiers%20grades%20de%20bl%C3%A9
correct
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La loi sur les grains du Canada était de nouveau modifiée en 1929 afin de permettre à la Commission des grains du Canada de transporter son siège social de Thunder Bay à Winnipeg où elle serait plus près des producteurs, des zones productrices de grains et des sièges sociaux des compagnies de grain. Les modifications interdisaient aussi le mélange dans les quatre premiers grades de blé. Le gouvernement instituait aussi une nouvelle Commission des grains du Canada dont la première tâche a été de réviser la loi. 1, fiche 33, Français, - quatre%20premiers%20grades%20de%20bl%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
- Traducción e interpretación
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- cuatro primeros grados de trigo
1, fiche 33, Espagnol, cuatro%20primeros%20grados%20de%20trigo
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2010-06-01
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Diplomacy
- International Relations
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- diplomatic note
1, fiche 34, Anglais, diplomatic%20note
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- note diplomatique 2, fiche 34, Anglais, note%20diplomatique
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A formal communication addressed by the head of one Foreign Office to that of another. It is, however, presented by the diplomatic representative of the sending government. 2, fiche 34, Anglais, - diplomatic%20note
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Diplomatie
- Relations internationales
Fiche 34, La vedette principale, Français
- note diplomatique
1, fiche 34, Français, note%20diplomatique
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Bien que les traités prévoient que les missions étrangères établies au Canada puissent transmettre directement des actes judiciaires au ministère du Procureur général de la province canadienne intéressée, cette procédure n'est pas toujours suivie et le ministère des Affaires extérieures reçoit un grand nombre d'actes annexés à des notes diplomatiques qui lui sont transmises par des États qui sont ou non parties à un traité. 2, fiche 34, Français, - note%20diplomatique
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Diplomacia
- Relaciones internacionales
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- nota diplomática
1, fiche 34, Espagnol, nota%20diplom%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Comunicación escrita que intercambian las embajadas con la Secretaría o Ministerio de Relaciones Exteriores del Estado receptor [para tratar] las cuestiones relacionadas con la gestión oficial de la misión diplomática. 1, fiche 34, Espagnol, - nota%20diplom%C3%A1tica
Fiche 35 - données d’organisme interne 2010-04-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Diplomacy
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- extraordinary envoy
1, fiche 35, Anglais, extraordinary%20envoy
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Protocol relations between the accredited heads of diplomatic missions and the heads of extraordinary missions are, at times, more delicate to regulate. If a member of the government(Minister of Secretary of State) has unquestioned precedence over an ambassador, the question can become controversial when the head of an extraordinary mission has a hierarchical rank inferior to that of the head of mission at the post. In this case, the regular head of mission should inform the national authorities of the position he wishes the extraordinary envoy to be given. 1, fiche 35, Anglais, - extraordinary%20envoy
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Diplomatie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- envoyé extraordinaire
1, fiche 35, Français, envoy%C3%A9%20extraordinaire
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Chef d'une mission diplomatique chargé d'une fonction spéciale et temporaire (par exemple pour siéger dans un congrès ou assister à une cérémonie) [...] 1, fiche 35, Français, - envoy%C3%A9%20extraordinaire
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Diplomacia
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- enviado extraordinario
1, fiche 35, Espagnol, enviado%20extraordinario
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La recepción oficial de un Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario se efectuará con las mismas formalidades que la del Nuncio o Embajador, excepto que no se contará con la participación de Oficiales del Estado Mayor Presidencial en su recorrido hacia Casa Presidencial. 1, fiche 35, Espagnol, - enviado%20extraordinario
Fiche 36 - données d’organisme interne 2010-02-09
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Political Science (General)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Cabinet shuffle
1, fiche 36, Anglais, Cabinet%20shuffle
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
An event that occurs when a head of government rotates or changes the composition of ministers in his or her Cabinet. 1, fiche 36, Anglais, - Cabinet%20shuffle
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- remaniement ministériel
1, fiche 36, Français, remaniement%20minist%C3%A9riel
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- remaniement gouvernemental 1, fiche 36, Français, remaniement%20gouvernemental
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Modification partielle de la composition d'un gouvernement avant le terme officiel de son mandat. 1, fiche 36, Français, - remaniement%20minist%C3%A9riel
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Ciencias políticas (Generalidades)
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- remodelación ministerial
1, fiche 36, Espagnol, remodelaci%C3%B3n%20ministerial
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La remodelación ministerial realizada el pasado mes de abril de 2009 supuso la desaparición del Ministerio de Administraciones Públicas y la integración de buena parte de los Servicios Centrales en el Ministerio de la Presidencia así como la creación del Ministerio de Política Territorial a partir de la Secretaría de Estado de Cooperación Territorial y parte de la anterior Subsecretaría. 1, fiche 36, Espagnol, - remodelaci%C3%B3n%20ministerial
Fiche 37 - données d’organisme interne 2006-03-16
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- worst case scenario
1, fiche 37, Anglais, worst%20case%20scenario
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- worst-case scenario 2, fiche 37, Anglais, worst%2Dcase%20scenario
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
... the proponents claimed to have adequately explored "worst case scenarios" in their slick modelling ... 1, fiche 37, Anglais, - worst%20case%20scenario
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Both the industry and the government have appointed task forces to head off such a worst-case scenario. 2, fiche 37, Anglais, - worst%20case%20scenario
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 37, La vedette principale, Français
- pire des scénarios
1, fiche 37, Français, pire%20des%20sc%C3%A9narios
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- scénario de la pire éventualité 2, fiche 37, Français, sc%C3%A9nario%20de%20la%20pire%20%C3%A9ventualit%C3%A9
nom masculin
- scénario le plus défavorable 3, fiche 37, Français, sc%C3%A9nario%20le%20plus%20d%C3%A9favorable
proposition, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des scénarios. 4, fiche 37, Français, - pire%20des%20sc%C3%A9narios
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
scénarios (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 5, fiche 37, Français, - pire%20des%20sc%C3%A9narios
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- caso más desfavorable
1, fiche 37, Espagnol, caso%20m%C3%A1s%20desfavorable
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- peor de los casos 1, fiche 37, Espagnol, peor%20de%20los%20casos
nom masculin
- caso más pesimista 1, fiche 37, Espagnol, caso%20m%C3%A1s%20pesimista
nom masculin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2005-08-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Government Positions
- Parliamentary Language
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Parliamentary Librarian
1, fiche 38, Anglais, Parliamentary%20Librarian
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Parliamentary Librarian ;75.(1) The Governor in Council may by commission under the Great Seal appoint a Parliamentary Librarian to hold office during pleasure;--Rank and duties;(2) The Parliamentary Librarian has the rank of a deputy head of a department of the Government of Canada and subject to section 74 has the control and management of the Library. 1, fiche 38, Anglais, - Parliamentary%20Librarian
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Parliament Librarian
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 38, La vedette principale, Français
- bibliothécaire parlementaire
1, fiche 38, Français, biblioth%C3%A9caire%20parlementaire
correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- bibliothécaire du Parlement 1, fiche 38, Français, biblioth%C3%A9caire%20du%20Parlement
correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Bibliothécaire; 75. (1) Le gouverneur en conseil nomme à titre amovible par commission sous le grand sceau le bibliothécaire parlementaire. -- Rang et fonctions; (2) Le bibliothécaire parlementaire a rang d'administrateur général de ministère; sous l'autorité des présidents des deux chambres il est responsable de la gestion de la bibliothèque. 1, fiche 38, Français, - biblioth%C3%A9caire%20parlementaire
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Dans certaines lois fédérales où on fait référence à ce titre de poste on y fait référence comme étant le «bibliothécaire du Parlement». Mais cette appellation n'a jamais été officielle. Renseignement obtenu de la secrétaire du Bibliothécaire parlementaire actuel. 2, fiche 38, Français, - biblioth%C3%A9caire%20parlementaire
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Lenguaje parlamentario
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- bibliotecario del Parlamento
1, fiche 38, Espagnol, bibliotecario%20del%20Parlamento
correct, nom masculin, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- bibliotecaria del Parlamento 1, fiche 38, Espagnol, bibliotecaria%20del%20Parlamento
correct, nom féminin, Canada
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2004-12-20
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- internationally protected person
1, fiche 39, Anglais, internationally%20protected%20person
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- IPP 2, fiche 39, Anglais, IPP
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
