TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEALTH ANIMALS DIRECTORATE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-09-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Veterinary Drugs
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Veterinary Drugs Directorate
1, fiche 1, Anglais, Veterinary%20Drugs%20Directorate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- VDD 1, fiche 1, Anglais, VDD
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Veterinary Drugs Directorate (VDD) is part of Health Canada’s Health Products and Food Branch. 1, fiche 1, Anglais, - Veterinary%20Drugs%20Directorate
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The Veterinary Drugs Directorate(VDD) works to protect human and animal health and the safety of Canada's food supply. [It does] this by evaluating and monitoring the safety, quality, and effectiveness of veterinary drugs. [It] also set[ s] standards for food safety and promote[ s] the responsible use of veterinary drugs for pets and food-producing animals. 1, fiche 1, Anglais, - Veterinary%20Drugs%20Directorate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médicaments vétérinaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Direction des médicaments vétérinaires
1, fiche 1, Français, Direction%20des%20m%C3%A9dicaments%20v%C3%A9t%C3%A9rinaires
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DMV 1, fiche 1, Français, DMV
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Direction des médicaments vétérinaires (DMV) fait partie de la Direction générale des produits de santé et des aliments (DGPSA) de Santé Canada. 1, fiche 1, Français, - Direction%20des%20m%C3%A9dicaments%20v%C3%A9t%C3%A9rinaires
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La Direction des médicaments vétérinaires (DMV) travaille pour protéger la santé humaine et animale de même que pour protéger l'approvisionnement alimentaire du Canada. Pour ce faire, elle évalue et surveille l'innocuité, la qualité et l'efficacité des médicaments vétérinaires. La DMV fixe aussi les normes pour la salubrité des aliments et favorise l'utilisation responsable des médicaments vétérinaires chez les animaux de compagnie et les animaux destinés à l'alimentation. 1, fiche 1, Français, - Direction%20des%20m%C3%A9dicaments%20v%C3%A9t%C3%A9rinaires
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-11-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Strategic Planning and Stakeholder Relations Division
1, fiche 2, Anglais, Strategic%20Planning%20and%20Stakeholder%20Relations%20Division
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Strategic Planning and Stakeholder Relations Division is responsible for strategic planning and the coordination of Veterinary Drugs Directorate(VDD) policies and procedures to ensure that they are in compliance with departmental, other federal departmental and international policies, acts and regulations. The Division is also responsible for public consultation on policies and regulatory amendments proposed by the Directorate and works to develop and strengthen partnerships with stakeholders and other interested groups to ensure that the goals and objectives of the VDD are understood, and that work done in collaboration with our partners balances the needs of consumers and industry to ensure the safety of food produced from animals as well as the health of animals. 1, fiche 2, Anglais, - Strategic%20Planning%20and%20Stakeholder%20Relations%20Division
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Division de la planification stratégique et des relations avec les intervenants
1, fiche 2, Français, Division%20de%20la%20planification%20strat%C3%A9gique%20et%20des%20relations%20avec%20les%20intervenants
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Division de la planification stratégique et des relations avec les intervenants est responsable de la planification stratégique et de la coordination des politiques et des procédures de la Direction des médicaments vétérinaires (DMV) pour assurer qu'elles sont conformes aux politiques, aux lois et aux règlements du ministère, des autres ministères gouvernementaux et sur la scène internationale. La Division est également responsable des consultations publiques sur les politiques et les modifications réglementaires que la Direction propose et travaille à l'établissement et au renforcement des partenariats avec les intervenants et d'autres groupes intéressés afin de s'assurer que les buts et objectifs que vise la DMV sont compris et que le travail accompli en collaboration avec nos partenaires établit un juste équilibre entre les besoins des consommateurs et de l'industrie en vue de garantir la sécurité sanitaire des aliments d'origine animale ainsi que la santé des animaux. 1, fiche 2, Français, - Division%20de%20la%20planification%20strat%C3%A9gique%20et%20des%20relations%20avec%20les%20intervenants
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-10-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- issue identification paper
1, fiche 3, Anglais, issue%20identification%20paper
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- issue ID paper 2, fiche 3, Anglais, issue%20ID%20paper
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Over the past year, Health Canada staff and the VDD(Veterinary Drugs Directorate) ELDU(Extra Label Drug Use) Advisory Committee have worked to develop an Issue Identification Paper that identifies and groups the complex range of issues related to ELDU in animals. 3, fiche 3, Anglais, - issue%20identification%20paper
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- document de détermination des enjeux
1, fiche 3, Français, document%20de%20d%C3%A9termination%20des%20enjeux
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- document d'identification des enjeux 2, fiche 3, Français, document%20d%27identification%20des%20enjeux
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-04-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Veterinary Hygiene
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Health of Animals Directorate
1, fiche 4, Anglais, Health%20of%20Animals%20Directorate
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Agriculture Canada. 1, fiche 4, Anglais, - Health%20of%20Animals%20Directorate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Hygiène vétérinaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Direction de l'hygiène vétérinaire
1, fiche 4, Français, Direction%20de%20l%27hygi%C3%A8ne%20v%C3%A9t%C3%A9rinaire
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Agriculture Canada. 1, fiche 4, Français, - Direction%20de%20l%27hygi%C3%A8ne%20v%C3%A9t%C3%A9rinaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


