TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEALTH CARE PROGRAM [99 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-06-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Medical and Hospital Organization
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- AI Missions Program
1, fiche 1, Anglais, AI%20Missions%20Program
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[The AI Missions Program has] a flagship health mission to accelerate the adoption of AI in diagnostics, patient care and system efficiency, delivering faster, better care for Canadians while strengthening Canada's life sciences and health innovation ecosystem. 2, fiche 1, Anglais, - AI%20Missions%20Program
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- AI Missions Programme
- Artificial Intelligence Missions Program
- Artificial Intelligence Missions Programme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Organisation médico-hospitalière
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme de missions en IA
1, fiche 1, Français, Programme%20de%20missions%20en%20IA
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Le] Programme de missions en IA, dont la mission phare dans le domaine de la santé consistera à accélérer l'adoption de l'IA dans le diagnostic, les soins aux patients et l'efficacité des systèmes, [a l'objectif] d'offrir de meilleurs soins plus rapidement aux Canadiennes et aux Canadiens, tout en renforçant l'écosystème canadien de l'innovation en sciences de la vie et en santé. 1, fiche 1, Français, - Programme%20de%20missions%20en%20IA
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Programme de missions en intelligence artificielle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canada Assistance Plan
1, fiche 2, Anglais, Canada%20Assistance%20Plan
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CAP 2, fiche 2, Anglais, CAP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In 1996, two existing support programs, Established Programs Financing(a block transfer supporting health and post-secondary education) and the Canada Assistance Plan(the last major cost-sharing program supporting social programs), were merged into the Canada Health and Social Transfer program, which supported broad federal spending priorities, including health care and social programs. 3, fiche 2, Anglais, - Canada%20Assistance%20Plan
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Régime d'assistance publique du Canada
1, fiche 2, Français, R%C3%A9gime%20d%27assistance%20publique%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- RAPC 2, fiche 2, Français, RAPC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En 1996, deux programmes d'aide financière, le Financement des programmes établis (un transfert en bloc pour les services de santé et l'enseignement postsecondaire) et le Régime d'assistance publique du Canada (le dernier grand programme à frais partagés de financement des programmes sociaux) ont été fusionnés pour former le Transfert canadien en matière de santé et de programmes sociaux, un transfert servant à financer les grandes priorités du gouvernement fédéral au chapitre des dépenses, notamment les services de santé et les programmes sociaux. 3, fiche 2, Français, - R%C3%A9gime%20d%27assistance%20publique%20du%20Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Régimen de asistencia pública de Canadá
1, fiche 2, Espagnol, R%C3%A9gimen%20de%20asistencia%20p%C3%BAblica%20de%20Canad%C3%A1
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- CAP 1, fiche 2, Espagnol, CAP
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Neuroses
- Clinical Psychology
- Dietetics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- National Eating Disorder Information Centre
1, fiche 3, Anglais, National%20Eating%20Disorder%20Information%20Centre
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- NEDIC 2, fiche 3, Anglais, NEDIC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
NEDIC is a program of [the] University Health Network's Centre for Mental Health, providing a bridge between community and care for people affected by eating disorders in Canada. [NEDIC offers] information, resources, referrals and support through [its] toll-free helpline and live chat platform, and [serves] individuals living with an eating disorder as well as the people who care for them, from family members and friends to healthcare providers. 3, fiche 3, Anglais, - National%20Eating%20Disorder%20Information%20Centre
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- National Eating Disorder Information Center
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Névroses
- Psychologie clinique
- Diététique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- National Eating Disorder Information Centre
1, fiche 3, Français, National%20Eating%20Disorder%20Information%20Centre
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
- NEDIC 2, fiche 3, Français, NEDIC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- National Eating Disorder Information Center
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-12-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Dentistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian Dental Care Plan
