TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEADBOARD [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-04-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- headboard
1, fiche 1, Anglais, headboard
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The headboard... serves not only to brace but also to reinforce the sides of the canoe, which are particularly fragile at this point since the ribs do not extend as far as this. 1, fiche 1, Anglais, - headboard
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- head board
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- latte de redressement
1, fiche 1, Français, latte%20de%20redressement
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-06-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- intensive care bed
1, fiche 2, Anglais, intensive%20care%20bed
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- intensive care unit bed 1, fiche 2, Anglais, intensive%20care%20unit%20bed
correct
- ICU bed 2, fiche 2, Anglais, ICU%20bed
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
ICU beds have a common set of capabilities, and a variety of specialty ICU beds have been developed for specific patient populations … including patients at risk for decubitus ulcers, obese patients [and] patients with fractures. A standard ICU bed typically has electric and manual controls, side rails, wheels and a brake, a removable headboard to allow procedures(i. e., endotracheal intubation, vascular access) from the head of the bed, and intravenous(IV) pole mounts. 3, fiche 2, Anglais, - intensive%20care%20bed
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lit aux soins intensifs
1, fiche 2, Français, lit%20aux%20soins%20intensifs
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- lit en unité de soins intensifs 2, fiche 2, Français, lit%20en%20unit%C3%A9%20de%20soins%20intensifs
correct, nom masculin
- lit en USI 2, fiche 2, Français, lit%20en%20USI
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cama de cuidados intensivos
1, fiche 2, Espagnol, cama%20de%20cuidados%20intensivos
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cama de unidad de cuidados intensivos 2, fiche 2, Espagnol, cama%20de%20unidad%20de%20cuidados%20intensivos
correct, nom féminin
- cama de UCI 1, fiche 2, Espagnol, cama%20de%20UCI
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- headboard
1, fiche 3, Anglais, headboard
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
headboard : an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 3, Anglais, - headboard
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tête de lit
1, fiche 3, Français, t%C3%AAte%20de%20lit
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tête de lit : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 3, Français, - t%C3%AAte%20de%20lit
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Animal Feed Processing Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- trough
1, fiche 4, Anglais, trough
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- feeding trough 2, fiche 4, Anglais, feeding%20trough
correct
- feeding tub 3, fiche 4, Anglais, feeding%20tub
correct
- feed tub 4, fiche 4, Anglais, feed%20tub
correct
- manger 5, fiche 4, Anglais, manger
correct, vieilli
- headboard 6, fiche 4, Anglais, headboard
correct
- crib 3, fiche 4, Anglais, crib
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A container (usually in a barn or stable) from which cattle or horses feed. 1, fiche 4, Anglais, - trough
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- feed box
- feed trough
- food trough
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Matériel)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- auge
1, fiche 4, Français, auge
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- mangeoire 2, fiche 4, Français, mangeoire
correct, nom féminin
- crèche 3, fiche 4, Français, cr%C3%A8che
correct, nom féminin, vieilli
- poste d'alimentation 4, fiche 4, Français, poste%20d%27alimentation
correct, nom masculin
- cuve à nourriture 5, fiche 4, Français, cuve%20%C3%A0%20nourriture
correct, nom féminin
- bac 6, fiche 4, Français, bac
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Bassin en pierre, en bois ou en métal qui sert à donner à boire ou à manger aux animaux domestiques. 7, fiche 4, Français, - auge
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans une étable 8, fiche 4, Français, - auge
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo de elaboración de piensos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- comedero
1, fiche 4, Espagnol, comedero
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- pesebre 2, fiche 4, Espagnol, pesebre
correct, nom masculin
- cubeta de comida 3, fiche 4, Espagnol, cubeta%20de%20comida
correct, nom féminin
- dornajo 2, fiche 4, Espagnol, dornajo
correct, nom masculin
- gamella 2, fiche 4, Espagnol, gamella
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Vasija o cajón donde se echa la comida a las aves y otros animales. 4, fiche 4, Espagnol, - comedero
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-04-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hospital Furniture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bedrail
1, fiche 5, Anglais, bedrail
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- bed rail 2, fiche 5, Anglais, bed%20rail
correct
- side rail 3, fiche 5, Anglais, side%20rail
correct
- siderail 4, fiche 5, Anglais, siderail
correct
- bed siderail 5, fiche 5, Anglais, bed%20siderail
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A board at the side of a bed connecting the footboard and headboard. 6, fiche 5, Anglais, - bedrail
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mobilier d'hôpital
Fiche 5, La vedette principale, Français
- côté de lit
1, fiche 5, Français, c%C3%B4t%C3%A9%20de%20lit
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ridelle 1, fiche 5, Français, ridelle
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Muebles de hospital
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- baranda de cama
1, fiche 5, Espagnol, baranda%20de%20cama
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Geological Research and Exploration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- headboard
1, fiche 6, Anglais, headboard
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The crossbeam at the top of the drawworks. 1, fiche 6, Anglais, - headboard
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- traverse d'appui
1, fiche 6, Français, traverse%20d%27appui
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Barre] soutenant le treuil rotary dans un derrick. 1, fiche 6, Français, - traverse%20d%27appui
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-08-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Home Furniture
- Wood Furniture Manufacture
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bedframe
1, fiche 7, Anglais, bedframe
correct, spécifique
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The frame of a bed, including the bedrails, headboard, and footboard. 1, fiche 7, Anglais, - bedframe
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mobilier domestique
- Fabrication des meubles en bois
Fiche 7, La vedette principale, Français
- literie
1, fiche 7, Français, literie
correct, nom féminin, générique
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des éléments qui composent un lit (sommier, matelas, traversin, oreiller et linge de lit). 1, fiche 7, Français, - literie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-01-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Home Furniture
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bed headboard 1, fiche 8, Anglais, bed%20headboard
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Mobilier domestique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tête de lit
1, fiche 8, Français, t%C3%AAte%20de%20lit
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-01-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Furniture Industries
- Home Furniture
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bedframe
1, fiche 9, Anglais, bedframe
spécifique
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The frame of a bed, including the bedrails, headboard, and footboard. 1, fiche 9, Anglais, - bedframe
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Industrie du meuble
- Mobilier domestique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- châlit
1, fiche 9, Français, ch%C3%A2lit
nom masculin, générique
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- châssis 1, fiche 9, Français, ch%C3%A2ssis
nom masculin, générique
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Cadre de lit. 1, fiche 9, Français, - ch%C3%A2lit
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-10-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Home Furniture
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- headboard
1, fiche 10, Anglais, headboard
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- bed head 2, fiche 10, Anglais, bed%20head
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
a board stretching between the headposts of a bed. 1, fiche 10, Anglais, - headboard
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mobilier domestique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- grand dossier
1, fiche 10, Français, grand%20dossier
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dossiers pour un lit: panneaux placés à la tête du lit (grand dossier) et au pied (petit dossier) et maintenus par l'encadrement. 1, fiche 10, Français, - grand%20dossier
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1984-07-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Furniture Industries
- Home Furniture
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- bedrail
1, fiche 11, Anglais, bedrail
spécifique
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A board at the side of a bed connecting the footboard and headboard. 1, fiche 11, Anglais, - bedrail
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Industrie du meuble
- Mobilier domestique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- traverse
1, fiche 11, Français, traverse
nom féminin, générique
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
les lits de «travers» [...] connaissent un vif succès à cause de leurs proportions élégantes; leurs chevets sont égaux, les traverses et les pieds sont en bois sculpté et parfois doré. 1, fiche 11, Français, - traverse
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mechanical Construction
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- headboard 1, fiche 12, Anglais, headboard
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Construction mécanique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- pavillon frontal
1, fiche 12, Français, pavillon%20frontal
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


