TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HEALTH CANADA ASSESSMENT [55 fiches]

Fiche 1 2026-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Environmental Studies and Analyses
OBS

The Technical Advisory Committee on Science and Knowledge provides the Impact Assessment Agency of Canada... with expert advice on topics related to impact assessments, as well as regional and strategic assessments. These topics include scientific, environmental, health, social and economic issues.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Études et analyses environnementales
OBS

Le Comité consultatif technique des sciences et des connaissances fournit à l'Agence d'évaluation d'impact du Canada [...] des conseils d'experts sur des sujets relatifs aux évaluations d'impact ainsi qu'aux évaluations régionales et stratégiques. Ces sujets comprennent les enjeux de nature scientifique, environnementale, sanitaire, sociale et économique.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Environmental Studies and Analyses
  • Air Pollution
  • Collaboration with Health Canada
OBS

The Air Quality Benefits Assessment Tool(AQBAT) is a computer application developed by Health Canada which is designed to estimate the human health impacts of changes in Canada's ambient air quality.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Études et analyses environnementales
  • Pollution de l'air
  • Collaboration avec Santé Canada
OBS

L'Outil d'évaluation des bénéfices liés à la qualité de l'air (OEBQA) est une application informatique mise au point par Santé Canada pour estimer les répercussions sur la santé humaine associées aux changements dans la qualité de l'air ambiant au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Nutritive Elements (Biological Sciences)
  • Dietetics
  • Food Industries
OBS

The Canadian Nutrient File(CNF) is the standard reference food composition database reporting the amount of nutrients in foods commonly consumed in Canada. This nutrition research tool is integral to many activities within Health Canada such as setting policies, standards and regulations, risk assessment studies and food consumption surveys.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
  • Diététique
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Le Fichier canadien sur les éléments nutritifs (FCÉN) est la base de données de référence sur la composition des aliments qui nous informe de la quantité des éléments nutritifs dans les aliments couramment consommés au Canada. Cet outil de recherche en nutrition est au centre de plusieurs activités relevant de Santé Canada telles que l'établissement de politiques, de normes et [de] règlements, les études d'évaluation de risques et les enquêtes de consommation alimentaire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Medical and Hospital Organization
DEF

The sum of society’s organized efforts to keep people healthy and prevent injury, illness and premature death.

OBS

In Canada, public health programs, services and policies that protect and promote the health of the population are structured around the following six essential functions :health promotion, health surveillance, health protection, population health assessment, disease and injury prevention, and emergency preparedness and response.

OBS

The term "public health" relates to the protection of the health of the public as a whole and is distinct from individual health and occupational health.

OBS

public health: designation standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Organisation médico-hospitalière
DEF

Ensemble des efforts organisés de la société visant à maintenir les personnes en santé et à éviter les blessures, les maladies et les décès prématurés.

OBS

Au Canada, les programmes, les services et les politiques de santé publique qui protègent et favorisent la santé de la population s'articulent autour des six fonctions essentielles suivantes : la promotion de la santé, la surveillance de la santé, la protection de la santé, l'évaluation de la santé de la population, la prévention des maladies et des blessures ainsi que la préparation aux urgences et les interventions en cas d'urgence.

OBS

Le terme «santé publique» a trait à la protection de la santé du public considéré dans son ensemble et se distingue du concept de la santé des personnes prises individuellement et de celui de la santé au travail.

OBS

santé publique : désignation normalisée par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicina, Higiene y Salud
  • Organización médica y hospitalaria
DEF

[...] conjunto de actividades [y medidas] organizadas [...] para prevenir la enfermedad así como para proteger, promover y recuperar la salud de las personas del territorio o región, tanto en el ámbito individual como en el colectivo y mediante acciones sanitarias, sectoriales y transversales.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2020-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Evolution (Biology)
CONT

For Canada to successfully manage and conserve its inland waters, standard environmental impact assessments could be complemented by evolutionary impact assessments(EvoIA). EvoIA entails the assessment of intraspecific variation and its potential for enabling adaptive responses that maintain the long-term health of aquatic communities and ecosystems...

CONT

Quantifying and predicting the evolutionary effects of fishing is … important for both ecological and economic reasons. … We therefore describe the evolutionary impact assessment (EvoIA) as a structured approach for assessing the evolutionary consequences of fishing and evaluating the predicted evolutionary outcomes of alternative management options.

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Évolution (Biologie)
DEF

Une meilleure compréhension des niveaux d'exploitation permettrait de mettre en place pour les tortues marines les même types d'approches qui sont actuellement recommandées pour la pêche […] La première est l'évaluation de l'impact sur l'évolution […] Cette approche permet de prédire quel niveau d'exploitation est susceptible d'impacter la diversité génétique de la population, tout en évaluant en quoi ces changements pourraient affecter la productivité de cette population […]

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Health and Safety
CONT

Why do you have to conduct a workplace violence hazard assessment? The simple answer : The law says you do. As noted in the previous chapter, jurisdictions in Canada have specific workplace violence requirements in their OHS [Occupational Health and Safety] statutes or regulations. The requirement to do a hazard assessment is an element in just about all of these statutes and regulations.

Français

Domaine(s)
  • Santé et sécurité au travail
CONT

Une méthode permettant de cerner, d'évaluer et de maîtriser les risques psychosociaux de façon proactive et continue doit être établie dans le milieu de travail. Les employés doivent également être formés en vue de signaler les situations malsaines sur le plan psychosocial à leur superviseur ou à leur gestionnaire [...] Les sources d'information relatives à l'évaluation des dangers et des risques associés aux aspects psychosociaux du milieu de travail comprennent ce qui suit : rapports, comptes rendus ou recommandations des comités de santé et de sécurité au travail [...]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Environment
  • General Medicine, Hygiene and Health
CONT

When Environment Canada receives a NSN from a company or individual proposing to import or manufacture a new substance, a joint assessment process is carried out with Health Canada to determine whether there is a potential for adverse effects of the substance on the environment and human health.

Français

Domaine(s)
  • Environnement
  • Médecine générale, hygiène et santé
CONT

Lorsque Environnement Canada reçoit une déclaration de substance nouvelle d'une société ou d'un particulier qui propose d'importer ou de fabriquer cette substance, une évaluation conjointe est menée par les ministères de l'Environnement et de la Santé en vue de déterminer les effets nocifs potentiels de la substance sur l'environnement et la santé humaine.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Pharmacology
OBS

Health Canada. A new medication incident reporting and prevention system now in the design stages will strengthen the Canadian healthcare system's capacity to report, analyse and manage medication incident data on a national basis, while mounting comprehensive prevention and education programs for healthcare practitioners. Canadian Medication Incident Reporting and Prevention System(CMIRPS) will provide a secure database that can collect and analyse incident reports while supporting risk assessment, prevention and education programs. This work is being funded by Health Canada and will be implemented via a partnership among the Institute for Safe Medication Practices Canada(ISMP Canada), Health Canada and the Canadian Institute for Health Information(CIHI).

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pharmacologie
OBS

Santé Canada. Le nouveau système de déclaration et de prévention des incidents médicamenteux actuellement en conception renforcera la capacité du système de santé du Canada de déclarer, d'analyser et de gérer les données sur les incidents médicamenteux à l'échelon national tout en lançant des programmes intégrés de prévention et d'éducation à l'intention des praticiens de la santé. Le Système canadien de déclaration et de prévention des incidents médicamenteux (SCDPIM) fournira une base de données protégée capable de recueillir et d'analyser des rapports d'incidents tout en appuyant des programmes d'évaluation des risques, de prévention et d'éducation. Ce travail, financé par Santé Canada, sera mis en œuvre dans le contexte d'un partenariat entre l'Institut pour l'utilisation sécuritaire des médicaments Canada (IUSM Canada), Santé Canada et l'Institut canadien d'information sur la santé (ICIS).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2013-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Blood
OBS

Public Health Agency of Canada. Through surveillance, risk assessment and targeted research, the Blood Safety Surveillance and Health Care Acquired Infections Division communicates, recommends, stimulates and manages the development and promotion of a national management/policy structure to reduce the risk of bloodborne pathogens(including community acquired bloodborne infections) and biological injuries due to blood transfusion and tissue and organ transplantation including xenotransplantation.

Terme(s)-clé(s)
  • Blood Safety Surveillance Division
  • BSSD

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sang
OBS

Agence de santé publique du Canada. Par le biais d'activités de surveillance, d'évaluation du risque et de recherche ciblée, la Division de l'hémovigilance et des infections acquises en milieu de soins de santé commente, recommande, encourage et dirige l'élaboration et la promotion d'une structure de gestion et d'orientation stratégique nationale pour réduire les risques d'infections transmissibles par le sang (y compris les infections contractées dans la collectivité) et d'incidents biologiques dus aux transfusions sanguines et à la transplantation de tissus et d'organes, y compris les xénotransplantations.

Terme(s)-clé(s)
  • Division de la surveillance de la sécurité du sang
  • DSSS

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2013-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Medication
OBS

Health Canada-Bureau of Microbiology. The Canadian External Quality Assessment-Advisory Group on Antibiotic Resistance(CEQA-AGAR) was formed in 1997 and is a knowledge based Advisory Group that addressed antimicrobial susceptibility testing and reporting in Canada to enable quality data to support national system for surveillance of antimicrobial resistance.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian External Quality Assessment
  • Advisory Group on Antibiotic Resistance
  • External Quality Assessment - Advisory Group on Antibiotic Resistance
  • Advisory Group for Antibiotic Resistance

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Médicaments
OBS

Santé Canada - Bureau de microbiologie. Le Programme canadien d'évaluation externe de la qualité - Groupe consultatif sur la résistance aux antibiotiques (PCEEQ-GCRA) a été constitué en 1997 et est un groupe consultatif d'experts qui se penche sur les questions de la détermination et de la déclaration de la sensibilité aux antibiotiques au Canada afin de faire en sorte que le système national de surveillance de la résistance aux antibiotiques repose sur des données de qualité.

Terme(s)-clé(s)
  • Programme canadien d'évaluation externe de la qualité
  • Groupe consultatif sur la résistance aux antibiotiques
  • Programme d'évaluation externe de la qualité - Groupe consultatif sur la résistance aux antibiotiques

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work
CONT

Canada agrees that it will continue to provide existing mental health and emotional support services and agrees to make those services available to those who are resolving a claim through the Independent Assessment Process or who are eligible to receive compensation under the Independent Assessment Process.

Français

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
CONT

Le Canada accepte de maintenir ses services de santé mentale et de soutien affectif et de les rendre accessibles aux personnes qui soumettent une demande en vertu du processus d'évaluation indépendant ou qui sont admissibles à une indemnité en vertu de ce même processus.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Pharmacy
  • Microbiology and Parasitology
OBS

Health Canada. The Committee provides ongoing and timely advice to Veterinary Drugs Directorate(VDD) on the assessment of the antimicrobial resistance(AMR) risks attributable to new and existing antimicrobial agents.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pharmacie
  • Microbiologie et parasitologie
OBS

Santé Canada. Le but du Comité est de fournir à la Direction des médicaments vétérinaires (DMV) des conseils d'experts sur une base permanente et au moment opportun, au sujet de l'évaluation des risques de résistance aux antimicrobiens (RAM) dus à l'utilisation d'agents antimicrobiens nouveaux et existants.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Pharmacology
OBS

Health Canada, Health Care Policy Directorate. The Quality Care, Technology and Pharmaceuticals Division(QCTPD) is responsible for identifying and advising on key health care policy issues, trends and implications, and related federal investments, in the areas of access to diagnostic and treatment services; acute care; health technology assessment; access/wait times; patient safety; appropriate and affordable access for Canadians to the safe and effective drugs they need; and other pharmaceutical policy issues, such as International Pharmacy(Cross Border Drug Sales).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Pharmacologie
OBS

Santé Canada, Direction des politiques de soins de santé. La Division de la qualité des soins, de la technologie et des produits pharmaceutiques (DQSTPP) est responsable de la détermination des principales questions, tendances et conséquences stratégiques ayant trait aux soins de santé, de la formulation de conseils sur ces sujets et des investissements fédéraux connexes, dans les domaines de l'accès aux services de diagnostic et de traitement, des soins de courte durée, de l'évaluation de la technologie dans le domaine de la santé, de l'accès et des temps d'attente, de la sécurité des patients, de l'accès adéquat des Canadiens aux médicaments sûrs, efficaces et abordables dont ils ont besoin, et d'autres questions stratégiques concernant les produits pharmaceutiques, comme les pharmacies internationales (ventes transfrontalières de médicaments).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Security
OBS

In Canada, a Special Threat Assessment Group(STAG) was formed in 1976 as an interdepartmental committee to assess, prevent, contain or otherwise assist in the response to terrorist threats and incidents involving the use of nuclear, biological, or chemical agents. Chaired by an official of Health Canada, it is comprised of medical professionals and scientists charged with assessing a threat's credibility, feasibility, magnitude and potential of likely consequences, as well as helping to identiy the medical and physical resources required to respond. In addition, there is a Nuclear, Biological and Chemical(NBC) Response Team belonging to the Canadian Forces, attached to the NBC School at CFB Borden, Ontario. It is capable of providing on-site advice and technical assistance in isolating, containing, and assessing the hazard; providing any necessary first aid and removal of casualties; collecting and packaging samples for later analysis; and supervising decontamination or clean-up operations. It has conducted a number of exercises and co-operative training with the RCMP and other authorities, and would be activated upon a request from the federal Solicitor General.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité
OBS

Un Groupe spécial d'évaluation de la menace (GSEM) a été créé au Canada, en 1976. Ce comité interministériel est chargé d'évaluer les menaces et les attentats terroristes nucléaires, chimiques ou biologiques, de les prévenir, de les contenir ou de prêter assistance de quelque façon que ce soit dans de tels cas. Présidé par un représentant de Santé Canada, ce comité regroupe des professionnels de la santé et des scientifiques dont la tâche consiste à évaluer la crédibilité, la plausibilité, l'ampleur et les conséquences possibles ou probables de la menace ainsi qu'à déterminer les ressources médicales et matérielles nécessaires pour y faire face. De plus, les Forces canadiennes comptent une Équipe d'intervention en cas d'urgence nucléaire, biologique et chimique (NBC) qui est attachée à l'École de guerre nucléaire, biologique et chimique à la BFC Borden, en Ontario. Cette équipe peut donner des conseils et apporter une aide technique sur place en isolant, maîtrisant et évaluant les risques, en donnant les premiers soins et en évacuant les victimes, en recueillant des échantillons et en les emballant en vue d'analyses ultérieures, et en supervisant la décontamination ou les opérations de nettoyage. Cette équipe a fait plusieurs exercices et séances d'entraînement avec la GRC et d'autres organismes, et serait mise en état d'alerte à la demande du Solliciteur général du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Groupe d'évaluation des menaces exceptionnelles

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Botany
OBS

Lichenwatch is a program administered by the Ecological Monitoring and Assessment Network, Environment Canada in collaboration with the Canadian Nature Federation. This program is aimed at using the natural sensitivity of lichen species to air quality as an indicator of environmental health.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Botanique
OBS

Attention Lichens est un programme du Réseau d'évaluation et de surveillance écologiques, Environnement Canada auquel collabore la Fédération canadienne de la nature. Ce programme utilise la sensibilité naturelle du lichen à la qualité de l'air comme indicateur de la santé de l'environnement.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Environment
OBS

Environment Canada. Environmental Effects Monitoring(EEM) is a science-based tool that can detect and measure changes in aquatic ecosystems(i. e., receiving environments) potentially affected by human activity(i. e., effluent discharges). EEM is an iterative system of monitoring and interpretation phases that can be used to help assess the effectiveness of environmental management measures. Although EEM is currently employed within a regulatory context in Canada, the concept is applicable to other types of environmental assessment(both regulatory and non-regulatory). As such, EEM is used as an assessment tool to help determine the sustainability of human activities on ecosystem health.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Environnement
OBS

Environnement Canada. L'Étude de suivi des effets sur l'environnement (ESEE) est un outil scientifique qui permet de détecter et de mesurer les changements dans les écosystèmes aquatiques (les milieux récepteurs) susceptibles d'être touchés par l'activité humaine (les rejets d'effluents). L'ESEE est un système itératif de suivi et d'interprétation qui peut faciliter l'évaluation de l'efficacité des mesures de gestion de l'environnement. Même si l'ESEE est actuellement utilisée dans un contexte de réglementation au Canada, ce concept s'applique à d'autres types d'évaluation de l'environnement (réglementaire et non réglementaire). Ainsi, l'ESEE se veut un outil d'évaluation qui permet de déterminer la durabilité des activités humaines sur la santé des écosystèmes.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2011-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Operations (General)
OBS

The Management Accountability Division is the departmental focal point for integrated departmental reporting on management accountability. Through a network of departmental contacts, the Division coordinates the Health Canada response to the Treasury Board Portfolio's annual Management Accountability Framework assessment exercise and develops tools and improved processes to increase awareness and facilitate reporting. The Division also provides support to the Chief Financial Officer in his role as Chair of one of the department's main accountability committees-the Senior Management Board Sub-Committee on Finance, Evaluation and Accountability.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

La Division de la responsabilisation de gestion est la plaque tournante du ministère pour l'établissement de rapports intégré sur la responsabilisation de gestion. Par le biais d'un réseau d'intermédiaires ministériels, la Division coordonne la réponse de Santé Canada à l'exercice d'évaluation annuel du Cadre de responsabilisation de gestion du Portefeuille du Conseil du Trésor et élabore des outils et des processus améliorés en vue de sensibiliser davantage et faciliter la présentation de rapports. La Division fournit également un soutien au Contrôleur ministériel dans son rôle de président d'un des principaux comités de responsabilisation du ministère - le Sous-comité du Conseil de la haute direction sur les finances, l'évaluation et la responsabilisation.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2010-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Environment
OBS

Health Canada's Environmental Impact Initiative(EII) was established within the Health Products and Food Branch(HPFB) in 2001. Since then, EII has been working with the Healthy Environment and Consumer Safety Branch(HECSB) of Health Canada, the HPFB Directorates that represent the above commodity groups, and the New Substances Branch of Environment Canada in the development of appropriate Environmental Assessment Regulations that will meet the requirements of CEPA [Canadian Environmental Protection Act] 1999.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Environnement
OBS

En 2001, l'Initiative sur l'impact environnemental (IIE) de Santé Canada a été établie au sein de la Direction générale des produits de santé et des aliments. Depuis 2001, l'équipe de l'IIE collabore avec la Direction générale de la santé environnementale et de la sécurité des consommateurs de la Direction générale des produits de santé et des aliments, les directions de Santé Canada qui représentent les groupes de produits susmentionnés, et la Direction des substances nouvelles d'Environnement Canada à l'élaboration d'un règlement adéquat sur l'évaluation environnementale qui satisfera aux exigences de la LCPE [Loi canadienne sur la protection de l'environnement] de 1999.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2010-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Environment
OBS

A four member Economic Advisory Panel was set up by Health Canada to advise on the assessment, quantification and evaluation of health ancillary benefits resulting from the Greenhouse Gas(GHG) reduction measures identified by the Issue Tables and proposed in their Options Papers within the National Climate Change Process(NCCP). The purpose of the exercise was to identify measures whose ranking would be affected by these ancillary benefits and, even if their ranking were not affected, flag these ancillary benefits as reinforcement in favor of the adoption of measures by governments and acceptance by the public.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Environnement
OBS

Un Comité consultatif économique composé de quatre personnes a été établi par Santé Canada pour donner des conseils sur l'estimation, la quantification et l'évaluation des avantages accessoires pour la santé résultant des mesures de réduction des gaz à effet de serre (GES) identifiées par les tables de concertation et présentées dans leurs rapports sur les options dans le cadre du Processus national sur les changements climatiques (PNCC). Le but de cet exercice était d'identifier les mesures dont le classement serait influencé par ces avantages accessoires et, même si le classement n'était pas influencé, de considérer ces avantages accessoires comme un renforcement en faveur de l'adoption de mesures par les gouvernements et de leur acceptation par la population.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2010-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Toxicology
CONT

In order to efficiently identify substances that represent the highest priorities for screening assessment from a human health perspective, Health Canada developed and applied a Simple Exposure Tool(SimET) to the DSL [Domestic Substances List] to identify those substances that meet the criteria for GPE [greatest potential for exposure], Intermediate Potential for Exposure(IPE) or Low Potential for Exposure(LPE)...

OBS

low potential for exposure: term used by Environment Canada.

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Toxicologie
OBS

faible risque d'exposition: terme en usage à Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2010-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Human Diseases
OBS

Public Health Agency of Canada. The ongoing product of the Statistics and Risk Assessment Section is the annual publication "Blood Borne Pathogens Routine Surveilllance System"(BBPRSS) addressing national mortality, morbidity and reportable trends data.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Maladies humaines
OBS

Agence de santé publique du Canada. La Section des statistiques et de l'évaluation des risques publie chaque année le «Système de surveillance courante des pathogènes à diffusion hématogène» (SSCPDH) qui fournit des données sur la mortalité, la morbidité et les tendances nationales.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2009-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Standards and Regulations (Chemistry)
OBS

Health Canada plays a leading role in helping Canadians maintain and enhance their physical and mental well-being.... Within that overall context, the mandate of the Bureau of Chemical Safety(BCS), as part of the Food Directorate(FD), Health Products and Food Branch(HPFB) at Health Canada(HC), and under the authority of the Food and Drugs Act and Regulations(FDARs), ensures that dietary exposure to toxic chemicals in food is kept within acceptable levels and does not cause harmful effects to the health of Canadians.... BCS is composed of three divisions : Chemical Health Hazard Assessment, Food Research, and Toxicology Research.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Normes et réglementation (Chimie)
OBS

Santé Canada joue un rôle de premier plan en vue d'aider les Canadiens à maintenir et à améliorer leur bien-être physique et mental. [...] Dans ce contexte général, le mandat du Bureau d'innocuité des produits chimiques (BIPC), qui fait partie de la Direction des aliments (DA), Direction générale des produits de santé et des aliments (DGPSA) à Santé Canada (SC), et qui est assujetti à la Loi sur les aliments et drogues et aux règlements connexes, veille à ce que l'exposition aux produits chimiques et toxiques contenus dans les aliments soit maintenue à un niveau acceptable et n'ait pas d'effets nocifs sur la santé des Canadiens. [...] Le BIPC est composé de trois divisions : Évaluation du danger des produits chimiques pour la santé, Recherche sur les aliments et Recherche toxicologique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Normas y reglamentaciones (Química)
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2006-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

Health Canada. The Marketed Biologics and Biotechnology Products Division(MBBPD) within Marketed Health Products Directorate(MHPD) performs safety surveillance, assessment and risk communication activities specifically for biologicals and biotechnology products.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Santé Canada. La Division des produits biologiques et biotechnologiques commercialisés (DPBBC) au sein de la (Direction des produits de santé commercialisés) DPSC effectue des activités de surveillance, d'évaluation et de communication des risques liées à la sûreté, en particulier pour les produits biologiques et pour les produits biotechnologiques.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2006-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Cancers and Oncology
OBS

Public Health Agency of Canada. This report is dedicated to the memory of Sir Richard Doll, who had a long and distinguished career as an epidemiologist. Richard Doll died on July 24 2005, at the age of 92. His talk "Progress against cancer : an epidemiologic assessment" at the 1991 Meeting of the Society for Epidemiologic Research in Buffalo, New York, subsequently published in American Journal of Epidemiology(volume 134, 1991) was the inspiration for the work presented in this report.

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Cancers et oncologie
OBS

Agence de santé publique du Canada. Ce rapport est dédié à la mémoire de sir Richard Doll, qui s'est distingué par sa longue et brillante carrière en épidémiologie. Richard Doll est décédé le 24 juillet 2005 à l'âge de 92 ans. Son allocution « Progress against cancer: an epidemiologic assessment » lors de l'assemblée de la Society for Epidemiologic Research à Buffalo, New York, en 1991, a été par la suite publiée dans l'American Journal of Epidemiology (volume 134, 1991) et a été la source d'inspiration du présent travail.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2006-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Pharmaceutical Manufacturing
  • Medication
OBS

Health Canada, Drugs Program. The amalgamation of the former Bureau of Non-prescription Drugs and Bureau of Prescription Drugs, into the BPA(Bureau of Pharmaceutical Assessment). It is expected that this merger will increase consistency in reviews, as well as allowing for operational efficiencies by combining units with similar functions.

Terme(s)-clé(s)
  • BPA

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Fabrication des produits pharmaceutiques
  • Médicaments
OBS

Santé Canada, Programme des médicaments. Il est prévu que cette fusion de deux services (Bureau des médicaments en vente libre et Bureau des médicaments humains prescrits) remplissant des fonctions analogues permettra d'accroître l'uniformité des examens et l'efficacité des opérations.

Terme(s)-clé(s)
  • BEPP

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2006-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Microbiology and Parasitology
OBS

Published jointely by United States Environmental Protection Agency, Office of Pesticide Programs, Environmental Fate and Effects Division and Health Canada Pest Management Regulatory Agency, Environmental Assessment Division, 2005.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Microbiologie et parasitologie
OBS

Publié conjointement par United States Environmental Protection Agency, Office of Pesticide Programs Environmental Fate and Effects Division et Santé Canada Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire, Division de l'évaluation environnementale, 2005.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2005-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Hygiene and Health
  • Medication
OBS

Health Canada, Therapeutic Products Programme, Bureau of Licensed Product Assessment.

Terme(s)-clé(s)
  • CAD

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Hygiène et santé
  • Médicaments
OBS

Bureau de la surveillance des médicaments, Santé Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • DEC

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2005-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Medication
OBS

Canadian Coordinating Office for Health Technology Assessment(CCOHTA). Advises CCOHTA staff and the Board on issues and trends related to medical devices and health systems/services in Canada. Recommends priorities for device and health systems assessments.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Médicaments
OBS

Office canadien de coordination de l'évaluation des technologies de la santé (OCCETS). Offre des conseils au personnel et au Conseil d'administration de l'OCCETS quant aux questions et tendances ayant trait à des appareils médicaux et à des services ou systèmes de santé au Canada. Propose l'ordre de priorité des évaluations portant sur des appareils médicaux ou des systèmes de santé.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2005-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Air Pollution
  • Hygiene and Health
OBS

Health Canada, Environmental and Workplace Health. The Air Health Effects Division provides scientific leadership and expert advice in the management of research, risk assessment and development of policies, positions, programs and regulatory options to manage the risk of health hazards associated with air pollutants.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pollution de l'air
  • Hygiène et santé
OBS

Santé Canada, Santé de l'environnement et du milieu de travail. La Division des effets de l'air sur la santé exerce un leadership scientifique et fournit des conseils d'expert en matière de gestion de la recherche, d'évaluation des risques, d'élaboration de politiques, de positions, de programmes et d'options réglementaires en vue de gérer les risques pour la santé liés aux polluants atmosphériques.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2005-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Hygiene and Health
OBS

PATH Canada is a non-profit, non-governmental organization whose goal is to improve health, especially the health of women and children, in developing regions of the world. Our mission is to increase the effectiveness, availability and appropriateness of practices and technologies used in primary health care. PATH Canada's definition of "technology" includes : the systems and practices through which health care is delivered the equipment and devices used in primary health care the information and skills that must accompany each technology PATH Canada bridges the gap between user and provider of primary health care services. Through field assessment and operations research, we identify user needs, and assist in identifying priority actions. We work with local partners to design and implement projects to adapt practices and technologies to specific social, cultural and resource settings.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Hygiène et santé
OBS

Organisme situé à Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2005-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Medication
OBS

Public Health Agency of Canada, Canadian External Quality Assessment-Advisory Group on Antibiotic Resistance.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Médicaments
OBS

Agence de santé publique du Canada, Programme canadien d'évaluation externe de la qualité - Groupe consultatif sur la résistance aux antibiotiques.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2005-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Medication
OBS

Public Health Agency of Canada, Canadian External Quality Assessment-Advisory Group on Antibiotic Resistance.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Médicaments
OBS

Agence de santé publique du Canada, Programme canadien d'évaluation externe de la qualité - Groupe consultatif sur la résistance aux antibiotiques.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2005-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Medication
OBS

Public Health Agency of Canada, Canadian External Quality Assessment-Advisory Group on Antibiotic Resistance.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Médicaments
OBS

Agence de santé publique du Canada, Programme canadien d'évaluation externe de la qualité - Groupe consultatif sur la résistance aux antibiotiques.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2005-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Medication
OBS

Public Health Agency of Canada, Canadian External Quality Assessment-Advisory Group on Antibiotic Resistance.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Médicaments

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2005-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Cancers and Oncology
OBS

Health and Welfare Canada, Drugs Directorate Publications

Terme(s)-clé(s)
  • Carcinogen Assessment-Health Protection Branch/Health and Welfare Canada

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Cancers et oncologie
OBS

Publication de Santé Canada, Direction des médicaments.

Terme(s)-clé(s)
  • L'évaluation de la cancérogénicité - Direction générale de la protection de la santé/Santé et Bien-être social Canada

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2005-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Scientific Research Facilities
  • Viral Diseases
OBS

Public Health Agency of Canada, Surveillance and Risk Assessment Division.

Terme(s)-clé(s)
  • National HIV/AIDS Laboratory

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Installations de recherche scientifique
  • Maladies virales
OBS

Agence de santé publique du Canada, Division de la surveillance et de l'évaluation des risques.

Terme(s)-clé(s)
  • Laboratoire national du VIH-sida

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2004-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Medication
OBS

Canadian Coordinating Office for Health Technology Assessment. The Common Drug Review(CDR) is a single process for reviewing new drugs and providing formulary listing recommendations to participating publicly-funded federal, provincial and territorial(F/P/T) drug benefit plans in Canada. All jurisdictions are participating except Quebec. The objectives of the CDR are to : Provide a consistent and rigorous approach to drug reviews and an evidence-based listing recommendation; reduce duplication of efforts by drug plans; maximise the use of limited resources and expertise and provide equal access to the same high level of evidence and expert advice by all participating plans.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Médicaments
OBS

Office canadien de coordination de l'évaluation des technologies de la santé. Le Programme commun d'évaluation des médicaments (PCEM) est une initiative pancanadienne mise de l'avant par les régimes d'assurance-médicaments fédéral, provinciaux et territoriaux participants. Le Québec est la seule province qui n'adhère pas au PCEM. Le PCEM a pour objectif de réduire le dédoublement des tâches, d'optimiser l'utilisation des ressources limitées et de l'expertise, et de rehausser l'uniformité et la qualité du processus d'examen des médicaments.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2004-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Epidemiology
  • Immunology
OBS

The Surveillance and Risk Assessment Division (SRAD) conducts national surveillance and research on the epidemiology and laboratory science related to HIV/AIDS. It also investigates HIV infections and develops recommendations for their control.

OBS

Titles and abbreviation confirmed by the Public Health Agency of Canada. The Surveillance and Risk Assessment Division(SRAD) replaced the both divisions : Division of HIV/AIDS Epidemiology and Surveillance and Division of HIV Epidemiology.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Épidémiologie
  • Immunologie
OBS

La Division de la surveillance et de l'évaluation des risques effectue la surveillance à l'échelle nationale du VIH/sida. Elle fait de la recherche sur l'épidémiologie de ces maladies et sur les techniques de laboratoire utilisées en rapport celles-ci. Elle fait également enquête sur les infections dues au VIH et élabore des recommandations pour la lutte contre ces maladies.

OBS

Appellations confirmées par l'Agence de santé publique du Canada. La Division de la surveillance et de l'évaluation des risques remplace les divisions suivantes : Division de l'épidémiologie et de la surveillance du VIH/sida et Division de l'épidémiologie du VIH.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2004-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Blood
OBS

Public Health Agency of Canada. The goals of the Transfusion Transmitted Injuries(TTI) Section of the Health Care Acquired Infections Division(HCAID) are to establish a national surveillance system for Transfusion Transmitted Injuries(i. e. infectious diseases and noninfectious adverse events) and to support targeted research in order to provide information for risk assessment to further reduce the risks associated with blood transfusion in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sang
OBS

Agence de santé publique du Canada. La Section des incidents transfusionnels (IT) de la Division des infections acquises en milieu de soins de santé (DIAMSS) a pour but d'établir un système national de surveillance des incidents néfastes liés à des transfusions (c.-à-d. les cas de transmission d'agents infectieux et les incidents non liés à des agents infectieux) et d'appuyer la réalisation de recherches ciblées de manière à ce que l'on dispose des données nécessaires à l'évaluation des risques, données qui permettront de réduire encore davantage les risques associés aux transfusions sanguines au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2004-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Statistics
OBS

Public Health Agency of Canada. The primary role of the Statistics and Risk Assessment Section is to support the activities of the Blood Safety Surveillance and Health Care Acquired Infections Division through the ongoing development and update of quantitative risk assessment models and methodologies for the analysis of blood borne diseases.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Statistique
OBS

Agence de santé publique du Canada. Le rôle premier de la Section des statistiques et de l'évaluation des risques (SSER) est de faciliter les activités de la Division des infections acquises en milieu de soins de santé, par l'élaboration et la mise à jour continues de modèles et de méthodes d'évaluation quantitative des risques pour l'analyse des maladies à diffusion hématogène, et par la recherche en économie de la santé.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2004-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Standards and Regulations (Chemistry)
  • Hygiene and Health
OBS

[The] BCS [Bureau of Chemical Safety of Health Canada] is composed of three divisions : Chemical Health Hazard Assessment, Food Research and Toxicology Research. The Chemical Health Hazard Assessment Division(CHHAD) is responsible for establishing regulatory and non-regulatory measures, as required, to ensure the chemical safety of the food supply in Canada. The major activities of CHHAD include the evaluation of submissions on food additives, novel foods, food packaging materials, incidental additives, the food irradiation process, etc., as part of pre-market evaluation programs. CHHAD also conducts health risk assessments and safety evaluations of chemical contaminants, food allergens and natural toxicants in foods.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Normes et réglementation (Chimie)
  • Hygiène et santé
OBS

Le BIPC [Bureau d'innocuité des produits chimiques, de Santé Canada] est composé de trois divisions : Évaluation du danger des produits chimiques pour la santé, Recherche sur les aliments et Recherche toxicologique. La Division de l'évaluation du danger des produits chimiques pour la santé (DEDPCS) est responsable de l'établissement de mesures de réglementaires et non réglementaires, selon les besoins, et, afin de garantir l'innocuité chimique de l'approvisionnement en aliments du Canada. Les principales activités de la DEDPCS sont l'évaluation des soumissions concernant les additifs alimentaires, les aliments nouveaux, les emballages de produits alimentaires, les additifs de fabrication, le processus d'irradiation des aliments, etc. dans le cadre de programmes d'évaluation avant la mise en marché. La DEDPCS effectue également des évaluations des risques pour la santé et de l'innocuité des contaminants chimiques et des substances toxiques naturelles dans les aliments.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2004-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Health Institutions

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Établissements de santé

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Establecimientos de salud
Conserver la fiche 42

Fiche 43 2004-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Hygiene and Health
  • Environmental Studies and Analyses
OBS

Health Canada, Environmental Health Assessment Services.

Terme(s)-clé(s)
  • National Health Guide for Environmental Assessment

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Hygiène et santé
  • Études et analyses environnementales
OBS

Santé Canada, Comité fédéral-provincial-territorial de l'hygiène du milieu et du travail, 1995.

Terme(s)-clé(s)
  • Guide national sur le volet santé de l'évaluation environnementale

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2004-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Symposium Titles
  • Hygiene and Health
Terme(s)-clé(s)
  • Assessment and Perception of Risk to Human Health in Canada Symposium

Français

Domaine(s)
  • Titres de symposiums
  • Hygiène et santé
OBS

Source : Programme, octobre 1982.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2004-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Regulations and Standards (Food)
OBS

Health Canada, Health Products and Food Branch. Issued by the Bureau of Food Safety Assessment, Ottawa, 2001, 41 pages.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
OBS

Santé Canada, Direction générale des produits de santé et des aliments. Document publié par le Bureau d'évaluation de la salubrité des aliments, Ottawa, 2001, 50 pages.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2004-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Regulations and Standards (Food)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
OBS

Health Canada, Health Products and Food Branch. Issued by the Bureau of Food Safety Assessment Ottawa, 2001, 46 pages.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
OBS

Santé Canada, Direction générale des produits de santé et des aliments. Rapport publié par le Bureau d'évaluation de la salubrité des aliments, Ottawa, 2001, 52 pages.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2004-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Environmental Studies and Analyses
  • Hygiene and Health
OBS

Health Canada, Environmental Health Directorate, A background report for the International Study of the Effectiveness of Environmental Assessment. Prepared by Katherine Davies and Barry Sadler, Ottawa, 1997, 51 pages.

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Études et analyses environnementales
  • Hygiène et santé
OBS

Santé Canada, Direction de l'hygiène du milieu, document d'information pour l'étude internationale sur l'efficacité de l'évaluation environnementale. Préparé par Katherine Davies et Barry Sadler, Ottawa, 1997, 54 pages.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2004-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Census
  • Hygiene and Health
OBS

Title of the document confirmed by Health Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Recensement
  • Hygiène et santé
OBS

Rapport du Comité consultatif fédéral-provincial-territorial sur la santé de la population, décembre 1996.

Terme(s)-clé(s)
  • Recensement et évaluation de l'état actuel des travaux de recherche sur la santé de la population au Canada et dans certains autres pays

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2001-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Health Institutions
OBS

WHO : World Health Organization.

OBS

The WHO Collaborating Center on Environmental and Occupational Health Impact Assessment and Surveillance was established at the Centre hospitalier universitaire de Québec(CHUQ), Québec, Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • World Health Organization Collaborating Centre on Environmental and Occupational Health Impact Assessment and Surveillance
  • WHO Collaborating Centre on Environmental and Occupational Health Impact Assessment and Surveillance
  • World Health Organization Collaborating Center on Environmental and Occupational Health Impact Assessment and Surveillance

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Établissements de santé
OBS

OMS : Organisation mondiale de la Santé

OBS

Le Centre collaborateur de l'Organisation mondiale de la santé (OMS) pour l'évaluation et la surveillance des impacts sur la santé de l'environnement et du milieu de travail a été établi au Centre hospitalier universitaire de Québec (CHUQ), à Québec, Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Centre collaborateur de l'Organisation mondiale de la Santé pour l'évaluation et la surveillance des impacts sur la santé de l'environnement et du milieu de travail

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Establecimientos de salud
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2001-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Protection of Farm Animals
  • Crop Protection
OBS

Formerly within the Animal Health Division, Unit of the new Animal and Plant Health Risk Assessment Network(APHRAN), Animal and Plant Health Directorate of Agriculture Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • AHRA

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Protection des animaux (Agric.)
  • Protection des végétaux
OBS

Service qui faisait auparavant partie de la Division de la santé des animaux et qui fait maintenant partie du nouveau Réseau d'évaluation des risques phytosanitaires et zoosanitaires (RERPZ), Direction de l'hygiène vétérinaire et de la défense des végétaux d'Agriculture Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • ERZ

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2000-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Public Administration (General)

Français

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1996-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Priority Substances Assessment Program, Environment Canada jointly published with Health and Welfare Canada, April 1993. Information found in GEAC.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Environnement Canada, Programme d'évaluation des substances d'intérêt prioritaire, Ottawa, 1993, publié conjointement avec Santé et Bien-être social Canada. Information trouvée dans GEAC.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1993-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Regulations and Standards (Food)
  • Plant and Crop Production
OBS

Unit of the Animal and Plant Health Risk Assessment Network(APHRAN), Animal and Plant Health Directorate of Agriculture Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Cultures (Agriculture)
OBS

Fait partie du Réseau d'évaluation des risques phytosanitaires et zoosanitaires (RERPZ), Direction de l'hygiène vétérinaire et de la défense des végétaux d'Agriculture Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1993-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Crop Protection
OBS

Unit of the Animal and Plant Health Risk Assessment Network(APHRAN), Animal and Plant Health Directorate of Agriculture Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Protection des végétaux
OBS

Fait partie du Réseau d'évaluation des risques phytosanitaires et zoosanitaires (RERPZ), Direction de l'hygiène vétérinaire et de la défense des végétaux d'Agriculture Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1987-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Information found in CODOC.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Information retrouvée dans CODOC.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :