TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HEAD-ON SHOT [5 fiches]

Fiche 1 2008-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
  • Air Traffic Control
CONT

Getting off the first shot is important. With an F-15, this usually means a Sparrow missile shot followed by an attempt to get behind the enemy plane to follow up with a Sidewinder missile or guns. Your best move is to attack from behind. If this isn’t possible, then the head-on approach is your next choice.

Terme(s)-clé(s)
  • head on approach

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
  • Circulation et trafic aériens
CONT

Approche de face. Un aéronef qui se rapproche de face, ou presque de face, d'un autre aéronef ou d'un navire modifie son cap vers la droite et se tient à distance.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Cinematography
DEF

A directionless [motion picture] shot in which the subject comes directly toward the camera.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Cinématographie
DEF

Plan cinématographique où le sujet se dirige directement vers la caméra.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1984-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Hobbies
OBS

front- str, h.o.s. ph. de ft de la sect. comt.

Français

Domaine(s)
  • Passe-temps

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

(the camera dolly is raised, thereby elevating the position of the camera for a high head-on shot or tilted-down shot)-Terminologie française de télév.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

télévision

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
OBS

règlement sur les courses au trot et à l'amble

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :