TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEALTH CANADIANS FEDERAL ROLE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-11-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Medical and Hospital Organization
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- The Health of Canadians - the Federal Role
1, fiche 1, Anglais, The%20Health%20of%20Canadians%20%2D%20the%20Federal%20Role
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: House of Commons, Standing Committee on Social Affairs, Science and Technology, 2001. (6 volumes). -- Volume One: the Story so Far. -- Volume Two: Current Trends and Future Challenges. -- Volume Three: Health Care Systems in Other Countries. -- Volume Four: Issues and Options. -- Volume Five: Principles and Recommendations for Reform - part I. -- Volume Six: Recommendations for Reform. 1, fiche 1, Anglais, - The%20Health%20of%20Canadians%20%2D%20the%20Federal%20Role
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- The Story So Far
- Current Trends and Future Challenges
- Health Care Systems in Other Countries
- Principles and Recommendations for Reform - part I
- Recommendations for Reform
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- La santé des Canadiens - le rôle du gouvernement fédéral
1, fiche 1, Français, La%20sant%C3%A9%20des%20Canadiens%20%2D%20le%20r%C3%B4le%20du%20gouvernement%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Chambre des communes, Comité permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie, 2001. (6 volumes). -- Volume un : le chemin parcouru. -- Volume deux : tendances actuelles et défis futurs. -- Volume trois : les systèmes de soins de santé dans d'autres pays. -- Volume quatre : questions et options. -- Volume cinq : principes et recommandations en vue d'une réforme - partie I. -- Volume six : recommandations en vue d'une réforme. 1, fiche 1, Français, - La%20sant%C3%A9%20des%20Canadiens%20%2D%20le%20r%C3%B4le%20du%20gouvernement%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Le chemin parcouru
- Tendances actuelles et défis futurs
- Les systèmes de soins de santé dans d'autres pays
- Principes et recommandations en vue d'une réforme - partie I
- Recommandations en vue d'une réforme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-01-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Healthy Living Unit
1, fiche 2, Anglais, Healthy%20Living%20Unit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Healthy Living Unit has the lead responsibility within the Public Health Agency of Canada for delivering on the federal government's role in physical activity. The work of the Unit is based on an approach to partnerships that is multi-sectoral, multi-level, and multi-disciplinary. The goals of the Healthy Living Unit are : to encourage and assist all Canadians to be physically active by increasing their awareness and understanding about the benefits of physical activity and the range of opportunities to be physically active in daily life; to influence positive social and physical environments and opportunities that facilitate the integration of physical activity into daily life, and that are accessible to, and equitable for, all Canadians; to establish partnerships with government and non-governmental agencies across levels and sectors, and encourage and support collaborative action and increased capacity to foster physical activity in Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Healthy%20Living%20Unit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Unité des modes de vie sains
1, fiche 2, Français, Unit%C3%A9%20des%20modes%20de%20vie%20sains
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Au sein de l'Agence de santé publique du Canada, l'Unité des modes de vie sains est chargée de remplir le rôle du gouvernement fédéral dans le domaine de l'activité physique. Ses activités à cet égard reposent sur des partenariats multisectoriels et multidisciplinaires, faisant intervenir les différents ordres de gouvernement. Les buts de l'Unité sont d'encourager et aider tous les Canadiens à mener une vie active en les sensibilisant davantage aux bienfaits et aux possibilités liés à la pratique d'activités physiques; faire en sorte que soient offerts des occasions et des environnements sociaux et physiques propices à l'intégration de l'activité physique dans la vie de tous les jours, accessibles à tous les Canadiens et équitables pour tous et former des partenariats avec d'autres organismes des différents échelons et secteurs et favoriser les efforts concertés en faveur de la vie active au Canada. 1, fiche 2, Français, - Unit%C3%A9%20des%20modes%20de%20vie%20sains
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-04-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Physical Activity Unit
1, fiche 3, Anglais, Physical%20Activity%20Unit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Fitness and Active Living Unit 2, fiche 3, Anglais, Fitness%20and%20Active%20Living%20Unit
ancienne désignation, correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Physical Activity Unit has the lead responsibility within the Public Health Agency of Canada for delivering on the federal government's role in physical activity. The work of the Unit is based on an approach to partnerships that is multi-sectoral, multi-level, and multi-disciplinary. Their mission is to improve the health and well-being of Canadians through regular physical activity. 1, fiche 3, Anglais, - Physical%20Activity%20Unit
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- FALU
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Unité de l'activité physique
1, fiche 3, Français, Unit%C3%A9%20de%20l%27activit%C3%A9%20physique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Unité de la condition physique et de la vie active 2, fiche 3, Français, Unit%C3%A9%20de%20la%20condition%20physique%20et%20de%20la%20vie%20active
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Unité du conditionnement physique et de la vie active 2, fiche 3, Français, Unit%C3%A9%20du%20conditionnement%20physique%20et%20de%20la%20vie%20active
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Au sein de Santé Canada, l'Unité de l'activité physique est chargée de remplir le rôle du gouvernement fédéral dans le domaine de l'activité physique. Ses activités à cet égard reposent sur des partenariats multisectoriels et multidisciplinaires, faisant intervenir les différents ordres de gouvernement. Leur mission est d'encourager les Canadiens à s'adonner à l'activité physique afin d'améliorer leur santé et leur bien-être. 1, fiche 3, Français, - Unit%C3%A9%20de%20l%27activit%C3%A9%20physique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-09-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Smart Communities
1, fiche 4, Anglais, Smart%20Communities
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In order to help accelerate the benefits that Canadians can realize from information technologies, the Government of Canada created a blue ribbon panel of experts to advise on how Canada can take a leading role in developing "smart communities. "Upon the panel' s recommendations, the government has committed to establishing a Smart Community demonstration project in each province, the North and an Aboriginal community by the year 2000. The federal government envisions Smart Communities as communities that use information technology in new and innovative ways to empower their residents, institutions and region as a whole. Smart Communities make the most of the opportunities that new technologies afford-for better health care delivery, for better education and training, and for growing businesses. The project is administered by Industry Canada. 1, fiche 4, Anglais, - Smart%20Communities
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Collectivités ingénieuses
1, fiche 4, Français, Collectivit%C3%A9s%20ing%C3%A9nieuses
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Afin de mettre rapidement les avantages de l'infotechnologie à la portée des Canadiens, le gouvernement du Canada a formé un groupe d'experts qui le conseille sur la façon dont notre pays peut assumer le rôle principal dans la création de collectivités ingénieuses. Donnant suite aux recommandations du groupe, le gouvernement s'est engagé à lancer un projet pilote portant sur l'établissement d'une collectivité ingénieuse dans chaque province, dans le Nord et en milieu autochtone, d'ici à l'an 2000. Pour le gouvernement fédéral, les collectivités ingénieuses sont des entités qui utilisent l'infotechnologie de façon novatrice pour dynamiser leurs membres, leurs institutions et leur région prise dans son ensemble. Les collectivités ingénieuses exploitent au maximum les possibilités offertes par les nouvelles technologies, pour améliorer les services de santé, l'éducation et la formation professionnelle et pour favoriser la croissance de leurs entreprises. Ce projet est administré par Industrie Canada. 1, fiche 4, Français, - Collectivit%C3%A9s%20ing%C3%A9nieuses
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Comunidades Inteligentes
1, fiche 4, Espagnol, Comunidades%20Inteligentes
non officiel, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