1, fiche 4, Anglais, Canadian%20Dental%20Care%20Plan
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CDCP 2, fiche 4, Anglais, CDCP
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Dental Care Plan(CDCP) is a government dental program designed to make dental care more accessible for Canadians without insurance. By reducing financial barriers, the CDCP helps eligible residents access vital oral health services – from routine check-ups to complex procedures. 3, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Dental%20Care%20Plan
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Dentisterie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Régime canadien de soins dentaires
1, fiche 4, Français, R%C3%A9gime%20canadien%20de%20soins%20dentaires
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- RCSD 2, fiche 4, Français, RCSD
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Régime canadien de soins dentaires (RCSD) est un programme dentaire gouvernemental conçu pour rendre les soins dentaires plus accessibles aux Canadiens sans assurance. En réduisant les obstacles financiers, le RCSD aide les résidents admissibles à accéder à des services de santé buccodentaire essentiels – des examens de routine aux procédures complexes. 3, fiche 4, Français, - R%C3%A9gime%20canadien%20de%20soins%20dentaires
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2025-10-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- health care program administration officer
1, fiche 5, Anglais, health%20care%20program%20administration%20officer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- health care programme administration officer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- officier d'administration des programmes de soins de santé
1, fiche 5, Français, officier%20d%27administration%20des%20programmes%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- officière d'administration des programmes de soins de santé 1, fiche 5, Français, offici%C3%A8re%20d%27administration%20des%20programmes%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-10-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- batch request
1, fiche 6, Anglais, batch%20request
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A batch request is appropriate when the HCP [health care professional] requires access to the device for anticipated emergency cases where licensed medical devices are unavailable, and where shipping delays would result in adverse patient outcomes. In this case, the HCP must estimate the number of devices that may be required for emergency treatments for one month. The restriction to a one-month supply of devices is intended to provide sufficient quantities for true emergency cases in the short term, bearing in mind that a suitable licensed device may become available in the near future. The SAP [Special Access Program] maintains the ability to use discretion in enforcing this one month restriction. 1, fiche 6, Anglais, - batch%20request
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- demande visant un lot d'instruments
1, fiche 6, Français, demande%20visant%20un%20lot%20d%27instruments
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une demande visant un lot d'instruments est appropriée lorsque le PS [professionnel de la santé] doit avoir accès à l'instrument pour être en mesure de répondre à des situations d'urgence prévues où des instruments médicaux homologués ne sont pas disponibles et où les délais d'expédition seraient nuisibles pour les patients. Dans de tels cas, le PS doit estimer le nombre d'instruments dont il pourrait avoir besoin pour des traitements d'urgence pendant un mois. La restriction à une réserve d'instruments d'un mois a pour but d'assurer l'accès à une quantité suffisante pour répondre aux véritables cas d'urgence à court terme, tout en gardant à l'esprit qu'un instrument homologué approprié pourrait devenir disponible dans un avenir rapproché. Le PAS [Programme d'accès spécial] conserve le pouvoir discrétionnaire d'appliquer cette restriction d'un mois. 1, fiche 6, Français, - demande%20visant%20un%20lot%20d%27instruments
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-09-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Pharmacy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Form D - Pre-positioning request
1, fiche 7, Anglais, Form%20D%20%2D%20Pre%2Dpositioning%20request
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A form used by a foreign manufacturer to pre-position a drug before a health care professional makes a request through Health Canada's Special Access Program. 2, fiche 7, Anglais, - Form%20D%20%2D%20Pre%2Dpositioning%20request
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Pre-positioning request
- Form D - Prepositioning request
- Prepositioning request
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Pharmacie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Formulaire D - Demande de mise en place préalable
1, fiche 7, Français, Formulaire%20D%20%2D%20Demande%20de%20mise%20en%20place%20pr%C3%A9alable
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Formulaire utilisé par un fabricant étranger afin de prépositionner un médicament avant qu'un professionnel de la santé ne le demande dans le cadre du Programme d'accès spécial de Santé Canada. 2, fiche 7, Français, - Formulaire%20D%20%2D%20Demande%20de%20mise%20en%20place%20pr%C3%A9alable
