TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HEAD-BORNE SYSTEM [1 fiche]

Fiche 1 2011-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing (Military)
  • Modernization of Military Equipment
CONT

The SIHS [Soldier’s Integrated Headwear System] headborne system should be designed with warfighting in mind; predominantly for high tempo operations ... The highest priority system capability for the headborne system is protection. Chief among these is protection against high and low velocity fragments [and] blast ... Similarly, blast and impulse noise injury to the ears has been identified as important from both a protection and a command and control perspective. The future headborne system also needs to integrate CB [chemical and biological] protection for skin and respiration [and needs to include GPS [global positioning system] and radio antennae on the helmet, as well as any combat [identification] detector technology. For camouflage, ... temperate and hot environments [are] important and ... any future system [needs] to manage light, noise and thermal emissions to avoid detection by the enemy. ... Compatibility with weapons, CB protective equipment, and corrective vision spectacles were seen to be essential for the dismounted rifleman role.

Français

Domaine(s)
  • Habillement (Militaire)
  • Modernisation du matériel militaire

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :