TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEADQUARTERS PEACE-KEEPING FORCE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1995-12-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Peace-Keeping Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Peace-keeping Force Headquarters
1, fiche 1, Anglais, Peace%2Dkeeping%20Force%20Headquarters
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Peace-keeping Force HQ 1, fiche 1, Anglais, Peace%2Dkeeping%20Force%20HQ
correct
- Peace-keeping HQ 1, fiche 1, Anglais, Peace%2Dkeeping%20HQ
correct
- Headquarters of the Peace-keeping Force 1, fiche 1, Anglais, Headquarters%20of%20the%20Peace%2Dkeeping%20Force
correct
- Force Headquarters 1, fiche 1, Anglais, Force%20Headquarters
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The hyphen in "Peace-keeping" is only used by the United Nations at Geneva. 1, fiche 1, Anglais, - Peace%2Dkeeping%20Force%20Headquarters
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
United Nations. Reference Guide for Peace-keeping Forces, June 1974, p. A-4, p. A-9, p. A-17, p. A-13, p. A-15. 1, fiche 1, Anglais, - Peace%2Dkeeping%20Force%20Headquarters
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 1, La vedette principale, Français
- quartier général de la Force
1, fiche 1, Français, quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Force
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- état-major de la Force de maintien de la paix 1, fiche 1, Français, %C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20Force%20de%20maintien%20de%20la%20paix
correct, nom masculin
- QG de la Force 1, fiche 1, Français, QG%20de%20la%20Force
correct, nom masculin
- QG de la Force de maintien de la paix 1, fiche 1, Français, QG%20de%20la%20Force%20de%20maintien%20de%20la%20paix
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. Manuel de référence pour les forces de maintien de la paix, juin 1974, p. A-5, p. A-9, p. A-15, p. A-57. 1, fiche 1, Français, - quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Force
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-04-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radiotelephony
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- international network of radiocommunication
1, fiche 2, Anglais, international%20network%20of%20radiocommunication
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The United Nations operates an international network of radiocommunication between Peace-keeping Force HQ and UN Headquarters and other UN agencies. 1, fiche 2, Anglais, - international%20network%20of%20radiocommunication
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
United Nations. Reference Guide for Peace-keeping Forces, June 1974, p. A-54. 1, fiche 2, Anglais, - international%20network%20of%20radiocommunication
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réseau international de radiocommunication
1, fiche 2, Français, r%C3%A9seau%20international%20de%20radiocommunication
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'Organisation des Nations Unies exploite un réseau international de radiocommunication entre le QG de la Force de maintien de la paix, le Siège de l'ONU et d'autres organismes des Nations Unies. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9seau%20international%20de%20radiocommunication
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. Manuel de référence pour les forces de maintien de la paix, juin 1974, p. A-65. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9seau%20international%20de%20radiocommunication
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


