TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEALTH BENEFITS PROGRAMME [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Health Care Benefits and Services Program
1, fiche 1, Anglais, Health%20Care%20Benefits%20and%20Services%20Program
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Treatment Benefits Program 1, fiche 1, Anglais, Treatment%20Benefits%20Program
correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Health Care Benefits and Services Program, commonly referred to as the Treatment Benefits Program, provides veteran recipients with access to extended health care. There are 14 benefits and services groups comprising a wide range of offerings. 1, fiche 1, Anglais, - Health%20Care%20Benefits%20and%20Services%20Program
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The Health Care Benefits and Services Program is a Veterans Affairs Canada’s (VAC) program. 2, fiche 1, Anglais, - Health%20Care%20Benefits%20and%20Services%20Program
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Health Care Benefits and Services Programme
- Treatment Benefits Programme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme d'avantages et services de soins de santé
1, fiche 1, Français, Programme%20d%27avantages%20et%20services%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Programme des avantages médicaux 1, fiche 1, Français, Programme%20des%20avantages%20m%C3%A9dicaux
correct, nom masculin, Canada
- Programme des prestations de traitement 2, fiche 1, Français, Programme%20des%20prestations%20de%20traitement
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d'avantages et services de soins de santé, communément appelé le «Programme des avantages médicaux» permet aux vétérans d'obtenir des avantages pour soins de santé complémentaires. Il existe 14 groupes de soins de santé complémentaires, offrant une vaste gamme d'avantages et de services. 1, fiche 1, Français, - Programme%20d%27avantages%20et%20services%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le Programme d'avantages et services de soins de santé est un programme des Anciens Combattants Canada (ACC). 3, fiche 1, Français, - Programme%20d%27avantages%20et%20services%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2018-05-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Manager, Health Benefits Program 1, fiche 2, Anglais, Manager%2C%20Health%20Benefits%20Program
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Manager, Health Benefits Programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gestionnaire du Programme des prestations de soins de santé
1, fiche 2, Français, gestionnaire%20du%20Programme%20des%20prestations%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- gestionnaire, Programme des prestations de soins de santé 1, fiche 2, Français, gestionnaire%2C%20Programme%20des%20prestations%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
nom masculin et féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-04-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Health Insurance
- Indigenous Peoples
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Non-Insured Health Benefits Program
1, fiche 3, Anglais, Non%2DInsured%20Health%20Benefits%20Program
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- NIHB Program 1, fiche 3, Anglais, NIHB%20Program
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] national program that provides coverage to registered First Nations and recognized Inuit for a limited range of medically necessary items and services that are not covered by other plans and programs. 2, fiche 3, Anglais, - Non%2DInsured%20Health%20Benefits%20Program
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Non-Insured Health Benefits Programme
- NIHB Programme
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Assurance-maladie
- Peuples Autochtones
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme des services de santé non assurés
1, fiche 3, Français, Programme%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20non%20assur%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Programme des SSNA 1, fiche 3, Français, Programme%20des%20SSNA
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Programme] national qui offre aux membres admissibles des Premières Nations et aux Inuits reconnus une gamme définie de produits et de services qui sont médicalement nécessaires et qui ne sont pas couverts par d'autres plans ou programmes. 2, fiche 3, Français, - Programme%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20non%20assur%C3%A9s
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Seguro médico
- Pueblos indígenas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Servicios de Salud no Asegurados
1, fiche 3, Espagnol, Programa%20de%20Servicios%20de%20Salud%20no%20Asegurados
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2016-09-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Health Benefits Program 1, fiche 4, Anglais, Health%20Benefits%20Program
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Health Benefits Programme
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Programme des prestations de soins de santé
1, fiche 4, Français, Programme%20des%20prestations%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PPSS 1, fiche 4, Français, PPSS
nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


