TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEADEND [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- backward LAN channel
1, fiche 1, Anglais, backward%20LAN%20channel
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- reverse LAN channel 2, fiche 1, Anglais, reverse%20LAN%20channel
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In a broadband LAN [local area network], channel assigned for data transmission from the data stations to the headend. 3, fiche 1, Anglais, - backward%20LAN%20channel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
backward LAN channel; reverse LAN channel: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, fiche 1, Anglais, - backward%20LAN%20channel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- voie de retour
1, fiche 1, Français, voie%20de%20retour
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- voie de retour en réseau local 2, fiche 1, Français, voie%20de%20retour%20en%20r%C3%A9seau%20local
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans un réseau local à large bande, voie affectée à la transmission de données allant des stations de données vers la tête de bus. 3, fiche 1, Français, - voie%20de%20retour
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
voie de retour : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 4, fiche 1, Français, - voie%20de%20retour
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- canal LAN de retorno
1, fiche 1, Espagnol, canal%20LAN%20de%20retorno
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
LAN: por sus siglas en inglés "local area network". 2, fiche 1, Espagnol, - canal%20LAN%20de%20retorno
Fiche 2 - données d’organisme externe 2011-07-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- uplink
1, fiche 2, Anglais, uplink
correct, adjectif, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
pertaining to data transmission from a data station to the headend 1, fiche 2, Anglais, - uplink
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
uplink: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 2, Anglais, - uplink
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- montant
1, fiche 2, Français, montant
correct, adjectif, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ascendant 1, fiche 2, Français, ascendant
correct, adjectif, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
<réseau local> qualifie une transmission de données allant d'une station de données vers la tête de bus 1, fiche 2, Français, - montant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
montant; ascendant : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 2, Français, - montant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2011-07-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- downlink
1, fiche 3, Anglais, downlink
correct, adjectif, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
pertaining to data transmission from the headend to a data station 1, fiche 3, Anglais, - downlink
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
downlink: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 3, Anglais, - downlink
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- descendant
1, fiche 3, Français, descendant
correct, adjectif, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
<réseau local> qualifie une transmission de données allant de la tête de bus vers une station de données 1, fiche 3, Français, - descendant
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
descendant : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 3, Français, - descendant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2006-02-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- headend
1, fiche 4, Anglais, headend
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
in a broadband LAN, device that receives signals from each data station and retransmits them to all data stations 1, fiche 4, Anglais, - headend
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The retransmission may require a shift of carrier frequencies. 1, fiche 4, Anglais, - headend
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
headend : term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-25 : 1992]. 2, fiche 4, Anglais, - headend
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tête de bus
1, fiche 4, Français, t%C3%AAte%20de%20bus
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
dans un réseau local à large bande, appareil qui reçoit les signaux venant de chaque station de données et les renvoie vers l'ensemble des stations de données 1, fiche 4, Français, - t%C3%AAte%20de%20bus
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cette retransmission peut exiger un décalage des fréquences porteuses. 1, fiche 4, Français, - t%C3%AAte%20de%20bus
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
tête de bus : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 4, Français, - t%C3%AAte%20de%20bus
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2006-02-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- backward LAN channel
1, fiche 5, Anglais, backward%20LAN%20channel
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- reverse LAN channel 1, fiche 5, Anglais, reverse%20LAN%20channel
correct, normalisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
in a broadband LAN, channel assigned for data transmission from the data stations to the headend 1, fiche 5, Anglais, - backward%20LAN%20channel
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
backward LAN channel; reverse LAN channel: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 5, Anglais, - backward%20LAN%20channel
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- voie de retour
1, fiche 5, Français, voie%20de%20retour
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
dans un réseau local à large bande, voie affectée à la transmission de données allant des stations de données vers la tête de bus 1, fiche 5, Français, - voie%20de%20retour
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
voie de retour : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 5, Français, - voie%20de%20retour
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Voie de retour dans un réseau local. 1, fiche 5, Français, - voie%20de%20retour
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2006-02-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- forward LAN channel
1, fiche 6, Anglais, forward%20LAN%20channel
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
in a broadband LAN, channel assigned for data transmission from the headend to the data stations 1, fiche 6, Anglais, - forward%20LAN%20channel
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
forward LAN channel: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 6, Anglais, - forward%20LAN%20channel
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- voie d'aller
1, fiche 6, Français, voie%20d%27aller
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
dans un réseau local à large bande, voie affectée à la transmission de données allant de la tête de bus vers les stations de données 1, fiche 6, Français, - voie%20d%27aller
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
voie d'aller : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 6, Français, - voie%20d%27aller
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Voie d'aller dans un réseau local. 1, fiche 6, Français, - voie%20d%27aller
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-04-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- uplink
1, fiche 7, Anglais, uplink
correct, adjectif, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to data transmission from a data station to the headend. 2, fiche 7, Anglais, - uplink
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
uplink: term standardized by CSA and ISO/IEC. 3, fiche 7, Anglais, - uplink
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- montant
1, fiche 7, Français, montant
correct, adjectif, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- ascendant 1, fiche 7, Français, ascendant
correct, adjectif, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Qualifie une transmission de données allant d'une station de données à la tête de bus. 2, fiche 7, Français, - montant
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans un réseau local. 2, fiche 7, Français, - montant
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
montant; ascendant : termes normalisés par la CSA et l'ISO/CEI. 3, fiche 7, Français, - montant
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-04-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- headend
1, fiche 8, Anglais, headend
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In a broadband LAN, a device that receives signals from each data station and retransmits them to all data stations. 2, fiche 8, Anglais, - headend
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The retransmission may require a shift of carrier frequencies. 2, fiche 8, Anglais, - headend
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
headend : term standardized by CSA and ISO/IEC. 3, fiche 8, Anglais, - headend
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tête de bus
1, fiche 8, Français, t%C3%AAte%20de%20bus
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dans un réseau local à large bande, appareil qui reçoit les signaux venant de chaque station de données et les renvoie à l'ensemble des stations de données. 2, fiche 8, Français, - t%C3%AAte%20de%20bus
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Cette retransmission peut exiger un décalage des fréquences porteuses. 2, fiche 8, Français, - t%C3%AAte%20de%20bus
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
tête de bus : terme normalisé par la CSA et l'ISO/CEI. 3, fiche 8, Français, - t%C3%AAte%20de%20bus
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-04-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- downlink
1, fiche 9, Anglais, downlink
correct, adjectif, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to data transmission from the headend to a data station. 2, fiche 9, Anglais, - downlink
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
downlink: term standardized by CSA and ISO/IEC. 3, fiche 9, Anglais, - downlink
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- descendant
1, fiche 9, Français, descendant
correct, adjectif, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Qualifie une transmission de données allant de la tête de bus à une station de données. 2, fiche 9, Français, - descendant
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
descendant : terme normalisé par la CSA et l'ISO/CEI. 3, fiche 9, Français, - descendant
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-04-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- forward LAN channel
1, fiche 10, Anglais, forward%20LAN%20channel
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In a broadband LAN, the channel assigned for downlink data transmission from the headend to the data stations. 2, fiche 10, Anglais, - forward%20LAN%20channel
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
forward LAN channel: term standardized by CSA and ISO/IEC. 3, fiche 10, Anglais, - forward%20LAN%20channel
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- voie d'aller
1, fiche 10, Français, voie%20d%27aller
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dans un réseau local à large bande, voie affectée à la transmission de données descendante depuis la tête de bus aux stations de données. 2, fiche 10, Français, - voie%20d%27aller
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
voie d'aller : terme normalisé par la CSA et l'ISO/CEI. 3, fiche 10, Français, - voie%20d%27aller
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-09-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- headend 1, fiche 11, Anglais, headend
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The end point of a broadband bus or tree network. Transmission from a station is toward the headend. Reception by a station is from the headend. 1, fiche 11, Anglais, - headend
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 11, La vedette principale, Français
- tête de station
1, fiche 11, Français, t%C3%AAte%20de%20station
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Dans un réseau local à large bande, appareil qui reçoit les signaux venant de chaque station de données, et les renvoie vers l'ensemble des stations de données. 1, fiche 11, Français, - t%C3%AAte%20de%20station
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1996-05-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Video Technology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- headend 1, fiche 12, Anglais, headend
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
interactive video 2, fiche 12, Anglais, - headend
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Vidéotechnique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- tête de réseau
1, fiche 12, Français, t%C3%AAte%20de%20r%C3%A9seau
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Telecommunications
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- studio to headend link 1, fiche 13, Anglais, studio%20to%20headend%20link
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Télécommunications
Fiche 13, La vedette principale, Français
- liaison studio - tête de ligne
1, fiche 13, Français, liaison%20studio%20%2D%20t%C3%AAte%20de%20ligne
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications. 1, fiche 13, Français, - liaison%20studio%20%2D%20t%C3%AAte%20de%20ligne
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- liaison studio : tête de ligne
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


