TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEAD REST [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Radiography (Medicine)
- Dentistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- head positioner
1, fiche 1, Anglais, head%20positioner
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Each panoramic unit has a head positioner, which is used to align the patient's teeth as accurately as possible in the focal trough. The typical head positioner consists of a chin rest, notched bite-block, forehead rest, and lateral head supports or guides... 1, fiche 1, Anglais, - head%20positioner
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Radiographie (Médecine)
- Dentisterie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système de contention
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20contention
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La radiographie panoramique dentaire permet d'obtenir en un seul cliché, une vue d'ensemble des dents du patient, ainsi que ses deux mâchoires et ses articulations. L'examen est très rapide et indolore, la tête du patient est maintenue par un système de contention afin de rester immobile. 2, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contention
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
- Radiografía (Medicina)
- Odontología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sistema de posicionamiento
1, fiche 1, Espagnol, sistema%20de%20posicionamiento
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Este kit de sistema de posicionamiento de película de rayos X dental está hecho de acero inoxidable sólido y gran plástico, puede soportar alta temperatura y limpieza a alta presión, durabilidad y larga vida útil. Los bloques de mordida redondeados sin bordes afilados mejoran la comodidad, el diseño de bloque de mordida abierto proporciona una mordida más suave. 2, fiche 1, Espagnol, - sistema%20de%20posicionamiento
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hyperextension
1, fiche 2, Anglais, hyperextension
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- back extension 2, fiche 2, Anglais, back%20extension
correct
- back hyperextension 3, fiche 2, Anglais, back%20hyperextension
correct
- hip extension 4, fiche 2, Anglais, hip%20extension
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : lie face down on an hyperextension bench, with your thighs and knees resting on the padding and your ankles stuck under the padded braces. Cross your arms under your chest or let your hands rest on the back of your head. Keeping your back straight, lower your upper body by bending at the waist, then return to the starting position. 5, fiche 2, Anglais, - hyperextension
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the lower back muscles. 5, fiche 2, Anglais, - hyperextension
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- extension du buste
1, fiche 2, Français, extension%20du%20buste
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- extension du buste au banc à lombaires 2, fiche 2, Français, extension%20du%20buste%20au%20banc%20%C3%A0%20lombaires
correct, nom féminin
- extension lombaire 3, fiche 2, Français, extension%20lombaire
correct, nom féminin
- extension dorsale 4, fiche 2, Français, extension%20dorsale
correct, nom féminin
- extension du tronc 5, fiche 2, Français, extension%20du%20tronc
correct, nom féminin
- hyperextension du tronc 6, fiche 2, Français, hyperextension%20du%20tronc
nom féminin
- hyperextension des dorsaux 7, fiche 2, Français, hyperextension%20des%20dorsaux
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : installez-vous sur un banc à lombaires en appuyant vos cuisses et vos genoux sur les coussins et vos chevilles sous les supports rembourrés prévus à cet effet. Les bras croisés sur la poitrine ou les mains derrière la tête et le dos bien droit, fléchissez lentement le buste vers le bas puis remontez jusqu'à la position de départ. 8, fiche 2, Français, - extension%20du%20buste
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les muscles lombaires (bas du dos). 8, fiche 2, Français, - extension%20du%20buste
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- knee plank
1, fiche 3, Anglais, knee%20plank
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- plank on knees 2, fiche 3, Anglais, plank%20on%20knees
correct
- forearm plank on knees 3, fiche 3, Anglais, forearm%20plank%20on%20knees
correct
- prone plank on knees 4, fiche 3, Anglais, prone%20plank%20on%20knees
correct
- front half plank on knees 5, fiche 3, Anglais, front%20half%20plank%20on%20knees
correct
- elbow/knee plank 6, fiche 3, Anglais, elbow%2Fknee%20plank
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Elbow/Knee Planks : Start face down on a mat with body weight evenly distributed between your elbows and knees. Keep your abdominals held tight to support the lower back, and keep your head aligned with the spine by looking directly down at your clasped hands without dropping head forward. Build up to being able to hold this static position for 30 seconds... Complete 3 holds of 30 seconds with 1 minute rest or stretching(i. e. child's pose is a good option) in between sets. 6, fiche 3, Anglais, - knee%20plank
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 3, La vedette principale, Français
- planche sur les genoux
1, fiche 3, Français, planche%20sur%20les%20genoux
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- planche en appui sur les genoux 2, fiche 3, Français, planche%20en%20appui%20sur%20les%20genoux
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La planche sur les genoux. Mettez-vous sur les genoux en plaçant vos genoux derrière votre bassin et non sur la même ligne que ce dernier (position 4 pattes). Puis, levez le bassin de manière à avoir un alignement entre les genoux, le bassin et les épaules. Enfin, serrez les fesses et le ventre et tenez [de] 10 à 30 secondes. 3, fiche 3, Français, - planche%20sur%20les%20genoux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-03-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- frosting
1, fiche 4, Anglais, frosting
correct, nom, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A method of coloring hair that lightens or darkens small selected strands of hair over the entire head for the purpose of blending them with the color of the rest of the hair. 2, fiche 4, Anglais, - frosting
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
frosting: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 4, Anglais, - frosting
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 4, La vedette principale, Français
- balayage
1, fiche 4, Français, balayage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Éclaircissement de la chevelure par la décoloration légère de fines mèches. 2, fiche 4, Français, - balayage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
balayage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 4, Français, - balayage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-11-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- rough or smooth
1, fiche 5, Anglais, rough%20or%20smooth
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
When the racket is spun in the "toss" at the beginning of a match to decide service or side, it will come to rest presenting either the rough or the smooth face of strings. The thin strings at the top and bottom of the racket head are strung in such a way as to present a rough or smooth surface against the thicker playing strings. 2, fiche 5, Anglais, - rough%20or%20smooth
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Today’s tennis racquets no longer have a special cord running through them which allows players to determine by touch whether the "spin" of a racket has yielded a "rough" or "smooth" surface. 3, fiche 5, Anglais, - rough%20or%20smooth
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- rough
- smooth
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 5, La vedette principale, Français
- à nœuds ou cordes
1, fiche 5, Français, %C3%A0%20n%26oelig%3Buds%20ou%20cordes
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- rugueux ou uni 1, fiche 5, Français, rugueux%20ou%20uni
correct, voir observation
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Tennis (locution). Rough or smooth (rugueux ou uni) : Tirer au sort le côté du jeu «à nœuds ou cordes», en laissant tomber la raquette. 1, fiche 5, Français, - %C3%A0%20n%26oelig%3Buds%20ou%20cordes
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En parlant d'une raquette, l'un des côtés s'appelle «droits» (côté où les cordes verticales croisent par-dessous les cordes horizontales) et l'autre «nœuds» (côté où les cordes verticales croisent par-dessus les cordes horizontales). Pour choisir le côté du service, l'un des joueurs fait pivoter sa raquette la tête en bas et la laisse tomber; l'autre dit «droits» ou «nœuds». Par extension : (tennis) Tirer à nœuds ou cordes. [Pratique abandonnée dû au fait que la raquette tombe le plus souvent du côté «nœuds», plus lourd.] 1, fiche 5, Français, - %C3%A0%20n%26oelig%3Buds%20ou%20cordes
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- tirer à nœuds ou cordes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- lag
1, fiche 6, Anglais, lag
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- lagging 1, fiche 6, Anglais, lagging
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... a traditional method of determining the order of play. 2, fiche 6, Anglais, - lag
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The player whose ball comes to rest nearest the head cushion has his choice of whether to break, or to require his opponent to break. 2, fiche 6, Anglais, - lag
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
lag (verb) billiards: To shoot the cue ball from within the head string so that it rebounds from the foot cushion and returns to the head cushion. 2, fiche 6, Anglais, - lag
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
Fiche 6, La vedette principale, Français
- aller-retour
1, fiche 6, Français, aller%2Dretour
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Au Québec, on a coutume de déterminer par tirage au sort le rang des joueurs au début de la partie. Il existe pourtant une procédure toute simple utilisée au cours des compétitions professionnelles au lieu du tirage au sort. Il s'agit de l'aller-retour. Les deux participants (ou un représentant de chaque équipe) se placent côte à côte à l'extrémité du haut de la table et jouent en même temps chacun une bille en direction de la bande du bas afin de la faire revenir vers le haut. Celui dont la bille s'immobilise le plus prés de la bande du haut a le choix de décider du rang des joueurs. 1, fiche 6, Français, - aller%2Dretour
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- full-height head shield
1, fiche 7, Anglais, full%2Dheight%20head%20shield
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- full-head shield 1, fiche 7, Anglais, full%2Dhead%20shield
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The majority of the tank cars exhibited impact damage... on the top portion of at least [one] head. This is not unexpected, as most of these cars came to rest on their sides, thereby bringing the top portion of the heads closer to the ground and increasing the probability of impacts with objects such as rail, couplers, and body bolsters. A full-head shield would have been beneficial, as half-head shields protect only the bottom portion of the head. 1, fiche 7, Anglais, - full%2Dheight%20head%20shield
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bouclier protecteur complet
1, fiche 7, Français, bouclier%20protecteur%20complet
