TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HEADWARD [8 fiches]

Fiche 1 2012-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Erosion and Weathering (Geol.)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

A fluvial process of erosion that lengthens a stream, a valley or a gully at its head and also enlarges its drainage basin.

Français

Domaine(s)
  • Érosion et corrosion (Géologie)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Phénomène de dynamique fluviale ou hydraulique consistant en une érosion d'un substrat, d'un relief ou d'un ouvrage artificiel qui se propage de l'aval vers l'amont, c'est-à-dire dans le sens inverse de l'écoulement de l'eau.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Erosión y corrosión (Geología)
  • Hidrología e hidrografía
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

A stream that has developed its valley along an outcrop of less-resistant rocks or a regional fault or joint pattern, at right angles to the drainage which is consequent upon the slope of the land ...

OBS

Because they are developing along relatively weak structures subsequent streams develop mainly by headward erosion.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Cours d'eau de deuxième ordre du réseau hydrographique qui se développe par érosion régressive dans les affleurements de roches peu résistantes, à partir du cours de base, le cours d'eau conséquent.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Erosion and Weathering (Geol.)
CONT

Transverse streams in areas of Cenozoic deformation are routinely attributed to stream antecedence to structure; where older structures are involved the choice includes antecedence, stream superposition from an unidentified covermass, or headward stream ex­tension in some unspecified manner [piracy].

OBS

antecedence: Contrasted with consequence.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Érosion et corrosion (Géologie)
DEF

Caractère d'un cours d'eau maintenant son tracé, malgré des déformations tectoniques plus récentes.

CONT

Il y a antécédence lorsqu'un cours d'eau qui a établi son cours avant un mouvement tectonique le maintient en s'enfonçant au fur et à mesure du soulèvement. Il en résulte une zone où le cours d'eau apparaît mal adapté au relief environnant.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
  • Erosión y corrosión (Geología)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2006-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
CONT

Construction of alluvial fans from fan heads that migrated headward up valleys... is a more likely explanation, in the absence of changes in lithologies and sedimentary structures that would suggest transitions from high energy fluvial environments to marginal marine environments.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

L'édification des cônes de déjection par la migration du sommet des cônes vers l'amont des vallées [...] apparaît aujourd'hui être une explication plus probable, en raison de l'absence de variations dans les lithologies et les structures sédimentaires qui indiqueraient un passage de milieux fluviaux de forte énergie à des milieux margino-marins.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Aerospace Medicine
OBS

Several different terminologies have been used to describe physiological acceleration. Since the terminology may be based either on the action of the accelerating vehicle or the reaction of the passenger, the terms used are often confusing to a reader without prior knowledge of the system of terminology used. Probably the most easily understood system is the eyeballs in, eyeballs out, eyeballs down, eyeballs up, etc., terminology used by test pilots, which refers to the sensations experienced by the person being accelerated. Thus, the acceleration experienced in an aircraft pullout or inside loop is eyeballs down. Note that, in the NASA vehicle(center of gravity displacement) terminology, this is-az acceleration. Some physiological-acceleration terminologies designate accelerations in terms of the equivalent displacement acceleration of the subject as if he were starting from rest. In such terminologies a man standing up or sitting down on the surface of the earth is experiencing 1 g of headward acceleration because of gravity. Other descriptive terms used in this way are footward, forward(the acceleration experienced by a man pressed into the seat back by an accelerating vehicle), rearward, leftward, rightward, spineward, sternumward, and tailward. One terminology based on reaction uses the terms head-to-foot(the acceleration generated by a pullout in an aircraft), chest-to-back, foot-to-head, and back-to-chest.

Français

Domaine(s)
  • Médecine aérospatiale

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Aerospace Medicine
DEF

Acceleration of the body in the direction from back to the chest.

OBS

Several different terminologies have been used to describe physiological acceleration. Since the terminology may be based either on the action of the accelerating vehicle or the reaction of the passenger, the terms used are often confusing to a reader without prior knowledge of the system of terminology used. Probably the most easily understood system is the eyeballs in, eyeballs out, eyeballs down, eyeballs up, etc., terminology used by test pilots, which refers to the sensations experienced by the person being accelerated. Thus, the acceleration experienced in an aircraft pullout or inside loop is eyeballs down. Note that, in the NASA vehicle(center of gravity displacement) terminology, this is-az acceleration. Some physiological-acceleration terminologies designate accelerations in terms of the equivalent displacement acceleration of the subject as if he were starting from rest. In such terminologies a man standing up or sitting down on the surface of the earth is experiencing 1 g of headward acceleration because of gravity. Other descriptive terms used in this way are footward, forward(the acceleration experienced by a man pressed into the seat back by an accelerating vehicle), rearward, leftward, rightward, spineward, sternumward, and tailward. One terminology based on reaction uses the terms head-to-foot(the acceleration generated by a pullout in an aircraft), chest-to-back, foot-to-head, and back-to-chest.

Français

Domaine(s)
  • Médecine aérospatiale

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1999-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
OBS

insequent stream : A stream developed entirely through the processes of headward erosion.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Se dit dans le vocabulaire de W.M. Davis, d'un réseau hydrographique dont l'organisation manifeste une totale indifférence vis-à-vis de la structure géologique.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1991-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

A high rocky sharp-pointed mountain peak with prominent faces and ridges, bounded by the intersecting walls of three or more cirques that have been cut back into the mountain by headward erosion of glaciers;...

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :