TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEALTH ADVISORY SERVICE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Cardiovascular System
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Cardiac Care Network of Ontario
1, fiche 1, Anglais, Cardiac%20Care%20Network%20of%20Ontario
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CCN 2, fiche 1, Anglais, CCN
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
As a dynamic partnership between professional providers, institutions, community members, and government, providing advice based on data analysis and scientifically valid information, we will become an essential resource in improving the delivery of adult cardiac care in Ontario. We are an advisory body to the Ministry of Health and Long-Term Care that is dedicated to improving quality, efficiency, access and equity in the delivery of the continuum of adult cardiac service in Ontario. Using data and consensus-driven methods, we offer planning advice for the future of cardiac services and the provision of exemplary care in collaboration with the Ministry and others. 3, fiche 1, Anglais, - Cardiac%20Care%20Network%20of%20Ontario
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Système cardio-vasculaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Réseau de soins cardiaques de l'Ontario
1, fiche 1, Français, R%C3%A9seau%20de%20soins%20cardiaques%20de%20l%27Ontario
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RSC 1, fiche 1, Français, RSC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau de soins cardiaques de l'Ontario : Pour répondre aux besoins des patients atteints d'une maladie du cœur. 1, fiche 1, Français, - R%C3%A9seau%20de%20soins%20cardiaques%20de%20l%27Ontario
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-09-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- health advisory service
1, fiche 2, Anglais, health%20advisory%20service
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
Fiche 2, La vedette principale, Français
- service consultatif en matière de santé
1, fiche 2, Français, service%20consultatif%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-03-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- composite health advisory service
1, fiche 3, Anglais, composite%20health%20advisory%20service
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- service consultatif mixte en matière de santé
1, fiche 3, Français, service%20consultatif%20mixte%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-04-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Health and Social Services Advisory Committee
1, fiche 4, Anglais, Health%20and%20Social%20Services%20Advisory%20Committee
correct, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The mandate of the Health and Social Services Advisory Committee is to advise on policy, programs and service delivery in the area of provision and support of social, health and related services. 1, fiche 4, Anglais, - Health%20and%20Social%20Services%20Advisory%20Committee
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Services sociaux et travail social
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Comité consultatif sur la santé et les services sociaux
1, fiche 4, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20la%20sant%C3%A9%20et%20les%20services%20sociaux
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Comité consultatif sur la santé et les services sociaux a pour mandat de formuler des conseil sur les politiques et les programmes ainsi que la prestation de services et le soutien liés aux services sociaux et de santé et aux services connexes. 1, fiche 4, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20la%20sant%C3%A9%20et%20les%20services%20sociaux
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-04-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
- Hygiene and Health
- Scientific Research
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- An Inventory of Research Centres and Projects: Related to Health Policy Development, Health Services Planning and Health Renewal
1, fiche 5, Anglais, An%20Inventory%20of%20Research%20Centres%20and%20Projects%3A%20Related%20to%20Health%20Policy%20Development%2C%20Health%20Services%20Planning%20and%20Health%20Renewal
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- An Inventory of Health Research Centres and Projects 1, fiche 5, Anglais, An%20Inventory%20of%20Health%20Research%20Centres%20and%20Projects
correct, Canada
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Programs and Services Branch, Health Service Systems Division, prepared for the Federal/Provincial/Territorial Advisory Committee on Health Services, 1994. Cover title : Inventory of Health Research Centres and Projects. 1, fiche 5, Anglais, - An%20Inventory%20of%20Research%20Centres%20and%20Projects%3A%20Related%20to%20Health%20Policy%20Development%2C%20Health%20Services%20Planning%20and%20Health%20Renewal
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
- Hygiène et santé
- Recherche scientifique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Répertoire des Centres et des Projets de recherche dans le domaine de l'élaboration de politiques relatives à la santé, de la planification des services de santé et de la réforme des soins de santé
1, fiche 5, Français, R%C3%A9pertoire%20des%20Centres%20et%20des%20Projets%20de%20recherche%20dans%20le%20domaine%20de%20l%27%C3%A9laboration%20de%20politiques%20relatives%20%C3%A0%20la%20sant%C3%A9%2C%20de%20la%20planification%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20la%20r%C3%A9forme%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale des programmes et des services de santé, Division des systèmes de service de santé, produit pour le Comité consultatif fédéral-provincial-territorial sur les services de santé, 1994. 1, fiche 5, Français, - R%C3%A9pertoire%20des%20Centres%20et%20des%20Projets%20de%20recherche%20dans%20le%20domaine%20de%20l%27%C3%A9laboration%20de%20politiques%20relatives%20%C3%A0%20la%20sant%C3%A9%2C%20de%20la%20planification%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20la%20r%C3%A9forme%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-03-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Occupational Health and Safety Advisory Service Section
1, fiche 6, Anglais, Occupational%20Health%20and%20Safety%20Advisory%20Service%20Section
correct, Ontario
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Labour 1, fiche 6, Anglais, - Occupational%20Health%20and%20Safety%20Advisory%20Service%20Section
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Section consultative - santé et sécurité au travail
1, fiche 6, Français, Section%20consultative%20%2D%20sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
correct, Ontario
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ministère du Travail 1, fiche 6, Français, - Section%20consultative%20%2D%20sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-03-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Health Service Exports Advisory Committee
1, fiche 7, Anglais, Health%20Service%20Exports%20Advisory%20Committee
correct, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Health 1, fiche 7, Anglais, - Health%20Service%20Exports%20Advisory%20Committee
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Comité consultatif de l'exportation dans le domaine de la santé
1, fiche 7, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20de%20l%27exportation%20dans%20le%20domaine%20de%20la%20sant%C3%A9
correct, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1987-05-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Public Service
- Hygiene and Health
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- National Advisory Committee on Public Service Health
1, fiche 8, Anglais, National%20Advisory%20Committee%20on%20Public%20Service%20Health
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Fonction publique
- Hygiène et santé
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Comité consultatif national de la santé des fonctionnaires fédéraux
1, fiche 8, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20national%20de%20la%20sant%C3%A9%20des%20fonctionnaires%20f%C3%A9d%C3%A9raux
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


