TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEAD TIDE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Fredericton
1, fiche 1, Anglais, Fredericton
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- city of Fredericton 2, fiche 1, Anglais, city%20of%20Fredericton
correct, voir observation, Nouveau-Brunswick
- City of Fredericton 3, fiche 1, Anglais, City%20of%20Fredericton
correct, voir observation, Nouveau-Brunswick
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The city of Fredericton is the provincial capital and is located in central New Brunswick, just below the head of tide on the Saint John River, 135 km inland from the Bay of Fundy. 2, fiche 1, Anglais, - Fredericton
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 45° 56’ 43" N, 66° 40’ 0" W. 4, fiche 1, Anglais, - Fredericton
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
"City of Fredericton" refers to the administrative entity, and "city of Fredericton," to the inhabited place. 3, fiche 1, Anglais, - Fredericton
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Inhabitant: Frederictonian. 5, fiche 1, Anglais, - Fredericton
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Fredericton
1, fiche 1, Français, Fredericton
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ville de Fredericton 2, fiche 1, Français, ville%20de%20Fredericton
correct, voir observation, nom féminin, Nouveau-Brunswick
- Ville de Fredericton 3, fiche 1, Français, Ville%20de%20Fredericton
correct, voir observation, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Capitale provinciale, Fredericton est située au centre du Nouveau-Brunswick en bordure du fleuve Saint-Jean, juste en aval de la ligne extrême des eaux de marée et à 135 km de la baie de Fundy. 2, fiche 1, Français, - Fredericton
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 45° 56' 43" N, 66° 40' 0" O. 4, fiche 1, Français, - Fredericton
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
«Ville de Fredericton» réfère à l'entité administrative, et «ville de Fredericton», au lieu habité. 3, fiche 1, Français, - Fredericton
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Habitant : Frédérictonnais, Frédérictonnaise. 5, fiche 1, Français, - Fredericton
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Fredericton
1, fiche 1, Espagnol, Fredericton
correct, voir observation, Canada, Nouveau-Brunswick
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en -a son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según sea el caso. 1, fiche 1, Espagnol, - Fredericton
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- salt-water wedge
1, fiche 2, Anglais, salt%2Dwater%20wedge
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- saltwater wedge 2, fiche 2, Anglais, saltwater%20wedge
correct
- salt water wedge 3, fiche 2, Anglais, salt%20water%20wedge
correct
- saltwedge 4, fiche 2, Anglais, saltwedge
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The wedge-like intrusion of a large mass of salt water flowing in from the sea under the freshwater in a tidal waterway. [Definition standardized by ISO.] 5, fiche 2, Anglais, - salt%2Dwater%20wedge
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
One of the most notable characteristics of an estuary is the differing gradients of salinity that are present... These gradients may appear both horizontally and vertically within the water column. Under flood tide conditions the layer of surface water coming into the estuary is moving at a faster rate than the bottom layer. As the tidal waters come in contact with the fresh water moving out of the river, the more dense salt water sinks to the bottom causing the fresh water to rise. The result of this tidal movement is a mixing of the fresh and salt water from the top to the bottom referred to as tidal over-mixing, and a salt water "wedge" being formed. The wedge is narrowest at the head of the river and it broadens out towards the mouth of the river. 6, fiche 2, Anglais, - salt%2Dwater%20wedge
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The mixing of fresh water with salt water within the estuary plays an important biological role in the life and development of a great many species of plants and animals. 6, fiche 2, Anglais, - salt%2Dwater%20wedge
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
salt-water wedge: term standardized by ISO. 7, fiche 2, Anglais, - salt%2Dwater%20wedge
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- salt wedge
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coin salé
1, fiche 2, Français, coin%20sal%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- coin d'eau salé 2, fiche 2, Français, coin%20d%27eau%20sal%C3%A9
correct, nom masculin
- biseau d'eau salé 3, fiche 2, Français, biseau%20d%27eau%20sal%C3%A9
correct, nom masculin
- biseau salé 2, fiche 2, Français, biseau%20sal%C3%A9
correct, nom masculin
- langue d'eau salée 3, fiche 2, Français, langue%20d%27eau%20sal%C3%A9e
à éviter, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Masse importante d'eau salée, en provenance de la mer, pénétrant comme un coin au-dessous de l'eau douce dans une voie d'eau à marée. [Définition normalisée par l'ISO.] 4, fiche 2, Français, - coin%20sal%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'hydrodynamisme des estuaires. L'eau salée étant plus dense (plus lourde) que l'eau douce, le courant marin remonte le cours du fleuve en profondeur, sous la couche d'eau douce. On parle de coin salé. 5, fiche 2, Français, - coin%20sal%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
coin salé : terme normalisé par l'ISO. 6, fiche 2, Français, - coin%20sal%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Oceanografía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cuña oceánica
1, fiche 2, Espagnol, cu%C3%B1a%20oce%C3%A1nica
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cuña de agua salada 2, fiche 2, Espagnol, cu%C3%B1a%20de%20agua%20salada
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cuña de agua salada que se mueve bajo una masa de agua dulce. 3, fiche 2, Espagnol, - cu%C3%B1a%20oce%C3%A1nica
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- head of tide
1, fiche 3, Anglais, head%20of%20tide
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- tide head 2, fiche 3, Anglais, tide%20head
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The inland or upstream limit of water affected by the tide. 3, fiche 3, Anglais, - head%20of%20tide
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- limite de marée
1, fiche 3, Français, limite%20de%20mar%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans le centre-sud du Nouveau-Brunswick, sur la rivière Saint-Jean, la limite de la marée se trouve en amont de Fredericton, à une centaine de kilomètres du littoral. En langue malécite, ce lieu est appelé Aukpaque (littéralement «limite de la marée»). 2, fiche 3, Français, - limite%20de%20mar%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-06-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Village of Tide Head
1, fiche 4, Anglais, Village%20of%20Tide%20Head
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Tide Head
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Village de Tide Head
1, fiche 4, Français, Village%20de%20Tide%20Head
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 4, Français, - Village%20de%20Tide%20Head
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Tide Head
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-11-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Commercial Fishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Restigouche Riparian Association
1, fiche 5, Anglais, Restigouche%20Riparian%20Association
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Member of the Atlantic Salmon Federation. Organization which is established in Tide Head, New Brunswick. 1, fiche 5, Anglais, - Restigouche%20Riparian%20Association
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Pêche commerciale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Restigouche Riparian Association
1, fiche 5, Français, Restigouche%20Riparian%20Association
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Membre de la Atlantic Salmon Federation. Organisme établi a Tide Head (Nouveau-Brunswick). 1, fiche 5, Français, - Restigouche%20Riparian%20Association
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-05-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Restigouche Fish and Game Club
1, fiche 6, Anglais, Restigouche%20Fish%20and%20Game%20Club
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Tide Head, New Brunswick. 1, fiche 6, Anglais, - Restigouche%20Fish%20and%20Game%20Club
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Restigouche Club of Fish and Game
- Fish and Game Club of Restigouche
- Club of Fish and Game of Restigouche
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Chasse et pêche sportive
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Restigouche Fish and Game Club
1, fiche 6, Français, Restigouche%20Fish%20and%20Game%20Club
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Tide Head (Nouveau-Brunswick). 1, fiche 6, Français, - Restigouche%20Fish%20and%20Game%20Club
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Club de chasse et de pêche de Restigouche
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-05-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Hydrology and Hydrography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tidal outlet
1, fiche 7, Anglais, tidal%20outlet
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- tidal sluice 2, fiche 7, Anglais, tidal%20sluice
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An outlet of a drainage system discharging to a tidal waterway which affects the liquid level in the conduit. It will discharge only when there is sufficient hydraulic head in the conduit to overcome the external hydraulic pressure. Tide gates are often used when external pressure is subject to fluctuation. 3, fiche 7, Anglais, - tidal%20outlet
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Génie civil
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- émissaire à marée
1, fiche 7, Français, %C3%A9missaire%20%C3%A0%20mar%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Émissaire muni d'un clapet, qui se déverse dans un cours d'eau affecté par les marées. 1, fiche 7, Français, - %C3%A9missaire%20%C3%A0%20mar%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