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La majorité des wagons-citernes montraient des signes de dommages attribuables aux chocs [...] à la partie supérieure d’au moins [une] tête. Cela n’a rien d’inattendu puisque la plupart de ces wagons s’étaient immobilisés sur le côté, ce qui a rapproché la partie supérieure des têtes du sol et a augmenté la probabilité de heurts avec des objets tels que des rails, des attelages et des traverses pivots. Un bouclier protecteur complet se serait avéré utile, puisque les demi-boucliers ne protègent que la partie inférieure de la tête. 1, fiche 7, Français, - bouclier%20protecteur%20complet
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-06-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Interiors (Motor Vehicles)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- active head rest
1, fiche 8, Anglais, active%20head%20rest
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The active head rest effectively helps reduce the force(moment) acting to bend the neck backward in a rear-end collision. 2, fiche 8, Anglais, - active%20head%20rest
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Electric active headrest. 3, fiche 8, Anglais, - active%20head%20rest
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- active headrest
- active head-rest
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aménagements intérieurs (Véhicules automobiles)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- appui-tête actif
1, fiche 8, Français, appui%2Dt%C3%AAte%20actif
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes d'appui-tête actifs sont censés réduire le risque du «coup du lapin» en cas de choc arrière. Lors de ce type de choc, la tête est violemment rejetée en arrière avec un risque de lésions graves. En approchant l'appuie-tête du cou du conducteur, le mouvement de la tête est réduit et, avec lui, le risque de lésions. 2, fiche 8, Français, - appui%2Dt%C3%AAte%20actif
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Lorsque le dispositif fonctionne de façon mécanique (WHIPS chez Volvo, SAHR chez Saab), il est actionné par le mouvement engendré par le haut du torse des passagers avant lors d'une collision survenant par l'arrière. L'appui-tête remonte et s'avance, un mouvement généré par un système intégré au dossier du siège. Ainsi, la distance entre la tête et l'appui-tête est réduite de manière significative. [...] Chez Mercedes (Neck-Pro), le dispositif est électromécanique. Des ressorts précomprimés pilotés par des capteurs avancent et relèvent l'appuie-tête en cas de collision (44 mm vers l'avant et 30 mm vers le haut). Une fois le choc passé, il peut être remis manuellement [en position initiale]. 2, fiche 8, Français, - appui%2Dt%C3%AAte%20actif
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Disposición interior (Vehículos automotores)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- reposacabezas activo
1, fiche 8, Espagnol, reposacabezas%20activo
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Elemento de seguridad pasivo que detiene el movimiento brusco de la cabeza hacia atrás cuando hay una colisión por alcance, evitando lesiones en las cervicales. 1, fiche 8, Espagnol, - reposacabezas%20activo
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-05-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- loss of earnings
1, fiche 9, Anglais, loss%20of%20earnings
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
loss of earnings : In claims of damages for torts causing personal injuries, a material head of damages. In assessing damages under this head, the court must have regard to earnings lost down to the date of trial, and probable future losses during the rest of the plaintiff's normal working life, or expected lifetime if less. 2, fiche 9, Anglais, - loss%20of%20earnings
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- perte de gains
1, fiche 9, Français, perte%20de%20gains
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
perte de gains : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 9, Français, - perte%20de%20gains
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cradle
1, fiche 10, Anglais, cradle
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- support 2, fiche 10, Anglais, support
- saddle 3, fiche 10, Anglais, saddle
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A small U-shaped rest mounted on a bruter’s block designed to hold the bruter’s stick. 4, fiche 10, Anglais, - cradle
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Immediately in front of the tray is the wooden saddle which is mounted on a T piece which in turn can be swivelled and locked into the required bruting position. The bruting machine is often likened to that of a lathe and the purpose of the saddle is similar to that of a tool rest. The saddle is U shaped and specially designed to hold the head of the bruting stick and to facilitate all the necessary movements of the stick when bruting. 5, fiche 10, Anglais, - cradle
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Part of a bruting machine. 4, fiche 10, Anglais, - cradle
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- appui
1, fiche 10, Français, appui
proposition, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Petite pièce en U, située sur le bloc de positionnement, qui sert d'appui au bâton de débrutage. 2, fiche 10, Français, - appui
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Pièce d'une machine de débrutage. 2, fiche 10, Français, - appui
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-11-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- headrest
1, fiche 11, Anglais, headrest
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An adjustable support for the head, as at the back of a wheelchair. 2, fiche 11, Anglais, - headrest
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
headrest: term standardized by ISO. 3, fiche 11, Anglais, - headrest
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- head rest
- head-rest
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 11, La vedette principale, Français
- appuie-tête
1, fiche 11, Français, appuie%2Dt%C3%AAte
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- appui-tête 2, fiche 11, Français, appui%2Dt%C3%AAte
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dispositif réglable fixé à un siège de fauteuil roulant permettant d'appuyer la tête. 3, fiche 11, Français, - appuie%2Dt%C3%AAte
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des appuie-tête ou des appuie-têtes. 4, fiche 11, Français, - appuie%2Dt%C3%AAte
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
appuie-tête (sing.); appuie-têtes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 11, Français, - appuie%2Dt%C3%AAte
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
appui-tête : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 11, Français, - appuie%2Dt%C3%AAte
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- appuie tête
- appui tête
- appuie-têtes
- appuie têtes
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- apoyacabezas
1, fiche 11, Espagnol, apoyacabezas
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-05-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Home Furniture
- Interiors (Motor Vehicles)
- Passenger Service (Rail Transport)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- headrest
1, fiche 12, Anglais, headrest
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- head rest 2, fiche 12, Anglais, head%20rest
- head restraint 3, fiche 12, Anglais, head%20restraint
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A shaped part or attachment ... for supporting the head. 1, fiche 12, Anglais, - headrest
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mobilier domestique
- Aménagements intérieurs (Véhicules automobiles)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- appui-tête
1, fiche 12, Français, appui%2Dt%C3%AAte
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- appuie-tête 2, fiche 12, Français, appuie%2Dt%C3%AAte
correct, nom masculin
- appui-nuque 1, fiche 12, Français, appui%2Dnuque
correct, nom masculin
- appuie-nuque 1, fiche 12, Français, appuie%2Dnuque
correct, nom masculin
- appuit-tête 3, fiche 12, Français, appuit%2Dt%C3%AAte
à éviter, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dispositif réglable fixé sur le dossier des fauteuils de dentiste, de coiffeur, les sièges de voiture automobile ou d'avion, permettant de soutenir la tête et de reposer la nuque. 1, fiche 12, Français, - appui%2Dt%C3%AAte
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des appuie-tête ou des appuie-têtes. 4, fiche 12, Français, - appui%2Dt%C3%AAte
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
appuie-tête (sing.); appuie-têtes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 12, Français, - appui%2Dt%C3%AAte
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève. 6, fiche 12, Français, - appui%2Dt%C3%AAte
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Muebles del hogar
- Disposición interior (Vehículos automotores)
- Servicio de pasajeros (Transporte ferroviario)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- apoyacabezas
1, fiche 12, Espagnol, apoyacabezas
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- reposacabezas 1, fiche 12, Espagnol, reposacabezas
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-05-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Interiors (Motor Vehicles)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- wraparound head rest 1, fiche 13, Anglais, wraparound%20head%20rest
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- wraparound headrest
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Aménagements intérieurs (Véhicules automobiles)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- appuie-tête enveloppant
1, fiche 13, Français, appuie%2Dt%C3%AAte%20enveloppant
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les sièges bicolores sont dotés d'appuie-tête enveloppants qui protègent le crâne latéralement. 1, fiche 13, Français, - appuie%2Dt%C3%AAte%20enveloppant
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des appuie-tête ou des appuie-têtes. 2, fiche 13, Français, - appuie%2Dt%C3%AAte%20enveloppant
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
appuie-tête (sing.); appuie-têtes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 13, Français, - appuie%2Dt%C3%AAte%20enveloppant
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-10-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- free walk
1, fiche 14, Anglais, free%20walk
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The free walk is that in which the horse is at rest and should be allowed to walk forward with energetic but relaxed strides, with the tail swinging equally to both sides. The hind feet overlap the tracks of the fore feet, the neck is long and the horse's head is in the front of the vertical. 2, fiche 14, Anglais, - free%20walk
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Free walk on a long rein. 3, fiche 14, Anglais, - free%20walk
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- pas libre
1, fiche 14, Français, pas%20libre
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- pas de promenade 2, fiche 14, Français, pas%20de%20promenade
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Allure franche et ample. 2, fiche 14, Français, - pas%20libre
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le pas libre est une allure de repos. Le cheval est entièrement libre d'abaisser sa tête et d'étendre son encolure. 3, fiche 14, Français, - pas%20libre
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Pas libre, rêne longue. 4, fiche 14, Français, - pas%20libre
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- paso libre
1, fiche 14, Espagnol, paso%20libre
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- paso franco 1, fiche 14, Espagnol, paso%20franco
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Spacecraft
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- refrigerated volume
1, fiche 15, Anglais, refrigerated%20volume
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
To minimize electromagnetic contamination of the field measurements by the rest of the spacecraft, the magnetometer sensor head will be deployed outside the refrigerated volume on the vertical boom. The sensor head will be designed to survive indefinitely under the ambient Venus surface conditions. Functioning within that constraint requires that all the active electronic elements of the magnetometer be contained within the refrigerated volume; the sensor head will be electronically passive. The sensor head will also include a temperature sensor, for calibration purposes. 2, fiche 15, Anglais, - refrigerated%20volume
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Engins spatiaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- volume réfrigéré
1, fiche 15, Français, volume%20r%C3%A9frig%C3%A9r%C3%A9
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-06-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- cephalostat
1, fiche 16, Anglais, cephalostat
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The head holder used in cephalometric radiography to orient the patient in relation to the X-ray source and film holder; it usually includes a set of ear rods, an orbital pointer and a nose rest. 1, fiche 16, Anglais, - cephalostat
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- céphalostat
1, fiche 16, Français, c%C3%A9phalostat
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- neck rest
1, fiche 17, Anglais, neck%20rest
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
An adjustable neck rest is provided, and the high seat back has extended lateral head supports. An adjustable angle tray is provided with the seat for use as a positioning system, but this tray should not be used in a vehicle. 1, fiche 17, Anglais, - neck%20rest
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 17, La vedette principale, Français
- appui-nuque
1, fiche 17, Français, appui%2Dnuque
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-11-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Table Head Formation
1, fiche 18, Anglais, Table%20Head%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 18, Anglais, - Table%20Head%20Formation
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
In western Newfoundland, Lower and early Middle Ordovician sedimentary and volcanic rocks form the upper parts of two klippen that rest on early Middle Ordovician limestone and black shale of the Table Head Formation. 3, fiche 18, Anglais, - Table%20Head%20Formation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- formation de Table Head
1, fiche 18, Français, formation%20de%20Table%20Head
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 18, Français, - formation%20de%20Table%20Head
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 18, Français, - formation%20de%20Table%20Head
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Dans la partie occidentale de Terre-Neuve, des roches sédimentaires et volcaniques de l'Ordovicien inférieur et du début de l'Ordovicien moyen forment les parties supérieures de deux klippen sus-jacents au calcaire et au schiste argileux noir de la formation de Table Head du début de l'Ordovicien moyen. 3, fiche 18, Français, - formation%20de%20Table%20Head
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1998-05-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Water Collection (Water supply)
- Storage of Water
- Fire-Fighting Services
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- static water supply
1, fiche 19, Anglais, static%20water%20supply
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- static suction supply 2, fiche 19, Anglais, static%20suction%20supply
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Any body of water not under pressure, for example, a reservoir, pond, lake, or cistern. 3, fiche 19, Anglais, - static%20water%20supply
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
Supply of water at rest that does not supply a pressure head for fire fighting, but that may be employed as a suction source for fire pumps. 4, fiche 19, Anglais, - static%20water%20supply
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Static water supply: term standardized by ISO. 5, fiche 19, Anglais, - static%20water%20supply
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- static water source
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Captage des eaux
- Stockage des eaux
- Service d'incendie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- réserve d'eau statique
1, fiche 19, Français, r%C3%A9serve%20d%27eau%20statique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- point d'eau 2, fiche 19, Français, point%20d%27eau
correct, nom masculin
- point d'eau d'incendie 3, fiche 19, Français, point%20d%27eau%20d%27incendie
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Cours d'eau, étangs, pièces d'eau, mares, puits, citernes, piscines, etc., susceptibles d'être utilisés par les pompiers pour la mise en aspiration des autopompes, à défaut de réseau d'eau sous pression. 3, fiche 19, Français, - r%C3%A9serve%20d%27eau%20statique
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Réserve d'eau statique : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 19, Français, - r%C3%A9serve%20d%27eau%20statique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1996-06-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Textile Industries
- Measuring Instruments
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- antimacassar
1, fiche 20, Anglais, antimacassar
correct, générique
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- tidy 2, fiche 20, Anglais, tidy
correct
- headrest tidy 3, fiche 20, Anglais, headrest%20tidy
correct
- headrest cover 4, fiche 20, Anglais, headrest%20cover
correct
- head rest cover 5, fiche 20, Anglais, head%20rest%20%20cover
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A covering usually ornamental, placed on the backs ... of upholstered furniture to prevent wear or soiling. 6, fiche 20, Anglais, - antimacassar
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Industries du textile
- Appareils de mesure
Fiche 20, La vedette principale, Français
- têtière
1, fiche 20, Français, t%C3%AAti%C3%A8re
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- têtière de siège 2, fiche 20, Français, t%C3%AAti%C3%A8re%20de%20si%C3%A8ge
correct, nom féminin, spécifique
- têtière de sièges 3, fiche 20, Français, t%C3%AAti%C3%A8re%20de%20si%C3%A8ges
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Mobilier. Morceau de tissu ouvragé ou petite housse dont on protège le dossier d'un fauteuil à l'endroit de la tête. 4, fiche 20, Français, - t%C3%AAti%C3%A8re
Record number: 20, Textual support number: 2 DEF
Garniture de broderie, de dentelle, de filet ou petit coussin, qu'on fixe au dossier d'un fauteuil, d'un divan, à l'endroit où l'on appuie la tête. 5, fiche 20, Français, - t%C3%AAti%C3%A8re
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1995-09-21
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Dance
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- épaulement 1, fiche 21, Anglais, %C3%A9paulement
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Placement of the shoulders : how the shoulders, neck, and head move in relation particularly to the arms and also the rest of the body. 1, fiche 21, Anglais, - %C3%A9paulement
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Danse
Fiche 21, La vedette principale, Français
- épaulement
1, fiche 21, Français, %C3%A9paulement
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Jeu des épaules, accompagnant les mouvements de la danse. 2, fiche 21, Français, - %C3%A9paulement
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1994-09-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- vibrating plug
1, fiche 22, Anglais, vibrating%20plug
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
These thin-bodied plugs do not have lips. The attachment eye is on top of the head, resulting in a tight wiggle. Most vibrating plugs sink, but a few float while at rest. 1, fiche 22, Anglais, - vibrating%20plug
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
The tight wiggle of a vibrating plug creates high-frequency sound waves that attract fish even in cool or murky water. 1, fiche 22, Anglais, - vibrating%20plug
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 22, La vedette principale, Français
- devon vibrant
1, fiche 22, Français, devon%20vibrant
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Catégorie de leurre ayant la forme générale d'un petit poisson, un front aplati et l'anneau d'attache sur la partie dorsale. 2, fiche 22, Français, - devon%20vibrant
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
À la récupération, ces devons produisent une vibration qui agace le poisson. 2, fiche 22, Français, - devon%20vibrant
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Contrairement aux poissons-nageurs, les devons ne possèdent pas de plongeoir [ou de bavette] à l'avant. 2, fiche 22, Français, - devon%20vibrant
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
La plupart de ces devons calent, mais certains flottent au repos. 2, fiche 22, Français, - devon%20vibrant
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1987-03-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Upholstery
- Funeral Services
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- head rest
1, fiche 23, Anglais, head%20rest
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Head, arm and foot rests [of the casket] should be encased in plastic and sealed tightly. [AIDS: Guidelines for Funeral Directors] 1, fiche 23, Anglais, - head%20rest
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Canada Diseases Weekly Report. 2, fiche 23, Anglais, - head%20rest
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Rembourrage (Industrie du meuble)
- Pompes funèbres
Fiche 23, La vedette principale, Français
- support destiné à appuyer la tête
1, fiche 23, Français, support%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20appuyer%20la%20t%C3%AAte
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Envelopper hermétiquement dans du plastique les supports destinés à appuyer la tête, les bras et les pieds. [Le SIDA : Directives à l'intention des directeurs de services funéraires] 1, fiche 23, Français, - support%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20appuyer%20la%20t%C3%AAte
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, fiche 23, Français, - support%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20appuyer%20la%20t%C3%AAte
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1986-01-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
- Interiors (Motor Vehicles)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- hook-on headrest 1, fiche 24, Anglais, hook%2Don%20headrest
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- hook-on head rest
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
- Aménagements intérieurs (Véhicules automobiles)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- appui-tête à crochets
1, fiche 24, Français, appui%2Dt%C3%AAte%20%C3%A0%20crochets
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


