TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEADROPE [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Maneuvering of Ships
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- head line
1, fiche 1, Anglais, head%20line
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bow line 1, fiche 1, Anglais, bow%20line
correct, nom
- head rope 1, fiche 1, Anglais, head%20rope
correct, nom
- bow rope 1, fiche 1, Anglais, bow%20rope
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A mooring line that is attached to the front end of a vessel and oriented forward. 1, fiche 1, Anglais, - head%20line
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
head line: designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee (MTSC). 2, fiche 1, Anglais, - head%20line
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- headline
- bowline
- headrope
- bowrope
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Manœuvre des navires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pointe avant
1, fiche 1, Français, pointe%20avant
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- amarre de bout avant 1, fiche 1, Français, amarre%20de%20bout%20avant
correct, nom féminin
- amarre longue avant 1, fiche 1, Français, amarre%20longue%20avant
correct, nom féminin
- amarre de proue 1, fiche 1, Français, amarre%20de%20proue
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Amarre qui est attachée à l'extrémité avant d'un bâtiment et qui est orientée vers l'avant. 1, fiche 1, Français, - pointe%20avant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pointe avant : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM). 2, fiche 1, Français, - pointe%20avant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-10-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- headline height
1, fiche 2, Anglais, headline%20height
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- headrope height 2, fiche 2, Anglais, headrope%20height
correct
- height of headrope 3, fiche 2, Anglais, height%20of%20headrope
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The trawl is spread horizontally by the otter boards. The net is held open vertically by floats along the headrope(also called headline)... The height of the midpoint of the headrope above the seabed is referred to as the "headrope height[. "] These are the important geometry parameters of an otter trawl. Depending on the species, fish may be herded into the path of the net by the otter boards and by the sweeps and bridles. 3, fiche 2, Anglais, - headline%20height
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- height of headline
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hauteur de la corde de dos
1, fiche 2, Français, hauteur%20de%20la%20corde%20de%20dos
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'écartement horizontal du chalut est assuré par les panneaux. Le filet est maintenu ouvert verticalement par des flotteurs disposés le long de la corde de dos ou simplement par la hauteur des panneaux [...] La hauteur du point médian de la corde de dos au-dessus du fond marin est dénommée «hauteur de la corde de dos». Ces paramètres géométriques sont importants dans un chalut à panneaux. Selon les espèces, les poissons peuvent être rabattus dans la trajectoire du filet par les panneaux ou par les bras et les entremises. 1, fiche 2, Français, - hauteur%20de%20la%20corde%20de%20dos
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-04-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Measuring Instruments (Engineering)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- net sounder
1, fiche 3, Anglais, net%20sounder
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- netsounder 2, fiche 3, Anglais, netsounder
correct
- netsonde 3, fiche 3, Anglais, netsonde
correct
- net sonde 4, fiche 3, Anglais, net%20sonde
correct
- netzonde 5, fiche 3, Anglais, netzonde
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A transducer fixed to the trawl headline and linked to a recorder on the vessel by cable or acoustic link that provides indication of depth of a pelagic trawl and shows fish above and below the trawl, and in some cases, water temperature. 6, fiche 3, Anglais, - net%20sounder
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The receiver and bridge equipment can process and display data from... the net sounder [and] net monitoring sensors(catch, door spread, door angle, speed, etc.).... Due to the sounder's position on the headrope, highly accurate measurements can be made. It displays trawl opening height, clearance to the bottom, water temperature and the presence of fish over, under and in the trawl. 7, fiche 3, Anglais, - net%20sounder
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- net zonde
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Instruments de mesure (Ingénierie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sondeur de corde de dos
1, fiche 3, Français, sondeur%20de%20corde%20de%20dos
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- netsonde 2, fiche 3, Français, netsonde
correct, nom masculin
- sondeur de filet 3, fiche 3, Français, sondeur%20de%20filet
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Appareil émetteur-récepteur à ultrasons, installé sur la partie supérieure d'un chalut et relié par câble ou voie acoustique à un enregistreur placé à bord du navire, qui assure le contrôle de l'ouverture verticale et, dans le cas du chalut pélagique, permet de suivre l'évolution de l'engin en pleine eau et de détecter la présence de bancs de poissons entrant dans le filet. 4, fiche 3, Français, - sondeur%20de%20corde%20de%20dos
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Netsonde ou sondeur de corde de dos du chalut. Il a été conçu originellement pour connaître en temps réel le comportement du chalut pélagique puis a été adapté aux chaluts de fond; les données reçues sous forme de signal acoustique informent sur la distance du chalut par rapport à la surface et au fond, son ouverture verticale, et donnent une information sur les mouvements des bancs de poissons à proximité de la gueule du chalut ou près du fond. 5, fiche 3, Français, - sondeur%20de%20corde%20de%20dos
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- netzonde
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Instrumentos de medida (Ingeniería)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- sonda de red
1, fiche 3, Espagnol, sonda%20de%20red
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- trawl wingtip
1, fiche 4, Anglais, trawl%20wingtip
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- wingtip 2, fiche 4, Anglais, wingtip
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Floats on the wingtips, instead of the headrope, reduced the vertical net opening at the surface... while allowing for visibility of the [trawl] net at the surface... 3, fiche 4, Anglais, - trawl%20wingtip
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- trawl wing tip
- wing tip
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pointe d'aile
1, fiche 4, Français, pointe%20d%27aile
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Extrémité antérieure de l'aile d'un chalut. 2, fiche 4, Français, - pointe%20d%27aile
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ground warp
1, fiche 5, Anglais, ground%20warp
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- ground cable 2, fiche 5, Anglais, ground%20cable
correct
- sweep line 3, fiche 5, Anglais, sweep%20line
correct
- sweep rope 2, fiche 5, Anglais, sweep%20rope
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A combination rope which runs between the ends of the wings and the otter trawl board. 4, fiche 5, Anglais, - ground%20warp
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
If otter boards are adjusted to give considerable spreading power, care is necessary in order to avoid the ground cables and bridles working at too wide an angle for effective herding, and the net's mouth being overstretched with the headrope pulled down. 2, fiche 5, Anglais, - ground%20warp
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- sweepline
- sweeprope
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bras
1, fiche 5, Français, bras
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Filin mixte reliant les ailes et le panneau [d'un] chalut. 2, fiche 5, Français, - bras
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cabo de fondo
1, fiche 5, Espagnol, cabo%20de%20fondo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aquaculture
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
- Algae
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- longline culture system
1, fiche 6, Anglais, longline%20culture%20system
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- longline system 2, fiche 6, Anglais, longline%20system
correct
- longline farming system 3, fiche 6, Anglais, longline%20farming%20system
correct, moins fréquent
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The longline system [for culturing mussels] consists of the backline(headrope), sleeves(or socks), buoys, anchors and anchor rodes... The seed collectors or plastic mesh socks are attached to the backline(headrope). Most longline operations use long polypropylene ropes(80-150 m) that are anchored securely at both ends and are supported by floats tied at intervals along their length. 2, fiche 6, Anglais, - longline%20culture%20system
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- long-line culture system
- long-line farming system
- long-line system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Aquaculture
- Mollusques, échinodermes et procordés
- Algues
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système de culture sur filière
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20de%20culture%20sur%20fili%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- système d'élevage sur filière 2, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9levage%20sur%20fili%C3%A8re
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le système de culture sur filière comprend la filière et les boudins, des bouées, des ancrages et des lignes [...] Les collecteurs de naissain ou les boudins [...] sont fixés à la filière. La plupart des systèmes de culture sur filière utilisent des filins de polypropylène (de 80 à 150 m) qui sont ancrés fermement aux deux extrémités et soutenus par des flotteurs placés à intervalles sur toute la longueur. 1, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20de%20culture%20sur%20fili%C3%A8re
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-01-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Commercial Fishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- float clamp
1, fiche 7, Anglais, float%20clamp
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Float clamps... permit... removal and replacement of floats when repair work is carried out on the headrope.... In order to reduce the weight, the float clamps are made of aluminium. 1, fiche 7, Anglais, - float%20clamp
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
- Pêche commerciale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- attache de flotte
1, fiche 7, Français, attache%20de%20flotte
proposition, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo (Mecánica)
- Pesca comercial
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- sujeción de flotador
1, fiche 7, Espagnol, sujeci%C3%B3n%20de%20flotador
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-11-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- headline
1, fiche 8, Anglais, headline
correct, nom, générique
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- headrope 1, fiche 8, Anglais, headrope
correct, générique
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The principal upper frame rope of a net (such as [a] gill net or [a] trawl) to which the netting is attached. 2, fiche 8, Anglais, - headline
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The headrope has floats secured along its length with larger floats at each wing end, to assist in maintaining the correct [trawl] net geometry. 3, fiche 8, Anglais, - headline
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
In French, the term "corde de dos" is used to designate a trawl headrope or headline. 4, fiche 8, Anglais, - headline
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- corde de dos
1, fiche 8, Français, corde%20de%20dos
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ralingue disposée à la partie supérieure de l'ouverture du chalut et portant les flotteurs. 2, fiche 8, Français, - corde%20de%20dos
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'ouverture verticale du chalut est assurée par des flotteurs fixés sur sa ralingue supérieure, appelée corde de dos. 3, fiche 8, Français, - corde%20de%20dos
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
En anglais, les termes «headline» et «headrope» peuvent désigner toute ralingue supérieure munie ou non de flotteurs, peu importe le type de filet de pêche. 4, fiche 8, Français, - corde%20de%20dos
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- relinga de corchos
1, fiche 8, Espagnol, relinga%20de%20corchos
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- relinga superior 1, fiche 8, Espagnol, relinga%20superior
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- headline
1, fiche 9, Anglais, headline
correct, nom, générique
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- headrope 2, fiche 9, Anglais, headrope
correct, générique
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The principal upper frame rope of a net (such as [a] gill net or [a] trawl) to which the netting is attached. 3, fiche 9, Anglais, - headline
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Some headropes are without floats. 4, fiche 9, Anglais, - headline
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
In French, the term "ralingue supérieure" is used for the upper frame rope of fishing nets, excluding the trawl net. 4, fiche 9, Anglais, - headline
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ralingue supérieure
1, fiche 9, Français, ralingue%20sup%C3%A9rieure
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ralingue montée sur le bord supérieur d'un filet, munie ou non de flotteurs. 2, fiche 9, Français, - ralingue%20sup%C3%A9rieure
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En anglais, les termes «headline» et «headrope» désignent toute ralingue montée sur le bord supérieur, y compris la corde de dos du chalut. 3, fiche 9, Français, - ralingue%20sup%C3%A9rieure
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- relinga superior
1, fiche 9, Espagnol, relinga%20superior
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Las redes de enmalle tienen flotadores en la cuerda superior (relinga superior) y por lo general tienen lastres en la cuerda inferior (relinga de plomo). 1, fiche 9, Espagnol, - relinga%20superior
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-01-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- headrope
1, fiche 10, Anglais, headrope
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- head rope 2, fiche 10, Anglais, head%20rope
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The rope to which the head of a quadrilateral sail is sewed. The boltrope at the head of a sail. 1, fiche 10, Anglais, - headrope
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Armement et gréement
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ralingue d'envergure
1, fiche 10, Français, ralingue%20d%27envergure
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-12-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- head-rope
1, fiche 11, Anglais, head%2Drope
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- head rope 2, fiche 11, Anglais, head%20rope
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The head rope should be fitted by passing the end through the bottom ring of the jowl piece from the off side, then through the ring of the head rope and over the horse’s neck from the near side The head rope is then secured by four complete coils and two half coils, and adjusted so that the front of the coil is a span of the hand from the bottom ring of the jowl piece. 2, fiche 11, Anglais, - head%2Drope
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- headrope
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- longe d'attache
1, fiche 11, Français, longe%20d%27attache
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


