TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEAD STAVES [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1988-04-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wrought Metal Items and Antique Tools
- Barrel and Cask Making
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chincing iron
1, fiche 1, Anglais, chincing%20iron
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A tool used by coopers to insert cooper's flag between the head and staves of a barrel after the head is in place. 1, fiche 1, Anglais, - chincing%20iron
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
- Tonnellerie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ciseau à étouper
1, fiche 1, Français, ciseau%20%C3%A0%20%C3%A9touper
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
(...) calfater les navires en bois (...) on (...) en fonce (l'étoupe) à force entre les coutures du bordé et des ponts au moyen d'un ciseau (...) 1, fiche 1, Français, - ciseau%20%C3%A0%20%C3%A9touper
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
étouper : boucher avec de l'étoupe ou d'autres matières semblables. 1, fiche 1, Français, - ciseau%20%C3%A0%20%C3%A9touper
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1987-06-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Barrel and Cask Making
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- top
1, fiche 2, Anglais, top
correct, spécifique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
One of the ends of a cask, the other being the bottom. 2, fiche 2, Anglais, - top
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
head : Circular piece fitted into the croze of the staves, to form the ends(top and bottom) of a barrel. 1, fiche 2, Anglais, - top
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tonnellerie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fond
1, fiche 2, Français, fond
correct, nom masculin, générique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des planches constituant le fond d'un fût. 2, fiche 2, Français, - fond
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le façonnage des fonds, composés chacun de 6 à 10 pièces de bois de chêne, égalisées, jointées sur la colombe puis réunies par des goujons de bois, nécessite une grande exactitude. 3, fiche 2, Français, - fond
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tonneau : Grand récipient en bois (...) limité à chaque extrémité par un fond plat, et généralement destiné à contenir un liquide (...) 4, fiche 2, Français, - fond
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-06-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Barrel and Cask Making
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bottom
1, fiche 3, Anglais, bottom
correct, spécifique
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
One of the ends of a cask, the other being the top. 2, fiche 3, Anglais, - bottom
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
head : Circular piece fitted into the croze of the staves, to form the ends(top and bottom) of a barrel. 3, fiche 3, Anglais, - bottom
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tonnellerie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fond
1, fiche 3, Français, fond
correct, nom masculin, générique
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des planches constituant le fond d'un fût. 2, fiche 3, Français, - fond
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le façonnage des fonds, composés chacun de 6 à 10 pièces de bois de chêne, égalisées, jointées sur la colombe puis réunies par des goujons de bois, nécessite une grande exactitude. 3, fiche 3, Français, - fond
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Tonneau : Grand récipient en bois [...] limité à chaque extrémité par un fond plat, et généralement destiné à contenir un liquide [...] 4, fiche 3, Français, - fond
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-05-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Barrel and Cask Making
- Hand Tools
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- long jointer
1, fiche 4, Anglais, long%20jointer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- stave jointer 1, fiche 4, Anglais, stave%20jointer
correct
- cooper’s long jointer 2, fiche 4, Anglais, cooper%26rsquo%3Bs%20long%20jointer
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
cooper's jointer plane... This largest of all Planes, made as long as 6 ft and more, is designed for shaving the edges of cask staves and head pieces. Unlike other planes, it is used when lying stationary with the sole uppermost.... [This] is done with one end of the plane supported on the Jointer Legs, and for staves of normal size, the other end rests on the grounds.... There are several size styles of Cooper's Jointer, including the following :(a) The Stave or Long Jointer : 4-6 ft long and 4 1/2-6 in wide, with leg stool. 1, fiche 4, Anglais, - long%20jointer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tonnellerie
- Outillage à main
Fiche 4, La vedette principale, Français
- grande varlope de tonnelier
1, fiche 4, Français, grande%20varlope%20de%20tonnelier
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Grande varlope de tonnelier. Cette varlope est peu commune; elle était fixe, la semelle orientée vers le haut et l'outil était posé sur deux pattes fichées dans deux trous près du talon. Le tonnelier passait les douves devant le fer exposé. 1, fiche 4, Français, - grande%20varlope%20de%20tonnelier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-04-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Barrel and Cask Making
- Winemaking
- Opening and Closing Devices (Packaging)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- croze
1, fiche 5, Anglais, croze
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Groove near the ends of the staves of a cask which holds the head. 2, fiche 5, Anglais, - croze
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
See fig. 35 in UNP-1, 1973, p. 59. 3, fiche 5, Anglais, - croze
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tonnellerie
- Industrie vinicole
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- jable
1, fiche 5, Français, jable
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Rainure circulaire à l'extrémité des douelles d'un fût, dans laquelle s'insère le fond. 2, fiche 5, Français, - jable
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1981-05-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- head boards 1, fiche 6, Anglais, head%20boards
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- head staves 1, fiche 6, Anglais, head%20staves
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The boards or planks which form the bottom or head of a cask or barrel, those which are adjacent to the central one. 1, fiche 6, Anglais, - head%20boards
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- head board
- head stave
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 6, La vedette principale, Français
- aissaillères 1, fiche 6, Français, aissaill%C3%A8res
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- aisselières 1, fiche 6, Français, aisseli%C3%A8res
- esseliers 1, fiche 6, Français, esseliers
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les deux planches de la fonçaille les plus proches du maître-fond. 1, fiche 6, Français, - aissaill%C3%A8res
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- aissaillère
- aisselière
- esselier
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


