TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HEAD PUBLIC SERVICE [56 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Transfer of Personnel
  • Public Service
  • Social Security and Employment Insurance
DEF

to set free, as from ... work, etc.

CONT

Where an employee, in the opinion of the deputy head, is incompetent in performing the duties of the position he occupies or is incapable of performing these duties and should... be released, the deputy head may recommend to the [Public Service] Commission that the employee be... released...

Français

Domaine(s)
  • Mobilité du personnel
  • Fonction publique
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
DEF

Faire partir un employé pour des raisons d'incompétence ou d'incapacité.

CONT

Lorsque, de l'avis du sous-chef, un employé est incompétent dans l'exercice des fonctions de son poste, ou qu'il est incapable de remplir ces fonctions, et qu'il devrait [...] être renvoyé, le sous-chef peut recommander à la Commission que l'employé soit [...] renvoyé [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Transfer of Personnel
  • Public Service
DEF

A voluntary and unauthorized absence from duty for a period of one week or more.

CONT

Abandonment of position. When an employee has been absent from duty for a period of one week or more without authorization(except for reasons considered by the deputy head to be beyond the employee's control), the deputy head or a duly authorized person may declare in writing to the Public Service Commission that the employee has abandoned his or her position. [The] person involved ceases to be an employee.

Terme(s)-clé(s)
  • abandonment of post

Français

Domaine(s)
  • Mobilité du personnel
  • Fonction publique
DEF

Abandon d'un emploi lorsque le titulaire s'absente de son travail sans autorisation au-delà d'une certaine période et sans manifester l'intention de mettre fin à son contrat de travail. À la fonction publique du Canada, cette période est d'une semaine ou plus.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traslado del personal
  • Función pública
DEF

Delito cometido por un funcionario público al abandonar arbitrariamente el cargo o destino que desempeña.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Rules of Court
  • Industrial and Economic Psychology
  • Public Administration (General)
DEF

In the public service of Canada, a senior manager designated by the deputy head to be responsible for the effective management of the formal complaint process.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Règles de procédure
  • Psychologie industrielle et économique
  • Administration publique (Généralités)
DEF

Dans la fonction publique du Canada, cadre supérieur désigné par l'administrateur général comme responsable de la gestion du processus de plainte en matière de harcèlement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Reglamento procesal
  • Psicología económica e industrial
  • Administración pública (Generalidades)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
OBS

Clerk of the Privy Council.

Terme(s)-clé(s)
  • Public Service Head

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
OBS

Greffier du Conseil privé.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Federal Administration
CONT

In exceptional circumstances, to facilitate recruitment and retention of executives from outside the public service, where a person's previous salary exceeds the salary maximum of the executive position, the deputy head can authorize a one-time lump sum payment.

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Administration fédérale
CONT

Dans des circonstances exceptionnelles, pour faciliter le recrutement et le maintien en poste de cadres supérieurs venant de l'extérieur de la fonction publique et qui ont déjà un salaire supérieur au maximum prévu pour le poste de cadre supérieur, l'administrateur général peut autoriser le paiement d'un montant forfaitaire unique.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Decision-Making Process
  • Personnel Management (General)
  • Public Service
DEF

A person to whom a deputy head has sub-delegated, in writing, the authority to exercise specific appointment and appointment-related authorities that have been delegated to the deputy head by the Public Service Commission.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Processus décisionnel
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Fonction publique
DEF

Personne à qui l'administrateur général a délégué, par écrit, l'autorité d'exercer certains pouvoirs de nomination et d'autres pouvoirs connexes qui lui ont été délégués par la Commission de la fonction publique.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Personnel Management (General)
  • Public Service
DEF

A written notice given to a person employed in the public service by the appropriate deputy head, stating that the person's services are no longer required by reason of lack of work, the discontinuance of a function or the transfer of work or a function to an employer outside the public service.

CONT

Once they have been given a surplus notice, eligible employees will have 60 days to decide whether to accept the option.

Terme(s)-clé(s)
  • surplus status notice

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Fonction publique
DEF

Avis écrit de l'administrateur général de qui relève un employé de la fonction publique lui indiquant que ses services ne sont plus nécessaires faute de travail ou par suite de la suppression d'une fonction ou à cause de la cession du travail ou de la fonction à un employeur à l'extérieur de la fonction publique.

CONT

Les employés admissibles auraient 60 jours après réception de leur avis d'employé excédentaire pour décider s'ils prennent une retraite anticipée.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2008-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Federal Administration
  • Special-Language Phraseology
CONT

Notwithstanding section 41, after a deputy head informs an employee that the employee will be laid off pursuant to subsection 64(1) and before the lay-off becomes effective, the [Public Service] Commission may appoint the employee in priority to all other persons to another position under the deputy head's jurisdiction if the Commission is satisfied that the employee meets the essential qualifications referred to in paragraph 30(2)(a) and that it is in the best interests of the public service to make the appointment. [Public Service Modernization Act, 2003]

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Administration fédérale
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Malgré l'article 41, la Commission [de la fonction publique], dans les cas où l'administrateur général a indiqué à un fonctionnaire qu'il serait mis en disponibilité au titre du paragraphe 64(1), peut, avant la prise d'effet de la mise en disponibilité et si elle juge que cette mesure sert les intérêts de la fonction publique, nommer le fonctionnaire en priorité absolue à un autre poste relevant de l'administrateur général et pour lequel, selon la Commission, il possède les qualifications essentielles visées à l'alinéa 30(2)a). [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2008-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Federal Administration
  • Special-Language Phraseology
CONT

Notwithstanding section 41, after a deputy head informs an employee that the employee will be laid off pursuant to subsection 64(1) and before the lay-off becomes effective, the Commission may appoint the employee in priority to all other persons to another position under the deputy head's jurisdiction if the Commission is satisfied that the employee meets the essential qualifications referred to in paragraph 30(2)(a) and that it is in the best interests of the public service to make the appointment. [Public Service Modernization Act, 2003]

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Administration fédérale
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Malgré l'article 41, la Commission, dans les cas où l'administrateur général a indiqué à un fonctionnaire qu'il serait mis en disponibilité au titre du paragraphe 64(1), peut, avant la prise d'effet de la mise en disponibilité et si elle juge que cette mesure sert les intérêts de la fonction publique, nommer le fonctionnaire en priorité absolue à un autre poste relevant de l'administrateur général et pour lequel, selon la Commission, il possède les qualifications essentielles visées à l'alinéa 30(2)a). [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2007-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Special-Language Phraseology
CONT

An employee may resign from the public service by giving the deputy head notice in writing of his or her intention to resign, and the employee ceases to be an employee on the date specified by the deputy head in writing on accepting the resignation, regardless of the date of the acceptance.

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Le fonctionnaire qui a l'intention de démissionner de la fonction publique en donne avis, par écrit, à l'administrateur général; il perd sa qualité de fonctionnaire à la date précisée par écrit par l'administrateur général au moment de l'acceptation indépendamment de la date de celle-ci.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2007-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Special-Language Phraseology
CONT

... the deputy head is required to respect the statutory and regulatory priority requirements, in that these persons must be considered before an appointment process is decided upon. As stated in the new PSEA [Public Service Employment Act], in order to be appointed, priorities only need to meet essential qualifications.

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2007-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Special-Language Phraseology
CONT

Notwithstanding section 41, after a deputy head informs an employee that the employee will be laid off pursuant to subsection 64(1) and before the lay-off becomes effective, the [Public Service] Commission may appoint the employee in priority to all other persons to another position under the deputy head's jurisdiction if Commission is satisfied that the employee meets the essential qualifications referred to in paragraph 30(2)(a) and that it is in the best interests of the public service to make the appointment. [Public Service Modernization Act, 2003]

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Malgré l'article 41, la Commission [de la fonction publique], dans les cas où l'administrateur général a indiqué à un fonctionnaire qu'il serait mis en disponibilité au titre du paragraphe 64(1), peut, avant la prise d'effet de la mise en disponibilité et si elle juge que cette mesure sert les intérêts de la fonction publique, nommer le fonctionnaire en priorité absolue à un autre poste relevant de l'administrateur général et pour lequel, selon la Commission, il possède les qualifications essentielles visées à l'alinéa 30(2)a). [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2007-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Federal Administration
  • Special-Language Phraseology
CONT

The Governor in Council may appoint an officer called the Secretary of the Treasury Board to hold office during pleasure, which officer ranks as and has the powers of a deputy head of a department. [Public Service Modernization Act, 2003]

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Administration fédérale
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Le secrétaire du Conseil du Trésor, nommé à titre amovible par le gouverneur en conseil, a rang et pouvoirs d'administrateur général de ministère. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2007-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
CONT

The head office of the Commission shall be in the National Capital Region described in the schedule to the National Capital Act. [Public Service Modernization Act, 2003]

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
CONT

Le siège de la Commission est fixé dans la région de la capitale nationale définie à l'annexe de la Loi sur la capitale nationale. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2007-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
CONT

The PSC [Public Service Commission] encourages deputy heads to sub-delegate appointment and appointment-related authorities to as low a level as possible. Each deputy head will determine how low these authorities are sub-delegated in their organization, based on a number of considerations. As a result, the depth of sub-delegation may vary from one organization to another.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
CONT

La CFP [Commission de la fonction publique] invite les administrateurs généraux et administratrices générales à subdéléguer les pouvoirs de nomination et les pouvoirs connexes à l'échelon le plus bas possible. Chaque administrateur général et administratrice générale décidera du niveau de subdélégation dans leur organisation en fonction d'un certain nombre d'éléments. Ainsi, la portée de la subdélégation de ces pouvoirs ne sera pas nécessairement la même dans toutes les organisations.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2007-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Labour Disputes
  • Labour Relations
  • Federal Administration
CONT

Conflict Management... Subject to any policies established by the employer or any directives issued by it, every deputy head in the core public administration must, in consultation with bargaining agents representing employees in the portion of the core public administration for which he or she is deputy head, establish an informal conflict management system and inform the employees in that portion of its availability. [Public Service Modernization Act, 2003]

Français

Domaine(s)
  • Conflits du travail
  • Relations du travail
  • Administration fédérale
CONT

Gestion des conflits [...] Sous réserve des lignes directrices ou des directives élaborées par l'employeur, chacun des administrateurs généraux de l'administration publique centrale établit, en collaboration avec les agents négociateurs représentant des fonctionnaires dans le secteur de l'administration publique centrale dont il est responsable, un système de gestion informelle des conflits et avise les fonctionnaires de la disponibilité de celui-ci. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2007-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Transfer of Personnel
OBS

Within the meaning of the Public Service Employment Act, the term "deployment" means the transfer of an employee from one position to another under deputy head authority.

OBS

Under the Public Service Reform Act, a transfer, now renamed "deployment", will no longer be considered an appointment. Merit, priorities and eligibility list requirements will therefore not apply.

OBS

Deployment may be made within occupational groups and when authorized by the regulations of the Commission, between occupational groups (Public Service Reform Act).

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Mobilité du personnel
DEF

Au sens restreint, affectation d'un employé à un poste de niveau égal, supérieur ou inférieur au sien, pourvu qu'il n'y ait aucune modification dans la classification de cet employé.

OBS

Parfois synonyme de réaffectation (redeployment).

OBS

Au sens de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique, le terme «mutation» désigne l'affectation d'un fonctionnaire à un autre poste, qui se fait sous l'autorité de l'administrateur général.

OBS

La Loi sur la réforme de la fonction publique prévoit que les mutations ne constitueront plus des nominations. Ainsi, le mérite, les priorités de même que les listes d'admissibilité ne s'appliqueront plus aux mutations.

OBS

«Les mutations peuvent s'effectuer à l'intérieur de groupes professionnels et dans des cas prévus par règlement de la Commission, entre ces groupes [...] sauf précision contraire, les régulations se font pour des périodes déterminées». (Loi sur la réforme de la fonction publique, ch. 54, 1992, p. 1583).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2007-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
CONT

Unless the employee requests otherwise of the deputy head, the period of employment of an employee who is employed for a specified term as a result of an appointment or deployment is converted to indeterminate in the employee's substantive position, at the end of the cumulative period of employment specified by the employer in circumstances prescribed by the employer. [Public Service Modernization Act, 2003]

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
CONT

La durée des fonctions du fonctionnaire qui est employé pour une durée déterminée par voie de nomination ou de mutation devient indéterminée dans son poste d'attache lorsqu'il a occupé un emploi dans les circonstances déterminées par l'employeur pendant une période cumulative fixée par celui-ci, sauf si le fonctionnaire demande à l'administrateur général que la durée continue d'être déterminée. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2007-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Federal Administration
  • Special-Language Phraseology
CONT

No complaint may be made under section 77 in respect of an appointment under subsection 15(6)(re-appointment on revocation by deputy head), section 40(priorities-surplus employees), any of subsections 41(1) to(4)(other priorities) or section 73(re-appointment on revocation by [Public Service] Commission) or 86(re-appointment following Tribunal order), or under any regulations made pursuant to paragraph 22(2)(a). [Public Service Modernization Act, 2003]

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Administration fédérale
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

L'alinéa 30(2)b) ne s'applique pas dans le cas où la nomination est faite en vertu du paragraphe 15(6) (nomination à un autre poste en cas de révocation par l'administrateur général), de l'article 40 (priorités - fonctionnaires excédentaires), des paragraphes 41(1) à (4) (autres priorités) ou des articles 73 (nomination à un autre poste en cas de révocation par la Commission [de la fonction publique]) ou 86 (nomination à un autre poste suivant l'ordonnance du Tribunal), ou des règlements pris en vertu de l'alinéa 22(2)a). [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2007-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Federal Administration
  • Special-Language Phraseology
CONT

No complaint may be made under section 77 in respect of an appointment under subsection 15(6)(re-appointment on revocation by deputy head), section 40(priorities-surplus employees), any of subsections 41(1) to(4)(other priorities) or section 73(re-appointment on revocation by Commission) or 86(re-appointment following Tribunal order), or under any regulations made pursuant to paragraph 22(2)(a). [Public Service Modernization Act, 2003]

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Administration fédérale
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

L'alinéa 30(2)b) ne s'applique pas dans le cas où la nomination est faite en vertu du paragraphe 15(6) (nomination à un autre poste en cas de révocation par l'administrateur général), de l'article 40 (priorités - fonctionnaires excédentaires), des paragraphes 41(1) à (4) (autres priorités) ou des articles 73 (nomination à un autre poste en cas de révocation par la Commission) ou 86 (nomination à un autre poste suivant l'ordonnance du Tribunal), ou des règlements pris en vertu de l'alinéa 22(2)a). [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2007-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Federal Administration
CONT

An employee may resign from the public service by giving the deputy head notice in writing of his or her intention to resign, and the employee ceases to be an employee on the date specified by the deputy head in writing on accepting the resignation, regardless of the date of the acceptance. [Public Service Modernization Act, 2003]

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration fédérale
CONT

Le fonctionnaire qui a l'intention de démissionner de la fonction publique en donne avis, par écrit, à l'administrateur général; il perd sa qualité de fonctionnaire à la date précisée par écrit par l'administrateur général au moment de l'acceptation indépendamment de la date de celle-ci. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2007-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Federal Administration
CONT

Where the [Public Service] Commission authorizes a deputy head to make appointments pursuant to an internal appointment process, the authorization must include the power to revoke those appointments and to take corrective action whenever the deputy head, after investigation, is satisfied that an error, an omission or improper conduct affected the selection of a person for appointment. [Public Service Modernization Act, 2003]

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Administration fédérale
CONT

Dans les cas où la Commission [de la fonction publique] autorise un administrateur général à exercer le pouvoir de faire des nominations dans le cadre d'un processus de nomination interne, l'autorisation doit comprendre le pouvoir de révoquer ces nominations et de prendre des mesures correctives à leur égard - dans les cas où, après avoir mené une enquête, il est convaincu qu'une erreur, une omission ou une conduite irrégulière a influé sur le choix de la personne nommée. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2007-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Federal Administration
  • Special-Language Phraseology
CONT

Subject to paragraphs 11. 1(1)(f) and(g), every deputy head in the core public administration may, with respect to the portion for which he or she is deputy head,... establish standards of discipline and set penalties, including termination of employment, suspension, demotion to a position at a lower maximum rate of pay and financial penalties;... [Public Service Modernization Act, 2003]

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Administration fédérale
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

(1) Sous réserve des alinéas 11.1(1)f) et g), chaque administrateur général peut, à l'égard du secteur de l'administration publique centrale dont il est responsable : [...] établir des normes de discipline et prescrire des mesures disciplinaires, y compris le licenciement, la suspension, la rétrogradation à un poste situé dans une échelle de traitement comportant un plafond inférieur et les sanctions pécuniaires; [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2007-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Special-Language Phraseology
CONT

Each deputy head must, in consultation with the bargaining agents representing employees in the portion of the federal public administration for which he or she is deputy head, establish a consultation committee consisting of representatives of the deputy head and the bargaining agents for the purpose of exchanging information and obtaining views and advice on issues relating to the workplace that affect those employees... [Public Service Modernization Act]

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Chaque administrateur général établit, en collaboration avec les agents négociateurs représentant des fonctionnaires du secteur de l'administration publique fédérale dont il est responsable, un comité consultatif composé de ses représentants et de représentants des agents négociateurs en vue de l'échange d'information et de l'obtention d'opinions et de conseils sur des questions liées au milieu de travail qui touchent les fonctionnaires. [Loi sur la modernisation de la fonction publique]

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2007-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Federal Administration
CONT

Every deputy head in the core public administration may, with respect to the portion for which he or she is deputy head... establish standards of discipline and set penalties, including termination of employment, suspension, demotion to a position at a lower maximum rate of pay and financial penalties;... [Public Service Modernization Act, 2003]

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration fédérale
CONT

Chaque administrateur général peut, à l'égard du secteur de l'administration publique centrale dont il est responsable: [...] établir des normes de discipline et prescrire des mesures disciplinaires, y compris le licenciement, la suspension, la rétrogradation à un poste situé dans une échelle de traitement comportant un plafond inférieur et les sanctions pécuniaires; [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2007-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Federal Administration
CONT

The [Public Service] Commission has regard to any additional qualifications that the deputy head may consider to be an asset for the work to be performed, or for the organization, currently or in the future... [Public Service Modernization Act, 2003]

OBS

additional qualification: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • additional qualifications

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Administration fédérale
CONT

[La] Commission [de la fonction publique] prend en compte : toute qualification supplémentaire que l'administrateur général considère comme un atout pour le travail à accomplir ou pour l'administration, pour le présent ou l'avenir [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

OBS

qualification supplémentaire : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • qualifications supplémentaires

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2007-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Personnel Management (General)
OBS

Effective date : April 1, 2004. Directive statement : The language requirements of positions or functions are determined objectively. They reflect the duties of employees or their work units as well as obligations with respect to service to the public and language of work. Owing to their supervisory and leadership role in institutions, positions or functions at the assistant deputy minister level and other assistant deputy head titles across Canada and those of members of the Executive Group in regions designated as bilingual for language-of-work purposes are identified as bilingual at the "CBC" level.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion du personnel (Généralités)
OBS

Date d'entrée en vigueur : Le 1er avril 2004. Énoncé : Les exigences linguistiques des postes ou des fonctions sont établies objectivement. Elles correspondent au travail des employés ou de leurs unités de travail et tiennent compte des obligations linguistiques relatives au service au public et à la langue de travail. En raison de leur rôle de supervision et de leadership dans les institutions, les postes ou fonctions de sous-ministre adjoint et des autres titres d'administrateur général adjoint partout au Canada et des membres du groupe de la direction dans les régions désignées bilingues aux fins de la langue de travail sont identifiés bilingues à un niveau de compétence « CBC ».

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2006-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Federal Administration
CONT

An employee may resign from the public service by giving the deputy head notice in writing of his or her intention to resign, and the employee ceases to be an employee on the date specified by the deputy head in writing on accepting the resignation, regardless of the date of the acceptance. [Public Service Modernization Act, 2003]

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration fédérale
CONT

Le fonctionnaire qui a l'intention de démissionner de la fonction publique en donne avis, par écrit, à l'administrateur général; il perd sa qualité de fonctionnaire à la date précisée par écrit par l'administrateur général au moment de l'acceptation indépendamment de la date de celle-ci. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2006-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Where some but not all of the employees in a part of an organization are informed by the deputy head that they will be laid off, any employee selected for lay-off may make a complaint to the [Public Service Staffing] Tribunal, in the manner and within the time fixed by the Tribunal' s regulations, that his or her selection constituted an abuse of authority. [Public Service Modernization Act, 2003]

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Dans les cas où seulement certains des fonctionnaires d'une partie de l'administration sont informés par l'administrateur général qu'ils seront mis en disponibilité, l'un ou l'autre de ces fonctionnaires peut présenter au Tribunal [de la dotation de la fonction publique], dans le délai et selon les modalités fixés par règlement de celui-ci, une plainte selon laquelle la décision de le mettre en disponibilité constitue un abus de pouvoir. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2006-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Recruiting of Personnel
  • Federal Administration
CONT

... the [Public Service] Commission has regard to any additional qualifications that the deputy head may consider to be an asset for the work to be performed, or for the organization, currently or in the future... [Public Service Modernization Act, 2003]

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Recrutement du personnel
  • Administration fédérale
CONT

[...] la Commission [de la fonction publique] prend en compte toute qualification supplémentaire que l'administrateur général considère comme un atout pour le travail à accomplir ou pour l'administration, pour le présent ou l'avenir [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2006-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
CONT

... every deputy head in the core public administration may, with respect to the portion for which he or she is deputy head,... provide for the awards that may be made to persons employed in the public service for outstanding performance of their duties, for other meritorious achievement in relation to their duties or for inventions or practical suggestions for improvements... [Public Service Modernization Act, 2003]

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
CONT

[...] chaque administrateur général peut, à l'égard du secteur de l'administration publique centrale dont il est responsable [...] prévoir les primes susceptibles d'être accordées aux personnes employées dans la fonction publique pour résultats exceptionnels ou toutes autres réalisations méritoires dans le cadre de leurs fonctions, [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2006-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
CONT

... every deputy head in the core public administration may, with respect to the portion for which he or she is deputy head,... provide for the awards that may be made to persons employed in the public service for outstanding performance of their duties, for other meritorious achievement in relation to their duties or for inventions or practical suggestions for improvements... [Public Service Modernization Act, 2003]

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
CONT

[...] chaque administrateur général peut, à l'égard du secteur de l'administration publique centrale dont il est responsable [...] prévoir les primes susceptibles d'être accordées aux personnes employées dans la fonction publique pour résultats exceptionnels ou toutes autres réalisations méritoires dans le cadre de leurs fonctions, [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2006-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Honorary Distinctions
  • Public Service
OBS

Public Service of Canada Awards includes the Outstanding Achievement Award, the Award of Excellence and the Head of the Public Service Award.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
  • Fonction publique
OBS

Les Prix de la fonction publique du Canada comprennent le Prix pour services insignes, le Prix d'excellence et le Prix du chef de la fonction publique.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2006-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Federal Administration
CONT

... the [Public Service] Commission is satisfied that the person to be appointed meets the essential qualifications for the work to be performed, as established by the deputy head, including official language proficiency...

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Administration fédérale
CONT

[...] selon la Commission [de la fonction publique], la personne à nommer possède les qualifications essentielles - notamment la compétence dans les langues officielles - établies par l'administrateur général pour le travail à accomplir [...]

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2005-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

To the extent that the collective agreement deals with matters referred to in section 12 of the Financial Administration Act, the collective agreement is also binding, on and after that day, on every deputy head responsible for any portion of the federal public administration that employs employees in the bargaining unit. [Public Service Modernization Act, 2003]

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

[La convention collective] lie aussi, à compter de cette date, tout administrateur général responsable d'un secteur de l'administration publique fédérale dont font partie des fonctionnaires de l'unité de négociation, dans la mesure où elle porte sur des questions prévues à l'article 12 de la Loi sur la gestion des finances publiques. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2005-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Public Administration (General)
CONT

The Commission may authorize a deputy head to exercise or perform, in relation to his or her organization, in the manner and subject to any terms and conditions that the Commission directs, any of the powers and functions of the Commission under this Act, other than its powers under sections 17, 20 and 22, its power to investigate appointments under sections 66 to 69 and its powers under Part 7. [Public Service Modernization Act]

Français

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)
CONT

La Commission peut, selon les modalités et aux conditions qu'elle fixe, autoriser l'administrateur général à exercer à l'égard de l'administration dont il est responsable toutes attributions que lui confère la présente loi, sauf en ce qui concerne les attributions prévues aux articles 17, 20 et 22, les pouvoirs d'enquête prévus aux articles 66 à 69 et les attributions prévues à la partie 7. [Loi sur la modernisation de la fonction publique]

OBS

attributions : Le terme s'emploie au pluriel pour désigner la compétence d'un organisme ou d'un titulaire de fonction ou de charge. La définition qu'en donne le Trésor de la langue française est sans doute la plus complète et la plus claire : «[En parlant d'une personne ou d'un organisme exerçant une fonction partic.] Droits, devoirs, pouvoirs liés à une fonction.» Le droit de type britannique a, en l'occurrence, une vision qui diffère de celle du droit romano-germanique. En effet, dans l'indication de ce qu'un administrateur ou un responsable déterminé «peut et doit faire», le légiste anglais emploie, seuls ou réunis en groupes de deux termes ou plus, les mots «powers, duties, functions» et «responsibilities». [...] Ainsi, dans certains contextes, «attributions» pourrait à lui seul rendre tout le groupe «powers, duties, functions and responsibilities». Dans d'autres, il rendrait très bien «responsibilities» seul, de même que «mission» ou «mandat» pourrait correspondre à tout ou partie de «duties, powers and responsibilities». Quant au mot «fonction», il équivaut aussi bien, à l'occasion, à «functions» qu'à «duties», surtout lorsque ce dernier terme désigne les éléments d'une analyse de poste. C'est donc toujours le contexte de la notion à exprimer qui doit guider le légiste dans le choix du terme juste. Pour mémoire, voici toutefois quelques équivalences : Emploi groupé. «Pouvoirs et fonctions» ou le plus souvent «attributions» correspondra aussi bien à «powers, duties, functions and responsibilities» qu'à «powers, duties and functions» ou «powers and duties».

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2005-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Courts
  • Federal Administration
CONT

... the position is confidential to the Governor General, a Minister of the Crown, a judge of the Supreme Court of Canada, the Federal Court or the Tax Court of Canada, or a deputy head... [Public Service Modernization Act]

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Tribunaux
  • Administration fédérale
CONT

[...] poste de confiance occupé auprès du gouverneur général, d'un ministre fédéral, d'un juge de la Cour suprême du Canada, de la Cour fédérale ou de la Cour canadienne de l'impôt, ou d'un administrateur général [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique]

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2005-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Labour Law
  • Federal Administration
  • Special-Language Phraseology
CONT

Each deputy head must, in consultation with the bargaining agents representing employees in the portion of the federal public administration for which he or she is deputy head, establish a consultation committee consisting of representatives of the deputy head and the bargaining agents for the purpose of exchanging information and obtaining views and advice on issues relating to the workplace that affect those employees... [Public Service Modernization Act]

Français

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
  • Droit du travail
  • Administration fédérale
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Chaque administrateur général établit, en collaboration avec les agents négociateurs représentant des fonctionnaires du secteur de l'administration publique fédérale dont il est responsable, un comité consultatif composé de ses représentants et de représentants des agents négociateurs en vue de l'échange d'information et de l'obtention d'opinions et de conseils sur des questions liées au milieu de travail qui touchent les fonctionnaires. [Loi sur la modernisation de la fonction publique]

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2004-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Service
OBS

"This follows from the April 3, 2001 announcement by Prime Minister Jean Chrétien of the formation of the Task Force on Modernizing Human Resources Management in the Public Service. The Honourable Lucienne Robillard was named as the Minister responsible for this initiative. The External Advisory Group will advise Mr. Mel Cappe, Clerk of the Privy Council, Secretary to the Cabinet and Head of the Public Service".

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Fonction publique
OBS

«Cette initiative est consécutive à l'annonce faite le 3 avril 2001 par le Premier ministre Jean Chrétien de la mise sur pied du Groupe consultatif sur la modernisation de la gestion des ressources humaines dans la fonction publique. L'honorable Lucienne Robillard a été nommée ministre responsable de cette initiative. Le groupe consultatif conseillera Monsieur Mel Cappe, greffier du Conseil privé, secrétaire du Cabinet et chef de la fonction publique».

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2004-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Transfer of Personnel
  • Public Service
  • Labour and Employment
CONT

An employee may resign from the Public Service by giving to the deputy head notice in writing of the intention to resign...

OBS

Resignation: to separate from the public service and not be eligible for an immediate full superannuation annuity. ...

OBS

for "quit": The term "to resign" is generally used in connection with salaried employees, while "to quit" is more commonly used in connection with hourly-rated employees.

Français

Domaine(s)
  • Mobilité du personnel
  • Fonction publique
  • Travail et emploi
CONT

Le fonctionnaire qui a l'intention de démissionner de la fonction publique en donne avis écrit [...].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traslado del personal
  • Función pública
  • Trabajo y empleo
Conserver la fiche 40

Fiche 41 2003-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Union Organization
OBS

... the only independent head organization for trade unions from the public service and private sea service sector in the Federal Republic Germany.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Organisation syndicale

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2003-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Penal Administration
OBS

A Citizen Advisory Committee : a) may advise an institutional head or a person responsible for a parole office on any matter within the institutional head's or person's jurisdiction; and b) shall make itself available for discussions and consultations with the public, offenders, staff members and Service management.

OBS

Title used in the Corrections and Conditional Release Regulations.

Terme(s)-clé(s)
  • CAC

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration pénitentiaire
OBS

Le comité consultatif de citoyens : a) peut donner des avis au directeur du pénitencier ou au responsable du bureau de libérations conditionnelles au sujet de toute question relevant de la compétence du directeur ou du responsable; b) doit être disponible pour des discussions et des consultations auxquelles participent le public, des délinquants, des agents et la direction du Service.

OBS

Appellation utilisée dans le Règlement sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition.

Terme(s)-clé(s)
  • CCC

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2002-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Union Organization
OBS

The "Union of Canadian Correctional Officers-Syndicat des agents correctionnels du Canada-CSN"(UCCO-SACC-CSN), founded in Montreal, Quebec, on January 19, 1999, is a democratic non-profit employee organization affiliated with the CSN, in accordance with the provisions of the Public Service Staff Relations Act. The UCCO-SACC-CSN head office is situated in or near Kingston, Ontario for the first mandate.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Organisation syndicale
OBS

Le «Union of Canadian Correctional Officers - le Syndicat des agents correctionnels du Canada - CSN» (UCCO-SACC-CSN), tel que fondé à Montréal, Québec le 19 janvier 1999, est une organisation démocratique de salariés à but non lucratif, en conformité des dispositions de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique. Le siège social de UCCO-SACC-CSN est situé à ou près de Kingston, Ontario, pour le premier mandat.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2001-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

Public Service Commission of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Commission de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2001-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • National Honorary Distinctions (Canadian)
  • Public Service
OBS

The Head of the Public Service Award ceremony affords us the opportunity to formally recognize and honour employees who demonstrate excellence in meeting the challenges facing the Public Service of Canada. The recipients of the Head of the Public Service Award for 1998 are leaders at all levels whose contribution is essential to making our Public Service a modern and vibrant institution. Creating a modern Public Service has been one of my priorities as Head of the Public Service. If Canada is to remain one of the best places in the world to live, it must rely on a Public Service able to meet the challenge of its time and to adapt to the shifting environment of the twenty-first century.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
  • Fonction publique
OBS

La remise du Prix du Chef de la fonction publique nous donne l'occasion de rendre officiellement hommage aux employés qui font preuve d'excellence en relevant les défis de l'heure dans la fonction publique du Canada. Les récipiendaires du Prix du Chef de la fonction publique de 1998 sont des leaders, de tous les niveaux, qui contribuent à faire de la fonction publique une institution moderne et dynamique. La modernisation de la fonction publique a constitué l'une de mes priorités à titre de Chef de la fonction publique. Pour conserver une qualité de vie parmi les meilleures au monde, le Canada doit pouvoir compter sur une fonction publique qui soit en mesure de relever les défis de son temps et de s'adapter aux mutations du XXIe siècle.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2000-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Honorary Distinctions
  • Public Service
OBS

The Award will be a unique category in the annual Head of the Public Service Award Program, which is designed to instill pride and to recognize and celebrate excellence in the Public Service. It will follow the regular nomination process, with nominations made by public servants in recognition of their peers and co-workers, regardless of level or department. The Awards are adjudicated by an interdepartmental selection committee and presented by the Clerk of the Privy Council.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
  • Fonction publique
OBS

Le Prix commémoratif John-Tait constituera un volet unique du Prix annuel du chef de la fonction publique créé pour insuffler un sentiment de fierté chez les fonctionnaires et souligner l'excellence de leur travail. Le processus de nomination habituel sera suivi : des pairs et des collègues de n'importe quel niveau ou ministère proposent la candidature d'une personne ou d'une équipe s'étant particulièrement illustrée. Les prix sont adjugés par un comité de sélection interministériel et présentés par le greffier du Conseil privé.

Terme(s)-clé(s)
  • Prix commémoratif John-Tait : un volet du Prix du chef de la fonction publique sur les valeurs et l'éthique

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2000-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Management Operations (General)
OBS

Refers to Mel Cappe.

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Opérations de la gestion (Généralités)
Terme(s)-clé(s)
  • greffière, secrétaire du Cabinet et chef de la fonction publique

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1999-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Seminar Titles
  • Training of Personnel
OBS

Organized by the Quebec Council of Senior Federal Officials. The second seminar took place in Montreal in January 1999 for middle and senior managers working in the federal Public Service in Quebec. Its theme was "Managing : Using Your Head and Your Heart. "

Français

Domaine(s)
  • Titres de séminaires
  • Perfectionnement et formation du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1999-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
CONT

The Treasury Board of Canada Secretariat is responsible for administering the corporate awards such as the Outstanding Achievement Award, the Award of Excellence and the Head of the Public Service Award.

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
OBS

Le terme «award» ne s'applique pas seulement à des sommes d'argent mais aussi à des objets. Ainsi, il vaut mieux rendre «award» par «prix» que par «prime».

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1999-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Honorary Distinctions
  • Personnel Management
  • Federal Administration
OBS

One of the 4 categories of the Head of the Public Service Award.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
  • Gestion du personnel
  • Administration fédérale
OBS

Une des 4 catégories du Prix du Chef de la fonction publique.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1999-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Honorary Distinctions
  • Personnel Management
  • Federal Administration
OBS

One of the 4 categories of the Head of the Public Service Award.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
  • Gestion du personnel
  • Administration fédérale
OBS

Une des 4 catégories du Prix du Chef de la fonction publique.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1993-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
CONT

The deputy head must conduct exit interviews with employees subject to the post-employment compliance measures before they leave the Public Service or review with employees their responsibility in this regard.

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
CONT

L'administrateur général doit faire passer une entrevue aux employés assujettis aux mesures concernant l'après-mandat avant leur départ de la fonction publique ou encore communiquer avec eux à cet effet.

OBS

Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor / Ressources humaines, 1991.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1992-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Remuneration (Personnel Management)
OBS

A deputy head shall grant leave with pay to every employee,...(a) for the purpose of making an appeal before a Board established pursuant to the Public Service Employment Act

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Rémunération (Gestion du personnel)
OBS

(...) l'administrateur général doit accorder un congé payé à tout employé : a) afin de lui permettre d'interjeter appel devant un comité établi en conformité de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique

OBS

Termes tirés du Manuel du Conseil du Trésor - Rémunération.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1992-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Public Service
CONT

Appointments to or from within the Public Service shall be based on selection according to merit, as determined by the Commission, and shall be made by the Commission, at the request of the deputy head concerned, by competition or by such other process of personnel selection designed to establish the merit of candidates as the Commission considers is in the best interests of the Public Service.

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Fonction publique
CONT

Elle autorise (...) la Commission à déterminer ce qu'est la sélection établie au mérite et à déléguer les pouvoirs de dotation aux sous-chefs des ministères.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1991-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Television Arts
  • Radio Arts
DEF

... any combination of images, sounds or images and sounds including a commercial message, other than an alphanumeric service, that is designed to inform or entertain the public and is a) transmitted to a cable head end over the air, by microwave or satellite relay or by means of hard wire feed, or b) distributed by a licensee.

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Radio (Arts du spectacle)
DEF

A l'exclusion du service alphanumérique, toute combinaison d'images, de sons ou d'images et de sons, y compris un message publicitaire, qui vise à informer ou à divertir le public et qui est, selon le cas : a) transmis à une tête de ligne câblée en direct, par relais micro-ondes, par satellite ou par relais par câble; b) distribué par un titulaire.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1990-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Business and Administrative Documents
  • Decision-Making Process
DEF

A document whereby the Public Service Commission authorizes a deputy head to perform certain of its powers, functions and duties, subject to certain terms and conditions, and approves the delegation by the deputy head of these powers, functions, and duties to certain persons within his/her jurisdiction.

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Processus décisionnel
DEF

Document par lequel la Commission de la Fonction publique autorise un sous-chef à exercer, en son nom, certains de ses pouvoirs, fonctions et devoirs en y précisant les restrictions et conditions qui s'appliquent, et approuve la délégation par le sous-chef de ces pouvoirs, fonctions et devoirs à certaines personnes qui relèvent de lui.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :