TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEAD UP [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Extraction Procedures - Various (Mining)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- auger mining
1, fiche 1, Anglais, auger%20mining
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A mining method often used by strip-mine operators when the overburden gets too thick to be removed economically. 2, fiche 1, Anglais, - auger%20mining
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Large-diameter, spaced holes are drilled up to 200 feet into the coal bed by an auger... As the auger turns the head breaks the coal and the screw carries it back into the open and dumps it on an elevating conveyor... 2, fiche 1, Anglais, - auger%20mining
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- exploitation minière à la tarière
1, fiche 1, Français, exploitation%20mini%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20tari%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- exploitation à la tarière 2, fiche 1, Français, exploitation%20%C3%A0%20la%20tari%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'exploitation minière souvent utilisée par les exploitants de mines à ciel ouvert lorsque le recouvrement devient trop épais pour être retiré de manière économique. 1, fiche 1, Français, - exploitation%20mini%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20tari%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Conseil de développement social du Montréal métropolitain
1, fiche 2, Anglais, Conseil%20de%20d%C3%A9veloppement%20social%20du%20Montr%C3%A9al%20m%C3%A9tropolitain
correct, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Montreal Council of Social Agencies 2, fiche 2, Anglais, Montreal%20Council%20of%20Social%20Agencies
ancienne désignation, correct, Québec
- MCSA 2, fiche 2, Anglais, MCSA
ancienne désignation, correct, Québec
- MCSA 2, fiche 2, Anglais, MCSA
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Montreal Council of Social Agencies(MCSA), a co-ordinating organization for English-speaking, non-Roman Catholic social agencies, was formed in 1921 by John Howard Toynbee Falk, head of McGill' s Department of Social Studies, later the McGill University School of Social Workers. Although details of the organization of the MCSA have been modified over the years, the basic structure remained constant : a Board of Directors, elected from the member agencies, directed the MCSA through administrative standing committees and, more importantly, set up numerous special committees to study specific social problems under the aegis of area advisory groups for health, aging, urban renewal, recreation, etc. The overwhelming emphasis of the MCSA on planning and research reflects its role as animator, information exchange and coordinator of a great variety of social agencies and groups, from major hospitals and fund-raising organizations to church groups and boys’ clubs. In 1968, the MCSA merged with its French homologue, the Conseil de Développement Social du Montréal métropolitain. 2, fiche 2, Anglais, - Conseil%20de%20d%C3%A9veloppement%20social%20du%20Montr%C3%A9al%20m%C3%A9tropolitain
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Conseil de développement social du Montréal métropolitain
1, fiche 2, Français, Conseil%20de%20d%C3%A9veloppement%20social%20du%20Montr%C3%A9al%20m%C3%A9tropolitain
correct, nom masculin, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Conseil des œuvres de Montréal 1, fiche 2, Français, Conseil%20des%20%26oelig%3Buvres%20de%20Montr%C3%A9al
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil des œuvres de Montréal est devenu en septembre 1969 le Conseil de développement social du Montréal métropolitain qui en avril 1968 a absorbé le Montreal Council of Social Agencies. 1, fiche 2, Français, - Conseil%20de%20d%C3%A9veloppement%20social%20du%20Montr%C3%A9al%20m%C3%A9tropolitain
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- foreign exchange position
1, fiche 3, Anglais, foreign%20exchange%20position
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- exchange position 2, fiche 3, Anglais, exchange%20position
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
It is up to head office, through its foreign exchange trading desk or department, to balance the foreign exchange position. If a bank finds itself an over-all seller of foreign exchange, after netting out all the foreign exchange sales and purchases of its branches across the country, head office will undertake to buy foreign exchange to offset the depletion of its foreign exchange holdings. 3, fiche 3, Anglais, - foreign%20exchange%20position
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- position de change
1, fiche 3, Français, position%20de%20change
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Solde net de toutes les opérations au comptant et à terme effectuées par une entité sur une monnaie étrangère [...] 2, fiche 3, Français, - position%20de%20change
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Une position de change, même si elle est de courte durée, fait courir à l'entité un risque de change. 2, fiche 3, Français, - position%20de%20change
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Comercio exterior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- posición cambiaria
1, fiche 3, Espagnol, posici%C3%B3n%20cambiaria
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- situación de las reservas de divisas 2, fiche 3, Espagnol, situaci%C3%B3n%20de%20las%20reservas%20de%20divisas
nom féminin
- nivel de divisas 2, fiche 3, Espagnol, nivel%20de%20divisas
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Saldo neto de todas las operaciones al contado y en fecha futura realizadas en divisas. 1, fiche 3, Espagnol, - posici%C3%B3n%20cambiaria
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La posición puede estar en crédito, en débito o en equilibrio. 1, fiche 3, Espagnol, - posici%C3%B3n%20cambiaria
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-01-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Dance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- spin
1, fiche 4, Anglais, spin
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... the three basic elements that make up breaking—top rock, down rock and freeze. Top rock refers to all moves that are performed while standing up—generally a combination of stylish hand movements and footwork whereas freeze is when the breaker comes to a standstill in an unusual position(on their head or hands) in the middle of their routine. But the most crucial and often the highlight of the performance is the down rock, which involves all moves done on the floor. It features spins, footwork, transitions and, most importantly, power moves. 2, fiche 4, Anglais, - spin
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Danse
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rotation
1, fiche 4, Français, rotation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Figure au sol propre au break, qui consiste à effectuer au moins un tour complet sur soi-même, en appui sur une partie du corps constituant son axe. 2, fiche 4, Français, - rotation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
rotation : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 11 décembre 2022. 3, fiche 4, Français, - rotation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-01-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- senior internal auditor
1, fiche 5, Anglais, senior%20internal%20auditor
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Senior internal auditors head up a company's auditing team, keeping a close eye on the company's finances. 2, fiche 5, Anglais, - senior%20internal%20auditor
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- auditeur interne principal
1, fiche 5, Français, auditeur%20interne%20principal
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- auditrice interne principale 2, fiche 5, Français, auditrice%20interne%20principale
correct, voir observation, nom féminin
- vérificateur interne principal 3, fiche 5, Français, v%C3%A9rificateur%20interne%20principal
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- vérificatrice interne principale 3, fiche 5, Français, v%C3%A9rificatrice%20interne%20principale
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
auditeur interne principal; auditrice interne principale : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «auditeur» et «auditrice» comme équivalent de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 2, fiche 5, Français, - auditeur%20interne%20principal
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-12-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- voice deepfake
1, fiche 6, Anglais, voice%20deepfake
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In 2019, scammers used a voice deepfake to fool the head of a British energy company. The man was sure that his boss from Germany was calling him, and ended up sending more than 240 thousand [dollars] to scammers. 1, fiche 6, Anglais, - voice%20deepfake
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- voice deep fake
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- hypertrucage vocal
1, fiche 6, Français, hypertrucage%20vocal
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une mère de famille qui désirait obtenir la garde exclusive de ses enfants a [utilisé] un hypertrucage vocal de son ex-conjoint pour convaincre le juge que celui-ci était menaçant et dangereux à son égard. 1, fiche 6, Français, - hypertrucage%20vocal
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-10-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
- Indigenous Sociology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Ottawa Inuit Children’s Centre
1, fiche 7, Anglais, Ottawa%20Inuit%20Children%26rsquo%3Bs%20Centre
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- OICC 1, fiche 7, Anglais, OICC
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Ottawa Inuit Children's Centre(OICC) has been serving Inuit children, youth and their families since 2005. Originally established by parents of children in the Head Start program at Tungasuvvingat Inuit, OICC has become a multi-service Inuit organization that provides cultural, educational, recreational and social support services to families of Ottawa's growing Inuit population. Over the years, the organization has evolved into a central community hub, offering a continuum of services to children and youth up to 13 years of age. 1, fiche 7, Anglais, - Ottawa%20Inuit%20Children%26rsquo%3Bs%20Centre
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Ottawa Inuit Children’s Center
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
- Sociologie des Autochtones
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Ottawa Inuit Children's Centre
1, fiche 7, Français, Ottawa%20Inuit%20Children%27s%20Centre
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
- OICC 1, fiche 7, Français, OICC
correct
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Depuis 2005, le Ottawa Inuit Children's Centre (OICC) répond aux besoins d'enfants et de jeunes Inuits, et de leurs familles. Établi par les parents d'enfants inscrits au programme Bon départ de Tungasuvvingat Inuit, le OICC est aujourd'hui un organisme inuit multiservice qui prodigue du soutien culturel, éducatif, récréatif et social aux familles de la collectivité inuite en plein essor d'Ottawa. Au fil des ans, l'organisme s'est transformé en un carrefour communautaire offrant toute une gamme de services aux enfants et aux jeunes d'au plus 13 ans. 1, fiche 7, Français, - Ottawa%20Inuit%20Children%27s%20Centre
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Ottawa Inuit Children's Center
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-09-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Physiotherapy
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Dix-Hallpike manoeuver
1, fiche 8, Anglais, Dix%2DHallpike%20manoeuver
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Dix-Hallpike test 1, fiche 8, Anglais, Dix%2DHallpike%20test
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A test used to diagnose benign paroxysmal positional vertigo (BPPV) that consists of a series of head, neck, and body movements that reproduce the vertigo sensation. 3, fiche 8, Anglais, - Dix%2DHallpike%20manoeuver
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The Dix-Hallpike test is typically performed in a doctor's office. The doctor will ask you to sit upright on an exam table with your legs stretched out in front of you and your head turned to one side. They will then ask you to lower your head and torso back so that you end up lying with your head stretched off the edge of the exam table, turned with one ear down at a 45-degree angle. If there are misplaced calcium deposits(also called canaliths) in the posterior canal of your inner ear, this will trigger vertigo symptoms. 4, fiche 8, Anglais, - Dix%2DHallpike%20manoeuver
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Benign positional paroxysmal vertigo (BPPV) is one of the most common causes of vertigo. The Dix-Hallpike maneuver is the gold standard test used to diagnose BPPV, which is crucial in confirming posterior canal BPPV. 5, fiche 8, Anglais, - Dix%2DHallpike%20manoeuver
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Physiothérapie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- manoeuvre de Dix-Hallpike
1, fiche 8, Français, manoeuvre%20de%20Dix%2DHallpike
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- manœuvre de Dix et Hallpike 2, fiche 8, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20Dix%20et%20Hallpike
correct, nom féminin
- test de Dix-Hallpike 1, fiche 8, Français, test%20de%20Dix%2DHallpike
correct, nom masculin
- test de Dix et Hallpike 3, fiche 8, Français, test%20de%20Dix%20et%20Hallpike
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre clinique qui vise à confirmer le diagnostic du vertige paroxystique positionnel bénin (VPPB) en reproduisant le vertige par l'entremise d'une série de mouvements de la tête, du cou et du corps. 4, fiche 8, Français, - manoeuvre%20de%20Dix%2DHallpike
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le diagnostic sera confirmé par la manœuvre de Dix et Hallpike, qui consiste à reproduire le vertige en basculant le patient vers le côté déclenchant (le sujet, assis jambes pendantes au milieu de la table d'examen, est rapidement couché par l'examinateur vers le côté supposé atteint). La manœuvre est positive lorsqu'elle provoque un vertige et/ou des mouvements des yeux (appelés nystagmus) que le médecin va observer. 2, fiche 8, Français, - manoeuvre%20de%20Dix%2DHallpike
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2024-08-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- rotary-head milling machine set-up operator
1, fiche 9, Anglais, rotary%2Dhead%20milling%20machine%20set%2Dup%20operator
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- rotary head milling machine set up operator
- rotary-head milling machine setup operator
- rotary head milling machine setup operator
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- régleur-opérateur de fraiseuse à tête rotative
1, fiche 9, Français, r%C3%A9gleur%2Dop%C3%A9rateur%20de%20fraiseuse%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20rotative
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- régleuse-opératrice de fraiseuse à tête rotative 1, fiche 9, Français, r%C3%A9gleuse%2Dop%C3%A9ratrice%20de%20fraiseuse%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20rotative
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- régleur opérateur de fraiseuse à tête rotative
- régleuse opératrice de fraiseuse à tête rotative
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- crunch
1, fiche 10, Anglais, crunch
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- abdominal crunch 2, fiche 10, Anglais, abdominal%20crunch
- floor abdominal crunch 3, fiche 10, Anglais, floor%20abdominal%20crunch
- curl-up 4, fiche 10, Anglais, curl%2Dup
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : lie on your back, with your knees bent at a 45-degree angle and your feet flat on the floor. Place your hands by your ears, with your shoulders pointing up(during the exercise, do not pull on your head or neck with your hands). By contracting your abdominal muscles, raise your head and shoulders a few inches high while keeping your lower back flat on the floor. Return to starting position. 5, fiche 10, Anglais, - crunch
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the straight abdominal muscles. 5, fiche 10, Anglais, - crunch
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 10, La vedette principale, Français
- demi-redressement assis
1, fiche 10, Français, demi%2Dredressement%20assis
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- enroulement vertébral 2, fiche 10, Français, enroulement%20vert%C3%A9bral
correct, nom masculin, France
- crunch 3, fiche 10, Français, crunch
anglicisme, nom masculin
- redressement partiel 4, fiche 10, Français, redressement%20partiel
nom masculin
- redressement assis partiel 5, fiche 10, Français, redressement%20assis%20partiel
nom masculin
- relevé partiel de buste 6, fiche 10, Français, relev%C3%A9%20partiel%20de%20buste
nom masculin
- enroulement abdominal 7, fiche 10, Français, enroulement%20abdominal
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : couchez-vous sur le dos, pliez vos genoux à 45 degrés et gardez vos pieds bien à plat sur le sol. Placez vos mains de manière à toucher légèrement vos oreilles avec vos doigts et pointez vos coudes vers le haut (durant l'exercice, il ne faut surtout pas se servir des mains pour tirer sur la nuque). Par une contraction des muscles abdominaux, soulevez votre tête et vos épaules de quelques pouces tout en gardant le bas de votre dos bien à plat sur le sol. Retournez ensuite à la position de départ. 8, fiche 10, Français, - demi%2Dredressement%20assis
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les muscles abdominaux droits. 8, fiche 10, Français, - demi%2Dredressement%20assis
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- behind-the-neck press
1, fiche 11, Anglais, behind%2Dthe%2Dneck%20press
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- behind-the-head deltoid press 2, fiche 11, Anglais, behind%2Dthe%2Dhead%20deltoid%20press
- overhead press behind-the-neck 3, fiche 11, Anglais, overhead%20press%20behind%2Dthe%2Dneck
- military press from behind 4, fiche 11, Anglais, military%20press%20from%20behind
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : sitting on a bench or standing(with a barbell) or on a Smith machine, hold the bar on your shoulders(behind your head) with an overhand grip(palms facing forward) and hands a little more than a shoulder-width apart. Lift the bar up in a vertical line until your arms are completely extended. Return to the starting position. 5, fiche 11, Anglais, - behind%2Dthe%2Dneck%20press
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the deltoids and, to a lesser extent, the triceps. 5, fiche 11, Anglais, - behind%2Dthe%2Dneck%20press
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 11, La vedette principale, Français
- développé derrière la nuque
1, fiche 11, Français, d%C3%A9velopp%C3%A9%20derri%C3%A8re%20la%20nuque
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- développé nuque 2, fiche 11, Français, d%C3%A9velopp%C3%A9%20nuque
correct, nom masculin
- poussée avec barre derrière la tête 3, fiche 11, Français, pouss%C3%A9e%20avec%20barre%20derri%C3%A8re%20la%20t%C3%AAte
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : installez-vous debout ou assis sur un banc avec une barre ou sous la barre d'une machine «Smith». Déposez la barre sur vos épaules, derrière votre tête. Placez vos mains en pronation (les paumes vers l'avant) et espacez-les légèrement plus que la largeur de vos épaules. Levez la barre au-dessus de votre tête jusqu'à ce que vos bras soient complètement tendus, puis revenez à la position de départ. 4, fiche 11, Français, - d%C3%A9velopp%C3%A9%20derri%C3%A8re%20la%20nuque
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les deltoïdes et, dans une moindre mesure, les triceps. 4, fiche 11, Français, - d%C3%A9velopp%C3%A9%20derri%C3%A8re%20la%20nuque
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- sit-up
1, fiche 12, Anglais, sit%2Dup
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- sit up 2, fiche 12, Anglais, sit%20up
nom
- abdominal sit up 3, fiche 12, Anglais, abdominal%20sit%20up
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : lie on your back, with your knees bent at a 45-degree angle and your feet flat on the floor. Place your hands by your ears, with your shoulders pointing up(during the exercise, do not pull on your head or neck with your hands). By contracting your abdominal muscles, raise your upper body until it is vertical. Return to the starting position. 4, fiche 12, Anglais, - sit%2Dup
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the straight abdominal muscles. 4, fiche 12, Anglais, - sit%2Dup
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 12, La vedette principale, Français
- redressement assis
1, fiche 12, Français, redressement%20assis
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- relevé de buste 2, fiche 12, Français, relev%C3%A9%20de%20buste
correct, nom masculin
- relevé de buste assis 3, fiche 12, Français, relev%C3%A9%20de%20buste%20assis
nom masculin
- relevé du buste abdominal 4, fiche 12, Français, relev%C3%A9%20du%20buste%20abdominal
nom masculin
- relevé du buste au sol 5, fiche 12, Français, relev%C3%A9%20du%20buste%20au%20sol
nom masculin
- sit-up 6, fiche 12, Français, sit%2Dup
anglicisme, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : couchez-vous sur le dos, pliez vos genoux à 45 degrés et gardez vos pieds bien à plat sur le sol. Placez vos mains de manière à toucher légèrement vos oreilles avec vos doigts et pointez vos coudes vers le haut (durant l'exercice, il ne faut surtout pas se servir des mains pour tirer sur la nuque). Par une contraction des muscles abdominaux, soulevez le haut de votre corps jusqu'à la verticale. Retournez ensuite à la position de départ. 7, fiche 12, Français, - redressement%20assis
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les muscles abdominaux droits. 7, fiche 12, Français, - redressement%20assis
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- bicycle crunch
1, fiche 13, Anglais, bicycle%20crunch
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- elbow-to-knee oblique crunch 2, fiche 13, Anglais, elbow%2Dto%2Dknee%20oblique%20crunch
- cross-body crunch 3, fiche 13, Anglais, cross%2Dbody%20crunch
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : lie on your back, bend your knees and keep your feet flat on the floor. Place your hands loosely behind your head. Curl up using the standard crunch movement and bring your right elbow and shoulder across your body while raising your left knee to bring it toward your left shoulder at the same time. Reach with your elbow and try to touch your knee. Repeat with your other arm and leg. 4, fiche 13, Anglais, - bicycle%20crunch
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
This exercise mainly targets the straight and oblique abdominal muscles. 4, fiche 13, Anglais, - bicycle%20crunch
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 13, La vedette principale, Français
- pédalage coude-genou
1, fiche 13, Français, p%C3%A9dalage%20coude%2Dgenou
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- cycliste 2, fiche 13, Français, cycliste
correct, nom masculin
- obliques au sol, alternés 3, fiche 13, Français, obliques%20au%20sol%2C%20altern%C3%A9s
nom masculin, pluriel
- bicyclette 4, fiche 13, Français, bicyclette
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : couchez-vous sur le dos, pliez vos genoux et gardez vos pieds bien à plat sur le sol. Placez vos mains derrière votre tête sans la soutenir. Effectuez une flexion de l'abdomen (comme dans un demi-redressement assis normal) mais en amenant votre bras droit (coude et épaule) et votre genou gauche l'un vers l'autre de manière à les faire se toucher. Répétez avec le bras et le genou opposés. 5, fiche 13, Français, - p%C3%A9dalage%20coude%2Dgenou
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite principalement les abdominaux obliques et droits. 5, fiche 13, Français, - p%C3%A9dalage%20coude%2Dgenou
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Le terme «obliques au sol, alternés» est un cas où l'exercice est désigné par le nom des muscles qu'il sollicite, dans ce cas-ci les abdominaux obliques. 5, fiche 13, Français, - p%C3%A9dalage%20coude%2Dgenou
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Cuban press
1, fiche 14, Anglais, Cuban%20press
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- standing Cuban press 2, fiche 14, Anglais, standing%20Cuban%20press
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : standing up, hold a barbell(or two dumbbells) at thigh level with an overhand grip(hands pointing down, palms toward the body). Keeping the bar close to your body, raise it to waist level until your elbows are at the same level as your shoulders and bent in a 90-degree angle. Then, raise the weights above your head only by rotating your shoulders forward while keeping your elbows and shoulders at the same level and angle. Return to the starting position. 3, fiche 14, Anglais, - Cuban%20press
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
This exercise mainly targets the shoulder muscles. 3, fiche 14, Anglais, - Cuban%20press
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 14, La vedette principale, Français
- développé cubain
1, fiche 14, Français, d%C3%A9velopp%C3%A9%20cubain
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : debout, tenez une barre (ou deux haltères) à la hauteur de vos cuisses avec une prise en pronation (les paumes vers le corps). Le mouvement consiste à soulever la barre jusqu'aux hanches, c'est-à-dire jusqu'à ce que vos coudes soient au même niveau que vos épaules et qu'ils forment un angle de 90 degrés. Amenez ensuite la barre au-dessus de votre tête par un mouvement de rotation des épaules tout en conservant les coudes à 90 degrés et au même niveau que les épaules. Retournez à la position de départ. 2, fiche 14, Français, - d%C3%A9velopp%C3%A9%20cubain
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite principalement les muscles rotateurs externes des épaules. 2, fiche 14, Français, - d%C3%A9velopp%C3%A9%20cubain
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- decline bench press
1, fiche 15, Anglais, decline%20bench%20press
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : lie on a decline bench(a bench where your head is lower than your feet), with a barbell suspended on a rack straight above your eyes. Hold the barbell with a pronated grip(palms facing up) slightly wider than shoulder width. Lift the bar off the rack to establish a starting position and then lower the bar down to the chest before raising it back to the starting position(without placing the bar on the rack between each repetition). 2, fiche 15, Anglais, - decline%20bench%20press
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the pectoral muscles, the triceps and the deltoids. It can also be done with dumbbells instead of a barbell. 2, fiche 15, Anglais, - decline%20bench%20press
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
decline barbell bench press; decline dumbbell bench press 2, fiche 15, Anglais, - decline%20bench%20press
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 15, La vedette principale, Français
- développé décliné
1, fiche 15, Français, d%C3%A9velopp%C3%A9%20d%C3%A9clin%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- développé couché décliné 2, fiche 15, Français, d%C3%A9velopp%C3%A9%20couch%C3%A9%20d%C3%A9clin%C3%A9
correct, nom masculin
- développé sur banc décliné 3, fiche 15, Français, d%C3%A9velopp%C3%A9%20sur%20banc%20d%C3%A9clin%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : couchez-vous sur un banc décliné (c'est-à-dire un banc où vous aurez la tête plus basse que les pieds), avec une barre reposant sur des supports à peu près au niveau des yeux. Tenez la barre avec une prise un peu plus large que la largeur de vos épaules et avec les mains en pronation (les paumes vers le haut). Pour vous placer en position de départ, il vous faut dégager la barre de ses supports en la soulevant à bout de bras. Descendez ensuite la barre jusqu'à la poitrine, puis remontez-la en position de départ (sans la remettre sur les supports entre chaque répétition). 4, fiche 15, Français, - d%C3%A9velopp%C3%A9%20d%C3%A9clin%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les pectoraux, les triceps et les deltoïdes. Il peut aussi s'effectuer avec des haltères au lieu d'une barre. 4, fiche 15, Français, - d%C3%A9velopp%C3%A9%20d%C3%A9clin%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Arnold press
1, fiche 16, Anglais, Arnold%20press
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- dumbbell Arnold press 2, fiche 16, Anglais, dumbbell%20Arnold%20press
correct
- twisting dumbbell press 3, fiche 16, Anglais, twisting%20dumbbell%20press
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : while standing up or sitting on a bench, hold a dumbbell in each hand, with arms bent and palms turned toward the shoulders(underhand grip). Raise a dumbbell up over the head and, at the same time, rotate the wrist to an overhand grip(palm facing away from the body). Return to the starting position. 4, fiche 16, Anglais, - Arnold%20press
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
This exercise can be done alternatively with one hand at a time, or simultaneously with both hands at once. It targets the deltoids and, to a lesser extent, the trapezii and the triceps. 4, fiche 16, Anglais, - Arnold%20press
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 16, La vedette principale, Français
- développé Arnold
1, fiche 16, Français, d%C3%A9velopp%C3%A9%20Arnold
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- poussée de type Arnold 2, fiche 16, Français, pouss%C3%A9e%20de%20type%20Arnold
nom féminin
- développé devant avec rotation du poignet 3, fiche 16, Français, d%C3%A9velopp%C3%A9%20devant%20avec%20rotation%20du%20poignet
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : debout ou assis sur un banc, tenez un haltère dans chaque main, les bras repliés et les mains en supination (les paumes tournées vers les épaules). Levez un haltère au-dessus de la tête tout en effectuant une rotation du poignet de manière à terminer le mouvement avec la main en pronation (la paume vers l'extérieur). Revenez ensuite à la position de départ. 4, fiche 16, Français, - d%C3%A9velopp%C3%A9%20Arnold
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice peut s'effectuer un bras après l'autre ou les deux bras en même temps. Il sollicite les deltoïdes et, dans une moindre mesure, les trapèzes et les triceps. 4, fiche 16, Français, - d%C3%A9velopp%C3%A9%20Arnold
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-12-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Computer Display Technology
- Dashboards and Instrumentation (Motor Vehicles)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- smart head-up display
1, fiche 17, Anglais, smart%20head%2Dup%20display
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- SHUD 2, fiche 17, Anglais, SHUD
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- smart head up display 3, fiche 17, Anglais, smart%20head%20up%20%20display
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
This 100% brand new universal HUD [head up display] is a smart head up display to help you read a variety of vehicle driving data without lowering your head, and you can see the data projected on the windshield. 3, fiche 17, Anglais, - smart%20head%2Dup%20display
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- smart heads-up display
- smart heads up display
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Tableau et instruments de bord (Véhicules automobiles)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- affichage tête haute intelligent
1, fiche 17, Français, affichage%20t%C3%AAte%20haute%20intelligent
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos electrónicos
- Técnicas de visualización (Computadoras)
- Tablero de instrumentos (Vehículos automotores)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- pantalla de visualización frontal inteligente
1, fiche 17, Espagnol, pantalla%20de%20visualizaci%C3%B3n%20frontal%20inteligente
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2021-07-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Recruiting of Personnel
- Training of Personnel
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- human resources manager
1, fiche 18, Anglais, human%20resources%20manager
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- human resources director 2, fiche 18, Anglais, human%20resources%20director
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
On the basis of its experience in managing a number of upward feedback projects in the public and private sectors, and in light of interviews held with human resources managers in government and a half-day practitioners’ debate, Phillips found that: Managers feel that the main benefits of upward feedback are improved communications between managers and employees. 3, fiche 18, Anglais, - human%20resources%20manager
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A human resources generalist, manager, or director plays a wide variety of roles in organizations... HR directors, and occasionally HR managers, may head up several different departments that are each led by functional or specialized HR staff such as the training manager, the compensation manager, or the recruiting manager. 4, fiche 18, Anglais, - human%20resources%20manager
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Recrutement du personnel
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 18, La vedette principale, Français
- gestionnaire des ressources humaines
1, fiche 18, Français, gestionnaire%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin et féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- directeur des ressources humaines 2, fiche 18, Français, directeur%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin
- directrice des ressources humaines 3, fiche 18, Français, directrice%20des%20ressources%20humaines
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Gestionnaire chargé du recrutement et de la formation du personnel dans une organisation. 4, fiche 18, Français, - gestionnaire%20des%20ressources%20humaines
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
En se fondant sur son expérience de la gestion de plusieurs projets de rétroaction ascendante dans les secteurs public et privé, ainsi que sur des entrevues menées auprès de gestionnaires des ressources humaines au gouvernement et un débat d'une demi-journée auquel participaient les praticiens, le Groupe Phillips a constaté que: selon les gestionnaires, les principaux avantages de la rétroaction ascendante résident dans l'amélioration de la communication entre les cadres et les employés. 1, fiche 18, Français, - gestionnaire%20des%20ressources%20humaines
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Contratación de personal
- Capacitación del personal
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- gerente de recursos humanos
1, fiche 18, Espagnol, gerente%20de%20recursos%20humanos
correct, genre commun
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- gerenta de recursos humanos 2, fiche 18, Espagnol, gerenta%20de%20recursos%20humanos
correct, nom féminin, Amérique latine
- director de recursos humanos 3, fiche 18, Espagnol, director%20de%20recursos%20humanos
correct, nom masculin
- directora de recursos humanos 4, fiche 18, Espagnol, directora%20de%20recursos%20humanos
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2021-01-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- gillnet
1, fiche 19, Anglais, gillnet
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A gillnet catches fish that swim into it. It has a floatline along the top and a leadline along the bottom. The netting hangs straight up-and-down in the water like a good fence... A gillnet catches fish by their gills.... When the fish swims up to the net it sticks its head right into one of the meshes. 2, fiche 19, Anglais, - gillnet
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- gill-net
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- filet maillant
1, fiche 19, Français, filet%20maillant
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- filet droit 2, fiche 19, Français, filet%20droit
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Filet [de pêche] de forme rectangulaire fabriqué en fils fins, mouillé verticalement dans l'eau et tendu entre la ralingue supérieure garnie de flotteurs et la ralingue inférieure garnie de plombs. 3, fiche 19, Français, - filet%20maillant
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Ce type de filet se tient verticalement dans l'eau […] La largeur des mailles est calculée pour retenir le poisson par la tête ou l'avant du corps. 4, fiche 19, Français, - filet%20maillant
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- red de enmalle
1, fiche 19, Espagnol, red%20de%20enmalle
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Una red de enmalle captura a los peces que entran en ella. Tiene una relinga de corchos en su parte superior y una relinga de plomos en su parte inferior. Los paños de redes quedan verticales en el agua como si fueran una buena valla. 1, fiche 19, Espagnol, - red%20de%20enmalle
Fiche 20 - données d’organisme interne 2021-01-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Clothing (General)
- Sewing (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- high collar
1, fiche 20, Anglais, high%20collar
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- stand-up collar 2, fiche 20, Anglais, stand%2Dup%20collar
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[The houppelande] has a high collar, buttoned right up to the ears, and expanding at the top like the neck of a decanter, so that the head rests on this border as later upon the Elizabethan ruff... 1, fiche 20, Anglais, - high%20collar
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- standup collar
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
- Couture (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- col montant
1, fiche 20, Français, col%20montant
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La tunique aura à la place d'un col montant un col rabattu, se bouttonant non au cou, mais à la partie supérieure de la poitrine. 1, fiche 20, Français, - col%20montant
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- power rack deadlift
1, fiche 21, Anglais, power%20rack%20deadlift
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- rack deadlift 2, fiche 21, Anglais, rack%20deadlift
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The rack deadlift is a partial version of the conventional deadlift. You perform it inside a power rack with pins set so that the bar is located just above the knees. It is an excellent exercise for beginners–you don’t have to use a full ROM [range of movement], and having the rack is like using a spotter. Deadlifts from a racked position emphasize your low back muscles, because you won’t be bending as low and thereby incorporating your legs. Use this exercise to help strengthen the low back specifically or if you want to attempt heavier weights than you can lift from the floor. 3, fiche 21, Anglais, - power%20rack%20deadlift
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Begin this exercise using a shoulder-width stance with the arms just outside the thighs. Using an overhand grip, bend the knees slightly to grasp the bar. Inhale. Exhale as you pull the weight off the pins, keeping the back flat, the abs tight, the head up, and the weights close to the body. Don’t bounce the bar off the pins in the rack. 3, fiche 21, Anglais, - power%20rack%20deadlift
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 21, La vedette principale, Français
- soulevé de terre avec support à usage multiple
1, fiche 21, Français, soulev%C3%A9%20de%20terre%20avec%20support%20%C3%A0%20usage%20multiple
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- soulevé de terre avec cage à squat 1, fiche 21, Français, soulev%C3%A9%20de%20terre%20avec%20cage%20%C3%A0%20squat
anglicisme, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Skiing and Snowboarding
- Protection of Life
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- ski helmet
1, fiche 22, Anglais, ski%20helmet
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- snowboard helmet 1, fiche 22, Anglais, snowboard%20helmet
correct
- skier’s helmet 2, fiche 22, Anglais, skier%26rsquo%3Bs%20helmet
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A headgear usually insulated worn by a skier or a snowboarder that is used to protect the head in case of a fall. 3, fiche 22, Anglais, - ski%20helmet
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Several studies have demonstrated that ski and snowboard helmets are effective at preventing head injuries. It is estimated that for every 10 people who wear a helmet, up to five may avoid head injuries. Studies also show that even at a speed of 19 km/h, a ski helmet can minimize brain damage. Evidence also demonstrates that ski and snowboards helmet use did not increase the risk of neck injury. 4, fiche 22, Anglais, - ski%20helmet
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Experts recommend that skiers and snowboarders wear a ski helmet in order to reduce the risk of a head injury while skiing. Ski helmets help absorb the shock of an impact to the head, and reduce the jarring of the brain against the skull during impacts with the ski slope or other objects, such as trees or other skiers. The right helmet substantially reduces the risk of concussions and other serious head injuries. ... When choosing a ski or snowboard helmet, look for a helmet that meets ski and snowboard helmet standards from the American Society of Testing and Materials (ASTM), European Committee for Standardization (CEN) or Snell. There should be a label or sticker on the inside of the helmet to designate such a standard. 5, fiche 22, Anglais, - ski%20helmet
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Ski et surf des neiges
- Sécurité des personnes
Fiche 22, La vedette principale, Français
- casque de skieur
1, fiche 22, Français, casque%20de%20skieur
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- casque de ski 2, fiche 22, Français, casque%20de%20ski
correct, nom masculin
- casque de planche à neige 2, fiche 22, Français, casque%20de%20planche%20%C3%A0%20neige
correct, nom masculin
- casque de surfeur des neiges 3, fiche 22, Français, casque%20de%20surfeur%20des%20neiges
correct, nom masculin
- casque de planchiste 4, fiche 22, Français, casque%20de%20planchiste
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Coiffure, habituellement doublée pour plus de chaleur, que les skieurs ou planchistes portent sur la tête en guise de protection lors des chutes. 3, fiche 22, Français, - casque%20de%20skieur
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
De nombreuses études ont démontré l'efficacité des casques de ski et de planche à neige dans la prévention des traumatismes crâniens. On estime que sur dix personnes portant un casque, jusqu'à cinq d'entre elles pourraient éviter un traumatisme crânien. Des études démontrent également que même à une vitesse de 19 km/h, un casque de ski peut contribuer à réduire les lésions cérébrales subies. On a également démontré que le port du casque de ski et de planche à neige n'augmente pas le risque de blessure au cou. 2, fiche 22, Français, - casque%20de%20skieur
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Esquí y snowboard
- Protección de las personas
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- casco
1, fiche 22, Espagnol, casco
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- casco de esquí 2, fiche 22, Espagnol, casco%20de%20esqu%C3%AD
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Mountain Sports
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- ice screw
1, fiche 23, Anglais, ice%20screw
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A metal spike having screw threads on one end and an eye on the other used to secure an ice climber. 2, fiche 23, Anglais, - ice%20screw
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Ice screws ... Push the ice screw into the ice while twisting the hanger by hand in a clockwise direction to get it started. Placing the ice screw at waist level allows you to push harder and turn the screw with less effort. Continue to turn the ice screw handle by hand until the hanger nearly contacts the ice surface. Chip away any fractured ice using your ice axe, then turn the ice screw handle the remainder of the way. Align the hanger so that it hangs downward—in the direction of pull. ... When possible, choose an ice screw length that will not bottom out on rock underneath the ice. Turning your ice screw into rock will damage the teeth and can fracture the ice. 3, fiche 23, Anglais, - ice%20screw
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
The tubular, hollow-core ice screw... minimizes fracturing of the ice because the displaced ice moves up into the core of the screw... it has four cutting teeth and a conical interior. The tip of the cone is the toothed end of the screw. As ice enters the cone it can expand. The core fills with ice chips that are easy to clean out by tapping the screw against a hammer of axe head. 4, fiche 23, Anglais, - ice%20screw
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports de montagne
Fiche 23, La vedette principale, Français
- broche à glace
1, fiche 23, Français, broche%20%C3%A0%20glace
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- broche à visser 2, fiche 23, Français, broche%20%C3%A0%20visser
correct, nom féminin
- broche à vis 3, fiche 23, Français, broche%20%C3%A0%20vis
correct, nom féminin
- vis à glace 4, fiche 23, Français, vis%20%C3%A0%20glace
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Tige de métal ayant une extrémité pointue en hélice et l'autre pourvue d'un œil que les alpinistes vissent dans la glace afin de sécuriser la cordée sur la voie. 5, fiche 23, Français, - broche%20%C3%A0%20glace
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Broches à glace. [...] Poussez la broche dans la glace en tournant manuellement la patte d'amarrage dans le sens des aiguilles d'une montre afin d'amorcer la broche. Le fait de poser une broche à hauteur de taille permet de pousser plus fort et de visser la broche en faisant moins d'efforts. Continuez à tourner la manivelle de la broche manuellement jusqu'à ce que la patte d'amarrage soit presque en contact avec la surface de la glace. Raclez toute glace craquelée à l'aide de votre piolet puis vissez le restant du pas de vis avec la manivelle. Alignez la patte d'amarrage de manière à ce qu'elle soit positionnée vers le bas — dans le sens de la traction. [...] Le fait de visser une broche à glace dans du rocher endommage le trépan et peut fissurer la glace. 6, fiche 23, Français, - broche%20%C3%A0%20glace
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Les broches à visser [...] Méthode de pose : amorcer en frappant la broche, puis visser en s'aidant éventuellement du piolet comme un bras de levier [...] pour enlever, dévisser. 7, fiche 23, Français, - broche%20%C3%A0%20glace
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Deportes de montaña
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- tornillo de hielo
1, fiche 23, Espagnol, tornillo%20de%20hielo
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Varilla metálica con una punta helicoidal de unos 20 cm de longitud que se introduce en el hielo, atornillándolo o golpeándolo, para utilizarlo como anclaje. 2, fiche 23, Espagnol, - tornillo%20de%20hielo
Fiche 24 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- knee plank
1, fiche 24, Anglais, knee%20plank
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- plank on knees 2, fiche 24, Anglais, plank%20on%20knees
correct
- forearm plank on knees 3, fiche 24, Anglais, forearm%20plank%20on%20knees
correct
- prone plank on knees 4, fiche 24, Anglais, prone%20plank%20on%20knees
correct
- front half plank on knees 5, fiche 24, Anglais, front%20half%20plank%20on%20knees
correct
- elbow/knee plank 6, fiche 24, Anglais, elbow%2Fknee%20plank
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Elbow/Knee Planks : Start face down on a mat with body weight evenly distributed between your elbows and knees. Keep your abdominals held tight to support the lower back, and keep your head aligned with the spine by looking directly down at your clasped hands without dropping head forward. Build up to being able to hold this static position for 30 seconds... Complete 3 holds of 30 seconds with 1 minute rest or stretching(i. e. child's pose is a good option) in between sets. 6, fiche 24, Anglais, - knee%20plank
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 24, La vedette principale, Français
- planche sur les genoux
1, fiche 24, Français, planche%20sur%20les%20genoux
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- planche en appui sur les genoux 2, fiche 24, Français, planche%20en%20appui%20sur%20les%20genoux
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La planche sur les genoux. Mettez-vous sur les genoux en plaçant vos genoux derrière votre bassin et non sur la même ligne que ce dernier (position 4 pattes). Puis, levez le bassin de manière à avoir un alignement entre les genoux, le bassin et les épaules. Enfin, serrez les fesses et le ventre et tenez [de] 10 à 30 secondes. 3, fiche 24, Français, - planche%20sur%20les%20genoux
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2019-11-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Transformation of Momentum (Mechanical Components)
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- piston crown
1, fiche 25, Anglais, piston%20crown
correct, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- piston head 2, fiche 25, Anglais, piston%20head
correct, uniformisé
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
When a piston in an engine is pushed up into its cylinder, the upward movement traps the mixture of air and fuel above it and compresses it to one-eighth or one-ninth of its original volume. This puts the molecules closer together, so they hit the piston head far more often. Thus, the pressure goes up. 3, fiche 25, Anglais, - piston%20crown
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
piston crown; piston head: designations officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 25, Anglais, - piston%20crown
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Transformations de mouvements (Composants mécaniques)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- tête de piston
1, fiche 25, Français, t%C3%AAte%20de%20piston
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Moteurs à explosion. 2, fiche 25, Français, - t%C3%AAte%20de%20piston
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
tête de piston : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 25, Français, - t%C3%AAte%20de%20piston
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la cantidad de movimiento (Componentes mecánicos)
- Motores (Vehículos automotores)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- cabeza del émbolo
1, fiche 25, Espagnol, cabeza%20del%20%C3%A9mbolo
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- cabeza del pistón 2, fiche 25, Espagnol, cabeza%20del%20pist%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La forma del émbolo y la de aplicar la fuerza del gas a la biela a través del perno del émbolo dependen además mucho de la forma de la cámara de combustión y por lo tanto de la forma de la cabeza del émbolo, y del sistema de combustión empleado y sus presiones máximas de combustión. 1, fiche 25, Espagnol, - cabeza%20del%20%C3%A9mbolo
Fiche 26 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Coupling Systems (Railroad)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- striker
1, fiche 26, Anglais, striker
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- striker plate 1, fiche 26, Anglais, striker%20plate
correct
- striker casting 2, fiche 26, Anglais, striker%20casting
correct
- striking casting 3, fiche 26, Anglais, striking%20casting
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Mounted to the end... is a striker plate(or striker casting in earlier years). When an engineer slams a train together, the couplers get shoved back into the "draft gear box. "If the hitch is really rough, the coupler head will get shoved all the way back to bump up against the striker, which explains how the striker got its name. 1, fiche 26, Anglais, - striker
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Attelages (Matériel de chemin de fer)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- pylône de choc
1, fiche 26, Français, pyl%C3%B4ne%20de%20choc
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- pylône de choc moulé 2, fiche 26, Français, pyl%C3%B4ne%20de%20choc%20moul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Ne jamais poser le pied sur la tête d'attelage, sur l'appareil de choc et de traction, ni entre la saillie d'arrêt de la tête d'attelage et le pylône de choc moulé. 3, fiche 26, Français, - pyl%C3%B4ne%20de%20choc
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de acoplamiento (Ferrocarriles)
- Equipo rodante (Ferrocarriles)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- poste de choque
1, fiche 26, Espagnol, poste%20de%20choque
proposition, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2019-10-03
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Traction (Rail)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- driving axle
1, fiche 27, Anglais, driving%20axle
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
… the crew reduced the equivalent driving axles from 24 to 23 by cutting out a traction motor on [one] of the operating locomotives. … the train came to a stop on a 8. 75-degree right-hand curve, with the head end of the train at the west-end bridge abutment of the Stoney Creek Bridge. To continue up the grade, it was decided to cut in the 24th driving axle. 1, fiche 27, Anglais, - driving%20axle
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- essieu moteur
1, fiche 27, Français, essieu%20moteur
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[…] l'équipe a réduit de 24 à 23 le nombre équivalent d'essieux moteurs en isolant un moteur de traction sur [une] des locomotives actives. […] le train s'est arrêté dans une courbe à droite de 8,75 degrés, sa tête à la hauteur de la culée ouest du pont de Stoney Creek. Pour poursuivre la montée, la décision fut prise de mettre en circuit le 24e essieu moteur. 1, fiche 27, Français, - essieu%20moteur
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Tracción (Ferrocarriles)
- Equipo rodante y suspensión (Ferrocarriles)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- eje de tracción
1, fiche 27, Espagnol, eje%20de%20tracci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2019-08-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Perfume and Cosmetics Industry
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- perfumer
1, fiche 28, Anglais, perfumer
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- perfume creator 2, fiche 28, Anglais, perfume%20creator
correct
- creative perfumer 3, fiche 28, Anglais, creative%20perfumer
correct
- nose 2, fiche 28, Anglais, nose
correct, nom, familier
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
... let's start with the best-known profession, that of perfumer, also called perfume creator, creative perfumer or "nose, "whose main mission is to create a new perfume. The perfumer imagines a smell, develops it in his head and sets up his formulation. Highly developed olfactory senses and a passion for smells and aromas are qualities needed to succeed in finding a place in [the perfume industry in France. ] 4, fiche 28, Anglais, - perfumer
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Parfumerie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- créateur de parfums
1, fiche 28, Français, cr%C3%A9ateur%20de%20parfums
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- créatrice de parfums 2, fiche 28, Français, cr%C3%A9atrice%20de%20parfums
correct, nom féminin
- parfumeur 3, fiche 28, Français, parfumeur
correct, nom masculin
- parfumeuse 4, fiche 28, Français, parfumeuse
correct, nom féminin
- compositeur parfumeur 1, fiche 28, Français, compositeur%20parfumeur
correct, nom masculin
- compositrice de parfums 5, fiche 28, Français, compositrice%20de%20parfums
correct, nom féminin
- parfumeur créateur 6, fiche 28, Français, parfumeur%20cr%C3%A9ateur
correct, nom masculin
- parfumeuse créatrice 7, fiche 28, Français, parfumeuse%20cr%C3%A9atrice
correct, nom féminin
- nez 1, fiche 28, Français, nez
correct, nom masculin, familier
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le créateur de parfums est appelé aussi parfumeur, compositeur parfumeur ou nez. Le créateur de parfums à partir de milliers d'essences naturelles ou de produits de synthèse, compose des senteurs ou fragrances nouvelles. 1, fiche 28, Français, - cr%C3%A9ateur%20de%20parfums
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- parfumeur compositeur
- créateur parfumeur
- créatrice parfumeuse
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Air Terminals
- Flights (Air Transport)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- destination airport
1, fiche 29, Anglais, destination%20airport
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- arrival airport 2, fiche 29, Anglais, arrival%20airport
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Once you land at your destination airport and leave the plane, you will show your passport to security officials and then head to baggage reclaim to pick up the luggage that was previously checked in... 3, fiche 29, Anglais, - destination%20airport
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Aérogares
- Vols (Transport aérien)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- aéroport de destination
1, fiche 29, Français, a%C3%A9roport%20de%20destination
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Ce service de contrôle autorise ensuite les transporteurs aériens à procéder au débarquement de leurs passagers directement dans la zone sécurisée de l'aéroport de destination, ce qui leur évite d'importants délais. 2, fiche 29, Français, - a%C3%A9roport%20de%20destination
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
aéroport de destination : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 29, Français, - a%C3%A9roport%20de%20destination
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Terminales aéreas
- Vuelos (Transporte aéreo)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- aeropuerto de destino
1, fiche 29, Espagnol, aeropuerto%20de%20destino
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2018-07-05
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Psychological Warfare
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- waterboarding
1, fiche 30, Anglais, waterboarding
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- water board torture 2, fiche 30, Anglais, water%20board%20torture
correct
- water-board torture 3, fiche 30, Anglais, water%2Dboard%20torture
correct
- water cure 2, fiche 30, Anglais, water%20cure
- water treatment 4, fiche 30, Anglais, water%20treatment
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A form of torture, typically used as an interrogation technique, in which a person is strapped head downward and face up to an inclined board or bench, the mouth and nose covered, and large quantities of water poured over the face, in order to simulate the experience of drowning. 3, fiche 30, Anglais, - waterboarding
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Waterboarding is not ... a simulation. Waterboarding is actually forcing large quantities of water into the pharynx, and trachea, inducing choking and gagging in the subject. 5, fiche 30, Anglais, - waterboarding
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- water boarding
- waterboarding torture
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Guerre psychologique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- simulacre de noyade
1, fiche 30, Français, simulacre%20de%20noyade
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- simulation de noyade 2, fiche 30, Français, simulation%20de%20noyade
correct, nom féminin
- noyade simulée 3, fiche 30, Français, noyade%20simul%C3%A9e
nom féminin
- waterboarding 4, fiche 30, Français, waterboarding
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[Il s'agit d'attacher] un prisonnier sur une planche et de lui verser de l'eau sur le visage pour provoquer une sensation d'étouffement[.] 5, fiche 30, Français, - simulacre%20de%20noyade
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
[...] le mot «simulacre» est employé, mais les bourreaux ne font pas semblant. 5, fiche 30, Français, - simulacre%20de%20noyade
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- water boarding
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Advanced Technology Weapons
- Operations (Air Forces)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- night vision goggle head up display
1, fiche 31, Anglais, night%20vision%20goggle%20head%20up%20display
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- NVG/HUD 2, fiche 31, Anglais, NVG%2FHUD
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Armes de haute technicité
- Opérations (Forces aériennes)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 31, La vedette principale, Français
- jumelles de vision nocturne-visualisation tête-haute
1, fiche 31, Français, jumelles%20de%20vision%20nocturne%2Dvisualisation%20t%C3%AAte%2Dhaute
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Jumelles de vision nocturne couplées à un dispositif de visualisation tête-haute, permettent au pilote de manœuvrer son appareil en se servant de son HUD tout en pointant ses armes au moyen des jumelles de vision nocturne. 2, fiche 31, Français, - jumelles%20de%20vision%20nocturne%2Dvisualisation%20t%C3%AAte%2Dhaute
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2018-03-08
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- proglottid
1, fiche 32, Anglais, proglottid
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- segment 2, fiche 32, Anglais, segment
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Any of the segments of a tapeworm formed by a process of strobilation in the neck region of the worm, containing both male and female reproductive organs and surviving briefly after breaking away from the strobila. 3, fiche 32, Anglais, - proglottid
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Tapeworms have neither mouth nor digestive tract... The scolex, or head,... attaches by suckers or hooks to the inside of a human intestine, and there begins to bud off a long chain of segments, called proglottids(up to twenty or thirty feet worth in some cases, thus snugly filling the entire length of the intestine). The proglottids are reproductive factories; each may house up to 40, 000 embryos.... Proglottids may break off and exit the body in feces, all ready to be ingested and to start the grisly cycle again. 4, fiche 32, Anglais, - proglottid
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Fiche 32, La vedette principale, Français
- proglottis
1, fiche 32, Français, proglottis
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- segment 2, fiche 32, Français, segment
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Chacun des segments d'un ver cestode, renfermant un appareil génital hermaphrodite complet. 3, fiche 32, Français, - proglottis
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les proglottis sont bourgeonnés en arrière du scolex; d'abord fonctionnellement mâles, ils deviennent ensuite femelles, accumulent dans l'utérus les œufs fécondés et prennent alors le nom de cucurbitains. 3, fiche 32, Français, - proglottis
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Gusanos y organismos semejantes
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- proglotis
1, fiche 32, Espagnol, proglotis
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Popeye sign
1, fiche 33, Anglais, Popeye%20sign
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A sign of rupture of the long head of the biceps in which the muscle belly is shortened and rolled up into a mass in the distal third of the arm. 2, fiche 33, Anglais, - Popeye%20sign
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- déformation en boule
1, fiche 33, Français, d%C3%A9formation%20en%20boule
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Signe de rupture du tendon du long biceps caractérisé par la tuméfaction du biceps rétracté en boule à la partie inférieure du bras. 2, fiche 33, Français, - d%C3%A9formation%20en%20boule
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'une tuméfaction du volume d'un œuf de pigeon à celui d'une orange, de consistance molle, qui ne disparaît pas complètement lors de l'extension de l'avant-bras sur le bras et qui augmente lors de la flexion. Cette tuméfaction anormale correspond à la longue portion du biceps qui est détendue par suite de la rupture tendineuse. 1, fiche 33, Français, - d%C3%A9formation%20en%20boule
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Déformation en boule du biceps. 2, fiche 33, Français, - d%C3%A9formation%20en%20boule
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- deformación en bola
1, fiche 33, Espagnol, deformaci%C3%B3n%20en%20bola
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- deformación en bola del bíceps 1, fiche 33, Espagnol, deformaci%C3%B3n%20en%20bola%20del%20b%C3%ADceps
nom féminin
- bíceps de Popeye 1, fiche 33, Espagnol, b%C3%ADceps%20de%20Popeye
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2018-01-30
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Cardiovascular System
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- head up tilt test
1, fiche 34, Anglais, head%20up%20tilt%20test
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- HUTT 1, fiche 34, Anglais, HUTT
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- tilt table test 2, fiche 34, Anglais, tilt%20table%20test
correct
- TTT 3, fiche 34, Anglais, TTT
correct
- TTT 3, fiche 34, Anglais, TTT
- tilt test 4, fiche 34, Anglais, tilt%20test
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
A tilt table test is used to evaluate the cause of unexplained fainting(syncope).... For a tilt table test, you begin by lying flat on a table. Straps are put around your body to hold you in place. After about 15 minutes of lying flat, the table is quickly tilted to raise your body to a head-up position-simulating a change in position from lying down to standing up. The table will then remain upright for up to 45 minutes, while your heart rate and blood pressure are monitored. This allows doctors to evaluate your body's cardiovascular response to the change in position. 5, fiche 34, Anglais, - head%20up%20tilt%20test
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Système cardio-vasculaire
Fiche 34, La vedette principale, Français
- test d'inclinaison sur table basculante
1, fiche 34, Français, test%20d%27inclinaison%20sur%20table%20basculante
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- test d'inclinaison 2, fiche 34, Français, test%20d%27inclinaison
correct, nom masculin
- test sur table basculante 1, fiche 34, Français, test%20sur%20table%20basculante
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le test d'inclinaison est réalisé en cas de suspicion de syncope neurocardiogénique et en cas de syncope inexpliquée (notamment en l'absence de cardiopathie ou après [l']élimination d'une cause cardiaque). [...] Cet examen est réalisé sur une table basculante avec support pour les pieds et contention thoracique pour empêcher le patient de tomber, dans une ambiance calme semi-obscure. 3, fiche 34, Français, - test%20d%27inclinaison%20sur%20table%20basculante
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-06-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- skin rolling
1, fiche 35, Anglais, skin%20rolling
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Skin rolling is performed over the thoracic spine from below upward, the skin being picked up between the thumbs and forefingers. As the thumbs are pushed up toward the head, the skin is rolled backward over them by the forefingers. Tightness and tenderness at any level indicates pathology in the bone or joints at that level. Skin rolling is then performed over the paravertebral areas to detect localized fibrositic infiltration or areas of muscle pathology. 1, fiche 35, Anglais, - skin%20rolling
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- manœuvre du pincé-roulé
1, fiche 35, Français, man%26oelig%3Buvre%20du%20pinc%C3%A9%2Droul%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- pincé-roulé 2, fiche 35, Français, pinc%C3%A9%2Droul%C3%A9
correct, nom masculin
- manœuvre du palpé-roulé 2, fiche 35, Français, man%26oelig%3Buvre%20du%20palp%C3%A9%2Droul%C3%A9
correct, nom féminin
- manœuvre de masser-rouler 2, fiche 35, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20masser%2Drouler
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre permettant de mettre en évidence une zone de cellulalgie. Il s'agit de pincer fermement un pli de peau, entre le pouce et l'index, à l'aide des deux mains. Ce pli est tiré, roulé entre les doigts dans un sens puis dans l'autre, comme on le ferait d'une cigarette, tout en maintenant fermement le pincement. Celui-ci ne doit jamais être relâché tout au long de la manœuvre. Le pli cutané, épaissi et grumeleux, est très douloureux au pincé-roulé. 2, fiche 35, Français, - man%26oelig%3Buvre%20du%20pinc%C3%A9%2Droul%C3%A9
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- palpación y deslizamiento de la piel
1, fiche 35, Espagnol, palpaci%C3%B3n%20y%20deslizamiento%20de%20la%20piel
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- palpación de piel desplazable 1, fiche 35, Espagnol, palpaci%C3%B3n%20de%20piel%20desplazable
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-06-07
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- individual eye
1, fiche 36, Anglais, individual%20eye
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- single eye 2, fiche 36, Anglais, single%20eye
correct
- mosaic-like facet 3, fiche 36, Anglais, mosaic%2Dlike%20facet
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
On the sides of the head are the large compound eyes made up of many individual eyes, or ommatidia. Each of these is connected to the brain by an individual nerve fiber and probably sees but a small portion of the visual field. Vision of this type is known as mosaic vision. 1, fiche 36, Anglais, - individual%20eye
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- œil élémentaire
1, fiche 36, Français, %26oelig%3Bil%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- facette 2, fiche 36, Français, facette
correct
- ommatidie 3, fiche 36, Français, ommatidie
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Sur les côtés de la tête sont [...] les yeux composés ou à facettes [...] formant un réseau de minuscules polygones juxtaposés, représentant plusieurs centaines de petits yeux élémentaires ou ommatidies, dont l'ensemble permet à l'animal immobile d'avoir un champ visuel très étendu et une image des objets assez vague, dite «en mosaïque». 1, fiche 36, Français, - %26oelig%3Bil%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-04-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- compound eye
1, fiche 37, Anglais, compound%20eye
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
A bee has five eyes-three small ones in a triangle on top of its head, and a large compound eye on each side of the head. Each compound eye is made up of thousands of single eyes crowded close together. 1, fiche 37, Anglais, - compound%20eye
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 37, La vedette principale, Français
- œil composé
1, fiche 37, Français, %26oelig%3Bil%20compos%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- œil à facettes 1, fiche 37, Français, %26oelig%3Bil%20%C3%A0%20facettes
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Sur les côtés de la tête sont deux vastes calottes luisantes : les yeux composés ou à facettes [...] formant un réseau de minuscules polygones juxtaposés, représentant plusieurs centaines de petits yeux élémentaires ou ommatidies [...] 1, fiche 37, Français, - %26oelig%3Bil%20compos%C3%A9
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- head of celery
1, fiche 38, Anglais, head%20of%20celery
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- celery head 2, fiche 38, Anglais, celery%20head
correct
- bunch of celery 3, fiche 38, Anglais, bunch%20of%20celery
correct
- celery bunch 4, fiche 38, Anglais, celery%20bunch
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Trim the butts of each celery bottom and rinse well. Dry each carefully then cut lengthwise in half or into quarters, depending on the size of the celery head. The stalks should remain together, joined by the butt. 2, fiche 38, Anglais, - head%20of%20celery
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
A bunch or head of celery is made up of individual stalks or ribs. These ribs are naturally crisp due to the rigidity of the plant's cell walls and the high water content within the cells. 3, fiche 38, Anglais, - head%20of%20celery
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- pied de céleri
1, fiche 38, Français, pied%20de%20c%C3%A9leri
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Parer 1 pied de céleri, conserver uniquement 2 à 3 branches du cœur, les émincer finement (il n'est pas nécessaire de les effiler), et quelques petites feuilles tendres. 2, fiche 38, Français, - pied%20de%20c%C3%A9leri
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «cèleri». 3, fiche 38, Français, - pied%20de%20c%C3%A9leri
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
cèleri : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 38, Français, - pied%20de%20c%C3%A9leri
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- pie de apio
1, fiche 38, Espagnol, pie%20de%20apio
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2016-11-24
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Anesthesia and Recovery
- History of Technology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- rocking stretcher
1, fiche 39, Anglais, rocking%20stretcher
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A... stretcher used to place a victim alternatively head up and head down as a means to mechanically stimulate the movements of the diaphragm to produce an artificial breathing. 2, fiche 39, Anglais, - rocking%20stretcher
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Anesthésie et réanimation
- Histoire des techniques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- brancard basculant
1, fiche 39, Français, brancard%20basculant
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Brancard utilisé pour placer la victime alternativement la tête en haut et la tête en bas pour stimuler mécaniquement le diaphragme en vue de produire une respiration artificielle. 2, fiche 39, Français, - brancard%20basculant
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le brancard basculant [a été] utilisé jusque dans les années 1950 [...] 3, fiche 39, Français, - brancard%20basculant
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2015-03-31
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- screen pack
1, fiche 40, Anglais, screen%20pack
correct, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- filter pack 2, fiche 40, Anglais, filter%20pack
correct, normalisé
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A wire gauze at the entrance to the extrusion head used for filtering molten plastics and/or to build up back pressure. 3, fiche 40, Anglais, - screen%20pack
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
screen pack; filter pack: terms and definition standardized by ISO. 4, fiche 40, Anglais, - screen%20pack
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- filtre
1, fiche 40, Français, filtre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- cartouche filtrante 2, fiche 40, Français, cartouche%20filtrante
nom féminin
- paquet de filtres 3, fiche 40, Français, paquet%20de%20filtres
nom masculin
- tamis 4, fiche 40, Français, tamis
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Toile métallique à l'entrée d'une tête d'extrusion, utilisée pour filtrer les plastiques fondus et/ou pour établir une contre-pression. 5, fiche 40, Français, - filtre
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
tamis : figure 20 dans DUPLA. 6, fiche 40, Français, - filtre
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
filtre : terme et définition normalisés par l'ISO. 7, fiche 40, Français, - filtre
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- pantalla
1, fiche 40, Espagnol, pantalla
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- filtro 1, fiche 40, Espagnol, filtro
correct, nom masculin
- paquete de filtros 2, fiche 40, Espagnol, paquete%20de%20filtros
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Malla de alambre en la entrada de una cabeza de extrusión, utilizada para filtrar plásticos fundidos y/o establecer una contrapresión. 1, fiche 40, Espagnol, - pantalla
Fiche 41 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- apprenticeship approach
1, fiche 41, Anglais, apprenticeship%20approach
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The head of a shipping company for whom we designed training systems called requesting help. After discussing his situation, I suggested that he didn’t need new training systems and that the apprenticeship approach to training would work for him. On a boat, novice sailors have the time to ask questions and look over more experienced seamen's shoulders. Because of the close quarters and cultures of learning on a ship, it's easy to learn from the experts. And there are plenty of mechanisms in place to ensure that a neophyte's mistake doesn’t blow up the ship. Classroom training, or even e-learning, would have been an expensive and less-effective solution to this company's problem. 1, fiche 41, Anglais, - apprenticeship%20approach
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- approche d'apprentissage
1, fiche 41, Français, approche%20d%27apprentissage
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Un certain nombre de sociétés s'inscrivent sur la nouvelle approche qui caractérise le contenu e-learning. Ainsi elles mettent désormais en œuvre une approche d'apprentissage par l'action (favoriser la pratique), optique défendue par les théories cognitives. 1, fiche 41, Français, - approche%20d%27apprentissage
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Lacrosse
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- three-quarter-arm shot
1, fiche 42, Anglais, three%2Dquarter%2Darm%20shot
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- over-the-shoulder shot 2, fiche 42, Anglais, over%2Dthe%2Dshoulder%20shot
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Our reading has indicated that the over-the-shoulder shot can indicate both a simple overhand shot (i.e., above the shoulder) and a shot in which the shooter swings the stick both behind the back and over the shoulder. 3, fiche 42, Anglais, - three%2Dquarter%2Darm%20shot
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The upper hand of the shooter is in a position over his shoulder... [and] follows through in a vigorous throwing motion with a snap of the wrist as the lower hand pulls down hard on the butt end of the handle. The body weight transfers from the rear to the front leg... The head of the stick actually ends up pointing to the ground because the body follow-through is so complete. 1, fiche 42, Anglais, - three%2Dquarter%2Darm%20shot
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Crosse
Fiche 42, La vedette principale, Français
- tir par-dessus l'épaule
1, fiche 42, Français, tir%20par%2Ddessus%20l%27%C3%A9paule
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- lancer par-dessus l'épaule 2, fiche 42, Français, lancer%20par%2Ddessus%20l%27%C3%A9paule
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Tir exécuté en abaissant le bâton de l'épaule vers le bas. 3, fiche 42, Français, - tir%20par%2Ddessus%20l%27%C3%A9paule
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2014-05-22
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- bicycle kick
1, fiche 43, Anglais, bicycle%20kick
correct, voir observation
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- overhead kick 2, fiche 43, Anglais, overhead%20kick
correct
- somersault kick 3, fiche 43, Anglais, somersault%20kick
correct, voir observation
- bicycle 4, fiche 43, Anglais, bicycle
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
An expert move that is made by throwing the body up into the air, with the legs moving as if pedaling a bicycle; the player kicks the ball backward over his head. 5, fiche 43, Anglais, - bicycle%20kick
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Although many sources consider "bicycle kick" synonymous with "scissor(s) kick", the scissors is not necessarily an overhead kick. 6, fiche 43, Anglais, - bicycle%20kick
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- overhead volley
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- coup de pied de bicyclette
1, fiche 43, Français, coup%20de%20pied%20de%20bicyclette
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- coup de pied retourné 2, fiche 43, Français, coup%20de%20pied%20retourn%C3%A9
correct, nom masculin
- retourné 3, fiche 43, Français, retourn%C3%A9
correct, nom masculin
- bicyclette 4, fiche 43, Français, bicyclette
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Frappe de volée exécutée sur une balle aérienne. Le joueur frappe le ballon au-dessus de sa tête et vers l'arrière en se laissant tomber au sol. 5, fiche 43, Français, - coup%20de%20pied%20de%20bicyclette
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Un coup de pied de ciseau n'est pas forcément renversé comme la bicyclette. 6, fiche 43, Français, - coup%20de%20pied%20de%20bicyclette
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- ciseau retourné
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- tiro de bicicleta
1, fiche 43, Espagnol, tiro%20de%20bicicleta
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- tiro de chalaca 1, fiche 43, Espagnol, tiro%20de%20chalaca%20
correct, nom masculin
- bicicleta 2, fiche 43, Espagnol, bicicleta
correct, nom masculin
- chalaca 1, fiche 43, Espagnol, chalaca
correct, nom féminin
- tiro hacia atrás 3, fiche 43, Espagnol, tiro%20hacia%20atr%C3%A1s
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Maniobra que consta en poner el talón de un pie adelante de la pelota, el empeine (o borde interno) del otro pie atrás de la pelota, dar luego un salto y hacer un movimiento similar al movimiento de pedalear [...], inclinar el cuerpo un poco para abajo y hacer que el balón pase por atrás y arriba del futbolista que hace este movimiento. 4, fiche 43, Espagnol, - tiro%20de%20bicicleta
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
En algunos países latinoamericanos “chilena” y “chalaca” son sinónimos. 1, fiche 43, Espagnol, - tiro%20de%20bicicleta
Fiche 44 - données d’organisme interne 2014-03-31
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Navigation Aids
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- head-up display
1, fiche 44, Anglais, head%2Dup%20display
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- HUD 2, fiche 44, Anglais, HUD
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A display of flight, navigation, attack, or other information superimposed upon the pilot’s forward field of view. 3, fiche 44, Anglais, - head%2Dup%20display
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
head-up display; HUD : term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 44, Anglais, - head%2Dup%20display
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
head-up display; HUD : term, abbreviation and definition standardized by NATO. 5, fiche 44, Anglais, - head%2Dup%20display
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- head up display
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 44, La vedette principale, Français
- visualisation tête haute
1, fiche 44, Français, visualisation%20t%C3%AAte%20haute
correct, voir observation, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
- HUD 2, fiche 44, Français, HUD
correct, nom féminin
- VTH 3, fiche 44, Français, VTH
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 44, Les synonymes, Français
- présentation tête haute 4, fiche 44, Français, pr%C3%A9sentation%20t%C3%AAte%20haute
correct, nom féminin, OTAN, uniformisé
- HUD 5, fiche 44, Français, HUD
correct, nom féminin, OTAN
- HUD 5, fiche 44, Français, HUD
- affichage tête haute 6, fiche 44, Français, affichage%20t%C3%AAte%20haute
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Visualisation par superposition optique dans le champ de vision normal du pilote de différentes informations relatives au vol, à la navigation, à l'armement, etc. 7, fiche 44, Français, - visualisation%20t%C3%AAte%20haute
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le terme «visualisation» désigne la fonction alors que le terme «collimateur» désigne le dispositif. 8, fiche 44, Français, - visualisation%20t%C3%AAte%20haute
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
visualisation tête haute; HUD : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 8, fiche 44, Français, - visualisation%20t%C3%AAte%20haute
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
visualisation tête haute; VTH : terme, abréviation et définition normalisés par l'OTAN. 9, fiche 44, Français, - visualisation%20t%C3%AAte%20haute
Record number: 44, Textual support number: 4 OBS
présentation tête haute; visualisation tête haute; VTH : termes et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 8, fiche 44, Français, - visualisation%20t%C3%AAte%20haute
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- visualisation tête-haute
- affichage tête-haute
- présentation tête-haute
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- visualización frontal
1, fiche 44, Espagnol, visualizaci%C3%B3n%20frontal
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[…] debe llevarse a cabo la continuación a aterrizaje manual si una visualización frontal forma una modalidad degradada del sistema automático, o la visualización frontal del sistema automático o la visualización frontal forma la modalidad única de enderezamiento […] 1, fiche 44, Espagnol, - visualizaci%C3%B3n%20frontal
Fiche 45 - données d’organisme interne 2013-12-20
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- head lag
1, fiche 45, Anglais, head%20lag
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The head lag is a neurological criterion for determining gestational age. The examiner pulls up the newborn slowly from the supine position, grasping hands. 2, fiche 45, Anglais, - head%20lag
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- chute de la tête en arrière
1, fiche 45, Français, chute%20de%20la%20t%C3%AAte%20en%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- tête pendante 2, fiche 45, Français, t%C3%AAte%20pendante
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Chez le nouveau-né, cette épreuve (traction vers le haut, puis vers la position assise d'un enfant couché sur le dos) donne lieu à une chute de la tête en arrière (head lag), que MacGraw considère comme passive et due à la pesanteur. 1, fiche 45, Français, - chute%20de%20la%20t%C3%AAte%20en%20arri%C3%A8re
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
chute de la tête en arrière : terme privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 3, fiche 45, Français, - chute%20de%20la%20t%C3%AAte%20en%20arri%C3%A8re
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2013-07-18
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Yoga and Pilates
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- inverted yoga pose
1, fiche 46, Anglais, inverted%20yoga%20pose
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- inverted pose 2, fiche 46, Anglais, inverted%20pose
correct
- inverted yoga posture 3, fiche 46, Anglais, inverted%20yoga%20posture
correct
- yoga inversion 3, fiche 46, Anglais, yoga%20inversion
correct
- inversion 4, fiche 46, Anglais, inversion
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Some of the most common inverted yoga poses are the downward facing dog pose, standing forward fold pose, prasarita padottanasana, dolphin pose, shoulder stand pose, headstand pose and legs up the wall pose. All these yoga poses are known as inverted poses because while practicing these positions the head is lower than the heart, that is, the opposite of our usual upright position. 2, fiche 46, Anglais, - inverted%20yoga%20pose
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Yoga et pilates
Fiche 46, La vedette principale, Français
- posture inversée
1, fiche 46, Français, posture%20invers%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- posture d'inversion 2, fiche 46, Français, posture%20d%27inversion
correct, nom féminin
- position inversée 3, fiche 46, Français, position%20invers%C3%A9e
correct, nom féminin
- inversion 4, fiche 46, Français, inversion
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Les inversions. Ces postures servent à stimuler le système endocrinien. En plus, elles renforcent et assouplissent les muscles, les ligaments et les tissus conjonctifs de la colonne vertébrale et de la cage thoracique. Elles améliorent la digestion, la respiration et la circulation sanguine. 5, fiche 46, Français, - posture%20invers%C3%A9e
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
Posture inversée. Cette posture défie la gravité et développe la coordination, l'endurance et la force, améliore la grâce, l'agilité et l'équilibre. Elle améliore également la concentration et le recentrage. Le calme est nécessaire pour être capable de faire les postures inversées car elles nécessitent beaucoup de concentration. 6, fiche 46, Français, - posture%20invers%C3%A9e
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2013-07-04
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- artesianism
1, fiche 47, Anglais, artesianism
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
When the hydraulic head is greater than the altimetric soil surface level, the water naturally wells up... This phenomenon is called artesianism... 2, fiche 47, Anglais, - artesianism
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- artésianisme
1, fiche 47, Français, art%C3%A9sianisme
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d'un aquifère captif à permettre le jaillissement spontané des puits qui l'atteignent, ou l'existence de sources artésiennes, créée par la conjonction de conditions hydrodynamiques et topographiques favorables : niveaux piézométriques initiaux situés au-dessus du sol. 2, fiche 47, Français, - art%C3%A9sianisme
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Cette définition est cohérente avec le sens restreint - originel - de «puits artésiens», mais non avec son sens large lié seulement à la notion de captivité. 2, fiche 47, Français, - art%C3%A9sianisme
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2013-06-19
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- knee dip
1, fiche 48, Anglais, knee%20dip
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Knee dips. Stand in front of a mirror on one leg. Point your foot on the supporting leg straightforward. Square up your hips and shoulders to the mirror so you are facing the mirror directly. Look at your kneecap and make sure it is pointed straightforward to the mirror. Avoid leaning into one hip. Imagine you’ve got a string attached to the top of your head and it's pulling your body straight up so your posture is perfect... Slowly lower your body weight down and up only a few inches. Your primary focus during this exercise is to ensure your kneecap doesn’t collapse in towards the midline of your body... You can intensify this exercise by holding free weights or by standing on a step and bending deeper toward the ground. 1, fiche 48, Anglais, - knee%20dip
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 48, La vedette principale, Français
- plié du genou
1, fiche 48, Français, pli%C3%A9%20du%20genou
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Pliés des genoux. Tenez-vous debout devant un miroir, sur une jambe. Pointez votre pied libre directement vers la jambe au sol. Alignez vos hanches et vos épaules avec le miroir de manière à bien y faire face. Regardez votre genou et assurez-vous qu'il pointe directement vers le miroir. Évitez de vous reposer sur une seule hanche. Imaginez que vous avez une corde attachée sur le sommet de la tête et qu'elle tire votre corps vers le haut pour une posture parfaite [...] Pliez et dépliez lentement le genou, pour que votre corps descende et monte de quelques pouces seulement. Vous devez avant tout veiller à pointer votre genou directement vers l'avant pendant toute la durée de l'exercice et à ce que celui-ci ne tourne pas vers l'extérieur [...] Vous pouvez intensifier cet exercice en tenant des haltères ou en vous plaçant sur une marche et en descendant plus bas. 1, fiche 48, Français, - pli%C3%A9%20du%20genou
