TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEAD TRADING [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- foreign exchange position
1, fiche 1, Anglais, foreign%20exchange%20position
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- exchange position 2, fiche 1, Anglais, exchange%20position
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
It is up to head office, through its foreign exchange trading desk or department, to balance the foreign exchange position. If a bank finds itself an over-all seller of foreign exchange, after netting out all the foreign exchange sales and purchases of its branches across the country, head office will undertake to buy foreign exchange to offset the depletion of its foreign exchange holdings. 3, fiche 1, Anglais, - foreign%20exchange%20position
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- position de change
1, fiche 1, Français, position%20de%20change
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Solde net de toutes les opérations au comptant et à terme effectuées par une entité sur une monnaie étrangère [...] 2, fiche 1, Français, - position%20de%20change
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Une position de change, même si elle est de courte durée, fait courir à l'entité un risque de change. 2, fiche 1, Français, - position%20de%20change
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- posición cambiaria
1, fiche 1, Espagnol, posici%C3%B3n%20cambiaria
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- situación de las reservas de divisas 2, fiche 1, Espagnol, situaci%C3%B3n%20de%20las%20reservas%20de%20divisas
nom féminin
- nivel de divisas 2, fiche 1, Espagnol, nivel%20de%20divisas
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Saldo neto de todas las operaciones al contado y en fecha futura realizadas en divisas. 1, fiche 1, Espagnol, - posici%C3%B3n%20cambiaria
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La posición puede estar en crédito, en débito o en equilibrio. 1, fiche 1, Espagnol, - posici%C3%B3n%20cambiaria
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Insurance
- Finance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- International Credit Insurance & Surety Association
1, fiche 2, Anglais, International%20Credit%20Insurance%20%26%20Surety%20Association
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ICISA 1, fiche 2, Anglais, ICISA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- International Credit Insurance Association 2, fiche 2, Anglais, International%20Credit%20Insurance%20Association
ancienne désignation, correct
- ICIA 2, fiche 2, Anglais, ICIA
ancienne désignation, correct, international
- ICIA 2, fiche 2, Anglais, ICIA
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The International Credit Insurance & Surety Association(ICISA) provides a forum for the continuous exchange of ideas and information, in order to improve and develop the specialised service its members give the business world. This includes the exchange of views and experience about trading conditions and developments in particular industrial and trade sectors as well as as markets, the exchange of information about credit risks and co-operation through reinsurance arrangements, particularly in export transactions. ICISA was established in Paris in 1928 as the International Credit Insurance Association(ICIA) In 2001 the name was changed to the International Credit Insurance & Surety Association, to reflect the fact that more than half of its members were by then(also) involved in the underwriting of surety business. ICISA commemorated its 75th anniversary in 2003. From its inception until 1999, the Association was based in Switzerland, where it is still registered under Swiss Civil Code. From 1999 until 2003 the head office of the Association was based in London, where it shared it's premises with the Berne Union. In July of 2003 the Association moved to Amsterdam. 1, fiche 2, Anglais, - International%20Credit%20Insurance%20%26%20Surety%20Association
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
International Credit Insurance Association; ICIA: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 2, Anglais, - International%20Credit%20Insurance%20%26%20Surety%20Association
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Assurances
- Finances
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Association internationale des assureurs-crédit et caution
1, fiche 2, Français, Association%20internationale%20des%20assureurs%2Dcr%C3%A9dit%20et%20caution
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Association internationale des assureurs-crédit 2, fiche 2, Français, Association%20internationale%20des%20assureurs%2Dcr%C3%A9dit
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Association internationale des assureurs-crédit et caution : appellation confirmée par l'organisme. 1, fiche 2, Français, - Association%20internationale%20des%20assureurs%2Dcr%C3%A9dit%20et%20caution
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Association internationale des assureurs-crédit : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 2, Français, - Association%20internationale%20des%20assureurs%2Dcr%C3%A9dit%20et%20caution
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-03-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Investment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- head of trading 1, fiche 3, Anglais, head%20of%20trading
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Person responsible for securities trading in an organization. 1, fiche 3, Anglais, - head%20of%20trading
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chef arbitragiste
1, fiche 3, Français, chef%20arbitragiste
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- jefe de operaciones bursátiles
1, fiche 3, Espagnol, jefe%20de%20operaciones%20burs%C3%A1tiles
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


