TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HEAD-WATER LAKE [1 fiche]

Fiche 1 2006-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Biogeography
DEF

A lake at a higher altitude than a river or another lake, and in which its waters flow.

OBS

headwater: The source and upper part of a stream; usually used in the plural.

OBS

Distinguish a "headwater lake" whose waters flow into another lake or body of water, from the "head of a lake", the upper portion of a lake, the point where flow in the waters of tributary stream(s) or lake(s).

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Biogéographie
DEF

Lac à une altitude supérieure à celle d'une rivière ou d'un autre lac, et dont les eaux se déversent vers le cours d'eau en aval.

CONT

Le lac Croche est un lac de tête situé sur le territoire de la Station de Biologie de l'Université de Montréal, à Saint-Hippolyte [...]

OBS

tributaire : Qui se déverse dans un autre cours d'eau. Le lac qui déverse son eau est un tributaire du lac récepteur.

OBS

amont (nom, masculin) : Partie plus haute («vers la montagne»), par opposition à «aval», partie plus base («vers la vallée»).

OBS

d'amont : Du point le plus haut d'un cours d'eau. En amont d'une rivière, d'un fleuve : Plus près de la source, par rapport à un point considéré.

OBS

Distinguer le «lac de tête», lac tributaire dont les eaux se déversent dans un autre lac ou cours d'eau, et la «tête de lac», le point le plus élevé d'un lac où il reçoit les eaux de lacs ou autres cours d'eau tributaires.

OBS

Un lac peut être en amont d'un autre sans être nécessairement tributaire de ce lac.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :