TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEADRIG [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-01-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- head-saw operator - sawmill
1, fiche 1, Anglais, head%2Dsaw%20operator%20%2D%20sawmill
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- headrig operator-sawmill 1, fiche 1, Anglais, headrig%20operator%2Dsawmill
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opérateur de scie principale - scierie
1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20scie%20principale%20%2D%20scierie
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- opératrice de scie principale - scierie 1, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20scie%20principale%20%2D%20scierie
correct, nom féminin
- scieur sur scie principale - scierie 1, fiche 1, Français, scieur%20sur%20scie%20principale%20%2D%20scierie
correct, nom masculin
- scieuse sur scie principale - scierie 1, fiche 1, Français, scieuse%20sur%20scie%20principale%20%2D%20scierie
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-09-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- headrig optimizer
1, fiche 2, Anglais, headrig%20optimizer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An optimizer used to determine the cutting axis and best position for the log and saw, so as to maximize the value of the lumber products produced. 2, fiche 2, Anglais, - headrig%20optimizer
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- headrig optimiser
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 2, La vedette principale, Français
- optimiseur de débitage des grumes
1, fiche 2, Français, optimiseur%20de%20d%C3%A9bitage%20des%20grumes
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Optimiseur servant à déterminer l'axe de coupe et le positionnement favorable de la grume et de la scie, en vue d'un débitage optimal en produits. 1, fiche 2, Français, - optimiseur%20de%20d%C3%A9bitage%20des%20grumes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-02-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Tillage Operations (Agriculture)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- headland
1, fiche 3, Anglais, headland
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- head land 2, fiche 3, Anglais, head%20land
correct
- turnrow 3, fiche 3, Anglais, turnrow
correct
- turn strip 2, fiche 3, Anglais, turn%20strip
correct
- headrig 4, fiche 3, Anglais, headrig
correct, Grande-Bretagne
- forracre 4, fiche 3, Anglais, forracre
correct, Grande-Bretagne
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A portion at the end of a field reserved for turning around the tillage implement after completing a furrow. 5, fiche 3, Anglais, - headland
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(The headlands) may be ploughed either clockwise or anti-clockwise, turning furrow slices towards the centre or outside of the field respectively. 6, fiche 3, Anglais, - headland
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- turn row
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Travaux du sol (Agriculture)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tournière
1, fiche 3, Français, tourni%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- chaintre 2, fiche 3, Français, chaintre
correct, nom masculin
- fourrière 3, fiche 3, Français, fourri%C3%A8re
correct, nom féminin
- forière 4, fiche 3, Français, fori%C3%A8re
correct, nom féminin
- tournaille 5, fiche 3, Français, tournaille
correct, nom masculin
- cintre 6, fiche 3, Français, cintre
correct, voir observation, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bande de terre située à l'extrémité d'une parcelle et sur laquelle on fait tourner les instruments de culture. 7, fiche 3, Français, - tourni%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
D'après BEGEN 1974, le terme «cintre» est familier. 8, fiche 3, Français, - tourni%C3%A8re
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- sommière
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Técnicas agrícolas
- Labores de cultivo (Agricultura)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cabecera
1, fiche 3, Espagnol, cabecera
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- headrig
1, fiche 4, Anglais, headrig
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- head rig 2, fiche 4, Anglais, head%20rig
correct
- head saw 3, fiche 4, Anglais, head%20saw
correct
- headsaw 4, fiche 4, Anglais, headsaw
correct
- breakdown saw 3, fiche 4, Anglais, breakdown%20saw
correct
- breaking-down saw 3, fiche 4, Anglais, breaking%2Ddown%20saw
correct
- low saw 3, fiche 4, Anglais, low%20saw
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The primary saw in a sawmill operation, on which logs are first cut into cants before being sent on to other saws for further processing. 5, fiche 4, Anglais, - headrig
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 4, La vedette principale, Français
- scie de tête
1, fiche 4, Français, scie%20de%20t%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- scie de premier débit 2, fiche 4, Français, scie%20de%20premier%20d%C3%A9bit
correct, nom féminin
- scie principale 3, fiche 4, Français, scie%20principale
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Scie occupant la position de machine de tête dans une installation de sciage. 4, fiche 4, Français, - scie%20de%20t%C3%AAte
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- sierra de cabeza
1, fiche 4, Espagnol, sierra%20de%20cabeza
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-05-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bull edger
1, fiche 5, Anglais, bull%20edger
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... the largest edger in a big-log mill, located just downstream from the headrig... 1, fiche 5, Anglais, - bull%20edger
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The bull edger is usually of the selective type. That is, round saws are mounted on a common arbor and can be shifted on the arbor by the edgerman so that he can rip the cant into pieces of specified, selected width. 1, fiche 5, Anglais, - bull%20edger
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 5, La vedette principale, Français
- déligneuse de tête
1, fiche 5, Français, d%C3%A9ligneuse%20de%20t%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- déligneuse principale 2, fiche 5, Français, d%C3%A9ligneuse%20principale
proposition, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
déligneuse principale : Renseignement fourni par le du Centre spécialisé du meuble et du bois ouvré de Victoriaville. 2, fiche 5, Français, - d%C3%A9ligneuse%20de%20t%C3%AAte
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-08-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- chipping headrig
1, fiche 6, Anglais, chipping%20headrig
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- chipper canter 2, fiche 6, Anglais, chipper%20canter
correct
- chipper headrig 3, fiche 6, Anglais, chipper%20headrig
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A machine equipped with one, two or four cutter-blocks designed to convert logs into square or rectangular cants without producing any sawdust - the residual material being converted directly to pulp chips. 4, fiche 6, Anglais, - chipping%20headrig
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 6, La vedette principale, Français
- équarrisseuse-déchiqueteuse
1, fiche 6, Français, %C3%A9quarrisseuse%2Dd%C3%A9chiqueteuse
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Machine équipée de 2, 3 ou 4 porte-outils, conçue pour convertir les grumes directement en plateaux ou en équarris, sans produire de sciure, le reste étant directement transformé en copeaux de papeterie. 1, fiche 6, Français, - %C3%A9quarrisseuse%2Dd%C3%A9chiqueteuse
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-04-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- twin band headrig
1, fiche 7, Anglais, twin%20band%20headrig
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- twin-band-saw 2, fiche 7, Anglais, twin%2Dband%2Dsaw
correct
- twin band-mill 3, fiche 7, Anglais, twin%20band%2Dmill
correct
- twin bands 1, fiche 7, Anglais, twin%20bands
pluriel
- twin band-saw mill 2, fiche 7, Anglais, twin%20band%2Dsaw%20mill
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A sawmill that has both a right-hand and a left-hand band-saw, used to slab logs for ripping cants. 2, fiche 7, Anglais, - twin%20band%20headrig
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The saws may be mounted on the same frame or on separate movable frames allowing the distances between the saw cuts to be varied. 2, fiche 7, Anglais, - twin%20band%20headrig
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- twin band mill
- twin band
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 7, La vedette principale, Français
- scie à grumes à rubans jumelés
1, fiche 7, Français, scie%20%C3%A0%20grumes%20%C3%A0%20rubans%20jumel%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- scie de tête à rubans jumelés 1, fiche 7, Français, scie%20de%20t%C3%AAte%20%C3%A0%20rubans%20jumel%C3%A9s
correct, nom féminin
- scie à rubans jumelés 1, fiche 7, Français, scie%20%C3%A0%20rubans%20jumel%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Scie de tête qui comporte une lame-ruban à main droite et une lame-ruban à main gauche montées sur des bâtis mobiles distincts permettant de faire varier leur distance symétriquement par rapport à la ligne de centre. 1, fiche 7, Français, - scie%20%C3%A0%20grumes%20%C3%A0%20rubans%20jumel%C3%A9s
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1991-12-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Transport of Wood
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- dry-skidded 1, fiche 8, Anglais, dry%2Dskidded
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
(Your Circular Headrig-How to get the most from it, G. W. Andrews, Jan. 1958) 1, fiche 8, Anglais, - dry%2Dskidded
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Transport du bois
Fiche 8, La vedette principale, Français
- débusqué à sec 1, fiche 8, Français, d%C3%A9busqu%C3%A9%20%C3%A0%20sec
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1987-10-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- log yield 1, fiche 9, Anglais, log%20yield
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Log quality is measured by the volume and quality of the potential lumber yield. External characteristics of the log such as diameter, surface indicators, and position in the tree(butt logs or uppers), are used to estimate potential lumber quality. To obtain the maximum yield from top-grade logs, it is best to saw them in a mill with a standard headrig and carriage, which is the first machine in a sawmill to start the breakdown of logs into lumber products. 2, fiche 9, Anglais, - log%20yield
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 9, La vedette principale, Français
- rendement des grumes
1, fiche 9, Français, rendement%20des%20grumes
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-02-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- tooth bite 1, fiche 10, Anglais, tooth%20bite
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
(Your circular headrig-how to get the most from it) 1, fiche 10, Anglais, - tooth%20bite
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- mordant de la dent 1, fiche 10, Français, mordant%20de%20la%20dent
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1986-02-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- tooth width 1, fiche 11, Anglais, tooth%20width
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
(Your circular headrig-how to get the most from it) 1, fiche 11, Anglais, - tooth%20width
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- largeur de la dent
1, fiche 11, Français, largeur%20de%20la%20dent
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1986-01-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- tooth sharpness 1, fiche 12, Anglais, tooth%20sharpness
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
(Your circular headrig-how to get the most from it) 1, fiche 12, Anglais, - tooth%20sharpness
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- tranchant de la dent
1, fiche 12, Français, tranchant%20de%20la%20dent
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- skidded 1, fiche 13, Anglais, skidded
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
(produits forestiers) dry-skidded(Your circular headrig-how to get the most from it, G. W. Andrews, jan. 1958 1962 1, fiche 13, Anglais, - skidded
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 13, La vedette principale, Français
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
débusquées à sec (billes) 1, fiche 13, Français, - d%C3%A9busqu%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