(a) A Head of State, including any member of a collegial body performing the functions of a Head of State under the constitution of the State concerned, a Head of Government or a Minister for Foreign Affairs, whenever any such person is in a foreign State, as well as members of his family who accompany him;(b) Any representative or official of a State or any official or other agent of an international organization of an inter-governmental character who, at the time when and in the place where a crime against him, his official premises, his private accommodation or his means of transport is committed, is entitled pursuant to international law to special protection from any attack on his person, freedom or dignity, as well as members of his family forming part of his household. 3, fiche 39, Anglais, - internationally%20protected%20person
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Note: Art. 1, Convention on the Prevention and Punishment of Crime against Internationally Protected Persons, Including Diplomatic Agents, 1973. 4, fiche 39, Anglais, - internationally%20protected%20person
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
internationally protected person: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 39, Anglais, - internationally%20protected%20person
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 39, La vedette principale, Français
- personne jouissant d'une protection internationale
1, fiche 39, Français, personne%20jouissant%20d%27une%20protection%20internationale
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
- PPI 2, fiche 39, Français, PPI
nom féminin
Fiche 39, Les synonymes, Français
- personne jouissant de la protection internationale 3, fiche 39, Français, personne%20jouissant%20de%20la%20protection%20internationale
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
[...] tout chef d'État y compris chaque membre d'un organe collégial remplissant en vertu de la constitution de l'État considéré les fonctions de chef d'État; [...] tout chef de gouvernement ou [...] tout ministre des affaires étrangères, lorsqu'une telle personne se trouve dans un État étranger, ainsi que des membres de sa famille qui l'accompagnent, [...] tout représentant, fonctionnaire ou personnalité officielle d'un État et [...] tout fonctionnaire, personnalité officielle ou autre agent d'une organisation intergouvernementale, qui, à la date et au lieu où une infraction est commise contre sa personne, ses locaux officiels, son domicile privé ou ses moyens de transport, a droit conformément au droit international à une protection spéciale contre toute atteinte à sa personne, sa liberté ou sa dignité, ainsi que des membres de sa famille qui font partie de son ménage. 4, fiche 39, Français, - personne%20jouissant%20d%27une%20protection%20internationale
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Note : Art. 1, résolution 3166 dans ONU-14F, 1973, p. 382. 5, fiche 39, Français, - personne%20jouissant%20d%27une%20protection%20internationale
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- persona internacionalmente protegida
1, fiche 39, Espagnol, persona%20internacionalmente%20protegida
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
persona internacionalmente protegida: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 39, Espagnol, - persona%20internacionalmente%20protegida
Fiche 40 - données d’organisme interne 2004-12-10
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Courts
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Supreme Court of the United States
1, fiche 40, Anglais, Supreme%20Court%20of%20the%20United%20States
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- SCOTUS 1, fiche 40, Anglais, SCOTUS
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- Supreme Court 2, fiche 40, Anglais, Supreme%20Court
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The Supreme Court of the United States, located in Washington, D. C., is the highest court(see Supreme Court) in the United States; that is, it has ultimate judicial authority within the United States to interpret and decide questions of federal law. It is head of the judicial branch of the United States Government. The other two branches of the United States Government are the executive branch and the legislative branch. The Supreme Court is sometimes known by the acronym SCOTUS. 1, fiche 40, Anglais, - Supreme%20Court%20of%20the%20United%20States
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- United States Supreme Court
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Tribunaux
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Supreme Court of the United States
1, fiche 40, Français, Supreme%20Court%20of%20the%20United%20States
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- SCOTUS 1, fiche 40, Français, SCOTUS
correct, nom féminin
Fiche 40, Les synonymes, Français
- Supreme Court 1, fiche 40, Français, Supreme%20Court
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
C'est ici que l'instance judiciaire joue un grand rôle. Les Américains perçoivent les tribunaux comme les gardiens ultimes de leurs droits et de leurs libertés. La constitution préserve d'ailleurs l'indépendance du pouvoir judiciaire en prévoyant la nomination à vie des juges de la Cour suprême (Supreme Court). La sélection des juges de ce tribunal par le président est donc extrêmement importante. Elle fait l'objet d'une approbation par le Sénat, qui peut interroger le candidat et rejeter sa nomination. La Cour suprême est la seule à être créée par la constitution. Ses pouvoirs y sont d'ailleurs définis. 1, fiche 40, Français, - Supreme%20Court%20of%20the%20United%20States
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Cour suprême des États-Unis
- Cour suprême
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Tribunales
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- Tribunal Supremo de Estados Unidos
1, fiche 40, Espagnol, Tribunal%20Supremo%20de%20Estados%20Unidos
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- Tribunal Supremo 1, fiche 40, Espagnol, Tribunal%20Supremo
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Corte Suprema de Justicia
- Corte Suprema
Fiche 41 - données d’organisme interne 2003-09-30
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Cartography
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Report on Current Status and Trends in Federal Digital Geographic Data in Canada
1, fiche 41, Anglais, Report%20on%20Current%20Status%20and%20Trends%20in%20Federal%20Digital%20Geographic%20Data%20in%20Canada
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- Final report, Inter-Agency Committee on Geomatics: Report on Current Status and Trends in Federal Digital Geographic Data in Canada 1, fiche 41, Anglais, Final%20report%2C%20Inter%2DAgency%20Committee%20on%20Geomatics%3A%20Report%20on%20Current%20Status%20and%20Trends%20in%20Federal%20Digital%20Geographic%20Data%20in%20Canada
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
At head of title : Final report, Inter-Agency Committee on Geomatics. Ottawa, Data Dissemination and Government Data Bases Sub-Committee, 1991. p. v. 1, fiche 41, Anglais, - Report%20on%20Current%20Status%20and%20Trends%20in%20Federal%20Digital%20Geographic%20Data%20in%20Canada
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Cartographie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Compte rendu de la situation et des tendances actuelles en matière de données à référence spatiale
1, fiche 41, Français, Compte%20rendu%20de%20la%20situation%20et%20des%20tendances%20actuelles%20en%20mati%C3%A8re%20de%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20spatiale
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- Rapport final, Comité mixte des organismes intéressés à la géomatique : compte rendu de la situation et des tendances actuelles en matière de données à référence spatiale 1, fiche 41, Français, Rapport%20final%2C%20Comit%C3%A9%20mixte%20des%20organismes%20int%C3%A9ress%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20g%C3%A9omatique%20%3A%20compte%20rendu%20de%20la%20situation%20et%20des%20tendances%20actuelles%20en%20mati%C3%A8re%20de%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20spatiale
correct
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Sous-comité sur la diffusion des données et bases de données du gouvernement, 1991. Renseignements retrouvés dans DOBIS 1, fiche 41, Français, - Compte%20rendu%20de%20la%20situation%20et%20des%20tendances%20actuelles%20en%20mati%C3%A8re%20de%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20spatiale
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2001-10-02
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- International Relations
- International Law
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Head of State
1, fiche 42, Anglais, Head%20of%20State
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- Chief of State 2, fiche 42, Anglais, Chief%20of%20State
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A person or collective of persons (king, queen, emperor, tsar, president, dictator, or a group of persons) authorized to speak for the entire state and to represent the state internally and externally in all official ceremonies; one who does not necessarily speak for the government of the day (e.g., the queen of England, or the President of France). 1, fiche 42, Anglais, - Head%20of%20State
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The U. S. President serves in a dual capacity, as the head of state as well as the head of the government. 1, fiche 42, Anglais, - Head%20of%20State
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terms not to be confused with "head of government" 3, fiche 42, Anglais, - Head%20of%20State
Record number: 42, Textual support number: 1 PHR
Heads of state and government 4, fiche 42, Anglais, - Head%20of%20State
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Relations internationales
- Droit international
Fiche 42, La vedette principale, Français
- chef d'État
1, fiche 42, Français, chef%20d%27%C3%89tat
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- chef de l'État 2, fiche 42, Français, chef%20de%20l%27%C3%89tat
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Organe suprême de l'État (monarque ou président) qui, suivant les modalités et dans les limites déterminées par le droit national, représente l'État dans les rapports que celui-ci entretient avec les autres sujets de droit international. 1, fiche 42, Français, - chef%20d%27%C3%89tat
Record number: 42, Textual support number: 1 PHR
chefs d'État et de gouvernement. 3, fiche 42, Français, - chef%20d%27%C3%89tat
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Relaciones internacionales
- Derecho internacional
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- jefe de Estado
1, fiche 42, Espagnol, jefe%20de%20Estado
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 PHR
Jefes de Estado y de Gobierno 1, fiche 42, Espagnol, - jefe%20de%20Estado
Fiche 43 - données d’organisme interne 1999-11-23
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- attentat clause
1, fiche 43, Anglais, attentat%20clause
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- Belgian clause 1, fiche 43, Anglais, Belgian%20clause
correct
- attempt clause 2, fiche 43, Anglais, attempt%20clause
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Under the attentat clause, it is not political offense to murder or to make an attempt at the life of the head of a state, or a member of his family, or sometimes, a member of the government. This is also called the Belgian clause, since it was first propounded in an enactment in Belgium in 1856,... The clause is found in many treaties and statutes. The scope of the clause has varied. For example, it has excluded from being considered political a crime involving an attempt upon the life of the head of a state and members of his family, or, in addition, upon the lives of the ministers of state, or, in further addition, upon the lives of vice-presidents, governors, and other state functionaries. 1, fiche 43, Anglais, - attentat%20clause
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- assassination clause
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- clause d'attentat
1, fiche 43, Français, clause%20d%27attentat
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- clause belge 1, fiche 43, Français, clause%20belge
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les traités d'extradition contiennent [...] une stipulation connue sous le nom de «clause d'attentat» ou «clause belge» (apparue pour la première fois dans la convention d'extradition franco-belge de 1856) qu'exclut de la notion de crime politique l'attentat commis sur la personne d'un chef d'État ou d'un membre de sa famille. 1, fiche 43, Français, - clause%20d%27attentat
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1999-11-05
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Construction Standards and Regulations
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- building official
1, fiche 44, Anglais, building%20official
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Building Department : That department of a government entity charged with establishing and enforcing building regulations within its area of jurisdiction.... The head of the department is often entitled the Building Official and is charged with the administration and enforcement of the Building Code and other related ordinances. 2, fiche 44, Anglais, - building%20official
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
Building Officials Conference of America (BOCA): [a] national code group which publishes and maintain a variety of model building and housing codes. 3, fiche 44, Anglais, - building%20official
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Réglementation et normalisation (Construction)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- directeur départemental de la construction
1, fiche 44, Français, directeur%20d%C3%A9partemental%20de%20la%20construction
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- directrice départementale de la construction 2, fiche 44, Français, directrice%20d%C3%A9partementale%20de%20la%20construction
nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Les dossiers de permis de construire sont déposés en mairie et, après étude relative aux réglementations communales, transmis au directeur départemental de la construction, qui apparaît comme une véritable plaque tournante de l'instruction. C'est ce fonctionnaire qui examine les dossiers eu égard aux règlements dont il est directement responsable (essentiellement l'urbanisme) (...) Dans des cas tout à fait particuliers, l'instruction des dossiers est confiée au maire lui-même ou encore à l'ingénieur en chef du Génie rural. 1, fiche 44, Français, - directeur%20d%C3%A9partemental%20de%20la%20construction
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Construction Standards and Regulations
- Regulations (Urban Studies)
- Municipal Administration
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- building department
1, fiche 45, Anglais, building%20department
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
That department of a government entity charged with establishing and enforcing building regulations within its area of jurisdiction.... The head of the department is often entitled the Building Official.... 1, fiche 45, Anglais, - building%20department
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Construction)
- Réglementation (Urbanisme)
- Administration municipale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Service de la construction
1, fiche 45, Français, Service%20de%20la%20construction
proposition, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Service municipal chargé de l'étude technique des demandes de permis de construire et de l'inspection des immeubles bâtis. 1, fiche 45, Français, - Service%20de%20la%20construction
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
(...) pendant toute la durée de la construction, le dossier de permis de construire pourra être consulté également à l'Annexe Morland, bureau administratif de la Construction, 17, boulevard Morland, à Paris-4e (...) 2, fiche 45, Français, - Service%20de%20la%20construction
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Les dossiers de permis de construire sont déposés en mairie et, après étude relative aux réglementations communales, transmis au directeur départemental de la construction (...) 3, fiche 45, Français, - Service%20de%20la%20construction
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1999-07-28
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Management Operations (General)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Millennium Project Team 1, fiche 46, Anglais, Millennium%20Project%20Team
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The Millennium Project Team... is to head up the Department's participation in the Government of Canada's Millennium celebration. 1, fiche 46, Anglais, - Millennium%20Project%20Team
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Équipe du projet Millénaire
1, fiche 46, Français, %C3%89quipe%20du%20projet%20Mill%C3%A9naire
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
L'Équipe du projet Millénaire a pour mission de diriger la participation du Ministère aux festivités du millénaire organisées par le gouvernement du Canada. 1, fiche 46, Français, - %C3%89quipe%20du%20projet%20Mill%C3%A9naire
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1999-02-22
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Constitutional Law
- Political Theories and Doctrines
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- congressional government
1, fiche 47, Anglais, congressional%20government
correct, États-Unis
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- presidency 1, fiche 47, Anglais, presidency
correct, États-Unis
- presidential government 1, fiche 47, Anglais, presidential%20government
correct, États-Unis
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
System setting up the relationship between the legislative and executive powers in a representative government which is primarily characterized by the separation of these powers. The president, or head of the executive branch is not a member of the legislative assembly. 2, fiche 47, Anglais, - congressional%20government
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
These terms are not always interchangeable 1, fiche 47, Anglais, - congressional%20government
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
- Théories et doctrines politiques
Fiche 47, La vedette principale, Français
- régime présidentiel
1, fiche 47, Français, r%C3%A9gime%20pr%C3%A9sidentiel
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- gouvernement présidentiel 1, fiche 47, Français, gouvernement%20pr%C3%A9sidentiel
correct, nom masculin
- gouvernement congressionnel 1, fiche 47, Français, gouvernement%20congressionnel
à éviter, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Mode d'organisation des rapports entre le pouvoir législatif et le pouvoir exécutif dans un gouvernement représentatif, lequel mode se caractérise principalement par la division de ces pouvoirs. Ainsi, le président, ou chef de l'exécutif, est élu directement par les électeurs pour une durée déterminée mais ne siège pas à l'assemblée législative. 2, fiche 47, Français, - r%C3%A9gime%20pr%C3%A9sidentiel
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Les termes acceptables ne sont pas toujours interchangeables 1, fiche 47, Français, - r%C3%A9gime%20pr%C3%A9sidentiel
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Citizenship and Immigration
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Protocol on refugees 1, fiche 48, Anglais, Protocol%20on%20refugees
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Signed in Tehran on January 13, 1997 by the representative of the Government of the Republic of Tajikistan, the Head of the delegation of the United Tajik Opposition and the SRSG for Tajikistan. 1, fiche 48, Anglais, - Protocol%20on%20refugees
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Citoyenneté et immigration
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Protocole relatif aux réfugiés
1, fiche 48, Français, Protocole%20relatif%20aux%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- Protocolo sobre los refugiados
1, fiche 48, Espagnol, Protocolo%20sobre%20los%20refugiados
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1995-11-17
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- full range
1, fiche 49, Anglais, full%20range
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The role of the Privy Council Office can be described as one of providing services, information and advice to the Prime Minister across the full range of his responsibilities as head of government and of supporting the decision-making process of Cabinet. 1, fiche 49, Anglais, - full%20range
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 49, La vedette principale, Français
- gamme complète
1, fiche 49, Français, gamme%20compl%C3%A8te
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Le rôle du Bureau du Conseil privé consiste en quelque sorte à fournir des services, renseignements et conseils au Premier ministre dans l'exercice de la gamme complète de ses responsabilités en qualité de chef du gouvernement, et à appuyer le Cabinet dans le cadre du processus décisionnel. 2, fiche 49, Français, - gamme%20compl%C3%A8te
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1995-11-17
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Federal Administration
- Parliamentary Language
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- advisor to the Crown
1, fiche 50, Anglais, advisor%20to%20the%20Crown
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The overall responsibilities of the Privy Council Office may be summarized as follows : provision of support and advice to the Prime Minister in his constitutional role as head of government and advisor to the Crown; 1, fiche 50, Anglais, - advisor%20to%20the%20Crown
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 50, La vedette principale, Français
- conseiller de la Couronne
1, fiche 50, Français, conseiller%20de%20la%20Couronne
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Dans l'ensemble, les responsabilités du Bureau du Conseil privé peuvent être résumées comme suit : assister et conseiller le Premier ministre en ce qui a trait à son rôle constitutionnel de chef du gouvernement et de conseiller de la Couronne. 1, fiche 50, Français, - conseiller%20de%20la%20Couronne
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1994-12-07
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Finance
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- requirement to pay
1, fiche 51, Anglais, requirement%20to%20pay
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The head of a government institution to which a request for access to a record is made under this Act may waive the requirement to pay a fee or other amount... [Access to Information Act] 1, fiche 51, Anglais, - requirement%20to%20pay
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Finances
Fiche 51, La vedette principale, Français
- demande de versement
1, fiche 51, Français, demande%20de%20versement
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi sur l'accès à l'information 2, fiche 51, Français, - demande%20de%20versement
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1994-03-07
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Military Strategy
- Military (General)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- fragile ceasefire
1, fiche 52, Anglais, fragile%20ceasefire
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
... in January 1992, another UN diplomat secured a fragile ceasefire in the Yugoslav civil war and the UN Security Council held its first ever meeting at the Head of State or Government level... 1, fiche 52, Anglais, - fragile%20ceasefire
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Militaire (Généralités)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- cessez-le-feu fragile
1, fiche 52, Français, cessez%2Dle%2Dfeu%20fragile
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
En janvier 1992, un autre diplomate de l'ONU a permis d'en arriver à un cessez-le-feu fragile dans la guerre civile en Yougoslavie. 1, fiche 52, Français, - cessez%2Dle%2Dfeu%20fragile
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1994-03-07
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Military Strategy
- Military (General)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- peacekeeping contingent
1, fiche 53, Anglais, peacekeeping%20contingent
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Heightened expectations will be difficult to meet, but they have been sustained by recent accomplishments : in the last few days of 1991, the Secretary General helped work out a negotiated solution to twelve years of insurgency in El Salvador; in earlier weeks, one of his representatives obtained the release of Western hostages held in Lebanon for several years; in January 1992, another UN diplomat secured a fragile ceasefire in the Yugoslav civil war and the UN Security Council held its first ever meeting at the Head of State or Government level; and now the UN is deploying some of the largest peacekeeping contingents ever in Yugoslavia and Cambodia. 1, fiche 53, Anglais, - peacekeeping%20contingent
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Militaire (Généralités)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- contingent de maintien de la paix
1, fiche 53, Français, contingent%20de%20maintien%20de%20la%20paix
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil de sécurité des Nations unies a tenu sa première réunion de chefs d'État ou de gouvernement, et maintenant, l'ONU est en train de déployer les plus gros contingents de maintien de la paix de son histoire en Yougoslavie et au Cambodge. 1, fiche 53, Français, - contingent%20de%20maintien%20de%20la%20paix
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1993-05-12
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Position Titles
- Communication (Public Relations)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Head of Communications
1, fiche 54, Anglais, Head%20of%20Communications
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The senior official designated by the deputy head to support the deputy head in coordinating and directing the implementation of(the Government Communications Policy). 1, fiche 54, Anglais, - Head%20of%20Communications
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de postes
- Communications (Relations publiques)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Chef des communications
1, fiche 54, Français, Chef%20des%20communications
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Membre du personnel de direction nommé par le sous-chef pour l'aider à coordonner et à diriger l'application de (la politique du gouvernement en matière de communications). 1, fiche 54, Français, - Chef%20des%20communications
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1990-05-14
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Security
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- designation guide
1, fiche 55, Anglais, designation%20guide
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A corporate document, approved by the deputy head of a government institution, that indicates the various types of information that must be designated and protected as other sensitive government information. 1, fiche 55, Anglais, - designation%20guide
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Sécurité
Fiche 55, La vedette principale, Français
- guide de désignation
1, fiche 55, Français, guide%20de%20d%C3%A9signation
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Un document interne, approuvé par le sous-chef d'une institution du gouvernement, qui indique les divers types du renseignements qui doivent être désignés et protégés en tant qu'autres renseignements du gouvernement de nature délicate. 1, fiche 55, Français, - guide%20de%20d%C3%A9signation
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1988-06-06
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- allotment transfer
1, fiche 56, Anglais, allotment%20transfer
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The Government of Canada does not normally assume the sponsorship of non-governmental conferences. However, from time to time, a minister, deputy head or head of agency may judge it to be desirable for the Government of Canada to make a grant or contribution to an organization or organizations to assist in the holding of such conference. This may be done when authority for the grant or contribution has been provided in the Main or Supplementary Estimates; and in the case of a contribution, that approval of any necessary allotment transfer has been received. 2, fiche 56, Anglais, - allotment%20transfer
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
Fiche 56, La vedette principale, Français
- virement d'affectation
1, fiche 56, Français, virement%20d%27affectation
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- transfert d'affectation 2, fiche 56, Français, transfert%20d%27affectation
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1987-03-11
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Etiquette and Protocol (General)
- Diplomacy
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- private visit
1, fiche 57, Anglais, private%20visit
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Private visit. No invitations issued. The visitor is in Canada for vacations, medical or family reasons, to attend non-governmental conferences or for private business, etc. If a Head of State or Head of Government is on a private visit to Canada, he will be greeted and bid farewell in Ottawa by the Chief of Protocol, if outside Ottawa by a Protocol Officer. As for a Deputy Head of Government, Minister of Foreign Affairs or other visitors including other ministers, Heads of International Organizations Heads of UN Specialized Agencies or other personalities, there is no special arrangements for their arrival and departure. 1, fiche 57, Anglais, - private%20visit
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Material for context taken from the Manual of Visits Procedures, Department of External Affairs. 1, fiche 57, Anglais, - private%20visit
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Étiquette et protocole (Généralités)
- Diplomatie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- visite privée
1, fiche 57, Français, visite%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
visite privée. Aucune invitation. Le visiteur vient au Canada pour ses vacances, des raisons médicales, une conférence non gouvernementale, pour affaires privées etc. S'il s'agit d'un chef d'État ou d'un chef de Gouvernement il sera accueilli par le chef du Protocole et à l'extérieur d'Ottawa par un agent du Protocole. A son départ ces mêmes personnes seront sur les lieux. Pour ce qui est du représentant d'un chef de gouvernement, d'un ministre des Affaires étrangères et d'autres visiteurs tels les autres ministres, les chefs d'organismes internationaux, les chefs des institutions spécialisées de l'ONU et les autres personnalités, il n'y a pas de disposition particulière prévue pour leur arrivée et départ. 1, fiche 57, Français, - visite%20priv%C3%A9e
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Matière du contexte extraite du Manuel des procédures relatives aux visites, Ministère des Affaires extérieures. 1, fiche 57, Français, - visite%20priv%C3%A9e
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1987-03-01
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- national mourning
1, fiche 58, Anglais, national%20mourning
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- official mourning 1, fiche 58, Anglais, official%20mourning
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
When the country where the agent is established decrees national mourning, whether it is following the death of the head of state, of a member of the reigning family or for any other special reason, the arrangements made by the government are brought to the attention of the diplomatic corps by the protocol service, which indicates the date, the place and the hour of the ceremony which the diplomatic corps should attend and the dress for the occasion, as also the place where the registry book is located. 1, fiche 58, Anglais, - national%20mourning
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
Official mourning exists when expressly decreed either by the state sending the diplomatic and consular agents or by the government which receives them. 1, fiche 58, Anglais, - national%20mourning
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- deuil national
1, fiche 58, Français, deuil%20national
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- deuil officiel 1, fiche 58, Français, deuil%20officiel
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Lorsque c'est le pays où les agents sont établis qui édicte un deuil national, que ce soit par suite du décès du Chef de l'État, d'un membre de la famille régnante ou de tout autre événement exceptionnel, les dispositions arrêtées par le gouvernement sont portées à la connaissance du Corps diplomatique par l'intermédiaire du Service du Protocole, qui indique la date, le lieu et l'heure des cérémonies auxquelles le Corps diplomatique doit assister, la tenue à revêtir, ainsi que le lieu où est ouvert le registre d'inscription. 1, fiche 58, Français, - deuil%20national
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
Il y a deuil officiel lorsqu'il est expressément édicté soit par l'État qui envoie les agents diplomatiques et consulaires, soit par celui qui les reçoit. 1, fiche 58, Français, - deuil%20national
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