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2013-05-03
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- head up heel riser 1, fiche 49, Anglais, head%20up%20heel%20riser
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Heel riser head up. 1, fiche 49, Anglais, - head%20up%20heel%20riser
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- plaque de surhaussement à tête droite
1, fiche 49, Français, plaque%20de%20surhaussement%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20droite
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2012-05-29
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- rail lubricator
1, fiche 50, Anglais, rail%20lubricator
correct, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Rail lubricators are used to reduce rail wear from contact forces between the rail gauge face and wheel flanges of travelling vehicles. They deliver a metered quantity of lubricant from a reservoir to a location on the gauge face of the rail head where it is picked up by wheel flanges of passing vehicles. 2, fiche 50, Anglais, - rail%20lubricator
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
rail lubricator: term officially approved by CP Rail. 3, fiche 50, Anglais, - rail%20lubricator
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
- Voies ferrées
Fiche 50, La vedette principale, Français
- graisseur de rail
1, fiche 50, Français, graisseur%20de%20rail
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- lubrificateur 2, fiche 50, Français, lubrificateur
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Dispositif permettant, par l'application de graisse, de diminuer les efforts de frottement, qui s'amplifient dans une courbe du fait que les roues intérieures du train parcourent une distance plus courte que les roues extérieures. 2, fiche 50, Français, - graisseur%20de%20rail
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
graisseur de rail : terme uniformisé par CP Rail. 3, fiche 50, Français, - graisseur%20de%20rail
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2012-03-28
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- System Names
- Air Navigation Aids
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Head-Up Flight Display System
1, fiche 51, Anglais, Head%2DUp%20Flight%20Display%20System
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- HFDS 1, fiche 51, Anglais, HFDS
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Available modes for all HFDS include approach and landing in IMC [Instrument Meteorological Conditions] or VMC conditions [Visual Meteorological cCnditions], flare, roll out, takeoff guidance, go around, windshear alert and escape, ILS [Instrument Landing System]capture, en route and braking. 1, fiche 51, Anglais, - Head%2DUp%20Flight%20Display%20System
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Head Up Flight Display System
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Head-Up Flight Display System
1, fiche 51, Français, Head%2DUp%20Flight%20Display%20System
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
- HFDS 1, fiche 51, Français, HFDS
correct, nom masculin
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Système d'aide à l'atterrissage tout temps. Il permet d'utiliser un avion dans des conditions de catégorie IIIB avec une hauteur de décision de 35 pieds, une visibilité horizontale de la piste de 125 m à l'atterrissage et de 75 m au décollage. Le HFDS comprend un collimateur tête haute holographique grand champ (40 degrés x 26 degrés, monté en plafond, associé à un calculateur et à un panneau de commande installé en console centrale 1, fiche 51, Français, - Head%2DUp%20Flight%20Display%20System
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Head Up Flight Display System
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2012-03-12
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- wrist
1, fiche 52, Anglais, wrist
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Uncocking the laid-back wrist creates a whippy motion that gives her racquet head speed and, as a result, pace. 2, fiche 52, Anglais, - wrist
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
Squeeze your grip, lock your wrist and keep your racket head up. 3, fiche 52, Anglais, - wrist
Record number: 52, Textual support number: 1 PHR
Contorted, firm, fixed, laid-back, loose, stiff wrist. 4, fiche 52, Anglais, - wrist
Record number: 52, Textual support number: 2 PHR
Wrist action, layback, snap. 4, fiche 52, Anglais, - wrist
Record number: 52, Textual support number: 3 PHR
To contort, snap, work one’s wrist; flick the wrist (out); firm, lock, loosen, uncock the wrist. 4, fiche 52, Anglais, - wrist
Record number: 52, Textual support number: 4 PHR
Roll one’s wrist over the ball. 4, fiche 52, Anglais, - wrist
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 52, La vedette principale, Français
- poignet
1, fiche 52, Français, poignet
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Tenir solidement le poignet pour maintenir haute la tête de la raquette. 2, fiche 52, Français, - poignet
Record number: 52, Textual support number: 1 PHR
Poignet cassé, ferme, fixe, fléchi, mou. 3, fiche 52, Français, - poignet
Record number: 52, Textual support number: 2 PHR
Blocage, claquement, tenue du poignet. 3, fiche 52, Français, - poignet
Record number: 52, Textual support number: 3 PHR
Bloquer, frapper avec le poignet; garder le poignet ferme. 3, fiche 52, Français, - poignet
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- muñeca
1, fiche 52, Espagnol, mu%C3%B1eca
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Apriete el puño, trabe la muñeca y mantenga alto el encordado. 2, fiche 52, Espagnol, - mu%C3%B1eca
Record number: 52, Textual support number: 1 PHR
Muñeca firme, suelta. 3, fiche 52, Espagnol, - mu%C3%B1eca
Fiche 53 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Sports (General)
- Body Movements (Sports)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- swing
1, fiche 53, Anglais, swing
correct, verbe
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
To attempt to strike an object (a ball) by sweeping the hand or a club, bat, or racket through an arc to meet the object; to make a swing. 2, fiche 53, Anglais, - swing
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
(tennis) Take your ready position.... Start to turn on your right foot, moving your weight on to it.... Take your racket back, turning your shoulders.... Step in with your front(left) foot as you swing your racket head up to meet the ball.... Hit the ball... 3, fiche 53, Anglais, - swing
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
If a batter does not swing and the ball is not in the strike zone, a "ball" is called [by the umpire]. 4, fiche 53, Anglais, - swing
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
A term common to many sports: golf, baseball, polo, tennis, badminton, curling, swimming, boxing, etc. 5, fiche 53, Anglais, - swing
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Mouvements du corps (Sports)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- s'élancer
1, fiche 53, Français, s%27%C3%A9lancer
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
(baseball) Le frappeur doit s'élancer de façon à faire entrer son bâton en contact avec la balle juste devant le marbre. S'il attend que la balle atteigne le centre du marbre pour frapper, ses élans auront du retard et il frappera plus souvent qu'autrement des balles hors ligne. 2, fiche 53, Français, - s%27%C3%A9lancer
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
Si le frappeur ne s'élance pas et que la balle est à l'extérieur de la zone des prises, l'arbitre annonce une «balle». 3, fiche 53, Français, - s%27%C3%A9lancer
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé dans plusieurs sports : golf, baseball, polo, tennis, badminton, curling, natation, boxe, etc. 4, fiche 53, Français, - s%27%C3%A9lancer
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
- Body Movements (Sports)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- slow fall
1, fiche 54, Anglais, slow%20fall
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- slow-fall 2, fiche 54, Anglais, slow%2Dfall
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A freefall manoeuvre consisting in decrease of the vertical rate of descent. 3, fiche 54, Anglais, - slow%20fall
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Up(slow fall) is achieved by extending legs behind and arms out in front(like lying in the sun) with a de-arch at the hips like somebody has punched you in the stomach. Keep the head looking to the side to help the de-arch at the waist. 4, fiche 54, Anglais, - slow%20fall
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
Yes, you have to change your body position in an aggressive manner to the degree that it changes your fall rate, but I’ve also found that everything (even slow-fall) comes easier when I’m relaxed, calm, and emotionless. 2, fiche 54, Anglais, - slow%20fall
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- slowfall
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
- Mouvements du corps (Sports)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- taux de chute lent
1, fiche 54, Français, taux%20de%20chute%20lent
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- taux de chute faible 2, fiche 54, Français, taux%20de%20chute%20faible
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
On ne peut pas prétendre réellement qu'une partie du corps telle que le buste, sert uniquement à donner un taux de chute lent, ou qu'une autre partie telle que les jambes, sert uniquement à avancer. C'est en fait un tout, le corps entier doit s'engager dans une recherche de taux de chute minimal et dans une recherche de vitesse horizontale maximale. 1, fiche 54, Français, - taux%20de%20chute%20lent
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
Les grandes formations ont tendance à avoir un taux de chute faible : plus il y a de monde, moins le taux de chute est élevé. 2, fiche 54, Français, - taux%20de%20chute%20lent
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Yoga and Pilates
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- balance pose
1, fiche 55, Anglais, balance%20pose
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- balancing pose 2, fiche 55, Anglais, balancing%20pose
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Basic balance poses series. Balancing poses require tremendous concentration and focus. These qualities are further developed and refined through a regular yoga practice where we bring our attention to our center and hold ourselves up against the pull of gravity. Whether balancing on one foot, both hands, one hand or even on our head in headstand, we must find our centered midline of stillness. This asana practice is a meditation, as themind is focused on the body part(s) bearing our whole body weight; and therefore the mind cannot waver or wander, but must remain one-pointed and still to maintain balance. 2, fiche 55, Anglais, - balance%20pose
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Yoga et pilates
Fiche 55, La vedette principale, Français
- posture d'équilibre
1, fiche 55, Français, posture%20d%27%C3%A9quilibre
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Les postures d’équilibre debout développent la conscience du transfert de poids sur une jambe ou sur l’autre. Tandis que les postures d’équilibre sur les mains ou les bras renforcent la musculature des bras, des épaules, du torse et des hanches. Une fois maîtrisées, ces postures donnent un sens d’accomplissement, de plaisir – elles développent également la confiance en soi. 2, fiche 55, Français, - posture%20d%27%C3%A9quilibre
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2012-02-24
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Bones and Joints
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Dupuytren sign
1, fiche 56, Anglais, Dupuytren%20sign
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
In congenital dislocation, free up and down movement of the head of the femur occurring upon intermittent traction. 1, fiche 56, Anglais, - Dupuytren%20sign
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Os et articulations
Fiche 56, La vedette principale, Français
- signe de Dupuytren
1, fiche 56, Français, signe%20de%20Dupuytren
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Refoulement de bas en haut de la tête fémorale provoqué chez le nourrisson couché sur le dos, indiquant une laxité anormale de la capsule articulaire dans la luxation congénitale de la hanche. 1, fiche 56, Français, - signe%20de%20Dupuytren
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- racket handle
1, fiche 57, Anglais, racket%20handle
correct, voir observation, nom
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- racquet handle 2, fiche 57, Anglais, racquet%20handle
correct, voir observation, nom
- handle 3, fiche 57, Anglais, handle
correct, nom
- grip 4, fiche 57, Anglais, grip
correct, voir observation, nom
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The part of a tennis racquet that is held in the hand and covered in tape (grip) or any substance of that kind. 5, fiche 57, Anglais, - racket%20handle
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
A tennis racquet is normally held at the end of the shaft called the "grip". The "shaft" is a long structural part of a tennis racket, stretching from the throat area all the way to the butt of the racquet. Only a part of the "shaft" is made for contact with the hand. This part is called the "handle". Nonetheless some authors have confused the issue by making "shaft" and "handle" synonyms by saying that new dampening materials have been incorporated in the "handle", when they really mean "shaft": "... features Head’s Ultrazorb in the handle to dampen vibration and a new contoured grip for more secure feel". 5, fiche 57, Anglais, - racket%20handle
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
As the shaft enters the handle it may be covered by an octagonal foam rubber pallet. Frames are balanced with lead put into the pallet during production. 6, fiche 57, Anglais, - racket%20handle
Record number: 57, Textual support number: 3 CONT
... a racquet which has two handles ... Single-handed players use the top handle, with the bottom handle providing stability. The off-set handles help players strike the ball further in front of the serve and the forehand. The loop design of the handle dampens vibration .... 7, fiche 57, Anglais, - racket%20handle
Record number: 57, Textual support number: 4 CONT
Squeeze your grip, lock your wrist and keep your racket head up. 6, fiche 57, Anglais, - racket%20handle
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
In Canada, "racket" and "racquet" are both correct spellings. 8, fiche 57, Anglais, - racket%20handle
Record number: 57, Textual support number: 1 PHR
Racket handle size. 5, fiche 57, Anglais, - racket%20handle
Record number: 57, Textual support number: 2 PHR
Grip on the back hand. 5, fiche 57, Anglais, - racket%20handle
Record number: 57, Textual support number: 3 PHR
Flat side of the grip. 5, fiche 57, Anglais, - racket%20handle
Record number: 57, Textual support number: 4 PHR
To squeeze the grip. 5, fiche 57, Anglais, - racket%20handle
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- racket handle
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 57, La vedette principale, Français
- manche
1, fiche 57, Français, manche
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- manche de raquette 2, fiche 57, Français, manche%20de%20raquette
correct, nom masculin
- manche de la raquette 3, fiche 57, Français, manche%20de%20la%20raquette
correct, nom masculin
- poignée 4, fiche 57, Français, poign%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
- poignée de la raquette 3, fiche 57, Français, poign%C3%A9e%20de%20la%20raquette
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Partie de la raquette que l'on tient dans sa main. 2, fiche 57, Français, - manche
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
La poignée est recouverte de languettes octogonales en caoutchouc mousse. Les cadres sont équilibrés par l'ajout de plomb dans ces languettes au moment de la fabrication. 5, fiche 57, Français, - manche
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
Tenir solidement la poignée pour maintenir haute la tête de la raquette. 6, fiche 57, Français, - manche
Record number: 57, Textual support number: 3 CONT
[...] cadre et manche intégrés pour une meilleure sensation lors de la frappe [...] 7, fiche 57, Français, - manche
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
«Manche» et «poignée» : termes polysémiques dans le monde du tennis. En français on parle de la grosseur de «manche» (=shaft); en anglais on parle du «grip size» (=littéralement la grosseur de la prise ou poignée), mais on peut dire indifféremment «la poignée» ou «le manche» est recouvert(e) de languettes [...] 2, fiche 57, Français, - manche
Record number: 57, Textual support number: 1 PHR
Grossir, rapetisser un manche. Soutenir le manche. Crisper les doigts sur le manche. 2, fiche 57, Français, - manche
Record number: 57, Textual support number: 2 PHR
Serrer solidement la poignée. 2, fiche 57, Français, - manche
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- empuñadura
1, fiche 57, Espagnol, empu%C3%B1adura
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
- mango 2, fiche 57, Espagnol, mango
correct, nom masculin
- presa 3, fiche 57, Espagnol, presa
correct, nom féminin
- puño 4, fiche 57, Espagnol, pu%C3%B1o
correct, nom masculin
- puño de la raqueta 5, fiche 57, Espagnol, pu%C3%B1o%20de%20la%20raqueta
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Se coge la empuñadura como un martillo, en el mismo plano que el antebrazo, formando un ángulo, antebrazo raqueta, de 100 a 110° más o menos. 3, fiche 57, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
La mano debe estar ejerciendo la máxima presión sobre la empuñadura [...] 6, fiche 57, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Record number: 57, Textual support number: 3 CONT
Al llegar al mango, el cuello suele quedar protegido por una cubierta octogonal de espuma de goma. 7, fiche 57, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Record number: 57, Textual support number: 4 CONT
Apriete el puño, trabe la muñeca y mantenga alto el encordado. 7, fiche 57, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
"Mango": término genérico que tiene dos traducciones posibles en inglés, según el contexto: "shaft" o "handle". "Empuñadura" igualmente un término genérico que tiene dos traducciones en inglés: "grip" o "(racquet) handle". 8, fiche 57, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Record number: 57, Textual support number: 1 PHR
Empuñadura eastern, oriental. 8, fiche 57, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Record number: 57, Textual support number: 2 PHR
Cambiar la empuñadura. 8, fiche 57, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Fiche 58 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- topspin serve
1, fiche 58, Anglais, topspin%20serve
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- topspin service 2, fiche 58, Anglais, topspin%20service
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Type of serve in which the player imparts a forward or overspin rotation to the ball causing it to bounce high after ground contact. The spin imparted by the racket is the opposite of what it would be normally. 3, fiche 58, Anglais, - topspin%20serve
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the "American twist (serve)","twist (serve)" or kick serve (=kicker), which is a topspin serve with an added "twist". The term "topspin serve" is a generic. One can deliver a "topspin serve" without it "kicking up" very high. "Kicker": slang. See also "high-kicking serve". 3, fiche 58, Anglais, - topspin%20serve
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
For the topspin serve you throw the ball above your head, and bend your elbow sharply and bring the racket up so that the ball rolls across the short string and thus departs with topspin on it. 1, fiche 58, Anglais, - topspin%20serve
Record number: 58, Textual support number: 1 PHR
Perfectly-aimed topspin serve. 3, fiche 58, Anglais, - topspin%20serve
Record number: 58, Textual support number: 2 PHR
Topspin serve jumps up. 3, fiche 58, Anglais, - topspin%20serve
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 58, La vedette principale, Français
- service brossé
1, fiche 58, Français, service%20bross%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- service à effet toppé 2, fiche 58, Français, service%20%C3%A0%20effet%20topp%C3%A9
correct, anglicisme, nom masculin
- service lifté 3, fiche 58, Français, service%20lift%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Service brossé où la balle rebondit haut. 1, fiche 58, Français, - service%20bross%C3%A9
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
[...] dans un service lifté, après être [...] passée nettement au-dessus du filet, la balle retombe rapidement dans le court et dévie vers la gauche du relanceur en rebondissant haut. 4, fiche 58, Français, - service%20bross%C3%A9
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- servicio liftado
1, fiche 58, Espagnol, servicio%20liftado
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- saque liftado 2, fiche 58, Espagnol, saque%20liftado
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Lanzamiento de pelota: a la izquierda. Trayectoria: Izquierda-derecha y de abajo arriba. Utilización: segundo servicio. Ideal para subidas a la red. 3, fiche 58, Espagnol, - servicio%20liftado
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
El saque liftado es el saque más avanzado que hay en el tenis [...] es un saque complicado y que, normalmente, es utilizado por jugadores de torneos, sobre todo de torneos importantes, jugadores de primera. Se utiliza fundamentalmente como segundo saque; llamamos «saque liftado» a un saque que en realidad tiene distintos efectos. 2, fiche 58, Espagnol, - servicio%20liftado
Fiche 59 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Dashboards and Instrumentation (Motor Vehicles)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- head-up display
1, fiche 59, Anglais, head%2Dup%20display
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- HUD 2, fiche 59, Anglais, HUD
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- heads-up display 3, fiche 59, Anglais, heads%2Dup%20display
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
[A] device which enables a driver to read dashboard data without taking his eyes off the road. 3, fiche 59, Anglais, - head%2Dup%20display
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
This device is similar to the one used in military and civil aviation but is adapted for automobile driving. 4, fiche 59, Anglais, - head%2Dup%20display
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- head up display
- heads up display
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Tableau et instruments de bord (Véhicules automobiles)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- affichage tête haute
1, fiche 59, Français, affichage%20t%C3%AAte%20haute
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- affichage frontal 2, fiche 59, Français, affichage%20frontal
nom masculin
- collimateur de conduite 3, fiche 59, Français, collimateur%20de%20conduite
proposition, nom masculin
- dispositif de visualisation tête haute 3, fiche 59, Français, dispositif%20de%20visualisation%20t%C3%AAte%20haute
proposition, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d'aide à la conduite qui affiche les données habituellement fournies par le tableau de bord au niveau du pare-brise et qui permet ainsi au conducteur de les visualiser sans baisser la tête. 3, fiche 59, Français, - affichage%20t%C3%AAte%20haute
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
[...] l'affichage tête haute [...] Le principe de fonctionnement [...] repose sur un savant jeu de réflexion de la lumière et d'effets d'angle de projection. Une centaine de micro-diodes colorées, incrustées dans le tableau de bord, projettent une image sur une partie semi-réfléchissante du pare-brise. Cette lumière se voit alors renvoyée en direction du visage du conducteur qui sera le seul à la percevoir. L'image est ainsi aussi bien invisible de l'extérieur que des autres places de la voiture. Le conducteur perçoit une image flottante, en couleur ou monochrome, tout en transparence avec un effet d'éloignement, comme si elle se trouvait à plusieurs mètres du véhicule. 4, fiche 59, Français, - affichage%20t%C3%AAte%20haute
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
affichage tête haute : Ce terme est celui qui est le plus couramment employé par les spécialistes de l'automobile. Toutefois, les termes «dispositif de visualisation tête haute» et «collimateur de conduite» semblent plus appropriés pour désigner la notion dont il est question. Le terme «collimateur de conduite» est construit sur le modèle du terme «collimateur de pilotage», utilisé dans le domaine aéronautique. 3, fiche 59, Français, - affichage%20t%C3%AAte%20haute
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
affichage tête haute : terme publié au Journal officiel de la République française le 23 décembre 2007. 5, fiche 59, Français, - affichage%20t%C3%AAte%20haute
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Tablero de instrumentos (Vehículos automotores)
- Equipo de seguridad (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- pantalla de visualización frontal
1, fiche 59, Espagnol, pantalla%20de%20visualizaci%C3%B3n%20frontal
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
[…] Audi atrajo a una multitud […] con la demostración de su pantalla de visualización frontal ("head-up display" en inglés), parecida a la de un videojuego, que proyecta información como un automóvil de carreras y ofrece itinerarios en el parabrisas delantero. 1, fiche 59, Espagnol, - pantalla%20de%20visualizaci%C3%B3n%20frontal
Fiche 60 - données d’organisme interne 2011-10-20
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
- Mining Equipment and Tools
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- crawler-mounted loader
1, fiche 60, Anglais, crawler%2Dmounted%20loader
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- crawler-type loader 2, fiche 60, Anglais, crawler%2Dtype%20loader
correct
- crawler loader 3, fiche 60, Anglais, crawler%20loader
- crawler-tractor-mounted loader 4, fiche 60, Anglais, crawler%2Dtractor%2Dmounted%20loader
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Gathering-arm loaders... are self propelled and may be mounted on rails, on crawlers, or on rubber tires. The crawler-mounted loader is the most commonly used. It is made up of three main components(a) the gathering head which is thrust into the coal and which is fitted with two rotating arms to sweep the coal onto the conveyor :(b) a chain conveyor which runs down the middle of the machine and carries the coal to the rear; and(c) the crawler chassis which carries a separate motor for each of the crawlers. 5, fiche 60, Anglais, - crawler%2Dmounted%20loader
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Terrassement
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- chargeuse à chenilles
1, fiche 60, Français, chargeuse%20%C3%A0%20chenilles
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- chargeuse chenillée 2, fiche 60, Français, chargeuse%20chenill%C3%A9e
correct, nom féminin
- chargeuse sur chenilles 3, fiche 60, Français, chargeuse%20sur%20chenilles
correct, nom féminin
- chargeuse montée sur chenilles 4, fiche 60, Français, chargeuse%20mont%C3%A9e%20sur%20chenilles
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Chargeuse dont le cadre est monté sur des chenilles. 5, fiche 60, Français, - chargeuse%20%C3%A0%20chenilles
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Les chargeuses à chenilles sont surtout appliquées à de petits ou moyens travaux de chargement ou de remblayage et utilisées sur des terrains où les conditions du sol sont très mauvaises [...] 6, fiche 60, Français, - chargeuse%20%C3%A0%20chenilles
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
chargeuse à chenilles : Terme et définition normalisés par l'Office de la langue française. 7, fiche 60, Français, - chargeuse%20%C3%A0%20chenilles
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2011-06-30
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- power clean
1, fiche 61, Anglais, power%20clean
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Stand with feet slightly wider than hip width apart and toes pointing out slightly. Squat down and grasp bar with a closed, pronated grip.... First pull phase : lift bar from floor by forcefully extending hips and knees.... Keep elbows fully extended(straight), head in a neutral position and shoulders over the bar. As bar raises, keep it as close to shins as possible. Transition(scoop) phase : as bar passes knees, thrust hips forward and slightly re-flex knees to avoid locking them.... Second pull phase : Forcefully and quickly extend hips and knees and plantar-flex ankles(stand on toes). Keep bar as close to body as possible.... Keep shoulders over bar and elbows extended(arms straight) as long as possible. When lower body joints reach full extension, rapidly shrug the shoulders upward, but do not let elbows flex yet. As shoulders reach their highest elevation, flex elbows to begin pulling body under bar. Continue to pull arms as high and as long as possible.... feet may lose contact with floor. Catch phase : after lower body has fully extended and bar reaches near maximal height, pull body under bar and rotate arms around and under bar. Simultaneously, hips and knees flex into a quarter squat position. Once arms are under bar, lift elbows to position the upper arms parallel to floor. Rack the bar across front of clavicles(collar bones) and anterior deltoids(front shoulder muscles).... Stand up by extending hips and knees to a fully erect position. Downward movement phase : lower bar by gradually reducing muscular tension of arms to allow a controlled descent of the bar to the thighs.... Squat down with the elbows fully extended until the bar touches the floor. 2, fiche 61, Anglais, - power%20clean
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 61, La vedette principale, Français
- épaulé en puissance
1, fiche 61, Français, %C3%A9paul%C3%A9%20en%20puissance
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- double rail crab
1, fiche 62, Anglais, double%20rail%20crab
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Selection of Single or Double Girder Bridge-Crane. Certain considerations must be given in the case of those of up to 5 tons. Single girder bridge cranes are less expensive and they require less head room(rail to roof). The double rail crab is also a more stable lifting unit for handling heavy bulky loads. 1, fiche 62, Anglais, - double%20rail%20crab
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- double-rail crab
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Levage
Fiche 62, La vedette principale, Français
- palan sur chariot birail
1, fiche 62, Français, palan%20sur%20chariot%20birail
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- palan à chariot bipoutre 2, fiche 62, Français, palan%20%C3%A0%20chariot%20bipoutre
voir observation, nom masculin
- palan à chariot bi-rail 3, fiche 62, Français, palan%20%C3%A0%20chariot%20bi%2Drail
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas d'une installation à poste fixe le palan sera posé ou suspendu [...] Dans le deuxième cas, le palan sera solidaire d'un chariot assurant sa mobilité [...] Là encore selon les besoins on trouvera deux variantes : -- le chariot sera monorail, c'est-à-dire susceptible de se déplacer dans un profilé spécial, ou sur les ailes d'un laminé marchand [...] -- ou bi-rail (s'il s'agit d'équiper un pont roulant bi-poutre de plus grande capacité). 4, fiche 62, Français, - palan%20sur%20chariot%20birail
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
[Palan électrique à câble]. Version chariot birail. Cette disposition est couramment utilisée lors du montage d'un palan électrique à câble pour équiper un pont roulant bipoutre. Elle est en général réalisée à partir d'un palan à pattes reposant sur un châssis équipé de galets de roulements permettant le déplacement de l'ensemble sur les deux poutres parallèles du pont roulant. 1, fiche 62, Français, - palan%20sur%20chariot%20birail
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
On écrirait mieux «charriot». 5, fiche 62, Français, - palan%20sur%20chariot%20birail
Record number: 62, Textual support number: 4 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 6, fiche 62, Français, - palan%20sur%20chariot%20birail
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- palan à chariot bi-poutre
- palan à chariot birail
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Musical GLO Worm™
1, fiche 63, Anglais, Musical%20GLO%20Worm%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Cloth glowworm [GLO Friends] with soft plastic head, app. 30 cm long. Has music mechanism. Head lights up when body is squeezed. 1, fiche 63, Anglais, - Musical%20GLO%20Worm%26trade%3B
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Musical GLO Worm™: A trademark of Playskool. 1, fiche 63, Anglais, - Musical%20GLO%20Worm%26trade%3B
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Musical GLo Worm
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- LU-Minou musical
1, fiche 63, Français, LU%2DMinou%20musical
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Poupée en chiffon, avec tête en plastique mou, représentant un ver luisant, mesurant 30 cm environ, comportant un mécanisme musical et un boîtier qui allume la tête du jouet quand on appuie sur son corps. 1, fiche 63, Français, - LU%2DMinou%20musical
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
LU-Minou musicalMC : Marque de commerce de la société Playskool. 1, fiche 63, Français, - LU%2DMinou%20musical
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- roll-up door
1, fiche 64, Anglais, roll%2Dup%20door
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- rolling door 1, fiche 64, Anglais, rolling%20door
correct
- rolling shutter 1, fiche 64, Anglais, rolling%20shutter
correct
- roll-up shutter door 2, fiche 64, Anglais, roll%2Dup%20shutter%20door
- sectional overhead door 3, fiche 64, Anglais, sectional%20overhead%20door
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A shutter door made up of small interlocking metal slats which are guided in a track. It rolls about an overhead drum housed at the head of the shutter. 1, fiche 64, Anglais, - roll%2Dup%20door
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- rideau
1, fiche 64, Français, rideau
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- porte-rideau 2, fiche 64, Français, porte%2Drideau
correct, nom féminin
- porte guillotine 2, fiche 64, Français, porte%20guillotine
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Paroi mince de grandes dimensions, opaque ou ajourée, enroulable autour d'un axe horizontal, et servant à la fermeture et à la défense d'une devanture de magasin, d'une entrée de lieu public, ou d'un garage : assemblages de lames parallèles, grille articulée, tôle ondulée flexible, [etc] 1, fiche 64, Français, - rideau
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Les portes-rideaux ou guillotines dont l'ouvrant se déplace verticalement dans son plan, éventuellement s'enroulant sur lui-même. Ce type s'emploie fréquemment pour les garages. 3, fiche 64, Français, - rideau
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Navigation Aids
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- head-up display
1, fiche 65, Anglais, head%2Dup%20display
correct, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- HUD 2, fiche 65, Anglais, HUD
correct, uniformisé
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- optical combiner 3, fiche 65, Anglais, optical%20combiner
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A device by means of which flight and weapon delivery information (air speed, altitude, heading, angle of attack, and target location) is projected onto a transparent screen in the pilot’s line of sight through the aircraft’s wind screen. 3, fiche 65, Anglais, - head%2Dup%20display
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
head-up display; HUD : term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 4, fiche 65, Anglais, - head%2Dup%20display
Record number: 65, Textual support number: 1 PHR
Electronic head-up display. 5, fiche 65, Anglais, - head%2Dup%20display
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- head up display
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 65, La vedette principale, Français
- collimateur de pilotage
1, fiche 65, Français, collimateur%20de%20pilotage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
- HUD 2, fiche 65, Français, HUD
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 65, Les synonymes, Français
- dispositif de visualisation tête haute 3, fiche 65, Français, dispositif%20de%20visualisation%20t%C3%AAte%20haute
correct, nom masculin, uniformisé
- collimateur tête haute 4, fiche 65, Français, collimateur%20t%C3%AAte%20haute
correct, nom masculin, uniformisé
- collimateur de navigation 5, fiche 65, Français, collimateur%20de%20navigation
correct, nom masculin
- collimateur de présentation 6, fiche 65, Français, collimateur%20de%20pr%C3%A9sentation
nom masculin
- instrument à visualisation tête-haute 7, fiche 65, Français, instrument%20%C3%A0%20visualisation%20t%C3%AAte%2Dhaute
nom masculin
- collimateur de pilotage tête haute 8, fiche 65, Français, collimateur%20de%20pilotage%20t%C3%AAte%20haute
nom masculin
- écran de visualisation tête haute 9, fiche 65, Français, %C3%A9cran%20de%20visualisation%20t%C3%AAte%20haute
nom masculin
- visuel tête haute 9, fiche 65, Français, visuel%20t%C3%AAte%20haute
nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de visualisation présentant les indications d'un groupe d'instruments de vol dans le champ de vision normal du pilote. 10, fiche 65, Français, - collimateur%20de%20pilotage
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Collimateur semble désigner l'instrument et la visualisation, la fonction. 11, fiche 65, Français, - collimateur%20de%20pilotage
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
collimateur de pilotage; HUD; dispositif de visualisation tête haute; collimateur tête haute : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 12, fiche 65, Français, - collimateur%20de%20pilotage
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
collimateur de pilotage : terme uniformisé par le Ministère de la défense de la France. 13, fiche 65, Français, - collimateur%20de%20pilotage
Record number: 65, Textual support number: 4 OBS
collimateur de pilotage; HUD : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 11, fiche 65, Français, - collimateur%20de%20pilotage
Record number: 65, Textual support number: 1 PHR
Collimateur de pilotage électronique. 14, fiche 65, Français, - collimateur%20de%20pilotage
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- instrument à visualisation tête haute
- collimateur de pilotage tête-haute
- collimateur tête-haute
- écran de visualisation tête-haute
- visuel tête-haute
- dispositif de visualisation tête-haute
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- colimador de pilotaje
1, fiche 65, Espagnol, colimador%20de%20pilotaje
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
- pantalla de visualización frontal 2, fiche 65, Espagnol, pantalla%20de%20visualizaci%C3%B3n%20frontal
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Si el sistema del avión incluye la utilización de sistemas híbridos u otros sistemas especiales (tales como las pantallas de visualización frontal o equipos de visión mejorada), los miembros de la tripulación de vuelo deberán practicar la utilización de esos sistemas en los modos normal y anormal, durante la fase del entrenamiento en simulador. 2, fiche 65, Espagnol, - colimador%20de%20pilotaje
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
colimador de pilotaje: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 65, Espagnol, - colimador%20de%20pilotaje
Fiche 66 - données d’organisme interne 2011-04-14
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Metal Joining)
- Occupational Health and Safety
- Protection of Life
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- welder’s helmet
1, fiche 66, Anglais, welder%26rsquo%3Bs%20helmet
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- welding helmet 2, fiche 66, Anglais, welding%20helmet
correct, uniformisé
- welder’s shield 3, fiche 66, Anglais, welder%26rsquo%3Bs%20shield
à éviter
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A helmet used in arc welding that shields the front of the head, has a protective lens for the eyes, and is fitted with a headgear on which it can usually be tilted up out of the way. 4, fiche 66, Anglais, - welder%26rsquo%3Bs%20helmet
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
welding helmet: term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 5, fiche 66, Anglais, - welder%26rsquo%3Bs%20helmet
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Équipement pour l'assemblage des métaux
- Santé et sécurité au travail
- Sécurité des personnes
Fiche 66, La vedette principale, Français
- masque de soudeur
1, fiche 66, Français, masque%20de%20soudeur
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- masque de soudage 2, fiche 66, Français, masque%20de%20soudage
correct, nom masculin
- casque de soudeur 3, fiche 66, Français, casque%20de%20soudeur
correct, nom masculin, uniformisé
- casque de soudage 4, fiche 66, Français, casque%20de%20soudage
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de protection de la face et de la gorge du soudeur, muni d'un filtre de protection oculaire approprié. 5, fiche 66, Français, - masque%20de%20soudeur
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
casque de soudeur : terme uniformisé par Canadien Pacifique Limitée. 6, fiche 66, Français, - masque%20de%20soudeur
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- grévy’s zebra
1, fiche 67, Anglais, gr%C3%A9vy%26rsquo%3Bs%20zebra
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- Grévy’s zebra 2, fiche 67, Anglais, Gr%C3%A9vy%26rsquo%3Bs%20zebra
correct
- Grevy’s zebra 3, fiche 67, Anglais, Grevy%26rsquo%3Bs%20zebra
correct
- Equus grevyi 1, fiche 67, Anglais, Equus%20grevyi
latin
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A zebra (Equus grevyi) with narrow and discontinuous stripes on the belly and the inner surface of the thighs. 4, fiche 67, Anglais, - gr%C3%A9vy%26rsquo%3Bs%20zebra
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Grevy's Zebra is now restricted to Ethiopia and Kenya. Most surviving in Ethiopia are in the north-east of Lake Turkana; the Alledeghi plains; the Yabello Sanctuary and around Lake Chew Bahar. In Kenya, Grevy's Zebra occurs in much of its former range : east of the Rift Valley and Lake Turkana, north of Mount Kenya and the Tana River, and east towards western Somalia.... Head and body length 250 to 300 cm. Tail length 38 to 60 cm. WEIGHT 352 to 450 kg. Average life expectancy. Captives have lived up to 22 years(Nowak, 1991). Normal diet. Principally grazers, though browsing may comprise 30 per cent of their diet. 2, fiche 67, Anglais, - gr%C3%A9vy%26rsquo%3Bs%20zebra
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 67, La vedette principale, Français
- zèbre de Grévy
1, fiche 67, Français, z%C3%A8bre%20de%20Gr%C3%A9vy
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- Equus grevyi 2, fiche 67, Français, Equus%20grevyi
latin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Il existe trois espèces de zèbres, que l'on range dans le genre Equus, de l'ordre des Perissodactylae. Leur nom provient du mot swahili qui signifie «âne rayé». [...] le zèbre de Grévy, Equus grevyi, est, selon certains, le plus beau, le plus rare aussi [...]. Son aire de répartition couvre l'Éthiopie, la Somalie et le Kenya. [...] Le pelage du zèbre de Grévy est orné de bandes verticales étroites, s'incurvant vers le haut des hanches. Ses oreilles sont larges et dressées. Il brait comme un âne. Il n'existe pas de dimorphisme sexuel chez cette espèce. Les mâles comme les femelles peuvent atteindre un poids de 450 kg, ce qui fait de lui le plus grand des équidés sauvages. [...] Le temps de gestation des femelles est, en général, d'un an. Celui de E. grevyi est le plus long : 390 jours. Le zébron, même s'il peut se nourrir d'herbe dès l'âge d'une semaine ne sera sevré que onze mois plus tard. [...] La longévité moyenne des zèbres est de neuf ans. 3, fiche 67, Français, - z%C3%A8bre%20de%20Gr%C3%A9vy
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2011-01-21
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- minimum rate of salary
1, fiche 68, Anglais, minimum%20rate%20of%20salary
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- minimum salary rate 2, fiche 68, Anglais, minimum%20salary%20rate
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
If the salary of an incoming participant is less than the minimum salary rate of the position or function in the host organization, the deputy head or authorized representative may authorize a refund to the sponsoring organization up to the maximum salary rate. 2, fiche 68, Anglais, - minimum%20rate%20of%20salary
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- taux minimum de traitement
1, fiche 68, Français, taux%20minimum%20de%20traitement
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- taux de traitement minimum 2, fiche 68, Français, taux%20de%20traitement%20minimum
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Si le salaire d'un participant provenant de l'extérieur est inférieur au taux de traitement minimum appliqué au poste ou aux fonctions dans l'organisme d'accueil, l'administrateur général ou son représentant autorisé peut autoriser un remboursement à l'organisme parrain, jusqu'à concurrence du taux de traitement maximal, à condition que l'organisme parrain accepte cet arrangement. 2, fiche 68, Français, - taux%20minimum%20de%20traitement
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2010-09-02
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- wall tap
1, fiche 69, Anglais, wall%20tap
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Wall taps are common plyometric drills that work on quick, explosive jumping ability. Stand facing a tall wall or flat surface. Extend one arm above your head. Jump as high as you can and tap the wall. As soon as your feet hit the ground, explode back up and do the same thing. 1, fiche 69, Anglais, - wall%20tap
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- wall taps
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 69, La vedette principale, Français
- saut avec tape sur le mur
1, fiche 69, Français, saut%20avec%20tape%20sur%20le%20mur
proposition, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2010-06-22
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- saw head felling attachment
1, fiche 70, Anglais, saw%20head%20felling%20attachment
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- saw head attachment 1, fiche 70, Anglais, saw%20head%20attachment
correct
- saw felling attachment 1, fiche 70, Anglais, saw%20felling%20attachment
correct
- saw attachment 2, fiche 70, Anglais, saw%20attachment
correct
- saw head 1, fiche 70, Anglais, saw%20head
correct
- sawhead 1, fiche 70, Anglais, sawhead
correct
- chain saw cutting head 1, fiche 70, Anglais, chain%20saw%20cutting%20head
correct
- chain saw felling head 3, fiche 70, Anglais, chain%20saw%20felling%20head
correct
- saw felling head 1, fiche 70, Anglais, saw%20felling%20head
correct
- chain saw head 1, fiche 70, Anglais, chain%20saw%20head
correct
- chainsaw head 1, fiche 70, Anglais, chainsaw%20head
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
In response to these requests, FERIC [Forest Engineering Research Institute of Canada] conducted a survey in mid-1976 regarding the industry need for saw felling attachments. 4, fiche 70, Anglais, - saw%20head%20felling%20attachment
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
Chain saw felling head cuts up to 22" trees with no splitting in frozen wood and no butt damage anytime. 5, fiche 70, Anglais, - saw%20head%20felling%20attachment
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The terms "saw head" and its variant "sawhead" are used as shortened forms. 1, fiche 70, Anglais, - saw%20head%20felling%20attachment
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- tête d'abattage à chaîne coupante
1, fiche 70, Français, t%C3%AAte%20d%27abattage%20%C3%A0%20cha%C3%AEne%20coupante
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- tête d'abattage à chaîne 1, fiche 70, Français, t%C3%AAte%20d%27abattage%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Tête d'abattage dont l'outil de coupe est une chaîne coupante, avec ou sans guide. 1, fiche 70, Français, - t%C3%AAte%20d%27abattage%20%C3%A0%20cha%C3%AEne%20coupante
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'on parle de tête d'abattage à chaîne (coupante) au Canada, on pense généralement à des têtes d'abattage comportant une scie à chaîne, c'est-à-dire une chaîne qui circule autour d'un guide. En Europe toutefois, certaines machines de taille plus petite utilisent une chaîne sans guide, généralement tendue dans un cadre de sciage. Il semble d'ailleurs qu'une abatteuse à chaîne sans guide apparaîtra bientôt sur le marché canadien [commentaire datant de 1986]. 1, fiche 70, Français, - t%C3%AAte%20d%27abattage%20%C3%A0%20cha%C3%AEne%20coupante
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2010-06-09
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- insect vacuum
1, fiche 71, Anglais, insect%20vacuum
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- bugvac 2, fiche 71, Anglais, bugvac
correct
- bug vacuum 3, fiche 71, Anglais, bug%20vacuum
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The co-owners of a California farm supply company have developed a machine that vacuums flying insects off grapevines, called VAC-US. The developers, Harold Nelson and Don Newmann, own Delano's Daco Farm Supply. They say their bug vacuum offers an alternative to chemical pesticides that is simple, cost-effective and safer than pesticides. The VAC-US machine has six vacuum heads that weigh about 50 pounds each. One head moves over the grapevines and the other heads are positioned at the sides. The vacuum units suck up 50%-75% of flying insects on the grapevines, according to the developers’ early testing results. 3, fiche 71, Anglais, - insect%20vacuum
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 71, La vedette principale, Français
- aspirateur à insectes
1, fiche 71, Français, aspirateur%20%C3%A0%20insectes
proposition, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- aspiradora de insectos
1, fiche 71, Espagnol, aspiradora%20de%20insectos
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2010-02-26
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- piolet ancre
1, fiche 72, Anglais, piolet%20ancre
correct, voir observation
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- piolet ancre position 1, fiche 72, Anglais, piolet%20ancre%20position
correct
- anchor position 1, fiche 72, Anglais, anchor%20position
correct
- anchor technique 1, fiche 72, Anglais, anchor%20technique
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
When the angle of ice steepens, and more security than the cross-body technique(piolet ramasse) provides is desirable, the axe is planted in the anchor position(piolet ancre)... : with the outside hand just above the spike, the axe is swung so that the pick is anchored in the ice in front and above the climber's head with the shaft parallel to the slope. The inside hand reaches up and grasps the axe head in the self-arrest position. By pulling down on the anchored axe, the climber steps up to a new in-balance position. A gentle and constant outward pull must be kept on the shaft to set the teeth and keep the axe locked into the ice. The axe is removed by pushing the shaft toward the ice and lifting the pick up and out of the ice. 1, fiche 72, Anglais, - piolet%20ancre
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
When the slope becomes too steep to descend facing outward, the climber faces sideways and descends diagonally .... Footwork changes from the duck walk (en canard) to the same flat-foot technique which was used to ascend diagonally. The axe is used in the anchor position (piolet ancre): with the outside arm, the climber swings the axe out in front and plants the pick in the ice, then flat-foots diagonally down below the axe. The shaft rotates as the climber passes below it. 1, fiche 72, Anglais, - piolet%20ancre
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Piolet ancre is used as an ascending technique with "pied à plat" or front-pointing, and as a descending technique with "pied à plat". 2, fiche 72, Anglais, - piolet%20ancre
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 72, La vedette principale, Français
- piolet-ancre
1, fiche 72, Français, piolet%2Dancre
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Le piolet-ancre [...] s'utilise en pente raide ou très raide, la lame étant enfoncée dans la glace par un coup de piolet donné en tenant celui-ci du bout du manche. [...] La main libre saisit ensuite la tête du piolet, la main aval soulevant légèrement le manche. 2, fiche 72, Français, - piolet%2Dancre
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
Passage d'un obstacle en piolet-ancre : on plante et on capelle la tête du piolet de sa main libre. On se hisse sur l'engin en ramassant le corps, et on ne se redresse sur ses crampons qu'une fois les deux pieds en terrain plat. 3, fiche 72, Français, - piolet%2Dancre
Record number: 72, Textual support number: 3 CONT
Progression en pointes avant. [...] en pente moyenne, on procède en piolet-ancre. [...] Quand on plante le piolet, on s'équilibre en posant la main libre sur la glace. 3, fiche 72, Français, - piolet%2Dancre
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Les pointes avant s'emploient en conjonction avec une position de piolet-ancre dans les pentes très raides. 4, fiche 72, Français, - piolet%2Dancre
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Selon un technicien de l'alpinisme à l'École nationale de ski et d'alpinisme de Chamonix (France), le piolet-ancre s'emploie aussi en descente très raide. 4, fiche 72, Français, - piolet%2Dancre
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2010-02-26
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- hammer 1, fiche 73, Anglais, hammer
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A tool used by the rockclimbers to pound in pitons, pulling out pitons, testing old fixed pitons, placing copperheads, or placing bolts. It must have a handle which is both strong and able to damp the vibration from a blow. 2, fiche 73, Anglais, - hammer
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Swinging a hammer while you are climbing up a rock can be exhausting. The hammer will start to feel much heavier than it did on the ground. Consequently, you should buy a hammer that is light enough to easily swing, even after you have pounded in a hundred pitons. Yet the hammer cannot be too light : it needs weight to give it enough force. Light-weight climbers find a good hammer head weight is 17-20 ounces. The handle should add no more than 8 ounces. Bigger climbers may want a more substantial hammer : 24-26 ounce hammer head will be heavy enough. 3, fiche 73, Anglais, - hammer
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 73, La vedette principale, Français
- marteau
1, fiche 73, Français, marteau
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
En montagne, le marteau est utilisé essentiellement pour planter les pitons, mais il doit posséder certaines caractéristiques particulières : il doit être très robuste, car sa rupture en pleine paroi peut avoir des conséquences tragiques, immobilisant définitivement une cordée. C'est pourquoi on utilise de plus en plus de marteaux à manche métallique. Celui-ci est percé d'un trou à l'extrémité : une corde y coulisse pour attacher le marteau au poignet de celui qui pitonne afin d'éliminer tout risque de perte. 1, fiche 73, Français, - marteau
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2009-05-28
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- magnetic variable reluctance pick-up head 1, fiche 74, Anglais, magnetic%20variable%20reluctance%20pick%2Dup%20head
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- magnetic variable reluctance pickup head
- magnetic variable reluctance pick up head
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- tête de lecture à réluctance variable
1, fiche 74, Français, t%C3%AAte%20de%20lecture%20%C3%A0%20r%C3%A9luctance%20variable
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2009-05-28
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- magnetodynamic pick-up head 1, fiche 75, Anglais, magnetodynamic%20pick%2Dup%20head
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- magnetodynamic pickup head
- magnetodynamic pick up head
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- tête de lecture magnétodynamique
1, fiche 75, Français, t%C3%AAte%20de%20lecture%20magn%C3%A9todynamique
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2009-05-28
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- capacitance pick-up head 1, fiche 76, Anglais, capacitance%20pick%2Dup%20head
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- capacitance pickup head
- capacitance pick up head
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- tête de lecture électrostatique
1, fiche 76, Français, t%C3%AAte%20de%20lecture%20%C3%A9lectrostatique
nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2009-05-28
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- electrodynamic pick-up head 1, fiche 77, Anglais, electrodynamic%20pick%2Dup%20head
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- electrodynamic pickup head
- electrodynamic pick up head
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- tête de lecture électrodynamique
1, fiche 77, Français, t%C3%AAte%20de%20lecture%20%C3%A9lectrodynamique
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2009-05-28
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- ceramic pick-up head 1, fiche 78, Anglais, ceramic%20pick%2Dup%20head
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- ceramic pickup head
- ceramic pick up head
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- tête de lecture céramique
1, fiche 78, Français, t%C3%AAte%20de%20lecture%20c%C3%A9ramique
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2009-05-28
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- crystal pick-up head 1, fiche 79, Anglais, crystal%20pick%2Dup%20head
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- crystal pickup head
- crystal pick up head
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- tête de lecture piézo-électrique
1, fiche 79, Français, t%C3%AAte%20de%20lecture%20pi%C3%A9zo%2D%C3%A9lectrique
nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- tête de lecture piézoélectrique 2, fiche 79, Français, t%C3%AAte%20de%20lecture%20pi%C3%A9zo%C3%A9lectrique
nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
piézoélectrique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 79, Français, - t%C3%AAte%20de%20lecture%20pi%C3%A9zo%2D%C3%A9lectrique
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2008-04-03
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- micron filter
1, fiche 80, Anglais, micron%20filter
correct, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- micronic-type filter 2, fiche 80, Anglais, micronic%2Dtype%20filter
correct
- micronic type filter 3, fiche 80, Anglais, micronic%20type%20filter
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
A typical micronic type filter... utilizes an element made of specially treated paper which is formed in vertical convolutions(wrinkles). An internal spring holds the elements in shape. The micronic element is designed to prevent the passage of solids greater than 10 microns(0. 000394 inch) in size. In the event that the filter element becomes clogged, the spring loaded relief valve in the filter head will bypass the fluid after a differential pressure of 50 p. s. i. has been built up. Hydraulic fluid enters the filter through the inlet port in the filter body and flows around the element inside the bowl. Filtering takes place as the fluid passes through the element into the hollow core, leaving the foreign material on the outside of the element. 3, fiche 80, Anglais, - micron%20filter
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
micron filter: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 4, fiche 80, Anglais, - micron%20filter
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 80, La vedette principale, Français
- filtre micronique
1, fiche 80, Français, filtre%20micronique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
filter micronique : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères et Maintenance. 2, fiche 80, Français, - filtre%20micronique
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2008-03-13
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Fires and Explosions
- CBRNE Weapons
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- stem
1, fiche 81, Anglais, stem
correct, nom
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Mushroom clouds are formed by many sorts of large explosions under earth gravity, though they are best known for their appearance after nuclear detonations. ... While it rises, air is drawn into it and upwards (similar to the updraft of a chimney), producing strong air currents known as "afterwinds", while inside the head of the cloud the hot gases rotate in a toroid shape. When the detonation itself is low enough, these afterwinds will draw in dirt and debris from the ground below to form the stem of the mushroom cloud. 2, fiche 81, Anglais, - stem
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
[Nuclear tests]. The rapid formation of the cloud was dramatic-the stem shot up into the air like the Geneva fountain, developed the typical mushroom head, and then seemed to penetrate it and keep on going. 3, fiche 81, Anglais, - stem
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Feux et explosions
- Armes CBRNE
Fiche 81, La vedette principale, Français
- colonne
1, fiche 81, Français, colonne
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
[Essais nucléaires]. Baker [explosion sous-marine] demeure à ce jour l'une des explosions les plus impressionnantes de par la masse d'eau projetée en l'air, la colonne atteignit plus de 2 kilomètres de haut et souleva ainsi plus d'un million de mètres cube d'eau. 1, fiche 81, Français, - colonne
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2008-02-29
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- arm elevator
1, fiche 82, Anglais, arm%20elevator
correct, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- barrel and bag elevator 2, fiche 82, Anglais, barrel%20and%20bag%20elevator
correct, moins fréquent
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Arm and Tray Elevators.... These systems are used to elevate and lower many types of packages and objects, such as barrels, boxes, and rolls. Arm elevators can be inclined or vertical and have projecting arms attached at intervals to two strands of chain. They pick up the load on the ascending run and discharge over the head end. 3, fiche 82, Anglais, - arm%20elevator
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
arm elevator: term standardized by ISO. 4, fiche 82, Anglais, - arm%20elevator
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- élévateur à bras supports
1, fiche 82, Français, %C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20bras%20supports
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- élévateur à bras poussoirs 2, fiche 82, Français, %C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20bras%20poussoirs
correct, nom masculin, normalisé
- élévateur à plateaux-supports 3, fiche 82, Français, %C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20plateaux%2Dsupports
nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
élévateur à bras supports; élévateur à bras poussoirs : termes normalisés par l'ISO. 4, fiche 82, Français, - %C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20bras%20supports
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2008-01-15
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- partially buried victim
1, fiche 83, Anglais, partially%20buried%20victim
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- partially buried avalanche victim 2, fiche 83, Anglais, partially%20buried%20avalanche%20victim
correct
- partially buried person 3, fiche 83, Anglais, partially%20buried%20person
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
There are several cases of partially buried victims having died because their companions didn’t stop to search before going for help. 1, fiche 83, Anglais, - partially%20buried%20victim
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
Natural and human-triggered avalanches were reported almost daily during this period... One of these incidents involved two skiers : one partially buried, one completely buried. The partially buried person only had his head and one arm above the surface. Luckily he was able to free himself in time to dig up his buried partner. 3, fiche 83, Anglais, - partially%20buried%20victim
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
"Complete burial" is defined as coverage of the victim’s head and chest by snow, if not the complete body, otherwise the term "partial burial" applies. 4, fiche 83, Anglais, - partially%20buried%20victim
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
partially buried victim: when the first part of [a] compound modifier is an adverb ending in -ly, such compounds never take hyphens. 5, fiche 83, Anglais, - partially%20buried%20victim
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- victime partiellement ensevelie
1, fiche 83, Français, victime%20partiellement%20ensevelie
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- personne partiellement ensevelie 2, fiche 83, Français, personne%20partiellement%20ensevelie
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Le dégagement : Le gros du travail des équipes de sauvetage est le dégagement. À l'arrivée des secours, dans 2/3 des cas, on a déjà pu localiser les personnes complètement ensevelies. Le dégagement, même dans le cas de victimes partiellement ou pas du tout ensevelies, exige beaucoup de précautions. 3, fiche 83, Français, - victime%20partiellement%20ensevelie
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Une personne est dite, par convention internationale, «totalement ensevelie» sous une avalanche quand sa tête et son thorax, au moins, sont recouverts de neige. Dans le cas contraire, on parle de personne partiellement ou, le cas échéant, non ensevelie. 4, fiche 83, Français, - victime%20partiellement%20ensevelie
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2007-08-20
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Milking Equipment (Agriculture)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- tandem milking parlour
1, fiche 84, Anglais, tandem%20milking%20parlour
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- tandem milking parlor 2, fiche 84, Anglais, tandem%20milking%20parlor
correct
- tandem parlour 3, fiche 84, Anglais, tandem%20parlour
correct
- tandem parlor 4, fiche 84, Anglais, tandem%20parlor
correct
- tandem-type milking parlour 5, fiche 84, Anglais, tandem%2Dtype%20milking%20parlour
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Parlor design where cows line up head to tail in individually opening stalls. 4, fiche 84, Anglais, - tandem%20milking%20parlour
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The tandem parlour usually has two to six stalls at each side of the pit. There are two types of tandem parlours, namely the side-gate type and the walk-through type. The side-gate type has entrance and exit gates on the one side of each milking stall, that can be operated by hand or hydraulics. Tandem milking parlour is especially suitable for smaller dairies (less than 100 cows) or for stud farming. 3, fiche 84, Anglais, - tandem%20milking%20parlour
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- tandem-type milking parlor
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Traite mécanique (Agriculture)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- salle de traite tandem
1, fiche 84, Français, salle%20de%20traite%20tandem
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Les salles de traite Tandem sont conçues pour la traite par le côté. Les vaches restent dans des stalles séparées le long de la fosse permettant à l'opérateur d'apporter une attention individuelle aux vaches tout en maintenant une bonne vision de l'ensemble de la salle de traite. Les problèmes de santé animale, statut de reproduction, etc., sont facilement identifiables et le système est reconnu pour la tranquillité des vaches. Elle est en faite utilisée pour le traitement individuel de la vache. 2, fiche 84, Français, - salle%20de%20traite%20tandem
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Ordeñadora mecánica (Agricultura)
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- sala de ordeño en tándem
1, fiche 84, Espagnol, sala%20de%20orde%C3%B1o%20en%20t%C3%A1ndem
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Diamond Industry
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- adjust the sawing head plane
1, fiche 85, Anglais, adjust%20the%20sawing%20head%20plane
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Set up sawing machines :... j) line up the marker's line with the sawing plane of the blade : use the straight-edge mounted in the spindle; adjust the sawing head planes :-align vertically using the rotational adjustment of the arm;-align by rotating the head and by tightening the head alignment screw... 2, fiche 85, Anglais, - adjust%20the%20sawing%20head%20plane
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Industrie diamantaire
Fiche 85, La vedette principale, Français
- positionner la tête de sciage dans le plan de sciage
1, fiche 85, Français, positionner%20la%20t%C3%AAte%20de%20sciage%20dans%20le%20plan%20de%20sciage
proposition
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2006-12-18
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- head pole
1, fiche 86, Anglais, head%20pole
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A small pole, about the size of a pool cue, that is placed on the side of a horse's head and neck, running from the water hook and saddle pad up to the horse's racing halter. 2, fiche 86, Anglais, - head%20pole
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The purpose of the head pole is to keep the horse’s head straight and to keep him from turning it from one side to another. 2, fiche 86, Anglais, - head%20pole
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Harness racing. 2, fiche 86, Anglais, - head%20pole
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 86, La vedette principale, Français
- perche de tête
1, fiche 86, Français, perche%20de%20t%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- baguette de tête 1, fiche 86, Français, baguette%20de%20t%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2006-11-07
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Protection of Life
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- avalanche rescue dog
1, fiche 87, Anglais, avalanche%20rescue%20dog
correct, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- avalanche search dog 2, fiche 87, Anglais, avalanche%20search%20dog
correct
- avalanche dog 2, fiche 87, Anglais, avalanche%20dog
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Dog trained to detect human scent that is in or under snow, subsequent to an avalanche. 2, fiche 87, Anglais, - avalanche%20rescue%20dog
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The trained search dog works a snowfield rapidly, searching for "pools" of human scent rising up through the snow pack. When the dog finds a potential scent source he will bury his head into the snow trying to locate the source. If the human smell intensifies, he begins to dig trying to get closer to the source. If the scent becomes weaker, a trained dog will start to work outwards from the area to attempt to either pinpoint an area of stronger buried source or rule the scent out as surface odor left by human searchers.... A well-trained avalanche rescue dog... is equivalent to approximately 20-foot searchers and can search the same area in an eighth of the time. 3, fiche 87, Anglais, - avalanche%20rescue%20dog
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
The body was located by an avalanche rescue dog. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 4, fiche 87, Anglais, - avalanche%20rescue%20dog
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
These dogs are trained to detect the scent under many feet of snow, sometimes, 15 feet or more! 2, fiche 87, Anglais, - avalanche%20rescue%20dog
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
avalanche rescue dog: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, fiche 87, Anglais, - avalanche%20rescue%20dog
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 87, La vedette principale, Français
- chien d'avalanche
1, fiche 87, Français, chien%20d%27avalanche
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Les chiens sont indispensables dans la recherche en montagne car ils sont beaucoup plus rapides que l'homme. L'odorat du chien lui permet de retrouver les rescapés sous la neige, tant que la victime est vivante car la chaleur du corps humain facilite la diffusion des odeurs. Pour être un bon chien d'avalanche, le chien doit être très résistant physiquement et être de taille moyenne. Un chien trop grand, trop lourd, comme le saint-bernard, s'enfoncera rapidement dans la neige. Il doit aussi avoir un caractère équilibré et social. Les bergers allemands, boxers, golden retrievers et labradors sont les chiens les plus aptes pour cette recherche en montagne. 2, fiche 87, Français, - chien%20d%27avalanche
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
Le corps a été retrouvé par le chien d'avalanche. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, fiche 87, Français, - chien%20d%27avalanche
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
chien d'avalanche : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, fiche 87, Français, - chien%20d%27avalanche
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2006-10-11
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- head of damages
1, fiche 88, Anglais, head%20of%20damages
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
In certain areas of the law another head of damages has long been available, whereby the defendant is made to give up the profits made through the civil wrong in restitution. The plaintiff thereby gains damages which are not measured by reference to any loss sustained. In some areas of the law this heading of damages is uncontroversial; most particularly intellectual property rights and breach of fiduciary relationship. 1, fiche 88, Anglais, - head%20of%20damages
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- chef de réclamation
1, fiche 88, Français, chef%20de%20r%C3%A9clamation
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Responsabilité civile délictuelle. 1, fiche 88, Français, - chef%20de%20r%C3%A9clamation
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2006-10-10
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
- Packaging in Metal
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- decorator
1, fiche 89, Anglais, decorator
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- can decorator 2, fiche 89, Anglais, can%20decorator
correct
- printer 3, fiche 89, Anglais, printer
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
In the coating-decorating operation at the end of the can fabrication process, a machine that applies from four to eight colours with extreme accuracy to build up the total picture of the can body. 4, fiche 89, Anglais, - decorator
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Thus a can decorator uses the same can-handling systems as the coater, replacing the coating head with printing equipment. Since the whole design has to be applied in one rotation of the can, the picture is built up on the offset roll, now divided into discrete "blankets" of a length to correspond to the circumference of one can. 2, fiche 89, Anglais, - decorator
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
- Emballages en métal
Fiche 89, La vedette principale, Français
- machine à décorer les boîtes métalliques
1, fiche 89, Français, machine%20%C3%A0%20d%C3%A9corer%20les%20bo%C3%AEtes%20m%C3%A9talliques
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- machine de décoration 2, fiche 89, Français, machine%20de%20d%C3%A9coration
correct, nom féminin
- machine à décorer 1, fiche 89, Français, machine%20%C3%A0%20d%C3%A9corer
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Machine servant à imprimer une décoration sur les boîtes métalliques (les canettes, par exemple). 1, fiche 89, Français, - machine%20%C3%A0%20d%C3%A9corer%20les%20bo%C3%AEtes%20m%C3%A9talliques
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2006-05-24
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- harness
1, fiche 90, Anglais, harness
correct, nom
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A suspension system that supports a pilot and attaches him to a glider. 2, fiche 90, Anglais, - harness
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Paraglider harnesses must allow the pilot to descend under reserve parachute in a head up foot down position. 3, fiche 90, Anglais, - harness
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 90, La vedette principale, Français
- sellette
1, fiche 90, Français, sellette
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- harnais 2, fiche 90, Français, harnais
correct, voir observation, nom masculin, moins fréquent
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
La sellette permet à la fois d'être en position redressée (pour assurer la course au décollage et la reprise de contact avec le sol à l'atterrissage) et position assise (lors du vol). 3, fiche 90, Français, - sellette
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
Les cinq types de sellettes: classique, points bas, pilotage, ABS, croisillonnée. 4, fiche 90, Français, - sellette
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Le terme «sellette» a progressivement remplacé le terme «harnais» vu le confort procuré au pilote dans la plupart des sellettes actuelles (on s'y endormirait presque si les turbulences n'étaient pas là pour nous rappeler à l'ordre). 3, fiche 90, Français, - sellette
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2005-12-19
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- half seat
1, fiche 91, Anglais, half%20seat
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- half-seat 2, fiche 91, Anglais, half%2Dseat
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
... at rising trot you’ll spend half of your time in a full seat-balanced over your feet, with your legs AND your crotch and seatbones in contact with the horse. You’ll spend the other half of your time in a half-seat, with your crotch and seatbones OUT of the saddle. Rising to the trot means alternating rhythmically between full seat and half-seat(three-point and two-point).... Your half-seat will be easy if your stirrups are the correct length, and impossible if they aren’t-so DO check this before you begin! When you ride in a half-seat, your legs should be relaxed, KNEES BENT, your heels low, your head up with eyes looking forward, and your hands forward holding the mane or a neckstrap(essential to helping you learn to keep your balance without hurting your horse's mouth). 3, fiche 91, Anglais, - half%20seat
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
In Western riding, this means rising up out of the saddle with the weight in the stirrups. In English riding, the term may mean lightening the seat by pushing more weight down into the heel and slightly inclining the body forward (but not so far that the rider is in a two-point, or jumping, position), or a position used for the hand-gallop, a speed faster than canter. 4, fiche 91, Anglais, - half%20seat
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 91, La vedette principale, Français
- demi-assiette
1, fiche 91, Français, demi%2Dassiette
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2005-02-02
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- collection
1, fiche 92, Anglais, collection
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A standard pose of a well-handled saddle horse in which it is brought well up to the bit and flexion of the body predominates with jaw relaxed, head arched at the poll, and hocks tucked under the body so that the center of gravity is shifted toward the rear quarters;... 2, fiche 92, Anglais, - collection
Record number: 92, Textual support number: 1 PHR
Collection of a horse. 3, fiche 92, Anglais, - collection
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 92, La vedette principale, Français
- rassembler
1, fiche 92, Français, rassembler
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Attitude prise par un cheval que son cavalier a rassemblé, et dans laquelle il est prêt à exécuter immédiatement le mouvement que celui-ci veut lui faire exécuter. 2, fiche 92, Français, - rassembler
Record number: 92, Textual support number: 1 PHR
Rassembler d'un cheval. 3, fiche 92, Français, - rassembler
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- reunión
1, fiche 92, Espagnol, reuni%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
- colección 1, fiche 92, Espagnol, colecci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2004-12-09
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- overcheck bit
1, fiche 93, Anglais, overcheck%20bit
correct, nom
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- check bit 2, fiche 93, Anglais, check%20bit
correct, nom
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Your horse has likely spent hundreds of miles jogging with an overcheck bit in his mouth. The overcheck bit helped him maintain his racing gait, either the trot or pace, by holding his head and neck up. 3, fiche 93, Anglais, - overcheck%20bit
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 93, La vedette principale, Français
- mors de rétention
1, fiche 93, Français, mors%20de%20r%C3%A9tention
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- mors d'arrêt 2, fiche 93, Français, mors%20d%27arr%C3%AAt
correct, nom masculin
- filet de rétenteur 2, fiche 93, Français, filet%20de%20r%C3%A9tenteur
correct, nom masculin
- filet d'enrênement 2, fiche 93, Français, filet%20d%27enr%C3%AAnement
correct, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2004-09-30
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- buck
1, fiche 94, Anglais, buck
correct, nom
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- pig-jump 2, fiche 94, Anglais, pig%2Djump
correct, nom
- kick 3, fiche 94, Anglais, kick
nom
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
... in anticipation, keep the horse's head up when you feel that bucks are "around the corner". 4, fiche 94, Anglais, - buck
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
pig-jumping: According to interpretations, jumping from all four legs or leaping and kicking. 2, fiche 94, Anglais, - buck
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 94, La vedette principale, Français
- ruade
1, fiche 94, Français, ruade
nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- saut de mouton 2, fiche 94, Français, saut%20de%20mouton
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Bond dans lequel le cheval se soulève du devant puis, une fois retombée, du derrière. 2, fiche 94, Français, - ruade
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
[les] «ruades» [...] sont exécutées en mouvement, à l'arrêt ou même en tournant sur place. À ce moment-là, il faut l'empêcher [le cheval] de baisser la tête. 3, fiche 94, Français, - ruade
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- coz
1, fiche 94, Espagnol, coz
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Sacudida violenta que hacen las bestias con alguna de las patas. 2, fiche 94, Espagnol, - coz
Fiche 95 - données d’organisme interne 2004-09-17
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- optical extensometer
1, fiche 95, Anglais, optical%20extensometer
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
The optical extensometer is a robust and extremely accurate fiber-optic displacement transducer. Its compact design allows it to measure a wide range of length changes and displacements of up to 5 mm. The optical extensometer registers these mechanical variables with a sensing head and converts them internally into optical signals. Conversion is performed in accordance with a patented microbending principle. The optical extensometer is able to register static and dynamic measurement variable over periods ranging from brief to many years, in accordance with the users requirements. 1, fiche 95, Anglais, - optical%20extensometer
Record number: 95, Textual support number: 1 PHR
bi-axial, computer assisted, electro, fast scanning, recording, non-contacting, long-base, multipoint, 3D optical extensometer 2, fiche 95, Anglais, - optical%20extensometer
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- extensomètre optique
1, fiche 95, Français, extensom%C3%A8tre%20optique
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Capteur d'allongement à fibres optiques robuste et particulièrement précis qui capte les déformations à l'aide d'un palpeur et les convertit en un signal optique. Il est en mesure de saisir des valeurs tant statiques que dynamiques sur le court ou le long terme. 2, fiche 95, Français, - extensom%C3%A8tre%20optique
Record number: 95, Textual support number: 1 PHR
extensomètre optique infra-rouge, temps réel, 3D 3, fiche 95, Français, - extensom%C3%A8tre%20optique
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2004-08-26
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- bob the head
1, fiche 96, Anglais, bob%20the%20head
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- shake the head up and down 1, fiche 96, Anglais, shake%20the%20head%20up%20and%20down
correct, locution verbale
- toss the head 1, fiche 96, Anglais, toss%20the%20head
correct
- throw the head 1, fiche 96, Anglais, throw%20the%20head
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
[To move] the head up and down to fight against the contact of the bit. 1, fiche 96, Anglais, - bob%20the%20head
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 96, La vedette principale, Français
- battre à la main
1, fiche 96, Français, battre%20%C3%A0%20la%20main
correct
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- encenser 1, fiche 96, Français, encenser
correct, voir observation
- bégayer 1, fiche 96, Français, b%C3%A9gayer
correct
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
[Donner] des coups de tête en haut et en bas, notamment en guise de défense contre la main du cavalier. 1, fiche 96, Français, - battre%20%C3%A0%20la%20main
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
encenser : Terme appliqué plus particulièrement au cheval qui donne de tels coups de tête lorsqu'il n'a pas de bride. 1, fiche 96, Français, - battre%20%C3%A0%20la%20main
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- cabecear
1, fiche 96, Espagnol, cabecear
correct
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
- subir y bajar la cabeza 1, fiche 96, Espagnol, subir%20y%20bajar%20la%20cabeza
locution verbale
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2004-07-22
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- bib martingale
1, fiche 97, Anglais, bib%20martingale
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
The RUNNING MARTINGALE is used to ensure that the pressure on the bit always comes from the right direction and should only come into action if the head is thrown up.... A BIB MARTINGALE is the same as a Running Martingale except the area between the two straps is filled in. Usually used on young race-horses. 2, fiche 97, Anglais, - bib%20martingale
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Triangular leather, between 2 forked chest straps, which prevents horses feet from getting caught in the tack. 3, fiche 97, Anglais, - bib%20martingale
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 97, La vedette principale, Français
- martingale-bavette
1, fiche 97, Français, martingale%2Dbavette
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2004-06-14
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- head alignment screw
1, fiche 98, Anglais, head%20alignment%20screw
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Set up sawing machines :... j) line up the marker's line with the sawing plane of the blade : use the straight-edge mounted in the spindle; adjust the sawing head planes :-align vertically using the rotational adjustment of the arm;-align by rotating the head and by tightening the head alignment screw... 2, fiche 98, Anglais, - head%20alignment%20screw
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Part of a sawing machine. 3, fiche 98, Anglais, - head%20alignment%20screw
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 98, La vedette principale, Français
- vis d'alignement de la tête
1, fiche 98, Français, vis%20d%27alignement%20de%20la%20t%C3%AAte
proposition, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Partie d'une machine de sciage. 2, fiche 98, Français, - vis%20d%27alignement%20de%20la%20t%C3%AAte
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2004-06-08
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Dredging
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- bucket-wheel dredge
1, fiche 99, Anglais, bucket%2Dwheel%20dredge
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
An hydraulic cutter dredge that uses a bucket wheel excavator in place of the traditional rotary cutter. The bucket wheel is characterized by its high cutting torque in both directions and by a positive feed of the excavated material into the mouth of the dredged pipe. 1, fiche 99, Anglais, - bucket%2Dwheel%20dredge
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Suction dredges, available in many sizes, are the most widely used type of dredge. They move soil by suction and pumping through pipes... The type of material to be excavated determines whether a cutter head will be required on the end of the suction line. A cutter head is used when material has to be loosened and cut up into small enough pieces to get into the suction line and flow through the pipes to discharge. 2, fiche 99, Anglais, - bucket%2Dwheel%20dredge
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- bucketwheel dredge
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Dragage
Fiche 99, La vedette principale, Français
- drague suceuse à roue-pelle
1, fiche 99, Français, drague%20suceuse%20%C3%A0%20roue%2Dpelle
proposition, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- drague aspiratrice à roue-pelle 1, fiche 99, Français, drague%20aspiratrice%20%C3%A0%20roue%2Dpelle
proposition, nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Les dragues suceuses (ou aspiratrices) au point fixe sont utilisées pour les dragages en zone abritée et en terrain meuble. Les plus puissantes sont munies d'un désagrégateur rotatif (cutter), muni de lames d'acier dur et placé en bout du tuyau d'aspiration [...] 2, fiche 99, Français, - drague%20suceuse%20%C3%A0%20roue%2Dpelle
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Sur une drague suceuse à roue-pelle, le désagrégateur rotatif que l'on retrouve sur certaines dragues suceuses est remplacé par une roue-pelle. 1, fiche 99, Français, - drague%20suceuse%20%C3%A0%20roue%2Dpelle
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2004-03-12
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
- Body Movements (Sports)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- parachute landing position
1, fiche 100, Anglais, parachute%20landing%20position
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- landing position 2, fiche 100, Anglais, landing%20position
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
... it is imperative you adopt and maintain the parachute landing position before and during the touch down... : arms up; elbows tucked in :head bent forwards; chin on chest; back rounded; watch the ground; feet and knees tight together, the former parallel to the ground and the latter slightly bent;... semi-relaxed. 2, fiche 100, Anglais, - parachute%20landing%20position
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
As [I] got closer to the ground, I assumed the parachute landing position with feet together and knees bent. 3, fiche 100, Anglais, - parachute%20landing%20position
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
- Mouvements du corps (Sports)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- position d'atterrissage
1, fiche 100, Français, position%20d%27atterrissage
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Le sol se rapproche : position d'atterrissage. 1, fiche 100, Français, - position%20d%27atterrissage
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


