TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HEADQUARTERS OTTAWA [75 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
OBS

Radio Amateurs of Canada is a not-for-profit membership association with headquarters in Ottawa, Ontario, Canada. It is a national organization, representing the interests of amateur radio all across Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
OBS

Radio Amateurs du Canada est une société sans but lucratif, ayant son siège social à Ottawa, Ontario, Canada. C'est une société nationale représentant les intérêts de tous les radioamateurs au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

National Headquarters, Ottawa, Ontario.

Terme(s)-clé(s)
  • Reform & Accountability

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Direction générale, Ottawa (Ontario).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

National Headquarters, Ottawa, Ontario.

Terme(s)-clé(s)
  • Deputy Commissioner, K Division
  • D/Commr., K Division

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Direction générale, Ottawa (Ontario).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

National Headquarters, Ottawa, Ontario.

Terme(s)-clé(s)
  • Action, Innovation and Modernisation
  • Action, Innovation & Modernization
  • Action, Innovation & Modernisation

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Direction générale, Ottawa (Ontario).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

National Headquarters, Ottawa, Ontario.

Terme(s)-clé(s)
  • Deputy Commissioner, E Division
  • D/Commr., E Division

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Direction générale, Ottawa (Ontario).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2023-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

National Headquarters, Ottawa, Ontario.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Direction générale, Ottawa (Ontario).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2023-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

National Headquarters, Ottawa, Ontario.

Terme(s)-clé(s)
  • MABS

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Direction générale, Ottawa (Ontario).

Terme(s)-clé(s)
  • SCCG

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

National Headquarters, Ottawa, Ontario.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Direction générale, Ottawa (Ontario).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

National Headquarters, Ottawa, Ontario.

Terme(s)-clé(s)
  • Federal Policing CROPS
  • FP Criminal Operations
  • FP CROPS

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Direction générale, Ottawa (Ontario).

OBS

Police criminelle fédérale : nom à éviter, car il est plutôt l'équivalent de «Federal Criminal Policing».

Terme(s)-clé(s)
  • Opérations criminelles de la PF
  • OC de la Police fédérale
  • OC de la PF

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2022-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • International Law
CONT

The Matching Centre at CIC [Citizenship and Immigration Canada] national headquarters in Ottawa administers an inventory of "visa office-referred" cases that have already been selected but require a private sponsorship before a permanent resident visa can be issued.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Droit international
OBS

cas de réfugié désigné par un bureau des visas; cas de RDBV : désignations tirées du mini-lexique «Réfugiés et droit d'asile» et reproduites avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2020-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

Criminal Intelligence Service Canada (CISC).

OBS

National Headquarters(Ottawa, Ontario).

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Service canadien de renseignements criminels (SCRC).

OBS

Direction générale (Ottawa, Ontario).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2020-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

Criminal Intelligence Service Canada (CISC).

OBS

National Headquarters(Ottawa, Ontario).

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Service canadien de renseignements criminels (SCRC).

OBS

Direction générale (Ottawa, Ontario).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2020-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

National Headquarters(Ottawa, Ontario).

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Direction générale (Ottawa, Ontario).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2018-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Military Ranks
  • Naval Forces
CONT

In 1923, he assumed command of the destroyer HMCS Patriot, and in 1925, was appointed to Naval Headquarters(NHQ) in Ottawa as supervising officer [Royal Canadian Navy Volunteer Reserve], followed by a return to Britain for training and service in HM Ships Victory, Vernon and Tamar.

Français

Domaine(s)
  • Grades militaires
  • Forces navales
CONT

Toujours en 1923, il prend le commandement du destroyer NCSM Patriot, et, en 1925, est nommé au Quartier général du service naval (QGSN) à Ottawa en tant qu'officier surveillant de la Réserve de volontaires de la Marine royale du Canada (RVMRC).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2017-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
OBS

The Ceremonial Guard, formerly known as the Public Duties Detachment, is a composite of attached companies from the Governor General' s Foot Guards(GGFG) Ottawa and The Canadian Grenadier Guards(CGG) Montreal, the Band of the Ceremonial Guard, and a Headquarters Company providing supply, transportation, training, administrative and medical support to the unit. The Ceremonial Guard was established by the Canadian Forces to plan and prepare and execute Public Duties in the Nation's Capital during the summer. Every guardsman, Musician and member of the support staff is a trained soldier of the Canadian Forces on Regular or Reserve service.

OBS

Ceremonial Guard; CG: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
OBS

Garde de cérémonie; CG : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2017-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Public Service
  • Administration (Indigenous Peoples)
DEF

An official who represents the Canadian Government to a group of North American Indians.

CONT

[The] Department of Indian Affairs was divided into an outside and inside service. The inside service consisted of officers at headquarters in Ottawa. The outside service was composed of the many Indian agents, farm instructors and other employees across the country who dealt directly with Aboriginal peoples.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Fonction publique
  • Administration (Peuples Autochtones)
DEF

Un administrateur du gouvernement canadien nommé par le ministère des Affaires indiennes pour appliquer l'autorité et la protection gouvernementales sur une réserve ou une bande autochtone.

CONT

Le [...] ministère des Affaires indiennes est divisé en deux services, l'un interne, l'autre externe. Le service interne consiste d'administrateurs au siège social à Ottawa. Le service externe se compose du bon nombre d'agents des Indiens, de conseillers agricoles et d'autres employés à travers le pays qui font directement affaire avec les peuples autochtones.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2017-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

The Matching Centre at Citizenship and Immigration Canada(CIC) national headquarters in Ottawa administers an inventory of visa office-referred(VOR) cases that have already been selected, but for which CIC works to find a private sponsor to match with the refugee identified initially by the United Nations Refugee Agency.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Le Centre de jumelage de l’Administration centrale de CIC [Citoyenneté et Immigration Canada] à Ottawa prend en charge un ensemble de réfugiés désignés par les bureaux des visas (RDBV), qui ont déjà été sélectionnés, mais pour lesquels CIC s’efforce de trouver un répondant du secteur privé à jumeler au réfugié initialement désigné par le HCR [Haut-Commissariat pour les réfugiés].

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2016-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Air Transport
OBS

Private organization having its headquarters in Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2015-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Auditing (Accounting)
  • Corporate Management (General)
OBS

The Institute of Internal Auditors Canada(IIA Canada) is affiliated with this global body [The Insitute of Internal Auditors], serving the needs of more than 7, 400 members in Canada. With its headquarters in Ottawa, IIA Canada works in partnership with its 12 chapters across the nation, providing training, publications, and services for its members, and advocating for the profession to key government and regulatory bodies and related organizations.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Institute of Internal Auditors

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Vérification (Comptabilité)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
OBS

L'appellation Institut des vérificateurs internes Canada est devenue Institut des auditeurs internes du Canada en 2006.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2014-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Communication and Information Management
  • Federal Administration
CONT

Regional ATIP liaison officers(RALOs) are located in each regional office in B. C., Alberta, Saskatchewan and Manitoba, as well as the Ottawa Liaison Office and within its headquarters unit. The RALOs are the regional contacts when retrieving records responding to ATIP requests, and providing liaison between the ATIP unit and regional staff concerning enquiries.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Administration fédérale
CONT

Des agents régionaux de liaison de l’AIPRP (ARLA) occupent un poste dans chacun des bureaux régionaux (Colombie-Britannique, Alberta, Saskatchewan, Manitoba ainsi que le bureau de liaison à Ottawa et l’administration centrale). Les ARLA sont les personnes à contacter pour la recherche de documents demandés en vertu de l’AIPRP, et ils assurent la liaison entre la section de l’AIPRP et le personnel des régions en ce qui concerne les demandes.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2014-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

RCMP [Royal Canadian Mounted Police] officer raided... party headquarters in Ottawa on Tuesday at the request of Elections Canada.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Cette demande du donateur pourrait être acheminée au DGE [Directeur général des élections] via la permanence d’un parti politique.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2013-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

The result in the Western Canadian district, headquarters of the country's oil industry and long the Conservatives’ power base, would never have altered the balance of power in Ottawa, where [conservatives] won a comfortable majority in the spring 2011 election.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2012-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

Administration and General Procedures. Establishment of voting territories. For the purpose of this Part, a voting territory with headquarters in Ottawa is hereby established. The Chief Electoral Officer may establish any additional voting territories or administrative centres in or outside Canada that he or she considers appropriate.

OBS

general procedures: term usually used in the plural in this context.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Administration et formalités préliminaires. Établissement des territoires de vote. Pour l'application de la présente partie, est établi un territoire de vote dont le bureau central est situé à Ottawa. Le directeur général des élections peut, s'il l'estime indiqué, établir d'autres territoires de vote ou des centres administratifs, au Canada ou à l'étranger.

OBS

formalités préliminaires: terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2011-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Sales (Marketing)
  • Marketing
OBS

The Association was founded in 1943 to unite and represent the now 1500 firms that provide equipment to the construction, forestry, mining, marine, and oil-and-gas industries in Canada and around the world. On January 22, 2010, Associated Equipment Distributors(AED) and the Canadian Association of Equipment Distributors(CAED) formally announced that the two associations have agreed to integrate their operations under AED management. Under the arrangement, all administrative functions as well as management of Canadian-focused events and membership services will be centered at AED's Oak Brook, Ill., headquarters. CAED's Ottawa office is officially closed.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Vente
  • Commercialisation
OBS

L'association a été fondée en 1943 pour regrouper et représenter les entreprises qui fournissaient du matériel aux industries maritime, pétrolière et gazière, forestière, minière et de la construction, ici même au Canada et partout ailleurs dans ce monde. Le 22 Janvier 2010, l'Associated Equipment Distributors (AED) et l'Association canadienne des distributeurs d'équipement a officiellement annoncé que les deux associations ont convenu d'intégrer leurs opérations dans la gestion des AED. En vertu de l'arrangement, toutes les fonctions administratives ainsi que la gestion d'événements canadiens et de services axés adhésion sera centré à l'AED Oak Brook, Illinois, du siège. Le Bureau d'Ottawa est officiellement fermé.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2010-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

By the Directorate Continuous Learning Strategies(DCLS), National Defence Headquarters, Ottawa, Ontario, January 1996.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Par la Direction Stratégies d'apprentissage permanent (DSAP), Quartier général de la Défense nationale, Ottawa, Ontario, janvier 1996.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2008-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Food Services (Military)
OBS

When one enters the cafeteria at the National Defence Headquarters building in Ottawa from the door near the CANEX store and turns to the right upon entering, one finds various specialty areas offering beverages or various cold or hot food items.

OBS

One finds refrigerators full of beverages or yogurt, and if he/she proceeds to his/her left, there are refrigerated counters featuring fruit or vegetable salads, cold sandwiches, then comes the hot daily special counter, then the hot dog, french fries and hamburger counter, then there are soup and stew stock pots, the individual pizza bar, and the submarine sandwiches and wraps bar. These stations are the specialty areas.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation (Militaire)
OBS

Quand une personne entre dans la cafétéria de l'édifice du Quartier général de la Défense nationale à Ottawa depuis l'entrée située près du magasin CANEX et qu'elle tourne à droite, elle voit diverses aires de spécialités comportant des boissons ou de la nourriture froide ou chaude.

OBS

Il y a des réfrigérateurs pleins de boissons ou de yogourts et si on se dirige constamment vers sa gauche, on peut acheter, aux présentoirs frigorifiques, des salades de fruits ou de légumes, des sandwiches froids, puis on arrive au comptoir des repas chauds du jour, vient ensuite le comptoir des hot dogs, hamburgers et frites, il y a aussi des marmites remplies de soupe ou de ragoût, le buffet de pizzas individuelles et le comptoir des sous-marins et des roulés. Ces stations sont des aires de spécialités.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2008-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Building Names
  • Urban Housing
OBS

The Justice Annex is a building just north of the Supreme Court of Canada and west of Parliament Hill in Ottawa, Canada. Built in 1940 it is the last surviving representative of many similar temporary buildings erected during the Second World War to house the rapidly growing number of government employees. This building was built to house Royal Canadian Mounted Police(RCMP) officers. It later became the headquarters of C. D. Howe's Department of Munitions and Supply. After the war it was given to the Justice Department and named the Justice Annex.

Français

Domaine(s)
  • Noms d'édifices et de bâtiments
  • Habitation et logement (Urbanisme)
OBS

Construit en 1940, l'Annexe du ministère de la Justice se situe au nord de la Cour Suprême du Canada et à l'ouest de la Colline parlementaire à Ottawa, Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2008-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Intelligence (Military)
OBS

Part of Naval Service Headquarters in Ottawa during the Second World War.

Terme(s)-clé(s)
  • Operational Intelligence Center

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Renseignement (Militaire)
OBS

Faisait partie du Quartier général du service naval à Ottawa lors de la Deuxième Guerre mondiale.

Terme(s)-clé(s)
  • Centre des opérations de renseignement

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2008-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Aboriginal Law
OBS

We are a Branch of the Correctional Service of Canada located at National Headquarters in Ottawa. We are mandated to create partnerships and strategies that enhance the safe and timely reintegration of Aboriginal offenders into the community.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit autochtone
OBS

Nous sommes une direction du Service correctionnel du Canada située à l'administration centrale, à Ottawa. Nous avons le mandat de créer des partenariats et d'élaborer des stratégies qui améliorent la réinsertion sociale sans risques et en temps opportun des délinquants autochtones.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2006-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Air Transport
OBS

Transport Canada. Located in the General Aviation Branch of Transport Canada Headquarters in Ottawa, the Flight Crew Examinations division is responsible for : Approved Electronic Computers, The Art of Writing an Examination, Computer Delivered Examinations, Examination Centres, Study and Reference Guides, Weak Knowledge Areas, etc.

Terme(s)-clé(s)
  • Flight Crew Examinations

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Transport aérien
OBS

Transports Canada. Faisant partie de l'aviation générale de Transports Canada à l'Administration centrale à Ottawa, la division des Examens du personnel navigant est responsable de : L'art de se préparer à un examen, Centres d'examens, Examens administrés par ordinateur, Guides d'étude et de référence, Ordinateurs approuvés, Questionnaire de 2005 sur la mise à jour des connaissances, etc.

Terme(s)-clé(s)
  • Examens du personnel navigant

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2005-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
OBS

It is located at the 13th floor of National Defence Headquarters, MGen Pearkes Building in Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
OBS

Situé au 13e étage du Quartier général de la Défense nationale, immeuble MGén Pearkes à Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2001-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Military Law
OBS

Ottawa, Ontario : Office of the Judge Advocate General, National Defence Headquarters, 2000. ISSN 1497-7192.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Droit militaire

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2001-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Farm Management and Policy
  • Agricultural Economics
OBS

The Research Branch is the principal research organization serving Canadian agriculture, and has long been heavily involved in the development of new grain varieties. Its headquarters are located in the Central Experimental Farm in Ottawa and its two regional headquarters are located in Saskatoon, Saskatchewan and Ste. Foy, Quebec. The Branch has over 50 establishments, research stations, experimental farms, and substations, located across Canada to serve areas of varied soil and climatic conditions.

OBS

Agriculture and Agri-food Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion et politique agricole
  • Économie agricole
OBS

La Direction générale de la recherche est le plus important organisme de recherche au service de l,agriculture canadienne; elle joue depuis longtemps un rôle de première importance dans la mise au point de nouvelles variétés de céréales. Son siège est situé à la ferme expérimentale d'Ottawa et ses deux bureaux régionaux sont situés à Saskatoon, en Saskatchewan, et à Ste-Foy, au Québec. La Direction possède plus d'une cinquantaine d'établissements, stations de recherches, fermes expérimentales, et sous-stations dispersés dans tout le pays suivant la diversité des sols et des climats.

OBS

Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2001-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Military Logistics
  • Air Forces
CONT

In 1954, Station Rockliffe became a unit of Air Materiel Command(AMC) and its headquarters was located there. The broad function of AMCHQ was to cary out the logistical policies and plans of Air Force Headquarters, located in Ottawa, for all RCAF(Royal Canadian Air Force) activities and operations.

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Logistique militaire
  • Forces aériennes
CONT

En 1954, la base de Rockcliffe se rallie au Commandement du matériel aéronautique (CMA) et son siège y est installé. Essentiellement, le CMA a pour mandat d'exécuter les plans et les politiques logistiques du quartier général de l'armée de l'air, situé à Ottawa, à l'égard de toutes les activités et opérations de l'ARC [Aviation royale du Canada].

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2001-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Environment
OBS

Indian and Northern Affairs, Canada, Departmental Audit and Evaluation Branch, Northwest Territories Region and Headquarters : report, Ottawa, 1995, 37 pages.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Environnement
OBS

Affaires indiennes et du Nord Canada, Direction générale de l'évaluation et de la vérification interne, région des Territoires du Nord-Ouest et l'administration centrale : rapport, Ottawa, 1995, 40 pages.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2000-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Emergency Management
OBS

Constructed over a two year period when nuclear fear was at its zenith, the Central Emergency Government Headquarters began operation in 1961. Intended to be a secret relocation centre for government leaders, civil servants and military personnel in the event of a nuclear war, it quickly became the focus of media and public speculation.

OBS

The Central Emergency Government Headquarters was built at Carp near Ottawa with a transmitting station a few miles away. Essentially a hardened concrete box of four levels, surrounded by a gravel envelope and buried in sandy soil, the Central Headquarters(irrevently referred to as the Diefenbunker) was capable of withstanding a 5 megaton hydrogen bomb blast with a ground zero at 1. 1 miles.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Gestion des urgences

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2000-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

Royal Canadian Mounted Police.

OBS

On April 15, 1991, the Senior Executive Committee(SEC), RCMP Headquarters Ottawa, approved a Force-wide reorganization within the overall criminal operations mandate that would create a national Criminal Intelligence Program. The objective of this reorganization was to centralize all RCMP criminal information/intelligence into and within the Force.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Gendarmerie royale du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1999-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Ottawa, Naval Headquarters.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1998-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

Through the Initial Emergency Response initiative, the [department of Foreign Affairs and International Trade] extends its "After Hours" service at headquarters in Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Par l'initiative de première intervention en cas d'urgence, le [ministère des Affaires étrangères et du Commerce international] a étendu son service « après les heures ouvrables » à l'administration centrale, à Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1998-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
OBS

Abbreviation found in the title J2 SRA, in National Defence Headquarters in Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
OBS

Abréviation se retrouvant dans le titre J2 ESR, au Quartier général de la Défense nationale à Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1996-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
OBS

A newsletter published monthly by Chief Management Renewal Services, located at National Defence Headquarters in Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
OBS

Bulletin publié mensuellement par le Chef - Services du renouveau de la gestion qui se trouve au Quartier général de la Défense nationale à Ottawa.

OBS

Le titre en synonyme est celui qui paraît en page couverture du bulletin.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
OBS

This title will be in effect once the military command staff will have moved to National Defence Headquarters in Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
OBS

Ce titre entrera en vigueur lors de l'installation des états-majors des Commandements militaires au Quartier général de la Défense nationale à Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

This title will be in effect once the military command staff will have moved to National Defence Headquarters in Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Ce titre entrera en vigueur lors de l'installation des états-majors des Commandements militaires au Quartier général de la Défense nationale à Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

This title will be in effect once the military command staff will have moved to National Defence Headquarters in Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Ce titre entrera en vigueur lors de l'installation des états-majors des Commandements militaires au Quartier général de la Défense nationale à Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

This title will be in effect once the military command staff will have moved to National Defence Headquarters in Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Ce titre entrera en vigueur lors de l'installation des états-majors des Commandements militaires au Quartier général de la Défense nationale à Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

This title will be in effect after the installment of the military command staff in National Defence Headquarters in Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Ce titre entrera en vigueur lors de l'installation des états-majors des Commandements militaires au Quartier général de la Défense nationale à Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

This title will be in effect once the military command staff will have moved to National Defence Headquarters in Ottawa.

Terme(s)-clé(s)
  • DGCPPPP

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Ce titre entrera en vigueur lors de l'installation des états-majors des Commandements militaires au Quartier général de la Défense nationale à Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
DEF

Detachment that will remain in Saint-Hubert headquarters during the transition period of the Land Staff installation in headquarters in Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
DEF

Détachement qui demeure au Quartier général de Saint-Hubert durant la période de transition vers l'établissement de l'EMAT au QGDN à Ottawa.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
OBS

This title will be in effect once the military command staff will have moved to National Defence Headquarters in Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Ce titre entrera en vigueur lors de l'installation des états-majors des Commandements militaires au Quartier général de la Défense nationale à Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
OBS

This title will be in effect once the military command staff will have moved to National Defence Headquarters in Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Ce titre entrera en vigueur lors de l'installation des états-majors des Commandements militaires au Quartier général de la Défense nationale à Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

This title will be in effect once the military command staff will have moved to National Defence Headquarters in Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Ce titre entrera en vigueur lors de l'installation des états-majors des Commandements militaires au Quartier général de la Défense nationale à Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

This title will be in effect once the military command staff will have moved to National Defence Headquarters in Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Ce titre entrera en vigueur lors de l'installation des états-majors des Commandements militaires au Quartier général de la Défense nationale à Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
OBS

This title will be in effect once the military command staff will have moved to National Defence Headquarters in Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Ce titre entrera en vigueur lors de l'installation des états-majors des Commandements militaires au Quartier général de la Défense nationale à Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

This title will be in effect once the military command staff will have moved to National Defence Headquarters in Ottawa.

Terme(s)-clé(s)
  • D MIL CIV SR APPTS

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Ce titre entrera en vigueur lors de l'installation des états-majors des Commandements militaires au Quartier général de la Défense nationale à Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

This title will be in effect once the military command staff will have moved to National Defence Headquarters in Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Ce titre entrera en vigueur lors de l'installation des états-majors des Commandements militaires au Quartier général de la Défense nationale à Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

This title will be in effect once that the military command staff will have moved to National Defence Headquarters in Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Ce titre entrera en vigueur lors de l'installation des états-majors des Commandements militaires au Quartier général de la Défense nationale à Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

This title will be in effect once the military command staff will have moved to National Defence Headquarters in Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Ce titre entrera en vigueur lors de l'installation des états-majors des Commandements militaires au Quartier général de la Défense nationale à Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

This title will be in effect once the military command staff will have moved to National Defence Headquarters in Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Ce titre entrera en vigueur lors de l'installation des états-majors des Commandements militaires au Quartier général de la Défense nationale à Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

This title will be in effect once the military command staff will have moved to National Defence Headquarters in Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Ce titre entrera en vigueur lors de l'installation des états-majors des Commandements militaires au Quartier général de la Défense nationale à Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

This title will be in effect once the military command staff will have moved to National Defence Headquarters in Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Ce titre entrera en vigueur lors de l'installation des états-majors des Commandements militaires au Quartier général de la Défense nationale à Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

This title will be in effect once the military command staff will have moved to National Defence Headquarters in Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Ce titre entrera en vigueur lors de l'installation des états-majors des Commandements militaires au Quartier général de la Défense nationale à Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

This title will be in effect once the military command staff will have moved to National Defence Headquarters in Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Ce titre entrera en vigueur lors de l'installation des états-majors des Commandements militaires au Quartier général de la Défense nationale à Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

This title will be in effect once the military command staff will have moved to National Defence Headquarters in Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Ce titre entrera en vigueur lors de l'installation des états-majors des Commandements militaires au Quartier général de la Défense nationale à Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
OBS

This title will be in effect once the military command staff will have moved to National Defence Headquarters in Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Ce titre entrera en vigueur lors de l'installation des états-majors des Commandements militaires au Quartier général de la Défense nationale à Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

This title will be in effect once the military command staff will have moved to National Defence Headquarters in Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Ce titre entrera en vigueur lors de l'installation des états-majors des Commandements militaires au Quartier général de la Défense nationale à Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

This title will be in effect once the military command staff will have moved to National Defence Headquarters in Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Ce titre entrera en vigueur lors de l'installation des états-majors des Commandements militaires au Quartier général de la Défense nationale à Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

This title will be in effect once the military command staff will have moved to National Defence Headquarters in Ottawa.

Terme(s)-clé(s)
  • DGISDP

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Ce titre entrera en vigueur lors de l'installation des états-majors des Commandements militaires au Quartier général de la Défense nationale à Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1996-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

This title will be in effect once the military command staff will have moved to National Defence Headquarters in Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Ce titre entrera en vigueur lors de l'installation des états-majors des Commandements militaires au Quartier général de la Défense nationale à Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1993-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
DEF

The levee has a long tradition in the Canadian Forces as one of the activities associated with New Year's Day. Officers of the various units and headquarters receive and greet in their messes visiting officers and other guests in the convivial spirit of the first day of the new year. Hospitality is dispensed in a variety of forms, from the special flaming punch of the Royal Canadian Hussars of Montreal, a concoction bequeathed to the regiment by the old 1st Motor Machine Gun Brigade and which takes a month to prepare, to the famed Athole Brose, that brew of oatmeal, honey and whisky, of the Seaforth Highlanders of Canada, Vancouver. In line with this tradition, the chief of the defence staff, beginning on 1 January 1975 hosts a levee each New Year's Day in the new National Defence Headquarters at 101 Colonel By Drive, Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
DEF

Le lever est une vieille tradition dans les Forces canadiennes, liée aux activités du jour de l'an. Les officiers des diverses unités et des divers quartiers généraux accueillent et reçoivent dans leurs mess respectifs d'autres officiers et des invités dans un esprit jovial caractéristique du premier de l'an.

OBS

Dans une lettre datée de 1982, reçue de Madeleine D'Auray, secrétaire de presse adjointe, à la Résidence du Gouverneur général, il est indiqué que le terme "lever" sera remplacé par "réception".

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1993-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Police
OBS

Commissioner Inkster presented divisional ensigns to the provincial Lieutenant-Governors and Commissioners of Canada's two Territories for presentation to RCMP Divisions within their respective jurisdictions. Also displayed were distinctive ensigns for the Commissioner, Headquarters, the Training Academy, and the Equitation Section, Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Police
OBS

Le commissaire Inkster a présenté aux lieutenants-gouverneurs provinciaux, ainsi qu'aux deux commissaires territoriaux, les enseignes individuelles des divisions de la G.R.C. installées sur leurs territoires respectifs. Des enseignes distinctives pour le Commissaire, la Direction générale, l'École de la G.R.C. et la Section de l'équitation ont aussi été présentées.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1991-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
OBS

Term and abbreviated form mentioned in Annex A to document FMC 1150-110/S1 (FTC) dated 15 nov 1990 and officially approved by the Army Doctrine and Tactics Board.

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
OBS

Forme abrégée et terme français mentionnés dans l'annexe A du document FMC 1150/S1 (CTF) daté du 15 novembre 1990 et uniformisés par le Comité de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1987-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
OBS

Terms officially approved by the Department of National Defence.

Terme(s)-clé(s)
  • Ottawa Militia District Headquarters

Français

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
OBS

Termes officialisés par le ministère de la Défense nationale

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1985-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
OBS

Popular name of married quarters area, Canadian Forces Base Ottawa(North)(formerly RCAF Station Rockcliffe). See National Defence Headquarters Administrative Unit Routine Orders No 25, NDHQ Notices and Activities, art. 8, 770616.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Voir Ordres courants de l'Unité administrative du Quartier général de la Défense nationale No 25, Avis et activités du QGDN, art. 8, 770616.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1984-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
OBS

Ottawa Headquarters, Regional Headquarters and Field Establishments, Air Services(Air Services Circular Letter, 2-H May 9/63)

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
OBS

Bureaux d'Ottawa, bureaux régionaux et postes isolés des Services de l'Air

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Structure

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'entreprise

Espagnol

Conserver la fiche 75

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :