TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEAD NAIL [39 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Metal Fasteners
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- escutcheon pin
1, fiche 1, Anglais, escutcheon%20pin
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A decorative nail with a round, domed head, usually made of, or plated with, brass or copper, and used for fastening escutcheons, label-card holders, or other decorative surface hardware to wood surfaces. 2, fiche 1, Anglais, - escutcheon%20pin
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Escutcheon pins feature a smooth shank with a large half-round, decorative head. They often have thicker shafts than typical wire nails and brads. 3, fiche 1, Anglais, - escutcheon%20pin
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- clou à tête ovale
1, fiche 1, Français, clou%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20ovale
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- clou à écusson 2, fiche 1, Français, clou%20%C3%A0%20%C3%A9cusson
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Metal Fasteners
- Roofs (Building Elements)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- roofing nail
1, fiche 2, Anglais, roofing%20nail
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- large head roofing nail 2, fiche 2, Anglais, large%20head%20roofing%20nail
- large headed roofing nail 2, fiche 2, Anglais, large%20headed%20roofing%20nail
- large headed nail 2, fiche 2, Anglais, large%20headed%20nail
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A short, heavy nail with a large head, designed for use in attaching asphalt shingles, etc., to a roof. 3, fiche 2, Anglais, - roofing%20nail
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
All joints in the sheathing paper shall occur over framing, and the paper shall be fastened to the framing with roofing nails or staples spaced not more than 6 in. along the edges of the outer layer of sheathing paper. 4, fiche 2, Anglais, - roofing%20nail
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- roof nail
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- clou pour couverture
1, fiche 2, Français, clou%20pour%20couverture
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- clou à toiture 2, fiche 2, Français, clou%20%C3%A0%20toiture
correct, nom masculin
- clou de toiture 3, fiche 2, Français, clou%20de%20toiture
correct, nom masculin, uniformisé
- clou pour toiture 4, fiche 2, Français, clou%20pour%20toiture
correct, nom masculin
- clou à toiture à large tête 5, fiche 2, Français, clou%20%C3%A0%20toiture%20%C3%A0%20large%20t%C3%AAte
nom masculin
- clou à tête large 4, fiche 2, Français, clou%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20large
nom masculin
- clou à large tête 4, fiche 2, Français, clou%20%C3%A0%20large%20t%C3%AAte
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Clou à toiture : A tête large et galvanisée. Pour bardeaux ou papier: la tête reste en surface, car elle est plate. 6, fiche 2, Français, - clou%20pour%20couverture
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Le papier doit être fixé à l'ossature au moyen de clous pour couverture ou d'agrafes disposés suivant un espacement de 6 po au plus le long des bords de la couche extérieure de papier. 7, fiche 2, Français, - clou%20pour%20couverture
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
clou de toiture : Terme uniformisé par CN-Air Canada. 3, fiche 2, Français, - clou%20pour%20couverture
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- clou à tête large
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Metal Fasteners
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- brad
1, fiche 3, Anglais, brad
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fine nail with a small head used for finishing work, for mouldings, etc. It varies in length from ¼ inch to 2 inches 2, fiche 3, Anglais, - brad
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- clou à tête perdue
1, fiche 3, Français, clou%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20perdue
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Clou à petite tête, employé pour ouvrage de finition, moulure à panneau, etc. Il varie en longueur de ¼ pouce à 2 pouces. 2, fiche 3, Français, - clou%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20perdue
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-04-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Metal Fasteners
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- deck nail
1, fiche 4, Anglais, deck%20nail
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- deck-nail 2, fiche 4, Anglais, deck%2Dnail
- rose nail 3, fiche 4, Anglais, rose%20nail
correct
- square boat spike 3, fiche 4, Anglais, square%20boat%20spike
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A cut nail of rectangular section tapering to a chisel point with raised head-used in wooden ship construction for deck, outer and ceiling planking. 3, fiche 4, Anglais, - deck%20nail
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- decknail
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- clou de tillac
1, fiche 4, Français, clou%20de%20tillac
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- clou à bordage 2, fiche 4, Français, clou%20%C3%A0%20bordage
nom masculin
- clou à rosace 3, fiche 4, Français, clou%20%C3%A0%20rosace
nom masculin
- clou de carvelle marine 3, fiche 4, Français, clou%20de%20carvelle%20marine
nom masculin
- clou à tête en forme de losange 4, fiche 4, Français, clou%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20en%20forme%20de%20losange
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Carvelle de 10 cm en fer ou en cuivre utilisée pour le chevillage des bordés de pont sur les barrots. 1, fiche 4, Français, - clou%20de%20tillac
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Metal Fasteners
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- box coated nail 1, fiche 5, Anglais, box%20coated%20nail
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- coated box nail 2, fiche 5, Anglais, coated%20box%20nail
proposition
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
box nail : A slender wire nail with a large flat head, used in making boxes. It is usually made of lighter gage wire than a sinker nail. 3, fiche 5, Anglais, - box%20coated%20nail
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pointe à tête plate recouverte d'un enduit
1, fiche 5, Français, pointe%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20plate%20recouverte%20d%27un%20enduit
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pointe à tête plate. 2, fiche 5, Français, - pointe%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20plate%20recouverte%20d%27un%20enduit
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Pointes à employer pour le montage des caisses. 3, fiche 5, Français, - pointe%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20plate%20recouverte%20d%27un%20enduit
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
«clous enduits de béton» [en anglais : «cement-coated nails»]. 4, fiche 5, Français, - pointe%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20plate%20recouverte%20d%27un%20enduit
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-05-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Idiomatic Expressions
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- score a bull’s-eye
1, fiche 6, Anglais, score%20a%20bull%26rsquo%3Bs%2Deye
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- be bang on target 1, fiche 6, Anglais, be%20bang%20on%20target
correct
- hit the nail on the head 2, fiche 6, Anglais, hit%20the%20nail%20on%20the%20head
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Expressions idiomatiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mettre dans le mille
1, fiche 6, Français, mettre%20dans%20le%20mille
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- taper dans le mille 1, fiche 6, Français, taper%20dans%20le%20mille
correct
- frapper juste 2, fiche 6, Français, frapper%20juste
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Atteindre précisément un objectif, tomber juste, par analogie avec le chiffre mille inscrit au centre d'une cible de tir. 3, fiche 6, Français, - mettre%20dans%20le%20mille
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Expresiones idiomáticas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- dar en el clavo
1, fiche 6, Espagnol, dar%20en%20el%20clavo
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[traduction littérale française :] Taper dans le clou. 1, fiche 6, Espagnol, - dar%20en%20el%20clavo
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-03-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pritchel
1, fiche 7, Anglais, pritchel
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- hot work pritchel 1, fiche 7, Anglais, hot%20work%20pritchel
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Used to shear the bottom of the nail hole after the stamp have been used to form the countersunk for the nail head. 1, fiche 7, Anglais, - pritchel
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 7, La vedette principale, Français
- poinçon emporte-pièce
1, fiche 7, Français, poin%C3%A7on%20emporte%2Dpi%C3%A8ce
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- perce-trou 1, fiche 7, Français, perce%2Dtrou
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-01-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- nailhead spot
1, fiche 8, Anglais, nailhead%20spot
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A fungus rot of tomato caused by Alternaria tomato and marked by small brown to black sunken spots on the fruit. 2, fiche 8, Anglais, - nailhead%20spot
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Hard, scab-like spots on the infected fruit are characteristic symptoms of nailhead spot. The spots are dark brown and usually small, and the discoloration extends beneath each spot into the flesh of the fruit. Like early blight, it causes leaf defoliation. Because most modern cultivars are resistant, this disease is not important. 3, fiche 8, Anglais, - nailhead%20spot
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- nail head spot
- nail-head spot
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tête de clou
1, fiche 8, Français, t%C3%AAte%20de%20clou
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La tête de clou, causée par l'Alternaria tomato, ressemble à de nombreux égards à la brûlure alternarienne, avec laquelle on peut la confondre. Cependant, les taches dures, qui ressemblent à celles de la gale sur les fruits infectés, sont un symptôme caractéristique de cette maladie. Les taches sont d'habitude petites et d'un brun sombre, et la décoloration s'étend sous la peau dans la chair du fruit. Comme dans le cas de la brûlure alternarienne, cette maladie provoque la chute des feuilles. Avec l'arrivée des nouveaux cultivars résistants, l'importance de cette maladie diminue rapidement. 2, fiche 8, Français, - t%C3%AAte%20de%20clou
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-05-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Hand Tools
- Metal Fasteners
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- nail set
1, fiche 9, Anglais, nail%20set
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- nail punch 2, fiche 9, Anglais, nail%20punch
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[A tool] used to drive the heads of brads or finishing nails below the surface, nail sets can also be used for making starting holes for screws... nail sets may be of round stock their entire length, or they may have square heads. The square head gives a slightly larger striking surface... 3, fiche 9, Anglais, - nail%20set
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Outillage à main
- Clouterie et visserie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- chasse-clou
1, fiche 9, Français, chasse%2Dclou
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- chasse-pointe 2, fiche 9, Français, chasse%2Dpointe
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Outil servant à enfoncer profondément des clous. 3, fiche 9, Français, - chasse%2Dclou
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
D'aspect semblable au pointeau, son extrémité est plate. Il sert à faire disparaître la tête des clous sous la surface du bois de façon qu'un peu de cire puisse les dissimuler. 4, fiche 9, Français, - chasse%2Dclou
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des chasse-clous. 5, fiche 9, Français, - chasse%2Dclou
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
chasse-clous (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 6, fiche 9, Français, - chasse%2Dclou
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-03-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- nail shank
1, fiche 10, Anglais, nail%20shank
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- blade of a nail 2, fiche 10, Anglais, blade%20of%20a%20nail
correct
- shank of a nail 2, fiche 10, Anglais, shank%20of%20a%20nail
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The nail shank should fit the hole easily with the nail head exposed above the earth surface of the shoe so that it can be struck when bedding the clench, or withdrawn if improperly driven. 3, fiche 10, Anglais, - nail%20shank
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
For horseshoes. 4, fiche 10, Anglais, - nail%20shank
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- nail blade
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 10, La vedette principale, Français
- lame d'un clou
1, fiche 10, Français, lame%20d%27un%20clou
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Pour les fers. 2, fiche 10, Français, - lame%20d%27un%20clou
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-12-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Wrought Metal Items and Antique Tools
- Heritage
- Riveting (Metals)
- Horse Husbandry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- clinch block
1, fiche 11, Anglais, clinch%20block
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- clinching block 2, fiche 11, Anglais, clinching%20block
correct
- clench block 3, fiche 11, Anglais, clench%20block
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Clinch or clinching blocks are used with the hammer to draw the shoe tightly against the hoof. It is placed under the nail driven through the shoe and side of the hoof, which has already been cut. The head of the nail is hit with the hammer, forcing the nail securely against the hoof. 2, fiche 11, Anglais, - clinch%20block
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Blacksmiths’ and Farriers’Tools at Shelburne Museum, Museum Pamphlet Series, Number 7. 2, fiche 11, Anglais, - clinch%20block
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- clenching block
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
- Patrimoine
- Rivetage (Métallurgie)
- Élevage des chevaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- rivoir
1, fiche 11, Français, rivoir
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- bloc à river 2, fiche 11, Français, bloc%20%C3%A0%20river
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le maréchal-ferrant place cet outil contre le sabot pendant qu'il implante les clous dans la sole, pour les empêcher de ressortir vers l'extérieur. 1, fiche 11, Français, - rivoir
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Outil du milieu du XXe siècle. 3, fiche 11, Français, - rivoir
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-12-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- nailhead
1, fiche 12, Anglais, nailhead
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A dark centre which resembles the head of a nail, caused by a pavilion depth greater than 48%. 2, fiche 12, Anglais, - nailhead
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- nail head
- nail-head
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- tête de clou
1, fiche 12, Français, t%C3%AAte%20de%20clou
proposition, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Un diamant taillé en tête de clou présente un centre très sombre parce que sa culasse est trop profonde. 2, fiche 12, Français, - t%C3%AAte%20de%20clou
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-04-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- blind nailing
1, fiche 13, Anglais, blind%20nailing
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- secret nailing 2, fiche 13, Anglais, secret%20nailing
correct
- concealed nailing 3, fiche 13, Anglais, concealed%20nailing
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A method of fastening in which the nail is driven into the edge of the board at an angle so that the head is concealed by the edge of the next board. 4, fiche 13, Anglais, - blind%20nailing
Record number: 13, Textual support number: 2 DEF
Nailing whereby nail heads are protected from weather by overlying sheet(s) of roofing material. 3, fiche 13, Anglais, - blind%20nailing
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- clouage invisible
1, fiche 13, Français, clouage%20invisible
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- clouage dissimulé 2, fiche 13, Français, clouage%20dissimul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Pose de couverture de manière à dissimuler toutes les têtes de clous par des chevauchements de matériaux. 3, fiche 13, Français, - clouage%20invisible
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
On n'utilise les pointes à tête plate que pour réaliser des clouages invisibles. 4, fiche 13, Français, - clouage%20invisible
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Juntas y conexiones (Construcción)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- clavado invisible
1, fiche 13, Espagnol, clavado%20invisible
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- clavazón oculta 2, fiche 13, Espagnol, clavaz%C3%B3n%20oculta
correct, nom masculin
- clarado ciego 1, fiche 13, Espagnol, clarado%20ciego
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
En carpintería, disposición de los clavos de tal manera que los orificios de penetración queden ocultos. 2, fiche 13, Espagnol, - clavado%20invisible
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-10-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- tack
1, fiche 14, Anglais, tack
correct, verbe
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- tack on to 2, fiche 14, Anglais, tack%20on%20to
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
To fasten by a tack or tacks. 1, fiche 14, Anglais, - tack
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
tack : A short, sharp-pointed nail, usually with a flat, broad head. 1, fiche 14, Anglais, - tack
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 14, La vedette principale, Français
- punaiser
1, fiche 14, Français, punaiser
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Fixer avec des punaises. 2, fiche 14, Français, - punaiser
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
punaise : Petit clou court, à tête plate et ronde, employé pour fixer des dessins, des plans, des photos, etc. 2, fiche 14, Français, - punaiser
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-06-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- ball bond
1, fiche 15, Anglais, ball%20bond
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- ball bonding 2, fiche 15, Anglais, ball%20bonding
correct
- nail head bond 1, fiche 15, Anglais, nail%20head%20bond
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A bond formed when a ball-shaped end interconnecting wire is deformed by thermocompression against a metallized pad. The bond is also designated a nail head bond from the appearance of the flattened ball. 1, fiche 15, Anglais, - ball%20bond
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Techniques industrielles
Fiche 15, La vedette principale, Français
- boule
1, fiche 15, Français, boule
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- soudage par boule 1, fiche 15, Français, soudage%20par%20boule
correct, nom masculin
- soudure par boule 1, fiche 15, Français, soudure%20par%20boule
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-11-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Metal Fasteners
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- box nail
1, fiche 16, Anglais, box%20nail
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A slender wire nail with a large flat head used in making boxes. 2, fiche 16, Anglais, - box%20nail
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- clou d'emballage
1, fiche 16, Français, clou%20d%27emballage
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- clou d'emballage 1, fiche 16, Français, clou%20d%27emballage
correct, nom masculin
- clou à boîtes 2, fiche 16, Français, clou%20%C3%A0%20bo%C3%AEtes
nom masculin
- clou à caisse 3, fiche 16, Français, clou%20%C3%A0%20caisse
nom masculin
- clou à caisses 4, fiche 16, Français, clou%20%C3%A0%20caisses
nom masculin
- pointe à tête plate pour le montage des caisses 5, fiche 16, Français, pointe%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20plate%20pour%20le%20montage%20des%20caisses
proposition, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Pointes à employer pour le montage des caisses. 6, fiche 16, Français, - clou%20d%27emballage
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
pointe : Long clou cylindrique, à tête de faible dimension, utilisé surtout pour l'assemblage des pièces de bois. 7, fiche 16, Français, - clou%20d%27emballage
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Le type de clou le plus couramment employé est la pointe : c'est une petite tige métallique, généralement en acier, dont la section, le plus souvent ronde, parfois carrée ou rectangulaire, est uniforme et identique à celle du fil initial; elle a une extrémité pointue et, à l'autre bout, une tête façonnée, plate, large, extra-large, ronde, conique, fraisée, etc. 7, fiche 16, Français, - clou%20d%27emballage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-10-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Metal Fasteners
- Roofs (Building Elements)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- slate nail
1, fiche 17, Anglais, slate%20nail
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- slating nail 2, fiche 17, Anglais, slating%20nail
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... the nailing of wooden shingles and slates are entirely different. The heads of slating nails should just touch the slate and should not be driven "home" or draw the slate, but left with the heads just clearing the slate hangs on the nail. The opposite is true of wooden shingles and a man used to laying this material will invariably handle slate in the same way. As a consequence the slate, held too rigidly in place, is shattered around the nail hole, or the head of the nail crushed and eventually the slate may "ride" up over the nail and be blown off in a heavy wind... The temptation to use shingle nails instead of slating nails should be discouraged, for the slight saving in cost on the entire roof cannot approach the cost of repairs which may develop as a result of this practice. 2, fiche 17, Anglais, - slate%20nail
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with shingle nail. 3, fiche 17, Anglais, - slate%20nail
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- clou à ardoise
1, fiche 17, Français, clou%20%C3%A0%20ardoise
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- clou pour ardoises 2, fiche 17, Français, clou%20pour%20ardoises
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Clous pour ardoises : Pointes à tête extra large. Pointes à tête large. Longueur : 27mm à 80mm. Diamètre : 2,7mm à 3,5mm. 2, fiche 17, Français, - clou%20%C3%A0%20ardoise
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «clou à bardeau». 3, fiche 17, Français, - clou%20%C3%A0%20ardoise
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- clou à ardoises
- clou pour ardoise
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-06-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Building Hardware
- Metal Fasteners
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- wire nail
1, fiche 18, Anglais, wire%20nail
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- steel wire nail 2, fiche 18, Anglais, steel%20wire%20nail
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A nail made by cutting and shaping a piece of round or elliptical steel wire. 3, fiche 18, Anglais, - wire%20nail
Record number: 18, Textual support number: 2 DEF
A nail circular in section, not tapering but pointed, and having a thin circular swaged head;... 3, fiche 18, Anglais, - wire%20nail
Record number: 18, Textual support number: 3 DEF
Any one of several types of nails made of wire, especially those used in finishing work. 4, fiche 18, Anglais, - wire%20nail
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Nails fall into two broad categories, "wire nails" and "cut nails" .... 5, fiche 18, Anglais, - wire%20nail
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Cut nail: a heavy carpentry nail of rectangular cross-section, made by cutting a sheet of steel plate, as opposed to forging wire to make wire nails. Cut nails cannot be bent over and clenched like wire nails. 5, fiche 18, Anglais, - wire%20nail
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Clouterie et visserie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- clou en fil métallique
1, fiche 18, Français, clou%20en%20fil%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- clou en fil d'acier 2, fiche 18, Français, clou%20en%20fil%20d%27acier
correct, nom masculin
- clou de fil d'acier 3, fiche 18, Français, clou%20de%20fil%20d%27acier
proposition, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Pour fabriquer les clous, des machines coupent à froid le fil d'acier aux longueurs voulues, tandis qu'elles forment leur tête et leur pointe. Comme matière première, pour les clous ordinaires, on emploie surtout l'acier tréfilé. 4, fiche 18, Français, - clou%20en%20fil%20m%C3%A9tallique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-04-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Metal Fasteners
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- double-headed nail
1, fiche 19, Anglais, double%2Dheaded%20nail
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- duplex-headed nail 2, fiche 19, Anglais, duplex%2Dheaded%20nail
correct
- form nail 3, fiche 19, Anglais, form%20nail
- scaffold nail 3, fiche 19, Anglais, scaffold%20nail
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Common nail with a flat ring formed about the shaft some 6 mm(0. 25 in.) below the head. Used for temporary work as the raised head permits easy removing. 4, fiche 19, Anglais, - double%2Dheaded%20nail
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Duplex or Double-headed nails are used for nailing temporary structures, such as scaffolds, which are eventually to be dismantled. When using the double-headed nail it is driven to the lower head so that it can be easily drawn at a later time. 5, fiche 19, Anglais, - double%2Dheaded%20nail
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- dual-head nail
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- clou à deux têtes
1, fiche 19, Français, clou%20%C3%A0%20deux%20t%C3%AAtes
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- clou à double tête 2, fiche 19, Français, clou%20%C3%A0%20double%20t%C3%AAte
correct, nom masculin
- clou à deux têtes superposées 3, fiche 19, Français, clou%20%C3%A0%20deux%20t%C3%AAtes%20superpos%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Clous à deux têtes. Pour assemblages provisoires, la seconde tête facilitant la dépose. 1, fiche 19, Français, - clou%20%C3%A0%20deux%20t%C3%AAtes
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-04-05
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Metal Fasteners
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- finishing nail
1, fiche 20, Anglais, finishing%20nail
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- finish nail 2, fiche 20, Anglais, finish%20nail
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A wire nail used for finishing whose small cylindrical head is easily countersunk and the resulting hole concealed by a filler. 3, fiche 20, Anglais, - finishing%20nail
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[These] nails are used for finished work where the final appearance is of importance, such as trimming in buildings ... 4, fiche 20, Anglais, - finishing%20nail
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- clou à finir
1, fiche 20, Français, clou%20%C3%A0%20finir
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- clou à finition 2, fiche 20, Français, clou%20%C3%A0%20finition
correct, nom masculin
- clou à tête homme 3, fiche 20, Français, clou%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20homme
correct, nom masculin
- clou à tête d'homme 4, fiche 20, Français, clou%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20d%27homme
nom masculin
- clou de finition 5, fiche 20, Français, clou%20de%20finition
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Clou fin à petite tête, utilisé en ouvrage de finition, de moulure [où la tête du clou doit être dissimulée]. 6, fiche 20, Français, - clou%20%C3%A0%20finir
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La source ACONS 1974 précise que la longueur d'un clou à finir est d'un quart de pouce à deux pouces. 7, fiche 20, Français, - clou%20%C3%A0%20finir
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-04-03
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Metal Fasteners
- Rough Carpentry
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- common nail
1, fiche 21, Anglais, common%20nail
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- steel wire nail 2, fiche 21, Anglais, steel%20wire%20nail
- common wire nail 3, fiche 21, Anglais, common%20wire%20nail
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Nail having a uniform shaft with a flat head. 4, fiche 21, Anglais, - common%20nail
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Typically used for framing. 4, fiche 21, Anglais, - common%20nail
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
- Charpenterie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- clou ordinaire
1, fiche 21, Français, clou%20ordinaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
clou ordinaire : Terme uniformisé par CN-Air Canada. 2, fiche 21, Français, - clou%20ordinaire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-04-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Metal Fasteners
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- casing nail
1, fiche 22, Anglais, casing%20nail
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Nail having a uniform shaft with the head significantly smaller than on common nails, and swelling from the shank; the nail is sometimes dimpled to permit countersinking. 2, fiche 22, Anglais, - casing%20nail
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- clou à boiserie
1, fiche 22, Français, clou%20%C3%A0%20boiserie
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1999-10-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Metal Fasteners
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- wrought nail
1, fiche 23, Anglais, wrought%20nail
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A wrought iron nail with a head forged to a rounded "rose" shape. It can be bent over and clenched like a wire nail but is now less used than wire nails. 2, fiche 23, Anglais, - wrought%20nail
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- clou forgé
1, fiche 23, Français, clou%20forg%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Profanes, les clous gallo-romains cessèrent d'intervenir dans le jeu des ténèbres. Ils étaient forgés selon un procédé qui devait demeurer jusqu'au XIXe siècle et même, pour certaines productions particulières comme les clous de marine, jusqu'à nos jours. [...] Le fer [...] était chauffé à son extrémité dans un foyer de petite forge jusqu'à ce qu'il atteigne la température du blanc soudant; puis, sur une petite enclume, l'ouvrier le martelait rapidement en ayant soin de le forger et de le contre-forger, c'est-à-dire en frappant alternativement sur les côtés contigus, pour n'élargir que lentement sous le choc du marteau et éviter de rendre le métal pailleux. 2, fiche 23, Français, - clou%20forg%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1999-05-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- plasterboard nail
1, fiche 24, Anglais, plasterboard%20nail
correct, spécifique
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- plaster board nail 2, fiche 24, Anglais, plaster%20board%20nail
correct, spécifique
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Plasterboard nail : The shank of this nail has raised rings around it to enhance its holding in timber. The medium sized flat head is designed to be chased(with a nail punch) just below the surface of the plasterboard. It is faced with a lattice pattern to provide grip for filler. 1, fiche 24, Anglais, - plasterboard%20nail
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- clou à tête plate
1, fiche 24, Français, clou%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20plate
correct, nom masculin, générique
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- pointe de Paris 1, fiche 24, Français, pointe%20de%20Paris
correct, nom féminin, générique
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1998-10-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Metal Fasteners
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- checkered head 1, fiche 25, Anglais, checkered%20head
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Flat nail head marked with checker or grid design on top. 1, fiche 25, Anglais, - checkered%20head
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- tête quadrillée
1, fiche 25, Français, t%C3%AAte%20quadrill%C3%A9e
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1998-10-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Metal Fasteners
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- double head 1, fiche 26, Anglais, double%20head
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Thick flat head to be stuck by hammer, with a second head, flange, or collar spaced slightly below to act as bearing head to prevent nail head from sinking into material into which nail is driven and to facilitate withdrawal after temporary use of nail. On double and duplex heads, the first and second heads are flat; whereas the second head of dual head is a cone head. 2, fiche 26, Anglais, - double%20head
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- dual head
- duplex head
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- tête double
1, fiche 26, Français, t%C3%AAte%20double
nom féminin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- tête duplex 1, fiche 26, Français, t%C3%AAte%20duplex
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
tête double : Terme uniformisé par CN-Air Canada. 1, fiche 26, Français, - t%C3%AAte%20double
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1994-07-25
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Social Psychology
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- psychographic segment
1, fiche 27, Anglais, psychographic%20segment
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
... the suggestions of the experts are incisive and hit the proverbial nail on the head. Yet, in view of the existence of various psychographic segments, their recommendations are very difficult to implement. 1, fiche 27, Anglais, - psychographic%20segment
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- segment psychographique
1, fiche 27, Français, segment%20psychographique
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[...] les propositions de nos experts sont tout à fait incisives et pertinentes. Pourtant, compte tenu de l'existence de divers segments psychographiques, leurs recommandations sont très difficiles à appliquer [...] 1, fiche 27, Français, - segment%20psychographique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1990-05-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Metal Fasteners
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Head nail
1, fiche 28, Anglais, Head%20nail
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Clouterie et visserie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- clou de tête
1, fiche 28, Français, clou%20de%20t%C3%AAte
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1988-05-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- rubber head nail 1, fiche 29, Anglais, rubber%20head%20nail
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
Fiche 29, La vedette principale, Français
- clou à tête de caoutchouc
1, fiche 29, Français, clou%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20de%20caoutchouc
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1988-02-12
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Metal Fasteners
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- carpet tack
1, fiche 30, Anglais, carpet%20tack
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
a short wire tack having a flat disk-shaped head that is used especially to nail down carpets. 2, fiche 30, Anglais, - carpet%20tack
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Tacks. These commonly come in various sizes but are usually classified by number. They are generally available in a blued finish or copper; .... Tacks are usually called carpet tacks, which describes their main function of securing rugs and carpets to floors. 3, fiche 30, Anglais, - carpet%20tack
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 30, La vedette principale, Français
- semence pour tapis
1, fiche 30, Français, semence%20pour%20tapis
proposition, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Sous un tapis (...) la pose d'une thibaude (...) est indispensable (...) On fixe la thibaude avec des semences (clous bleuis, trapus, pointus et à tête plate) ou avec de petites pointes en laiton (il est possible de l'agrafer). (...) La pose de la moquette. (...) Même technique de clouage que pour la thibaude. 2, fiche 30, Français, - semence%20pour%20tapis
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Des semences de tapissier : pour fixer le molleton et le tissu. Elles sont vendues au poids. L'unité de mesure est l'once, ancienne mesure correspondant à trente et un grammes environ. C'est le nombre d'onces que pèsent 1 000 semences. La 2 once ou la 4 once (...) sont des petits modèles destinés aux travaux fins ou aux finitions, tandis que les 16 et 20 onces (...) servent à clouer les tapis. 3, fiche 30, Français, - semence%20pour%20tapis
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1987-04-03
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Metal Fasteners
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- rose head 1, fiche 31, Anglais, rose%20head
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Boat nail(...) rose head. 1, fiche 31, Anglais, - rose%20head
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- tête rosette
1, fiche 31, Français, t%C3%AAte%20rosette
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Type de tête de clous à bateaux. 1, fiche 31, Français, - t%C3%AAte%20rosette
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
tête rosette : Terme uniformisé par CN-Air Canada. 1, fiche 31, Français, - t%C3%AAte%20rosette
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1986-09-08
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Metal Fasteners
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- double head nail
1, fiche 32, Anglais, double%20head%20nail
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- clou à tête double
1, fiche 32, Français, clou%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20double
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1986-03-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
- Upholstery
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- upholstery screw 1, fiche 33, Anglais, upholstery%20screw
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A spiral having two or three turns and a head similar to the head of a nail. 1, fiche 33, Anglais, - upholstery%20screw
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Art restoration: used to support, e.g., an Indian headdress while it is being restored. 1, fiche 33, Anglais, - upholstery%20screw
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
- Rembourrage (Industrie du meuble)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- ressort propre à rien
1, fiche 33, Français, ressort%20propre%20%C3%A0%20rien
correct, nom masculin, France
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- ressort de tapissier 2, fiche 33, Français, ressort%20de%20tapissier
proposition, nom masculin
- ressort de sommier 3, fiche 33, Français, ressort%20de%20sommier
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
(...) ressorts dit propres-à-rien, utilisés pour le serrage des petits collages; (...) 1, fiche 33, Français, - ressort%20propre%20%C3%A0%20rien
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Des ressorts de sommier qui serviront à maintenir pendant le collage les pièces de forme irrégulière qui présentent des difficultés pour le serrage. 3, fiche 33, Français, - ressort%20propre%20%C3%A0%20rien
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1986-03-01
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Coupling Systems (Railroad)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
a small tapering square-bodied finishing nail with a countersunk head. 1, fiche 34, Anglais, - brad
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Attelages (Matériel de chemin de fer)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- pointe
1, fiche 34, Français, pointe
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1977-01-13
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Packaging
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- stud
1, fiche 35, Anglais, stud
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Something attached to, fixed in, or projecting from a surface; as a boss, rivet, or nail with a large head used(as on a shield, bridle, bag, or belt) for ornament or for protection. 2, fiche 35, Anglais, - stud
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Du Pont nylon utility bag with a reinforced base with metal studs. 3, fiche 35, Anglais, - stud
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The term is commonly used in retail catalogues. 4, fiche 35, Anglais, - stud
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Emballages
Fiche 35, La vedette principale, Français
- dôme
1, fiche 35, Français, d%C3%B4me
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Pièce saillante fixée sur le dos et éventuellement sur le fond d'une valise pour l'isoler du sol. 1, fiche 35, Français, - d%C3%B4me
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- valve in head 1, fiche 36, Anglais, valve%20in%20head
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
harbour head wall mur de soutènement. head house(laboratory)-salle de service bâtiment de tête(102, p. 302) head piece-chapeau. head way-échappée(Ramée) nail head-tête de clou, pointe de diamant(Ramée) 1, fiche 36, Anglais, - valve%20in%20head
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- valve en tête 1, fiche 36, Français, valve%20en%20t%C3%AAte
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
(Illustration, mai 1925) 1, fiche 36, Français, - valve%20en%20t%C3%AAte
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- you have hit the nail on the head 1, fiche 37, Anglais, you%20have%20hit%20the%20nail%20on%20the%20head
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Fiche 37, La vedette principale, Français
- vous avez deviné juste 1, fiche 37, Français, vous%20avez%20devin%C3%A9%20juste
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Metal Fasteners
- Joints and Connections (Construction)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- casement nail 1, fiche 38, Anglais, casement%20nail
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Nail without a head 1, fiche 38, Anglais, - casement%20nail
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
- Joints et assemblages (Construction)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- pointe pour assemblage 1, fiche 38, Français, pointe%20pour%20assemblage
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Metal Fasteners
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- button head alloy coated nail 1, fiche 39, Anglais, button%20head%20alloy%20coated%20nail
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- clou à tête en bouton et recouverts d'un alliage 1, fiche 39, Français, clou%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20en%20bouton%20et%20recouverts%20d%27un%20alliage
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


