TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEADQUARTERS PERSONNEL [47 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Supply (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- rationed stores
1, fiche 1, Anglais, rationed%20stores
correct, nom pluriel, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Items in short supply that require release authority from specific supply personnel at various levels of headquarters. 2, fiche 1, Anglais, - rationed%20stores
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
rationed stores: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 1, Anglais, - rationed%20stores
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- matériel rationné
1, fiche 1, Français, mat%C3%A9riel%20rationn%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Articles en quantités limitées dont la distribution doit être autorisée par le personnel de l'approvisionnement des différents paliers d'état-major. 2, fiche 1, Français, - mat%C3%A9riel%20rationn%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
matériel rationné : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, fiche 1, Français, - mat%C3%A9riel%20rationn%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-10-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Corporate Security
- Occupation Names (General)
- Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- security coordinator
1, fiche 2, Anglais, security%20coordinator
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
security coordinators :... personnel within each sector who are fully acquainted with the department's security policy and regulations. They are able to provide assistance and advice on security matters to managers and employees, and ensure the full observance of all security regulations. They ensure that appropriate security orders and instructions are available to employees. Furthermore, they are direct points of contact with Security Services at Headquarters which allows for better communication of information. They have specific responsibility for liaison and follow-up on all security matters throughout the areas under their jurisdiction. 2, fiche 2, Anglais, - security%20coordinator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coordonnateur de la sécurité
1, fiche 2, Français, coordonnateur%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
coordonnateurs de la sécurité : [...] des employés de chaque secteur qui connaissent très bien la politique et les règlements de sécurité du Ministère. Ils sont en mesure de fournir aide et conseils en matière de sécurité aux gestionnaires et aux employés et d'assurer que soient pleinement respectés les règlements de sécurité. Ils doivent également faire en sorte que les employés reçoivent les directives et instructions de sécurité appropriées. Ce sont en outre les personnes-ressources qui assurent une communication directe avec les Services de sécurité de l'Administration centrale, permettant ainsi une meilleure transmission des renseignements. Ils sont en particulier responsables de la liaison et du suivi en ce qui a trait à toutes les questions de sécurité dans leur champ de responsabilités. 2, fiche 2, Français, - coordonnateur%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-06-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Organization
- Military Training
- Personnel Management (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Military Personnel Generation Group Headquarters
1, fiche 3, Anglais, Military%20Personnel%20Generation%20Group%20Headquarters
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- MPGG HQ 1, fiche 3, Anglais, MPGG%20HQ
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[The] Military Personnel Generation Group Headquarters(MPGG HQ) [is] a unit of the Canadian Armed Forces, embodied in the Regular Force [and] allocated to MPGG [Military Personnel Generation Group]. 1, fiche 3, Anglais, - Military%20Personnel%20Generation%20Group%20Headquarters
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Military Personnel Generation Group Headquarters; MPGG HQ : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 3, Anglais, - Military%20Personnel%20Generation%20Group%20Headquarters
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Organisation militaire
- Instruction du personnel militaire
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Quartier général du Groupe de génération du personnel militaire
1, fiche 3, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20de%20g%C3%A9n%C3%A9ration%20du%20personnel%20militaire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- QG GGPM 1, fiche 3, Français, QG%20GGPM
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Le QG GGPM est une] unité des Forces armées canadiennes, incorporée dans la force régulière ... et affectée au GGPM [Groupe de génération du personnel militaire]. 1, fiche 3, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20de%20g%C3%A9n%C3%A9ration%20du%20personnel%20militaire
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Quartier général du Groupe de génération du personnel militaire; QG GGPM : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 3, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20de%20g%C3%A9n%C3%A9ration%20du%20personnel%20militaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-05-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
- Military Training
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Military Personnel Generation Training Group Headquarters
1, fiche 4, Anglais, Military%20Personnel%20Generation%20Training%20Group%20Headquarters
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- MPGTG HQ 1, fiche 4, Anglais, MPGTG%20HQ
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Military Personnel Generation Training Group Headquarters; MPGTG HQ : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 4, Anglais, - Military%20Personnel%20Generation%20Training%20Group%20Headquarters
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
- Instruction du personnel militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Quartier général du Groupe de l'instruction - Génération du personnel militaire
1, fiche 4, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20de%20l%27instruction%20%2D%20G%C3%A9n%C3%A9ration%20du%20personnel%20militaire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- QG GIGPM 1, fiche 4, Français, QG%20GIGPM
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Quartier général du Groupe de l'instruction - Génération du personnel militaire; QG GIGPM : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 4, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20de%20l%27instruction%20%2D%20G%C3%A9n%C3%A9ration%20du%20personnel%20militaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-04-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Organization
- Military Training
- Naval Forces
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Naval Personnel and Training Group Headquarters
1, fiche 5, Anglais, Naval%20Personnel%20and%20Training%20Group%20Headquarters
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- NPTG HQ 1, fiche 5, Anglais, NPTG%20HQ
correct, Canada
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Naval Personnel and Training Group Headquarters; NPTG HQ : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 5, Anglais, - Naval%20Personnel%20and%20Training%20Group%20Headquarters
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Organisation militaire
- Instruction du personnel militaire
- Forces navales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Quartier général du Groupe du personnel et de l'instruction de la Marine
1, fiche 5, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20du%20personnel%20et%20de%20l%27instruction%20de%20la%20Marine
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- QG GPIM 1, fiche 5, Français, QG%C2%A0GPIM
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Quartier général du Groupe du personnel et de l'instruction de la Marine; QG GPIM : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 5, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20du%20personnel%20et%20de%20l%27instruction%20de%20la%20Marine
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-03-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Combined Forces (Military)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Joint Headquarters Centre
1, fiche 6, Anglais, Joint%20Headquarters%20Centre
correct, OTAN
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- JHQ CENT 2, fiche 6, Anglais, JHQ%20CENT
correct, OTAN
- JHQ Centre 3, fiche 6, Anglais, JHQ%20Centre
correct, OTAN
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Joint Headquarters Centre(JHQ Centre) is a multinational NATO Headquarters with an established strength of about 250 military and civilian personnel from thirteen nations and a Headquarters Support Group with an additional 280 military and civilian personnel. 3, fiche 6, Anglais, - Joint%20Headquarters%20Centre
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Joint Headquarters Center
- JHQ Center
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Interarmées
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Quartier général interarmées Centre
1, fiche 6, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20interarm%C3%A9es%20Centre
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Coast Guard
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- National Command Centre
1, fiche 7, Anglais, National%20Command%20Centre
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- National Coordination Centre 2, fiche 7, Anglais, National%20Coordination%20Centre
ancienne désignation, correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The centre at Canadian Coast Guard headquarters responsible for providing an information focal point for Canadian Coast Guard senior management in the event of an incident affecting Canadian Coast Guard resources and/or personnel. 2, fiche 7, Anglais, - National%20Command%20Centre
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- National Command Center
- National Coordination Center
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Garde côtière
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Centre de commandement national
1, fiche 7, Français, Centre%20de%20commandement%20national
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Centre de coordination national 2, fiche 7, Français, Centre%20de%20coordination%20national
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Centre situé à l'administration centrale de la Garde côtière canadienne [GCC] responsable d'établir un centre de liaison pour transmettre l'information à la haute direction de la Garde côtière canadienne en cas d'événement ayant une incidence sur les ressources ou le personnel de la GCC. 2, fiche 7, Français, - Centre%20de%20commandement%20national
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Guardacostas
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Centro Nacional de Mando
1, fiche 7, Espagnol, Centro%20Nacional%20de%20Mando
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-09-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Communications
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- access node
1, fiche 8, Anglais, access%20node
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- AN 2, fiche 8, Anglais, AN
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The personnel and facilities that allow headquarters and selected command posts to transmit and receive traffic over a wide area network. 3, fiche 8, Anglais, - access%20node
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
access node; AN: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 8, Anglais, - access%20node
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transmissions militaires
Fiche 8, La vedette principale, Français
- nœud d'accès
1, fiche 8, Français, n%26oelig%3Bud%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dans un quartier général ou dans certains postes de commandement, personnel et installations qui permettent de transmettre et de recevoir de l'information sur un réseau étendu. 2, fiche 8, Français, - n%26oelig%3Bud%20d%27acc%C3%A8s
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
nœud d'accès : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 8, Français, - n%26oelig%3Bud%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-02-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
- Land Forces
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- camp flag
1, fiche 9, Anglais, camp%20flag
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- camp colour 2, fiche 9, Anglais, camp%20colour
correct, vieilli
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A flag flown to identify the location, headquarters or boundaries of a unit, or of units within a branch or a formation. 3, fiche 9, Anglais, - camp%20flag
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Camp flags are flown to identify the organizational or functional "family" to which a particular installation belongs. Historically, they aid personnel in finding a particular unit. They may be used to mark headquarters and to encompass bounds while on field exercise, manoeuvres, on a parade ground or in barracks. They may also be flown, if appropriate, at such locations as saluting bases. 3, fiche 9, Anglais, - camp%20flag
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The use of camp colours, currently referred to as camp flags, in the British Army dates back to the 18th Century ... The term "camp flag" comes into use after the Second World War but its purpose continued that of the camp colours. 2, fiche 9, Anglais, - camp%20flag
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Command, formation, branch and unit flags are all camp flags. 3, fiche 9, Anglais, - camp%20flag
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- camp color
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
- Forces terrestres
Fiche 9, La vedette principale, Français
- drapeau de camp
1, fiche 9, Français, drapeau%20de%20camp
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- couleur de camp 2, fiche 9, Français, couleur%20de%20camp
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Drapeau arboré pour identifier l'emplacement, le quartier général ou les limites d'une unité ou d'unités relevant d'un service ou d'une formation. 3, fiche 9, Français, - drapeau%20de%20camp
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les drapeaux de camp sont arborés pour identifier la «famille» organisationnelle ou fonctionnelle à laquelle appartient une installation déterminée. Traditionnellement, ils aident les militaires à trouver une unité. Ils peuvent servir à indiquer l'emplacement du quartier général et à délimiter la zone d'exercices ou de manœuvres en campagne, dans les terrains de parade ou dans les casernes. Ils peuvent aussi être déployés, le cas échéant, sur les plateformes de réception du salut. 3, fiche 9, Français, - drapeau%20de%20camp
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
L'usage des couleurs de camp, actuellement appelées drapeaux de camp, dans l'armée britannique remonte au XVIIIe siècle, [...] Après la Seconde Guerre mondiale, on a commencé à utiliser le terme «drapeau de camp», mais ce drapeau avait le même but que les couleurs de camp. 2, fiche 9, Français, - drapeau%20de%20camp
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les drapeaux de commandement, de formation, de branche ou d'unité sont tous des drapeaux de camp. 3, fiche 9, Français, - drapeau%20de%20camp
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-12-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Military Organization
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- senior headquarters 1, fiche 10, Anglais, senior%20headquarters
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The information that would tell a coherent story could only be obtained in the records of major regional commands, and the national armed services ministries. These senior headquarters set policy and coordinated action for everything from the recruitment and training of personnel, to the acquisition of aircraft and other equipment, to the construction of base facilities, and development of tactical methods. 1, fiche 10, Anglais, - senior%20headquarters
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 10, La vedette principale, Français
- quartier général supérieur
1, fiche 10, Français, quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20sup%C3%A9rieur
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-09-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Training
- Air Forces
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Personnel Evaluation Report Coordinator
1, fiche 11, Anglais, Headquarters%20Personnel%20Evaluation%20Report%20Coordinator
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- HQ PER Coord 1, fiche 11, Anglais, HQ%20PER%20Coord
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Headquarters Personnel Evaluation Report Coordinator; HQ PER Coord : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 11, Anglais, - Headquarters%20Personnel%20Evaluation%20Report%20Coordinator
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Headquarters Personnel Evaluation Report Co-ordinator
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Instruction du personnel militaire
- Forces aériennes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Coordinateur - Rapports d'appréciation de rendement (Quartier général)
1, fiche 11, Français, Coordinateur%20%2D%20Rapports%20d%27appr%C3%A9ciation%20de%20rendement%20%28Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%29
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Coord RAR QG 1, fiche 11, Français, Coord%20RAR%20QG
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Coordinateur - Rapports d'appréciation de rendement (Quartier général); Coord RAR QG : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 11, Français, - Coordinateur%20%2D%20Rapports%20d%27appr%C3%A9ciation%20de%20rendement%20%28Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%29
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-10-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Defence Administrative Orders and Directives
1, fiche 12, Anglais, Defence%20Administrative%20Orders%20and%20Directives
correct, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- DAOD 2, fiche 12, Anglais, DAOD
correct, pluriel
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
DAODs are Defence Administrative Orders and Directives which will be new documents created initially from the ashes of Canadian Forces Administrative Orders, Civilian Personnel Administrative Orders and National Defence Headquarters Policy Directives and Instructions. Over time, we expect other administrative documents, such as the Financial Administration Manual, to migrate into DAODs. 3, fiche 12, Anglais, - Defence%20Administrative%20Orders%20and%20Directives
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Defence Administrative Orders and Directives; DAOD: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 12, Anglais, - Defence%20Administrative%20Orders%20and%20Directives
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Directives et ordonnances administratives de la défense
1, fiche 12, Français, Directives%20et%20ordonnances%20administratives%20de%20la%20d%C3%A9fense
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
- DOAD 2, fiche 12, Français, DOAD
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Projet de regroupement des publications administratives de la défense (Ordonnances administratives des Forces canadiennes (OAFC), Ordonnances administratives du personnel civil (OAPC), directives du Sous-ministre adjoint, etc.). 3, fiche 12, Français, - Directives%20et%20ordonnances%20administratives%20de%20la%20d%C3%A9fense
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Directives et ordonnances administratives de la défense; DOAD : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 12, Français, - Directives%20et%20ordonnances%20administratives%20de%20la%20d%C3%A9fense
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-02-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- capital procurement
1, fiche 13, Anglais, capital%20procurement
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- capital purchase 2, fiche 13, Anglais, capital%20purchase
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
There will also be significant reductions in National Defence Headquarters, subordinate headquarters and units, as well as in the resources devoted to financial support, personnel support, material support, research and development, construction, communications, and the management of capital procurement. 3, fiche 13, Anglais, - capital%20procurement
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- acquisition d'immobilisations
1, fiche 13, Français, acquisition%20d%27immobilisations
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- achat d'immobilisations 2, fiche 13, Français, achat%20d%27immobilisations
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
En tenant compte des économies susmentionnées et du report des fonds affectés aux grandes acquisitions d’immobilisations du ministère de la Défense nationale aux années au cours desquelles d’importantes acquisitions seront effectuées, les dépenses de programmes directes du Plan d’action économique de 2014 devraient s’établir à peu près à leur niveau enregistré en 2010-2011 au cours de la période de projection. 3, fiche 13, Français, - acquisition%20d%27immobilisations
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- acquisition d'immobilisation
- achat d'immobilisation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-07-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Military Organization
- Air Forces
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- air staff
1, fiche 14, Anglais, air%20staff
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- A staff 1, fiche 14, Anglais, A%20staff
correct, uniformisé
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The personnel of an air force headquarters organized according to the continental staff system. 2, fiche 14, Anglais, - air%20staff
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
An air staff can exist at all command levels. 2, fiche 14, Anglais, - air%20staff
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "the Air Staff" of the Chief of the Air Staff (CAS). 2, fiche 14, Anglais, - air%20staff
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
air staff; A staff: term, shortened form and definition officially approved by the Joint Terminology Panel, the Defence Terminology Standardization Board and the Air Force Terminology Panel (Trenton). 3, fiche 14, Anglais, - air%20staff
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces aériennes
Fiche 14, La vedette principale, Français
- état-major aérien
1, fiche 14, Français, %C3%A9tat%2Dmajor%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- état-major A 1, fiche 14, Français, %C3%A9tat%2Dmajor%20A
correct, nom masculin, uniformisé
- état-major Air 2, fiche 14, Français, %C3%A9tat%2Dmajor%20Air
correct, nom masculin, uniformisé
- EMA 2, fiche 14, Français, EMA
correct, nom masculin, uniformisé
- EMA 2, fiche 14, Français, EMA
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Personnel du quartier général d'une force aérienne organisée suivant le système d’état-major continental. 1, fiche 14, Français, - %C3%A9tat%2Dmajor%20a%C3%A9rien
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Tous les niveaux de commandement peuvent être dotés d’un état-major aérien. 1, fiche 14, Français, - %C3%A9tat%2Dmajor%20a%C3%A9rien
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
À ne pas confondre avec le terme «État-major de la Force aérienne», qui relève du Chef d'état-major de la Force aérienne (CEMFA). 1, fiche 14, Français, - %C3%A9tat%2Dmajor%20a%C3%A9rien
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
état-major Air; état-major A; EMA : terme, forme abrégée et abréviation uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, fiche 14, Français, - %C3%A9tat%2Dmajor%20a%C3%A9rien
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
état-major aérien; état-major A ; terme, forme abrégée et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 4, fiche 14, Français, - %C3%A9tat%2Dmajor%20a%C3%A9rien
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-01-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- United Nations Field Operations Service
1, fiche 15, Anglais, United%20Nations%20Field%20Operations%20Service
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Field Operations Service operates an extensive international network and its personnel will man the telecommunications bulk of the United Nations outstations and headquarters. 1, fiche 15, Anglais, - United%20Nations%20Field%20Operations%20Service
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Service opérationnel spécialisé des Nations Unies
1, fiche 15, Français, Service%20op%C3%A9rationnel%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20des%20Nations%20Unies
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-01-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Peace-Keeping Operations
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Field Operations Service
1, fiche 16, Anglais, Field%20Operations%20Service
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- FOS 1, fiche 16, Anglais, FOS
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Field Operations Service, Office of General Services, United Nations Headquarters, is responsible for authorizing and arranging the transportation of personnel, equipment and continuing logistic support material to and from the mission area. 1, fiche 16, Anglais, - Field%20Operations%20Service
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Service des missions
1, fiche 16, Français, Service%20des%20missions
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le Service des missions (Bureau des services généraux) du Siège de l'ONU autorise et prend les dispositions voulues pour le transport du personnel et de l'équipement ainsi que la fourniture du matériel de soutien logistique permanent à destination et en provenance de la zone de mission. 1, fiche 16, Français, - Service%20des%20missions
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-05-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- National Defence-Headquarters-Director General Personnel Co-ordination-In Grateful Acknowledgement of Services Rendered
1, fiche 17, Anglais, National%20Defence%2DHeadquarters%2DDirector%20General%20Personnel%20Co%2Dordination%2DIn%20Grateful%20Acknowledgement%20of%20Services%20Rendered
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
DND 16: Code of a form used by the Department of National Defense. 2, fiche 17, Anglais, - National%20Defence%2DHeadquarters%2DDirector%20General%20Personnel%20Co%2Dordination%2DIn%20Grateful%20Acknowledgement%20of%20Services%20Rendered
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Quartier général de la Défense nationale - Directeur général du personnel (coordination) - En reconnaissance des services rendus
1, fiche 17, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale%20%2D%20Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20personnel%20%28coordination%29%20%2D%20En%20reconnaissance%20des%20services%20rendus
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
DND 16 : code d'un formulaire du ministère de la Défense nationale. 2, fiche 17, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale%20%2D%20Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20personnel%20%28coordination%29%20%2D%20En%20reconnaissance%20des%20services%20rendus
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-06-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- International Honorary Distinctions
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- United Nations Special Service Medal
1, fiche 18, Anglais, United%20Nations%20Special%20Service%20Medal
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- UNSSM 1, fiche 18, Anglais, UNSSM
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
This medal was established in June 1995 to recognize those military personnel and civilian police serving the United Nations in capacities other than established peace-keeping missions and United Nations Headquarters. The qualifying period is 90 days of service. 2, fiche 18, Anglais, - United%20Nations%20Special%20Service%20Medal
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- United Nations Medal for Special Service
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations internationaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Médaille du service spécial des Nations Unies
1, fiche 18, Français, M%C3%A9daille%20du%20service%20sp%C3%A9cial%20des%20Nations%20Unies
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- UNSSM 1, fiche 18, Français, UNSSM
correct, nom féminin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Médaille instituée en 1995. Consultation avec le Service de terminologie des Nations Unies à New York. 2, fiche 18, Français, - M%C3%A9daille%20du%20service%20sp%C3%A9cial%20des%20Nations%20Unies
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2007-11-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Air Operator Certification Manual
1, fiche 19, Anglais, Air%20Operator%20Certification%20Manual
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada.(TP 4711E). This manual has been prepared by the Certification and Operations Standards Division(AARXB) for the use and guidance of relevant Headquarters and regional staff members in the performance of their duties and for this purpose, is an official Transport Canada, Civil Aviation(TC) document. This Manual contains information and instructions on the manner in which those duties are to be performed. All personnel, directly or indirectly concerned with air operator certification, inspection, etc., are to be informed and apply the applicable procedures contained in this Manual. 1, fiche 19, Anglais, - Air%20Operator%20Certification%20Manual
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Manuel d'agrément des exploitants aériens
1, fiche 19, Français, Manuel%20d%27agr%C3%A9ment%20des%20exploitants%20a%C3%A9riens
correct, nom masculin, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
(TP 4711E). Le présent manuel a été rédigé par la Division des normes d'agrément (AARXB) à l'intention des employés de l'administration centrale et des régions qui doivent l'utiliser dans l'exercice de leurs fonctions. Il s'agit donc d'un document officiel de Transports Canada, Aviation civile (TC). Le Manuel contient des renseignements et des instructions concernant l'exécution des tâches. Tous les fonctionnaires directement ou indirectement touchés, entre autres, par l'agrément et l'inspection des exploitants aériens se doivent d'être au courant des procédures applicables énoncées dans le Manuel et de les suivre systématiquement dans l'exercice de leurs fonctions. 1, fiche 19, Français, - Manuel%20d%27agr%C3%A9ment%20des%20exploitants%20a%C3%A9riens
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2007-09-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- rendezvous
1, fiche 20, Anglais, rendezvous
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- RV 2, fiche 20, Anglais, RV
correct, uniformisé
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
In land warfare, an easily found terrain location at which visitors to units, headquarters or facilities are met by personnel from the element to be visited. 3, fiche 20, Anglais, - rendezvous
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
rendezvous; RV: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 20, Anglais, - rendezvous
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 20, La vedette principale, Français
- rendez-vous
1, fiche 20, Français, rendez%2Dvous
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
- RV 2, fiche 20, Français, RV
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
En guerre terrestre, endroit facilement identifiable, où les visiteurs d'unités, de quartiers généraux ou d'autres installations sont reçus par le personnel de l'élément visité. 3, fiche 20, Français, - rendez%2Dvous
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
rendez-vous : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 20, Français, - rendez%2Dvous
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
rendez-vous; RV : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 20, Français, - rendez%2Dvous
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- punto de encuentro
1, fiche 20, Espagnol, punto%20de%20encuentro
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
En guerra terrestre, punto de fácil localización en el que los visitantes de una unidad se encuentran con el personal de los cuarteles generales y de las instalaciones que van a ser visitados. 1, fiche 20, Espagnol, - punto%20de%20encuentro
Fiche 21 - données d’organisme interne 2006-06-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Military Organization
- Air Space Control
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- airspace coordination element 1, fiche 21, Anglais, airspace%20coordination%20element
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Air defense is represented in the TOC by the airspace coordination element(ACE) composed of both ADA and Army aviation personnel. The senior ADA unit headquarters provides personnel and equipment to the ACE of the force to which it is organic, assigned, or attached. 1, fiche 21, Anglais, - airspace%20coordination%20element
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- airspace co-ordination element
- air space coordination element
- air space co-ordination element
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 21, La vedette principale, Français
- élément de coordination de l'espace aérien
1, fiche 21, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20coordination%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
proposition, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- ECEA 1, fiche 21, Français, ECEA
proposition, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2005-05-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Fire-Fighting Services
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Fire-Fighting Techniques
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- base camp
1, fiche 22, Anglais, base%20camp
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- fire camp 2, fiche 22, Anglais, fire%20camp
correct, États-Unis
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A strategically located camp through which personnel, equipment, and supplies are distributed to line camps; usually serves as the fire headquarters from which key personnel plan and direct suppression operations. 3, fiche 22, Anglais, - base%20camp
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
base camp: term used by Parks Canada. 4, fiche 22, Anglais, - base%20camp
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Service d'incendie
- Incendies de végétation
- Manœuvres d'intervention (incendies)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- camp de base
1, fiche 22, Français, camp%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Dans le cadre de la lutte contre les incendies de forêts, installation située stratégiquement et servant de base d'opération à partir de laquelle sont déployés le personnel, le matériel et l'équipement vers les campements de ligne d'arrêt. 2, fiche 22, Français, - camp%20de%20base
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
camp de base : terme en usage à Parcs Canada. 3, fiche 22, Français, - camp%20de%20base
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-11-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- contact point
1, fiche 23, Anglais, contact%20point
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
In land operations, an easily found terrain location at which visitors to units, headquarters or facilities are met by personnel from the element to be visited. 1, fiche 23, Anglais, - contact%20point
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 23, La vedette principale, Français
- point de contact
1, fiche 23, Français, point%20de%20contact
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
En opérations terrestres, point caractéristique du terrain où le personnel d'une unité, d'un état-major ou d'une installation rencontre les visiteurs. 1, fiche 23, Français, - point%20de%20contact
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
point de contact : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 23, Français, - point%20de%20contact
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-05-22
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Military Training
- Military Administration
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Departmental Authority
1, fiche 24, Anglais, Departmental%20Authority
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- DA 1, fiche 24, Anglais, DA
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The DA is Assistant Deputy Minister(Personnel)(ADM(Per) Group(less the Canadian Forces Recruiting, Education and Training System(CFRETS), the ADM(Per) Managing Authority) and is the organization responsible for the promulgation of individual training, professional development(IT/PD) and education policy(as in the IT/PD management framework) ;the promulgation of Departmental strategic guidance; the creation and maintenance of management models(See CF Education and Training System(CFETS), CF Individual Training System(CFITS), Civilian Training and Development System(CTDS), Officer Professional Development System(OPDS) ;and the verification of the business of training within the Department on behalf of the Chief of the Defence Staff(CDS) and Deputy Minister. The DA is not a superior Headquarters to Managing Authorities; the DA supports the CDS and the Deputy Minister while the MAs support their respective commanders. The line relationship is from the CDS to the Commanders of Commands and Groups. 1, fiche 24, Anglais, - Departmental%20Authority
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Used in the context of Individual Training Management Information System (ITMIS). 1, fiche 24, Anglais, - Departmental%20Authority
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Administration militaire
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Autorité du Ministère
1, fiche 24, Français, Autorit%C3%A9%20du%20Minist%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- AM 1, fiche 24, Français, AM
correct, nom féminin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
L'AM représente le groupe du Sous-ministre adjoint(Personnel) (moins le Système du recrutement, de l'éducation et de l'instruction des Forces canadiennes (SREIFC), l'Autorité de gestion du SMA(Per) et c'est l'organisation responsable, entre autres, de la promulgation de la politique sur l'éducation, l'instruction individuelle et le perfectionnement professionnel (II/PP)(comme dans le cadre de gestion II/PP);l'AM est également responsable de la promulgation de l'orientation stratégique du ministère, de la création et de la maintenance des modèles de gestion (voir SREIFC, Système d'instruction individuelle des FC (SIIFC), Système de formation et de perfectionnement des civils (SFPC), Système de perfectionnement professionnel des officiers (SPPO) ainsi que de la vérification du travail d'instruction dans le ministère pour le compte du Chef d'état-major de la Défense (CEMD) et du sous-ministre. Le QG de l'AM n'est pas supérieur à celui de l'autorité de gestion (AG). L'AM soutient le CEMD et le sous-ministre le MA alors que les AG soutiennent leurs commandants respectifs. Le rapport hiérarchique s'établit entre le CEMD et les commandants de commandements et les chefs de groupes. 1, fiche 24, Français, - Autorit%C3%A9%20du%20Minist%C3%A8re
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Employé dans le contexte du Système d'information de gestion - Instruction individuelle (SIGII). 1, fiche 24, Français, - Autorit%C3%A9%20du%20Minist%C3%A8re
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-08-14
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Emergency Management
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Central Emergency Government Headquarters
1, fiche 25, Anglais, Central%20Emergency%20Government%20Headquarters
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- CEGHQ 2, fiche 25, Anglais, CEGHQ
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Constructed over a two year period when nuclear fear was at its zenith, the Central Emergency Government Headquarters began operation in 1961. Intended to be a secret relocation centre for government leaders, civil servants and military personnel in the event of a nuclear war, it quickly became the focus of media and public speculation. 3, fiche 25, Anglais, - Central%20Emergency%20Government%20Headquarters
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
The Central Emergency Government Headquarters was built at Carp near Ottawa with a transmitting station a few miles away. Essentially a hardened concrete box of four levels, surrounded by a gravel envelope and buried in sandy soil, the Central Headquarters (irrevently referred to as the Diefenbunker) was capable of withstanding a 5 megaton hydrogen bomb blast with a ground zero at 1.1 miles. 4, fiche 25, Anglais, - Central%20Emergency%20Government%20Headquarters
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion des urgences
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Siège central du gouvernement d'urgence
1, fiche 25, Français, Si%C3%A8ge%20central%20du%20gouvernement%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- SCGU 2, fiche 25, Français, SCGU
correct, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1999-07-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Road Names
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Canada Walk
1, fiche 26, Anglais, Canada%20Walk
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The north walk of Lincoln's Inns Fields was renamed Canada Walk, 30 October 1945. The site was rededicated by the Prime Minister of Canada, the Rt. Honourable Jean Chrétien and the Mayor of Camden, Alderman Ray Adamson, 14 May 1998. In a building opposite at 20 Lincoln's Inn Fields was the Headquarters of the Royal Canadian Air Force in Great Britain during the Second World War. This HQ provided central support to some 85, 000 Canadian personnel who served in 48 RCAF Squadrons and with numerous RAF units. In all 14, 455 Canadian airmen made the supreme sacrifice while serving overseas. 1, fiche 26, Anglais, - Canada%20Walk
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Odonymes
Fiche 26, La vedette principale, Français
- promenade du Canada
1, fiche 26, Français, promenade%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Personnel Management (General)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- FINSYS/PERSYS Steering Committee 1, fiche 27, Anglais, FINSYS%2FPERSYS%20Steering%20Committee
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
FAO [Food and Agriculture Organization] member. Has overall responsibility for the management of the FINSYS/PERSYS Project. FINSYS [Budget and Financial Management System]/PERSYS [Personnel Management System] is an integrated and comprehensive computerized system covering financial and personnel activities at Headquarters and other duty stations. 1, fiche 27, Anglais, - FINSYS%2FPERSYS%20Steering%20Committee
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Comités et commissions (Admin.)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Comité d'organisation FINSYS/PERSYS
1, fiche 27, Français, Comit%C3%A9%20d%27organisation%20FINSYS%2FPERSYS
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
FINSYS : Système automatisé de gestion budgétaire et financière; PERSYS : Système informatisé de gestion du personnel. 2, fiche 27, Français, - Comit%C3%A9%20d%27organisation%20FINSYS%2FPERSYS
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Comités y juntas (Admón.)
- Gestión del personal (Generalidades)
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Comité de organización FINSYS/PERSYS
1, fiche 27, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20organizaci%C3%B3n%20FINSYS%2FPERSYS
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
FINSYS: Sistema de gestión presupuestaria y financiera; PERSYS: Sistema informatizado de gestión del personal. 2, fiche 27, Espagnol, - Comit%C3%A9%20de%20organizaci%C3%B3n%20FINSYS%2FPERSYS
Fiche 28 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Meetings
- Environmental Management
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Environmental Management Workshop 1, fiche 28, Anglais, Environmental%20Management%20Workshop
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Held at UNEP [United Nations Environment Programme] headquarters in November/December 1991 for key government personnel from member states of Organization of African Unity. 1, fiche 28, Anglais, - Environmental%20Management%20Workshop
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Réunions
- Gestion environnementale
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Réunion sur la gestion de l'environnement
1, fiche 28, Français, R%C3%A9union%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27environnement
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Gestión del medio ambiente
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- Curso práctico de ordenación del medio ambiente
1, fiche 28, Espagnol, Curso%20pr%C3%A1ctico%20de%20ordenaci%C3%B3n%20del%20medio%20ambiente
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1997-03-24
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- program support overhead
1, fiche 29, Anglais, program%20support%20overhead
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The costs of a program incurred in the performance of functions that are not directly involved with service delivery but support service delivery activities. 2, fiche 29, Anglais, - program%20support%20overhead
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
This category includes all supervisory, management and policy personnel within a program branch. These costs may be incurred within the program branches at headquarters and in the regions, and are separate and distinct from corporate and administrative services costs, which are support costs incurred outside the program branches. 2, fiche 29, Anglais, - program%20support%20overhead
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- frais généraux de soutien des programmes
1, fiche 29, Français, frais%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20de%20soutien%20des%20programmes
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- frais généraux de soutien du programme 2, fiche 29, Français, frais%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20de%20soutien%20du%20programme
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Frais de programme engagés pour l'exécution de fonctions qui ne sont pas directement liées à la prestation d'un service, mais qui appuient les activités de prestation du service. 2, fiche 29, Français, - frais%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20de%20soutien%20des%20programmes
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Cette catégorie de coûts comprend tous les coûts liés à la supervision, à la gestion et à l'élaboration de politiques dans une direction de programme. Ces frais peuvent être engagés dans les directions de programme. Ces frais peuvent être engagés dans les directions chargées des programmes tant au niveau de l'administration centrale que dans les régions. Ils doivent être distingués des frais généraux pour les services intégrés et administratifs (SIA) qui constituent des frais de soutien engagés à l'extérieur des directions de programmes. 2, fiche 29, Français, - frais%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20de%20soutien%20des%20programmes
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1996-12-23
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Human resource profile
1, fiche 30, Anglais, Human%20resource%20profile
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- Human resources of Employment and Immigration Canada: a personnel fact book 1, fiche 30, Anglais, Human%20resources%20of%20Employment%20and%20Immigration%20Canada%3A%20a%20personnel%20fact%20book
ancienne désignation, correct, Canada
- Affirmative action at a glance: national headquarters 1, fiche 30, Anglais, Affirmative%20action%20at%20a%20glance%3A%20national%20headquarters
ancienne désignation, correct, Canada
- Affirmative action: annual report 1, fiche 30, Anglais, Affirmative%20action%3A%20annual%20report
ancienne désignation, correct, Canada
- Human resources of Employment and Immigration Canada 1, fiche 30, Anglais, Human%20resources%20of%20Employment%20and%20Immigration%20Canada
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Employment and Immigration Canada, 1986-1987. Merger of : Human resources of Employment and Immigration Canada : a personnel fact book=Les ressources humaines d’Emploi et Immigration Canada : un recueil d’information sur le personnel, and Human resource of Employment and Immigration Canada=Les ressources humaines d’Emploi et Immigration Canada, and; Affirmative action at a glance : national headquarters=L'action positive à première vue : l'administration centrale, and; Affirmative action : annual report=L'action positive=rapport annuel 1, fiche 30, Anglais, - Human%20resource%20profile
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Profil des ressources humaines
1, fiche 30, Français, Profil%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- Les ressources humaines d'Emploi et Immigration Canada 1, fiche 30, Français, Les%20ressources%20humaines%20d%27Emploi%20et%20Immigration%20Canada
ancienne désignation, correct, Canada
- L'action positive à première vue : l'administration centrale 1, fiche 30, Français, L%27action%20positive%20%C3%A0%20premi%C3%A8re%20vue%20%3A%20l%27administration%20centrale
ancienne désignation, correct, Canada
- Action positive : rapport annuel 1, fiche 30, Français, Action%20positive%20%3A%20rapport%20annuel
ancienne désignation, correct, Canada
- Les ressources humaines d'Emploi et Immigration Canada 1, fiche 30, Français, Les%20ressources%20humaines%20d%27Emploi%20et%20Immigration%20Canada
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1996-11-05
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Corporate and Administrative Services overhead costs
1, fiche 31, Anglais, Corporate%20and%20Administrative%20Services%20overhead%20costs
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Costs incurred in support of the operating programs and activities in a department. 1, fiche 31, Anglais, - Corporate%20and%20Administrative%20Services%20overhead%20costs
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
They include the costs of such functions as : senior management, corporate communications, informatics, personnel, finance, administration, legal services, program evaluation, and audit. These costs can be incurred both at headquarters and in the regions. 1, fiche 31, Anglais, - Corporate%20and%20Administrative%20Services%20overhead%20costs
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- frais généraux pour les services intégrés et administratifs
1, fiche 31, Français, frais%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20pour%20les%20services%20int%C3%A9gr%C3%A9s%20et%20administratifs
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Frais engagés pour appuyer les programmes et les activités de fonctionnement d'un ministère. 2, fiche 31, Français, - frais%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20pour%20les%20services%20int%C3%A9gr%C3%A9s%20et%20administratifs
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Les frais comprennent notamment les coûts liés aux fonctions suivantes : gestion supérieure, communications ministérielles, informatique, personnel, finances, administration, services juridiques, évaluation des programmes, vérification. Ces frais peuvent être engagés tant au niveau de l'administration centrale que dans les régions. 2, fiche 31, Français, - frais%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20pour%20les%20services%20int%C3%A9gr%C3%A9s%20et%20administratifs
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1996-07-25
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Military Training
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Minimum Budgeted Cost
1, fiche 32, Anglais, Minimum%20Budgeted%20Cost
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The cost of a given serial allocated by the Managing Authority which is based on the minimum number of trainees that can be loaded on the serial. This will usually be a percentage of the full Cost of each resource based on the budgeted resource percentage identified by National Defence Headquarters/Director Costing Services. This cost does not normally include the cost of some resources such as personnel or facilities. 1, fiche 32, Anglais, - Minimum%20Budgeted%20Cost
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Used in the context of Individual Training Management Information System (ITMIS). 1, fiche 32, Anglais, - Minimum%20Budgeted%20Cost
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Coût budgété minimum
1, fiche 32, Français, Co%C3%BBt%20budg%C3%A9t%C3%A9%20minimum
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Coût d'un cours donné affecté par l'autorité de gestion selon le nombre minimal de stagiaires qui peuvent être inscrits à ce cours. Il s'agit en général d'un pourcentage du coût total de chacune des ressources d'après le pourcentage des ressources budgétées déterminé par le Directeur - Service d'établissement des coûts/Quartier général de la défense nationale. 1, fiche 32, Français, - Co%C3%BBt%20budg%C3%A9t%C3%A9%20minimum
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Employé dans le contexte du Système d'information de gestion - Instruction individuelle (SIGII). 1, fiche 32, Français, - Co%C3%BBt%20budg%C3%A9t%C3%A9%20minimum
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1996-07-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Military Training
- Financial and Budgetary Management
- Information Processing (Informatics)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Budgeted Cost
1, fiche 33, Anglais, Budgeted%20Cost
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The cost of a given serial allocated by the Managing Authority(MA). This will usually be a percentage of the Full Cost of each resource based on the budget resource percentage identified by National Defence Headquarters/Director Costing Services. This cost does not normally include the cost of some resources such as personnel or facilities. 1, fiche 33, Anglais, - Budgeted%20Cost
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Used in the context of Individual Training Management Information System (ITMIS). 1, fiche 33, Anglais, - Budgeted%20Cost
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Gestion budgétaire et financière
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Coût budgété
1, fiche 33, Français, Co%C3%BBt%20budg%C3%A9t%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Coût d'un cours donné affecté par l'autorité de gestion (AG). Il s'agit en général d'un pourcentage du coût total de chaque ressource d'après le pourcentage des ressources budgétées déterminé par le Directeur - Service d'établissement des coûts au Quartier général de la Défense nationale. Ce coût ne comprend pas le coût de certaines ressources comme le personnel ou les installations. 1, fiche 33, Français, - Co%C3%BBt%20budg%C3%A9t%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Employé dans le contexte du Système d'information de gestion - Instruction individuelle (SIGII). 1, fiche 33, Français, - Co%C3%BBt%20budg%C3%A9t%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1996-05-28
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- NDHQ 97’ Accommodation Project
1, fiche 34, Anglais, NDHQ%2097%26rsquo%3B%20Accommodation%20Project
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The NDHQ 97 Accommodation Project will bring NDHQ(National Defence Headquarters) employees into four buildings. This project goes hand-in-hand with the reorganisation of NDHQ, the reductions in both military and civilian personnel and renewal initiatives. The title reflects the command and control structure, which is to be put in place by 1997. 1, fiche 34, Anglais, - NDHQ%2097%26rsquo%3B%20Accommodation%20Project
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Projet de réaménagement des locaux "QGDN 97"
1, fiche 34, Français, Projet%20de%20r%C3%A9am%C3%A9nagement%20des%20locaux%20%5C%22QGDN%2097%5C%22
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1996-01-05
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Reserve Automated Management System
1, fiche 35, Anglais, Reserve%20Automated%20Management%20System
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- RAMS 2, fiche 35, Anglais, RAMS
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The Reserve Automated Management System(RAMS) will be used by Level 1, 2 and 3 Headquarters for the administration and management of the Reserve Force Units under their command as well as to administer personnel posted to their specific HQ. 1, fiche 35, Anglais, - Reserve%20Automated%20Management%20System
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Système automatisé de gestion - Réserve
1, fiche 35, Français, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20gestion%20%2D%20R%C3%A9serve
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- SAGR 1, fiche 35, Français, SAGR
correct, nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Consultation avec un membre du bureau de projet au ministère de la Défense nationale. 1, fiche 35, Français, - Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20gestion%20%2D%20R%C3%A9serve
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1995-10-12
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Military Training
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- actual budgeted cost
1, fiche 36, Anglais, actual%20budgeted%20cost
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The cost of a given serial allocated by the Managing Authority(MA) and based on the number of trainees actually loaded on the serial. This will usually be a percentage of the Full Cost of each resource based on the budget resource percentage identified by National Defence Headquarters/Director Costing Services. This cost does not normally include the cost of some resources such as personnel or facilities. 1, fiche 36, Anglais, - actual%20budgeted%20cost
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Instruction du personnel militaire
Fiche 36, La vedette principale, Français
- coût budgété réel
1, fiche 36, Français, co%C3%BBt%20budg%C3%A9t%C3%A9%20r%C3%A9el
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Coût d'un cours donné affecté par l'autorité de gestion (AG) selon le nombre de stagiaires inscrits au cours. Il s'agit en général d'un pourcentage du coût total de chaque ressource d'après le pourcentage des ressources budgétées déterminé par le Directeur - Service d'établissement des coûts au Quartier général de la Défense nationale. Ce coût ne comprend pas le coût de certaines ressources comme le personnel ou les installations. 1, fiche 36, Français, - co%C3%BBt%20budg%C3%A9t%C3%A9%20r%C3%A9el
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1993-12-16
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Records Management (Management)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- centralized personnel record system
1, fiche 37, Anglais, centralized%20personnel%20record%20system
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A system where official personnel files are located in headquarters of the department, and final responsibility for decisions in matters of personnel administration falling within the responsibility of the department are made at headquarters. 2, fiche 37, Anglais, - centralized%20personnel%20record%20system
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- méthode centralisée de classement des dossiers du personnel
1, fiche 37, Français, m%C3%A9thode%20centralis%C3%A9e%20de%20classement%20des%20dossiers%20du%20personnel
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- système de centralisation des documents du personnel 2, fiche 37, Français, syst%C3%A8me%20de%20centralisation%20des%20documents%20du%20personnel
correct
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Méthode selon laquelle les dossiers officiels relatifs au personnel d'un ministère [ou d'une organisation] ainsi que les décisions concernant ceux-ci sont centralisés au bureau principal de ce ministère [ou de cette organisation]. 3, fiche 37, Français, - m%C3%A9thode%20centralis%C3%A9e%20de%20classement%20des%20dossiers%20du%20personnel
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1993-05-10
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- permanent personnel records
1, fiche 38, Anglais, permanent%20personnel%20records
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The performance evaluation report is held as part of member's permanent personnel record at National Defence Headquarters. 2, fiche 38, Anglais, - permanent%20personnel%20records
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 38, La vedette principale, Français
- dossiers permanents du personnel
1, fiche 38, Français, dossiers%20permanents%20du%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1992-10-05
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Agreement regarding the Status of Personnel of Sending States attached to an International Military Headquarters of NATO in the Federal Republic of Germany
1, fiche 39, Anglais, Agreement%20regarding%20the%20Status%20of%20Personnel%20of%20Sending%20States%20attached%20to%20an%20International%20Military%20Headquarters%20of%20NATO%20in%20the%20Federal%20Republic%20of%20Germany
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Multilateral Treaty with Canada 2, fiche 39, Anglais, - Agreement%20regarding%20the%20Status%20of%20Personnel%20of%20Sending%20States%20attached%20to%20an%20International%20Military%20Headquarters%20of%20NATO%20in%20the%20Federal%20Republic%20of%20Germany
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Accord sur le statut du personnel des États d'origine attaché à un Quartier Général militaire international de l'OTAN en République fédérale d'Allemagne
1, fiche 39, Français, Accord%20sur%20le%20statut%20du%20personnel%20des%20%C3%89tats%20d%27origine%20attach%C3%A9%20%C3%A0%20un%20Quartier%20G%C3%A9n%C3%A9ral%20militaire%20international%20de%20l%27OTAN%20en%20R%C3%A9publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20d%27Allemagne
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1989-02-09
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- trusted agent
1, fiche 40, Anglais, trusted%20agent
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Personnel in smaller headquarters where staff is at a premium, who, in an exercise, may be required to act in a dual capacity, i. e., in their normal role in the headquarters and as directing staff. 1, fiche 40, Anglais, - trusted%20agent
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Term officially recognized by the Emergency Preparedness Committee. 2, fiche 40, Anglais, - trusted%20agent
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 40, La vedette principale, Français
- agent de confiance
1, fiche 40, Français, agent%20de%20confiance
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Personnes des sièges de gouvernement d'urgence de moindre envergure, où le personnel est peu nombreux, auxquelles on peut demander, au cours d'un exercice, de remplir une double fonction, soit d'occuper leur poste habituel et d'agir à titre de dirigeants. 1, fiche 40, Français, - agent%20de%20confiance
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Terme adopté par le comité d'uniformisation de la protection civile. 2, fiche 40, Français, - agent%20de%20confiance
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1986-10-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Customs and Excise
- Personnel Management
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Headquarters, Personnel Services Division
1, fiche 41, Anglais, Headquarters%2C%20Personnel%20Services%20Division
correct, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Douanes et accise
- Gestion du personnel
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Division des services du personnel à l'Administration centrale
1, fiche 41, Français, Division%20des%20services%20du%20personnel%20%C3%A0%20l%27Administration%20centrale
correct, voir observation, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Traduction établie par le Service de traduction de Douanes et Accise. 2, fiche 41, Français, - Division%20des%20services%20du%20personnel%20%C3%A0%20l%27Administration%20centrale
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1986-06-13
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- nuclear radiation exposure report 1, fiche 42, Anglais, nuclear%20radiation%20exposure%20report
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A report submitted by sub-units to unit headquarters giving the radiation exposure for all ranks and attached personnel. 1, fiche 42, Anglais, - nuclear%20radiation%20exposure%20report
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Fiche 42, La vedette principale, Français
- rapport d'exposition aux radiations nucléaires
1, fiche 42, Français, rapport%20d%27exposition%20aux%20radiations%20nucl%C3%A9aires
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Rapport soumis par les sous-unités au quartier général de l'unité indiquant le montant de radiations auquel les militaires de tous les grades ont été exposés. 1, fiche 42, Français, - rapport%20d%27exposition%20aux%20radiations%20nucl%C3%A9aires
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1984-12-06
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- discretionary activity
1, fiche 43, Anglais, discretionary%20activity
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
ZBB distinguishes between discretionary and non-discretionary activities. The former is a fancy name for overhead items(e. g., general and administrative expenses such as accounting, office services, headquarters personnel...), the latter refers to core business activities(e. g., sales, manufacturing, distribution, development, etc.). 1, fiche 43, Anglais, - discretionary%20activity
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 43, La vedette principale, Français
- activité discrétionnaire
1, fiche 43, Français, activit%C3%A9%20discr%C3%A9tionnaire
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Ensembles de propositions budgétaires discrétionnaires déjà approuvés. Ces activités discrétionnaires qui ont déjà été approuvées lors d'un autre exercice pourraient être modifiées ou éliminées dans le futur. 1, fiche 43, Français, - activit%C3%A9%20discr%C3%A9tionnaire
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1984-12-06
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- non-discretionary activity
1, fiche 44, Anglais, non%2Ddiscretionary%20activity
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
ZBB distinguishes between discretionary and non-discretionary activities. The former is a fancy name for overhead items(e. g., general and administrative expenses such as accounting, office services, headquarters personnel...), the latter refers to core business activities(e. g., sales, manufacturing, distribution, development, etc.). 1, fiche 44, Anglais, - non%2Ddiscretionary%20activity
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 44, La vedette principale, Français
- activité indispensable
1, fiche 44, Français, activit%C3%A9%20indispensable
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Le niveau d'activité de base correspond à l'ensemble des activités indispensables pour que l'entreprise continue à fonctionner. (...) Pour qu'une activité soit considérée comme indispensable, le raisonnement suivant est tenu : si cette activité n'est pas accomplie dans le département, elle devra être sous-traitée soit dans un autre département soit à l'extérieur de l'entreprise. 1, fiche 44, Français, - activit%C3%A9%20indispensable
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1981-10-30
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
- Military (General)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- radiation exposure report
1, fiche 45, Anglais, radiation%20exposure%20report
uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
A report submitted by subunits to unit headquarters giving the radiation dose for all ranks and attached personnel. 1, fiche 45, Anglais, - radiation%20exposure%20report
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
CODE dRAAAAAC 2, fiche 45, Anglais, - radiation%20exposure%20report
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
Term(s) officialized by the Department of National Defence 2, fiche 45, Anglais, - radiation%20exposure%20report
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Armes CBRNE
- Militaire (Généralités)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- rapport d'exposition au rayonnement
1, fiche 45, Français, rapport%20d%27exposition%20au%20rayonnement
uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Rapport soumis par les sous-unités à leur quartier général indiquant la dose d'irradiation à laquelle les militaires de tous les grades ont été exposés. 1, fiche 45, Français, - rapport%20d%27exposition%20au%20rayonnement
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1981-10-30
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- on-site unit
1, fiche 46, Anglais, on%2Dsite%20unit
uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
A unit which is located in the immediate vicinity of the base headquarters, ie, sufficiently close that its personnel can conveniently use the main base quarters, mess, and other facilities. 1, fiche 46, Anglais, - on%2Dsite%20unit
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
CODE dBAAAAAC 2, fiche 46, Anglais, - on%2Dsite%20unit
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
Term(s) officialized by the Department of National Defence 2, fiche 46, Anglais, - on%2Dsite%20unit
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- unité sur place
1, fiche 46, Français, unit%C3%A9%20sur%20place
uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Unité située dans le voisinage immédiat du QG de la base, c'est-à-dire assez rapprochée de celui-ci pour permettre au personnel de se servir des principaux locaux, des mess et des autres installations de la base principale. 1, fiche 46, Français, - unit%C3%A9%20sur%20place
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- headquarters personnel 1, fiche 47, Anglais, headquarters%20personnel
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- personnel de l'administration centrale
1, fiche 47, Français, personnel%20de%20l%27administration%20centrale
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


