TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEAD LIST [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- belly facet
1, fiche 1, Anglais, belly%20facet
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A main facet on the crown and pavilion that is positioned at the widest dimension of the diamond. 2, fiche 1, Anglais, - belly%20facet
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
There can be two or four belly facets. 3, fiche 1, Anglais, - belly%20facet
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
List the typical facets of a heart shape... : a) girdle; b) table; 2 head facets; 2 shoulder facets; 2 belly facets; 2 wing facets; 8 stars; 16 halves... 3, fiche 1, Anglais, - belly%20facet
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Oval, pear, heart and marquise cuts. 2, fiche 1, Anglais, - belly%20facet
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- facette d'excédent
1, fiche 1, Français, facette%20d%27exc%C3%A9dent
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- facette de ventre 1, fiche 1, Français, facette%20de%20ventre
proposition, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Facette principale sur la couronne et la culasse dans la partie la plus large du diamant. 2, fiche 1, Français, - facette%20d%27exc%C3%A9dent
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les facettes d'excédent peuvent être au nombre de deux ou de quatre. 2, fiche 1, Français, - facette%20d%27exc%C3%A9dent
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Tailles ovale, poire, cœur et marquise. 2, fiche 1, Français, - facette%20d%27exc%C3%A9dent
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-04-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shoulder facet
1, fiche 2, Anglais, shoulder%20facet
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A crown and pavilion main facet adjacent to the head facet on pear and heart fancy shapes. 2, fiche 2, Anglais, - shoulder%20facet
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
List the typical facets of a heart shape(see Figure F 18) : a) girdle; b) table; 2 head facets; 2 shoulder facets; 2 belly facets; 2 wing facets; 8 stars; 16 halves... 2, fiche 2, Anglais, - shoulder%20facet
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- facette d'épaule
1, fiche 2, Français, facette%20d%27%C3%A9paule
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Facette principale de couronne et de culasse adjacente à la facette de tête de couronne d'un diamant de taille fantaisie, poire ou cœur. 2, fiche 2, Français, - facette%20d%27%C3%A9paule
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-04-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- head facet
1, fiche 3, Anglais, head%20facet
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- crown head facet 1, fiche 3, Anglais, crown%20head%20facet
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The crown main facet opposite the point facet of the heart and pear shapes. 2, fiche 3, Anglais, - head%20facet
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
List the typical facets of a heart shape(see Figure F 18) : a) girdle; b) table; 2 head facets; 2 shoulder facets; 2 belly facets; 2 wing facets; 8 stars; 16 halves... 2, fiche 3, Anglais, - head%20facet
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- facette de tête de couronne
1, fiche 3, Français, facette%20de%20t%C3%AAte%20de%20couronne
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- coin de tête de couronne 1, fiche 3, Français, coin%20de%20t%C3%AAte%20de%20couronne
proposition, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Facette principale de couronne opposée à la facette de pointe de couronne, d'une taille cœur ou poire. 2, fiche 3, Français, - facette%20de%20t%C3%AAte%20de%20couronne
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Coins de tête de la partie supérieure. 3, fiche 3, Français, - facette%20de%20t%C3%AAte%20de%20couronne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- list head
1, fiche 4, Anglais, list%20head
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A pointer to the first record on a list. 2, fiche 4, Anglais, - list%20head
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tête de liste
1, fiche 4, Français, t%C3%AAte%20de%20liste
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Donnée de l'adresse du premier élément d'une liste. 1, fiche 4, Français, - t%C3%AAte%20de%20liste
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- encabezamiento de lista
1, fiche 4, Espagnol, encabezamiento%20de%20lista
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En muchas representaciones de listas son celdas especiales de encabezamiento que se agregan a la lista y, posiblemente a cualquier sublista, para ayudar a los algoritmos de administración y recorrido. 1, fiche 4, Espagnol, - encabezamiento%20de%20lista
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Accounting
- Military Finances
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- classification
1, fiche 5, Anglais, classification
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- cl 2, fiche 5, Anglais, cl
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The grouping of transactions, entries or accounts under a common head or heads; a list of such groupings. 3, fiche 5, Anglais, - classification
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
classification; cl: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 5, Anglais, - classification
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comptabilité
- Finances militaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- classement
1, fiche 5, Français, classement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- cl 2, fiche 5, Français, cl
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Action de grouper ou de répartir des éléments dans les comptes ou les états financiers selon leur nature ou selon la fonction ou l'activité exercée. 3, fiche 5, Français, - classement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
classement; cl : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 5, Français, - classement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-07-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- traditional pavilion
1, fiche 6, Anglais, traditional%20pavilion
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
List the typical facets of a pear shape... c) for a traditional pavilion : 2 belly facets; 1 head facet; 2 shoulder facets; 2 wing facets; 16 halves; culet... 2, fiche 6, Anglais, - traditional%20pavilion
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- culasse classique
1, fiche 6, Français, culasse%20classique
proposition, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- culasse traditionnelle 1, fiche 6, Français, culasse%20traditionnelle
proposition, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-06-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- double-head bruting machine with disc assembly
1, fiche 7, Anglais, double%2Dhead%20bruting%20machine%20with%20disc%20assembly
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- double-head disc bruting machine 1, fiche 7, Anglais, double%2Dhead%20disc%20bruting%20machine
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
List the components of a double-head bruting machine with disc assembly : a) body; b) shaft; c) flywheel; d) toothed pulleys; e) drive pulley; f) bruting head; g) mounting pin chucks; h) bruter's block; i) cradle; j) release lever; k) disc assembly :-sponge;-diamond impregnated disc;-disc drive motor;-rapid approach adjuster;-fine approach adjuster;-oscillation cam;-oscillation adjuster;-stroke adjuster. 2, fiche 7, Anglais, - double%2Dhead%20bruting%20machine%20with%20disc%20assembly
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- double-head bruting machine with disk assembly
- double-head disk bruting machine
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- machine de débrutage deux têtes à disque
1, fiche 7, Français, machine%20de%20d%C3%A9brutage%20deux%20t%C3%AAtes%20%C3%A0%20disque
proposition, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- machine à débruter deux têtes à disque 1, fiche 7, Français, machine%20%C3%A0%20d%C3%A9bruter%20deux%20t%C3%AAtes%20%C3%A0%20disque
proposition, nom féminin
- débruteuse deux têtes à disque 1, fiche 7, Français, d%C3%A9bruteuse%20deux%20t%C3%AAtes%20%C3%A0%20disque
proposition, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-04-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- parbit
1, fiche 8, Anglais, parbit
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Parbits provide a common structure for representing any sentency. However, the relations among the parbits exist primarily because of their relative positions in the list. Case frame instantiation provides some additional organization. The information in the parbits is easily inserted into proper slots of case frames with verbs or nouns as head concepts. 1, fiche 8, Anglais, - parbit
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 8, La vedette principale, Français
- parbit
1, fiche 8, Français, parbit
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1985-05-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- head pointer 1, fiche 9, Anglais, head%20pointer
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A pointer from a record to the head of a list on which the record lies. 1, fiche 9, Anglais, - head%20pointer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- indicateur de l'en-tête
1, fiche 9, Français, indicateur%20de%20l%27en%2Dt%C3%AAte
proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- head a list
1, fiche 10, Anglais, head%20a%20list
verbe
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ouvrir une liste 1, fiche 10, Français, ouvrir%20une%20liste
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


