TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEALTH CARE INFORMATICS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sociology of Medicine
- Informatics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- health informatics
1, fiche 1, Anglais, health%20informatics
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- healthcare informatics 2, fiche 1, Anglais, healthcare%20informatics
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Health informatics is changing the practice and delivery of health care by providing computer technology-based solutions to bridge the knowledge and information gaps experienced within the health care system. 3, fiche 1, Anglais, - health%20informatics
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- health care informatics
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sociologie de la médecine
- Informatique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- informatique de la santé
1, fiche 1, Français, informatique%20de%20la%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Informatique de la santé [est l'utilisation] combinée de la technologie de l’information (tant le matériel informatique que les logiciels) et des concepts et méthodes de gestion de l'information pour soutenir la prestation de soins de santé [...] 2, fiche 1, Français, - informatique%20de%20la%20sant%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la medicina
- Informática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- informática sanitaria
1, fiche 1, Espagnol, inform%C3%A1tica%20sanitaria
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- informática de la salud 2, fiche 1, Espagnol, inform%C3%A1tica%20de%20la%20salud
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Uso de las tecnologías informáticas en la asistencia sanitaria para almacenar, compartir, transmitir y analizar los conocimientos clínicos y datos. 2, fiche 1, Espagnol, - inform%C3%A1tica%20sanitaria
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-04-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Hygiene and Health
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Health Care Technology Program
1, fiche 2, Anglais, Health%20Care%20Technology%20Program
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CSA International' s Health Care Technology Program manages the development process for Standards to enhance the safe and effective application of health care technology in Canada. The Program currently comprises 16 technical committees covering such diverse subjects as medical gas systems, sterilization, electromedical devices, laboratory medicine and health informatics. Many of these committees serve as Canada's official correspondents to regional and international standards development. 2, fiche 2, Anglais, - Health%20Care%20Technology%20Program
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Hygiène et santé
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme de technologie sanitaire
1, fiche 2, Français, Programme%20de%20technologie%20sanitaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de technologie sanitaire de CSA International gère le processus d'élaboration des normes visant à accroître la sécurité et l'efficacité de l'utilisation des technologies de la santé au Canada. À l'heure actuelle, le programme comprend 16 comités techniques qui chapeautent la normalisation dans divers domaines tels les systèmes de gaz médicaux, la stérilisation, les appareils électromédicaux, la médecine de laboratoire et l'informatique en santé. Nombre de ces comités agissent à titre de représentants officiels du Canada en matière d'élaboration de normes à l'échelle régionale et internationale. 2, fiche 2, Français, - Programme%20de%20technologie%20sanitaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


