TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEADING FACE [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Extraction Procedures - Various (Mining)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- retreating system
1, fiche 1, Anglais, retreating%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- retreat system 2, fiche 1, Anglais, retreat%20system
correct
- retreating method 1, fiche 1, Anglais, retreating%20method
correct
- retreat mining 3, fiche 1, Anglais, retreat%20mining
- retreating working 4, fiche 1, Anglais, retreating%20working
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A method of extracting coal or ore by driving a narrow heading to the boundary, then opening out a face and working the deposit backwards towards the shaft, drift, or main entry. 1, fiche 1, Anglais, - retreating%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- exploitation rabattante
1, fiche 1, Français, exploitation%20rabattante
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- rabattage 2, fiche 1, Français, rabattage
correct, nom masculin
- méthode rabattante 3, fiche 1, Français, m%C3%A9thode%20rabattante
correct, nom féminin
- exploitation en rabattant 4, fiche 1, Français, exploitation%20en%20rabattant
nom féminin
- exploitation en retraite 5, fiche 1, Français, exploitation%20en%20retraite
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] exploitation partant des limites de la concession, qui progresse en se rapprochant du puits d'extraction. 2, fiche 1, Français, - exploitation%20rabattante
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- taille rabattante
- taille en rabattant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ore Extraction and Transport
- Occupation Names (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Eimco operator 1, fiche 2, Anglais, Eimco%20operator
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Operation of... trackless equipment... to haul or transport ore from production or development heading/face to ore passes and underground crushers. Job titles include : Scooptram Operator; Drawpoint Mucker, Eimco operator.... 1, fiche 2, Anglais, - Eimco%20operator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Extraction et transport du minerai
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- conducteur de chargeuse Eimco
1, fiche 2, Français, conducteur%20de%20chargeuse%20Eimco
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- conductrice de chargeuse Eimco 1, fiche 2, Français, conductrice%20de%20chargeuse%20Eimco
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
conducteur de chargeuse Eimco : équivalent proposé l'AMMQ (Québec). 1, fiche 2, Français, - conducteur%20de%20chargeuse%20Eimco
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Eimco Ltd. 1, fiche 2, Français, - conducteur%20de%20chargeuse%20Eimco
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-02-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ore Extraction and Transport
- Chutes, Spouts and Conveyors
- Occupation Names (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bunker operator 1, fiche 3, Anglais, bunker%20operator
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Operation of... conveyance systems to haul or transport ore from production or development heading/face to ore passes and underground crushers.... Job titles include : Conveyorman;... Dispatcher; Bunker Operator.... 1, fiche 3, Anglais, - bunker%20operator
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Extraction et transport du minerai
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- opérateur de trémie
1, fiche 3, Français, op%C3%A9rateur%20de%20tr%C3%A9mie
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- opératrice de trémie 1, fiche 3, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20tr%C3%A9mie
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
opératrice de trémie : équivalent proposé par la Cie minière Québec-Cartier. 1, fiche 3, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20tr%C3%A9mie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ore Extraction and Transport
- Occupation Names (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- drawpoint mucker 1, fiche 4, Anglais, drawpoint%20mucker
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Operation of... trackless equipment(e. g. scooptrams),... to haul or transport ore from production or development heading/face to ore passes and underground crushers. Job titles include : Scooptram Operator, Drawpoint Mucker... 1, fiche 4, Anglais, - drawpoint%20mucker
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Extraction et transport du minerai
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chargeur - station de chargement
1, fiche 4, Français, chargeur%20%2D%20station%20de%20chargement
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- chargeur - point de soutirage 1, fiche 4, Français, chargeur%20%2D%20point%20de%20soutirage
nom masculin
- chargeuse - point de soutirage 1, fiche 4, Français, chargeuse%20%2D%20point%20de%20soutirage
nom féminin
- chargeuse - station de chargement 1, fiche 4, Français, chargeuse%20%2D%20station%20de%20chargement
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Équivalents proposés par un ingénieur à la compagnie minière Québec-Cartier. 1, fiche 4, Français, - chargeur%20%2D%20station%20de%20chargement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-03-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Navigation Instruments
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- compass rose card
1, fiche 5, Anglais, compass%20rose%20card
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- compass card 2, fiche 5, Anglais, compass%20card
correct
- compass rose 3, fiche 5, Anglais, compass%20rose
correct
- azimuth card 4, fiche 5, Anglais, azimuth%20card
correct
- compass dial 5, fiche 5, Anglais, compass%20dial
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The part of a compass on which the direction graduations are placed, it is usually in the form of a thin disk or annulus graduated in degrees, clockwise from 0° at the reference direction to 360°, and sometimes also in compass points. 6, fiche 5, Anglais, - compass%20rose%20card
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The heading indicator(also known as the directional gyro) is an instrument designed to indicate the heading of the airplane... The gyro wheel in the heading indicator is mounted vertically and spins about its horizontal axis... The spinning gyro wheel is mounted in an inner gimbal ring that is free to turn about the horizontal axis. The inner ring is, in turn, mounted inside an outer gimbal ring. The compass rose card on the face of the instrument is attached by a series of gears to the outer gimbal ring. As the airplane turns, the compass card rotates indicating a turn to the left or right. 1, fiche 5, Anglais, - compass%20rose%20card
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
The dial on a compass is called a card. The compass card has 360 points, called degrees. The dial will help you to find East, West, South and all the points in between. The numbers on the dial show the number of degrees from North. 5, fiche 5, Anglais, - compass%20rose%20card
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Instruments de navigation
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rose graduée du compas
1, fiche 5, Français, rose%20gradu%C3%A9e%20du%20compas
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- rose compas 2, fiche 5, Français, rose%20compas
correct, nom féminin, uniformisé
- rose du compas 3, fiche 5, Français, rose%20du%20compas
correct, nom féminin
- rose des caps 1, fiche 5, Français, rose%20des%20caps
nom féminin
- limbe 4, fiche 5, Français, limbe
voir observation, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Couronne circulaire en métal ou en verre sur laquelle est portée la graduation angulaire d'un instrument de mesure. 5, fiche 5, Français, - rose%20gradu%C3%A9e%20du%20compas
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La rose du compas doit être graduée dans le sens des aiguilles d'une montre de 0° à 360° à intervalles égaux ne dépassant pas 1°. Elle doit porter une graduation chiffrée tous les degrés au moins. Les répéteurs numériques sont acceptables à condition qu'ils soient facilement lisibles et qu'ils contiennent des échelles équivalentes. 6, fiche 5, Français, - rose%20gradu%C3%A9e%20du%20compas
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Le conservateur de cap (aussi appelé gyroscope directionnel) est un instrument qui indique la cap de l'avion [...] Le rotor du conservateur de cap est monté verticalement et tourne autour d'un axe horizontal [...] Ce rotor est fixé dans un cardan intérieur, lequel tourne librement autour de l'axe horizontal. Ce cardan est monté à l'intérieur d'un autre cardan. Le limbe (rose graduée du compas) visible sur la face de l'instrument, est attaché au cardan extérieur par un système d'engrenages. Lorsque l'avion effectue un virage, le limbe tourne, indiquant un virage à gauche ou à droite. 1, fiche 5, Français, - rose%20gradu%C3%A9e%20du%20compas
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
rose compas : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, fiche 5, Français, - rose%20gradu%C3%A9e%20du%20compas
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
limbe : Pris hors contexte précis, ce terme est un générique par rapport aux termes «rose graduée du compas» ou «rose des caps». 8, fiche 5, Français, - rose%20gradu%C3%A9e%20du%20compas
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-08-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Underground Mining
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- working place
1, fiche 6, Anglais, working%20place
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- mine workings 2, fiche 6, Anglais, mine%20workings
correct, pluriel
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The place in a mine at which coal or ore is being actually mined. 3, fiche 6, Anglais, - working%20place
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
"Working place" may be a useful rendering if the context doesn’t provide a basis for choosing one of the more specific terms "face, ""drivage, ""heading, "or "district. " 4, fiche 6, Anglais, - working%20place
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chantier
1, fiche 6, Français, chantier
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- chantier d'abattage 2, fiche 6, Français, chantier%20d%27abattage
correct, nom masculin
- chantier d'exploitation 3, fiche 6, Français, chantier%20d%27exploitation
correct, nom masculin
- chantier minier 4, fiche 6, Français, chantier%20minier
correct, nom masculin
- chantier de mine 5, fiche 6, Français, chantier%20de%20mine
correct, nom masculin
- siège d'extraction 6, fiche 6, Français, si%C3%A8ge%20d%27extraction
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dans l'exploitation minière, tout lieu de travail qui se déplace au fur et à mesure de l'avancement des travaux. 7, fiche 6, Français, - chantier
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Sens de direction du chantier. 8, fiche 6, Français, - chantier
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-03-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mining Operations
- Underground Mining
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- forehead
1, fiche 7, Anglais, forehead
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- heading face 2, fiche 7, Anglais, heading%20face
correct
- active mine heading 3, fiche 7, Anglais, active%20mine%20heading
- mine face 4, fiche 7, Anglais, mine%20face
- face advance 5, fiche 7, Anglais, face%20advance
- face end 6, fiche 7, Anglais, face%20end
- cut face 7, fiche 7, Anglais, cut%20face
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Wall or end of a mine tunnel or excavation at which work is progressing. 4, fiche 7, Anglais, - forehead
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
"forehead" is a Scottish term for the face of a mine. 1, fiche 7, Anglais, - forehead
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Increment of face advance. 3, fiche 7, Anglais, - forehead
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Exploitation minière souterraine
Fiche 7, La vedette principale, Français
- front d'avancement
1, fiche 7, Français, front%20d%27avancement
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- front d'attaque 2, fiche 7, Français, front%20d%27attaque
correct, nom masculin
- avancement 3, fiche 7, Français, avancement
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] extrémité de l'ouvrage minier où se trouve l'équipe de travail. 3, fiche 7, Français, - front%20d%27avancement
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Front d'attaque d'une galerie en creusement [...] 4, fiche 7, Français, - front%20d%27avancement
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Un front de taille, ou d'abattage, désigne en général un chantier de grande extension (longue taille, gradin de carrière) tandis que le front d'avancement, ou d'attaque, désigne plutôt un chantier de creusement de galerie. 4, fiche 7, Français, - front%20d%27avancement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Explotación minera
- Explotación minera subterránea
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- frente
1, fiche 7, Espagnol, frente
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
En una cantera, superficie frontal que se explota. 1, fiche 7, Espagnol, - frente
Fiche 8 - données d’organisme interne 1990-10-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Wrought Metal Items and Antique Tools
- Metal Forging
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- nail heading anvil
1, fiche 8, Anglais, nail%20heading%20anvil
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... nail heading anvil resembles a shoe last, made with a fixed hardie for cutting off the nails and pierced in the small end of the anvil' s face with a small heading hole. 2, fiche 8, Anglais, - nail%20heading%20anvil
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
- Forgeage
Fiche 8, La vedette principale, Français
- place
1, fiche 8, Français, place
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Place. Terme de Cloutier; c'est un ustensile de fer enfoncé par le pied dans un gros bloc de bois, qui sert comme établi au cloutier pour fabriquer ses clous. Cet ustensile est une espèce d'enclume plus plate que carrée, plus large par en-haut que par en-bas, dont la surface supérieure est unie et carrée d'un côté, et allongée de l'autre; c'est sur cet instrument que les ouvriers forgent et amenuisent leur baguette de fer pour en former des clous; il sert aussi pour appuyer la clouillère. 1, fiche 8, Français, - place
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1980-11-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Die Stamping
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- inset heading die with double washer face 1, fiche 9, Anglais, inset%20heading%20die%20with%20double%20washer%20face
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Matriçage (Métallurgie)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- matrice de frappe à froid à noyau décroché avec double embrèvement 1, fiche 9, Français, matrice%20de%20frappe%20%C3%A0%20froid%20%C3%A0%20noyau%20d%C3%A9croch%C3%A9%20avec%20double%20embr%C3%A8vement
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1980-11-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Die Stamping
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- inset heading and extruding die without washer face 1, fiche 10, Anglais, inset%20heading%20and%20extruding%20die%20without%20washer%20face
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Matriçage (Métallurgie)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- matrice de rétreint et de frappe à froid à noyau décroché sans embrèvement 1, fiche 10, Français, matrice%20de%20r%C3%A9treint%20et%20de%20frappe%20%C3%A0%20froid%20%C3%A0%20noyau%20d%C3%A9croch%C3%A9%20sans%20embr%C3%A8vement
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1980-11-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Die Stamping
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- heading die without washer face 1, fiche 11, Anglais, heading%20die%20without%20washer%20face
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
If they have a locking flat and washer faces on both sides, these dies can be reversible. 1, fiche 11, Anglais, - heading%20die%20without%20washer%20face
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Matriçage (Métallurgie)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- matrice de frappe à froid sans embrèvement 1, fiche 11, Français, matrice%20de%20frappe%20%C3%A0%20froid%20sans%20embr%C3%A8vement
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Sous réserve d'avoir une encoche de fixation et des embrèvements des deux côtés, ces matrices peuvent être réversibles. 1, fiche 11, Français, - matrice%20de%20frappe%20%C3%A0%20froid%20sans%20embr%C3%A8vement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1980-11-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Die Stamping
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- inset heading and extruding die with double washer face 1, fiche 12, Anglais, inset%20heading%20and%20extruding%20die%20with%20double%20washer%20face
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Matriçage (Métallurgie)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- matrice de rétreint et de frappe à froid à noyau décroché avec double embrèvement 1, fiche 12, Français, matrice%20de%20r%C3%A9treint%20et%20de%20frappe%20%C3%A0%20froid%20%C3%A0%20noyau%20d%C3%A9croch%C3%A9%20avec%20double%20embr%C3%A8vement
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1980-11-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Die Stamping
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- inset heading die without washer face 1, fiche 13, Anglais, inset%20heading%20die%20without%20washer%20face
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Matriçage (Métallurgie)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- matrice de frappe à froid à noyau décroché sans embrèvement 1, fiche 13, Français, matrice%20de%20frappe%20%C3%A0%20froid%20%C3%A0%20noyau%20d%C3%A9croch%C3%A9%20sans%20embr%C3%A8vement
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1980-11-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Die Stamping
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- heading and extruding die without washer face 1, fiche 14, Anglais, heading%20and%20extruding%20die%20without%20washer%20face
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Matriçage (Métallurgie)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- matrice de rétreint et de frappe à froid sans embrèvement 1, fiche 14, Français, matrice%20de%20r%C3%A9treint%20et%20de%20frappe%20%C3%A0%20froid%20sans%20embr%C3%A8vement
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1980-11-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Die Stamping
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- heading and extruding die with double washer face 1, fiche 15, Anglais, heading%20and%20extruding%20die%20with%20double%20washer%20face
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Matriçage (Métallurgie)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- matrice de rétreint et de frappe à froid avec double embrèvement 1, fiche 15, Français, matrice%20de%20r%C3%A9treint%20et%20de%20frappe%20%C3%A0%20froid%20avec%20double%20embr%C3%A8vement
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1980-11-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Die Stamping
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- heading die with double washer face 1, fiche 16, Anglais, heading%20die%20with%20double%20washer%20face
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
If they have a locking flat and washer faces on both sides, these dies can be reversible. 1, fiche 16, Anglais, - heading%20die%20with%20double%20washer%20face
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Matriçage (Métallurgie)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- matrice de frappe à froid avec double embrèvement 1, fiche 16, Français, matrice%20de%20frappe%20%C3%A0%20froid%20avec%20double%20embr%C3%A8vement
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Sous réserve d'avoir une encoche de fixation et des embrèvements des deux côtés, ces matrices peuvent être réversibles. 1, fiche 16, Français, - matrice%20de%20frappe%20%C3%A0%20froid%20avec%20double%20embr%C3%A8vement
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1980-11-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Die Stamping
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- inset heading and extruding die with single washer face 1, fiche 17, Anglais, inset%20heading%20and%20extruding%20die%20with%20single%20washer%20face
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Matriçage (Métallurgie)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- matrice de rétreint et de frappe à froid à noyau décroché avec un embrèvement 1, fiche 17, Français, matrice%20de%20r%C3%A9treint%20et%20de%20frappe%20%C3%A0%20froid%20%C3%A0%20noyau%20d%C3%A9croch%C3%A9%20avec%20un%20embr%C3%A8vement
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1980-11-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Die Stamping
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- heading and extruding die with single washer face 1, fiche 18, Anglais, heading%20and%20extruding%20die%20with%20single%20washer%20face
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Matriçage (Métallurgie)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- matrice de rétreint et de frappe à froid avec un embrèvement 1, fiche 18, Français, matrice%20de%20r%C3%A9treint%20et%20de%20frappe%20%C3%A0%20froid%20avec%20un%20embr%C3%A8vement
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1980-11-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Die Stamping
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- heading die with a single washer face 1, fiche 19, Anglais, heading%20die%20with%20a%20single%20washer%20face
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
If they have a locking flat and washer faces on both sides, these dies can be reversible. 1, fiche 19, Anglais, - heading%20die%20with%20a%20single%20washer%20face
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Matriçage (Métallurgie)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- matrice de frappe à froid avec un embrèvement 1, fiche 19, Français, matrice%20de%20frappe%20%C3%A0%20froid%20avec%20un%20embr%C3%A8vement
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Sous réserve d'avoir une encoche de fixation et des embrèvements des deux côtés, ces matrices peuvent être réversibles. 1, fiche 19, Français, - matrice%20de%20frappe%20%C3%A0%20froid%20avec%20un%20embr%C3%A8vement
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1980-11-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Die Stamping
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- inset heading die with single washer face 1, fiche 20, Anglais, inset%20heading%20die%20with%20single%20washer%20face
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Matriçage (Métallurgie)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- matrice de frappe à froid à noyau décroché avec un embrèvement 1, fiche 20, Français, matrice%20de%20frappe%20%C3%A0%20froid%20%C3%A0%20noyau%20d%C3%A9croch%C3%A9%20avec%20un%20embr%C3%A8vement
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