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Demande de mise en place préalable
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-09-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Pharmacy
- Veterinary Drugs
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pre-position
1, fiche 8, Anglais, pre%2Dposition
correct, verbe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In some cases, a foreign manufacturer may want to import a drug into Canada for pre-positioning before a health care practitioner makes a request through SAP [Special Access Program]. To pre-position a drug, a manufacturer must : provide information about the medical emergency and how the new drug being imported will be used[;] give a rationale as to why the product needs to be pre-positioned[;] explain the urgency of having the product in Canada, including if the drug requires timely administration[;] specify the quantity of drug to be pre-positioned[;] identify the Canadian importer who will pre-position the drug in a Canadian facility(must hold an establishment licence in Canada) [. ] 2, fiche 8, Anglais, - pre%2Dposition
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
pre-position a drug 3, fiche 8, Anglais, - pre%2Dposition
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- preposition
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pharmacie
- Médicaments vétérinaires
Fiche 8, La vedette principale, Français
- prépositionner
1, fiche 8, Français, pr%C3%A9positionner
correct, verbe
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- pré-positionner 2, fiche 8, Français, pr%C3%A9%2Dpositionner
correct, verbe
- mettre en place au préalable 2, fiche 8, Français, mettre%20en%20place%20au%20pr%C3%A9alable
correct, verbe
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dans certains cas, un fabricant étranger peut vouloir importer un médicament au Canada pour son prépositionnement avant qu'un professionnel de la santé ne fasse une demande au moyen du PAS [Programme d'accès spécial]. Pour prépositionner un médicament, le fabricant doit : fournir des renseignements sur l'urgence médicale et sur la façon dont le nouveau médicament importé sera utilisé; expliquer pourquoi le produit doit être prépositionné; expliquer l'urgence de faire entrer le produit au Canada, par exemple le fait que le médicament doit être administré en temps opportun; préciser la quantité de médicament à prépositionner; nommer l'importateur canadien qui prépositionnera le médicament dans une installation canadienne (doit détenir une licence d'établissement au Canada). 1, fiche 8, Français, - pr%C3%A9positionner
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
prépositionner un médicament 3, fiche 8, Français, - pr%C3%A9positionner
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-09-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Pharmacy
- Veterinary Drugs
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- pre-positioning
1, fiche 9, Anglais, pre%2Dpositioning
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- prepositioning 2, fiche 9, Anglais, prepositioning
correct, nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Certain drugs are frequently requested through the SAP [Special Access Program] and the EDR [Emergency Drug Release] program. Manufacturers are aware that certain drugs they produce are frequently requested and used in the Canadian health care system. To account for this, and to reduce the length of time it takes to get a drug from a manufacturer to a practitioner for patient use, foreign manufacturers currently export an unauthorized drug into Canada to be placed in a Canadian affiliate's facility in anticipation of a request for it by a practitioner and the authorization by the SAP or the EDR program(referred to as "pre-positioning"). 3, fiche 9, Anglais, - pre%2Dpositioning
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
drug pre-positioning 4, fiche 9, Anglais, - pre%2Dpositioning
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pharmacie
- Médicaments vétérinaires
Fiche 9, La vedette principale, Français
- prépositionnement
1, fiche 9, Français, pr%C3%A9positionnement
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- pré-positionnement 2, fiche 9, Français, pr%C3%A9%2Dpositionnement
correct, nom masculin
- mise en place préalable 2, fiche 9, Français, mise%20en%20place%20pr%C3%A9alable
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Certains médicaments sont fréquemment demandés dans le cadre du PAS [Programme d'accès spécial] et du programme [...] DMU [Distribution de médicaments d'urgence]. Les fabricants savent que certains médicaments qu'ils produisent sont fréquemment demandés et utilisés dans le système de santé canadien. Ainsi, afin de réduire le délai nécessaire pour obtenir un médicament auprès d'un fabricant pour qu'un praticien puisse traiter un patient, les fabricants étrangers exportent des médicaments non autorisés au Canada pour les placer dans l'établissement d'une société affiliée canadienne en prévision d'une demande par le praticien et de l'autorisation délivrée en vertu du PAS ou du programme [...] DMU (c'est ce qu'on appelle la «mise en place préalable» ou le «pré-positionnement»). 2, fiche 9, Français, - pr%C3%A9positionnement
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
prépositionnement d'un médicament 3, fiche 9, Français, - pr%C3%A9positionnement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-07-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Pharmacy
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Special Access Program
1, fiche 10, Anglais, Special%20Access%20Program
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- SAP 1, fiche 10, Anglais, SAP
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[A] health care professional... can request a drug that is not available for sale in Canada through the Special Access Program(SAP). [The] request must be for treating a patient with a serious or life-threatening condition where conventional treatments : have failed[, ] are unsuitable or are not available in Canada. 2, fiche 10, Anglais, - Special%20Access%20Program
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Special Access Programme
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pharmacie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Programme d'accès spécial
1, fiche 10, Français, Programme%20d%27acc%C3%A8s%20sp%C3%A9cial
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- PAS 1, fiche 10, Français, PAS
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[Un] professionnel de la santé [peut] demander un médicament qui n'est pas en vente au Canada dans le cadre du Programme d'accès spécial (PAS). [La] demande doit viser le traitement d'un patient souffrant d'une maladie grave ou qui met sa vie en danger lorsque les traitements conventionnels : ont échoué; ne conviennent pas; ne sont pas disponibles au Canada. 2, fiche 10, Français, - Programme%20d%27acc%C3%A8s%20sp%C3%A9cial
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-07-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Sociology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- health equity impact assessment
1, fiche 11, Anglais, health%20equity%20impact%20assessment
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- HEIA 1, fiche 11, Anglais, HEIA
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A health equity impact assessment(HEIA) evaluates the impacts of a program or policy on vulnerable groups primarily to evaluate unequal access to health services, public health programs and quality of care. Attention is focused on health equity as it relates to a project, program or policy. 2, fiche 11, Anglais, - health%20equity%20impact%20assessment
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Sociologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- évaluation de l'impact sur l'équité en matière de santé
1, fiche 11, Français, %C3%A9valuation%20de%20l%27impact%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- EIES 1, fiche 11, Français, EIES
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- évaluation de l'incidence sur l'équité en matière de santé 2, fiche 11, Français, %C3%A9valuation%20de%20l%27incidence%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
- EIES 2, fiche 11, Français, EIES
correct, nom féminin
- EIES 2, fiche 11, Français, EIES
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2023-01-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- mental health residential care program manager
1, fiche 12, Anglais, mental%20health%20residential%20care%20program%20manager
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- directeur des programmes de soins de santé mentale à domicile
1, fiche 12, Français, directeur%20des%20programmes%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9%20mentale%20%C3%A0%20domicile
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- directrice des programmes de soins de santé mentale à domicile 1, fiche 12, Français, directrice%20des%20programmes%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9%20mentale%20%C3%A0%20domicile
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-08-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Territorial Health System Sustainability Initiative
1, fiche 13, Anglais, Territorial%20Health%20System%20Sustainability%20Initiative
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- THSSI 1, fiche 13, Anglais, THSSI
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
... a grant program introduced in 2005 that had the overall objective of building capacity by investing in territorial health care systems, supporting health promotion activities, and improving access to health care services. 1, fiche 13, Anglais, - Territorial%20Health%20System%20Sustainability%20Initiative
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Initiative de viabilité du système de santé des territoires
1, fiche 13, Français, Initiative%20de%20viabilit%C3%A9%20du%20syst%C3%A8me%20de%20sant%C3%A9%20des%20territoires
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- IVSST 1, fiche 13, Français, IVSST
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[...] programme de subvention lancé en 2005 ayant l'objectif global de renforcer les capacités en investissant dans les systèmes de santé territoriaux, en soutenant les activités de promotion de la santé et en améliorant l'accès aux services et soins de santé. 1, fiche 13, Français, - Initiative%20de%20viabilit%C3%A9%20du%20syst%C3%A8me%20de%20sant%C3%A9%20des%20territoires
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2022-08-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- health care association program officer
1, fiche 14, Anglais, health%20care%20association%20program%20officer
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- health care association programme officer
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- agent de programmes d'une association de services de santé
1, fiche 14, Français, agent%20de%20programmes%20d%27une%20association%20de%20services%20de%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- agente de programmes d'une association de services de santé 1, fiche 14, Français, agente%20de%20programmes%20d%27une%20association%20de%20services%20de%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2021-05-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Liaison to Veterans Affairs Canada NCO
1, fiche 15, Anglais, Liaison%20to%20Veterans%20Affairs%20Canada%20NCO
voir observation
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
004119: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 15, Anglais, - Liaison%20to%20Veterans%20Affairs%20Canada%20NCO
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
NCO: non-commissioned officer. 1, fiche 15, Anglais, - Liaison%20to%20Veterans%20Affairs%20Canada%20NCO
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for : assisting in the development and coordination of major insurance administration modernization initiatives, including Disability Management Modernization, Veterans Independence Program and Chronic Care, RM(Regular Member) Basic and Supplemental Health Care and the Transfer of Pension Act responsibilities; advising Veterans Affairs Canada on RCMP(Royal Canadian Mounted Police) culture, policy issues, services and RCMP programs in Canada and abroad; facilitating the coordination as well as interdepartmental discussions/networking on issues of mutual concern; and recommending strategies to ensure ongoing and timely communications. 1, fiche 15, Anglais, - Liaison%20to%20Veterans%20Affairs%20Canada%20NCO
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
Although "Liaison to Veterans Affairs Canada, NCO," is extracted from the Royal Canadian Mounted Police "Career Management Manual," "Liaison to Veterans Affairs Canada NCO" is preferable. 1, fiche 15, Anglais, - Liaison%20to%20Veterans%20Affairs%20Canada%20NCO
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Liaison to Veterans Affairs Canada Non-Commissioned Officer
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- s.-off. de liaison auprès d'Anciens Combattants Canada
1, fiche 15, Français, s%2E%2Doff%2E%20de%20liaison%20aupr%C3%A8s%20d%27Anciens%20Combattants%20Canada
nom masculin et féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- s.-off. de liaison avec Anciens Combattants Canada 1, fiche 15, Français, s%2E%2Doff%2E%20de%20liaison%20avec%20Anciens%20Combattants%20Canada
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
004119 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 15, Français, - s%2E%2Doff%2E%20de%20liaison%20aupr%C3%A8s%20d%27Anciens%20Combattants%20Canada
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
s.-off. : sous-officier; sous-officière. 1, fiche 15, Français, - s%2E%2Doff%2E%20de%20liaison%20aupr%C3%A8s%20d%27Anciens%20Combattants%20Canada
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : participer à l'établissement et à la coordination d'importantes initiatives de modernisation de l'administration des régimes d'assurance, notamment la modernisation de la gestion des dossiers d'invalidité, le Programme pour l'autonomie des anciens combattants et les soins aux malades chroniques, les soins de santé de base et complémentaires des m.r. (membres réguliers) et le transfert des responsabilités relatives à la Loi sur les pensions; mettre Anciens combattants Canada au courant de la culture de la GRC (Gendarmerie royale du Canada), des questions de politique, des services et des programmes de la GRC au Canada et à l'étranger; faciliter la coordination ainsi que les discussions ou le réseautage interministériels sur les questions d'intérêt commun; recommander des stratégies visant à assurer des communications permanentes et opportunes. 1, fiche 15, Français, - s%2E%2Doff%2E%20de%20liaison%20aupr%C3%A8s%20d%27Anciens%20Combattants%20Canada
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
s.-off. de liaison avec Anciens Combattants Canada : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «s.-off. de liaison auprès d'Anciens Combattants Canada» est préférable. 1, fiche 15, Français, - s%2E%2Doff%2E%20de%20liaison%20aupr%C3%A8s%20d%27Anciens%20Combattants%20Canada
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- sous-officier de liaison auprès d'Anciens Combattants Canada
- sous-officière de liaison auprès d'Anciens Combattants Canada
- sous-officier de liaison avec Anciens Combattants Canada
- sous-officière de liaison avec Anciens Combattants Canada
- liaison avec Anciens Combattants Canada, s.-off.
- liaison avec Anciens Combattants Canada, sous-officier
- liaison avec Anciens Combattants Canada, sous-officière
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Health Care Benefits and Services Program
1, fiche 16, Anglais, Health%20Care%20Benefits%20and%20Services%20Program
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Treatment Benefits Program 1, fiche 16, Anglais, Treatment%20Benefits%20Program
correct, Canada
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Health Care Benefits and Services Program, commonly referred to as the Treatment Benefits Program, provides veteran recipients with access to extended health care. There are 14 benefits and services groups comprising a wide range of offerings. 1, fiche 16, Anglais, - Health%20Care%20Benefits%20and%20Services%20Program
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
The Health Care Benefits and Services Program is a Veterans Affairs Canada's(VAC) program. 2, fiche 16, Anglais, - Health%20Care%20Benefits%20and%20Services%20Program
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Health Care Benefits and Services Programme
- Treatment Benefits Programme
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Programme d'avantages et services de soins de santé
1, fiche 16, Français, Programme%20d%27avantages%20et%20services%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Programme des avantages médicaux 1, fiche 16, Français, Programme%20des%20avantages%20m%C3%A9dicaux
correct, nom masculin, Canada
- Programme des prestations de traitement 2, fiche 16, Français, Programme%20des%20prestations%20de%20traitement
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d'avantages et services de soins de santé, communément appelé le «Programme des avantages médicaux» permet aux vétérans d'obtenir des avantages pour soins de santé complémentaires. Il existe 14 groupes de soins de santé complémentaires, offrant une vaste gamme d'avantages et de services. 1, fiche 16, Français, - Programme%20d%27avantages%20et%20services%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Le Programme d'avantages et services de soins de santé est un programme des Anciens Combattants Canada (ACC). 3, fiche 16, Français, - Programme%20d%27avantages%20et%20services%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2020-03-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Finance
- Medical Staff
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Nurses Using Research and Service Evaluations Fund
1, fiche 17, Anglais, Nurses%20Using%20Research%20and%20Service%20Evaluations%20Fund
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- NURSE Fund 2, fiche 17, Anglais, NURSE%20Fund
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Health care restructuring has had a significant impact on nurses. The NURSE Fund supports a ten-year research program to find solutions to the challenges facing nursing in the next decade. This Fund is administered by the Canadian Health Services Research Foundation. 3, fiche 17, Anglais, - Nurses%20Using%20Research%20and%20Service%20Evaluations%20Fund
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
- Personnel médical
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Fonds de recherche et d'évaluation des services pour le personnel infirmier
1, fiche 17, Français, Fonds%20de%20recherche%20et%20d%27%C3%A9valuation%20des%20services%20pour%20le%20personnel%20infirmier
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- Fonds RESPI 2, fiche 17, Français, Fonds%20RESPI
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La restructuration des soins de santé se répercute sur la profession infirmière. Le Fonds RESPI appuie un programme de recherche de 10 ans pour trouver des solutions aux défis que devra relever le personnel infirmier au cours de la prochaine décennie. Ce fonds est administré par la Fondation canadienne de la recherche sur les services de santé. 3, fiche 17, Français, - Fonds%20de%20recherche%20et%20d%27%C3%A9valuation%20des%20services%20pour%20le%20personnel%20infirmier
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Finanzas
- Personal médico
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Fondo de investigación y evaluación de los servicios para el personal de enfermería
1, fiche 17, Espagnol, Fondo%20de%20investigaci%C3%B3n%20y%20evaluaci%C3%B3n%20de%20los%20servicios%20para%20el%20personal%20de%20enfermer%C3%ADa
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
- Fondo IESPE 1, fiche 17, Espagnol, Fondo%20IESPE
nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical and Hospital Organization
- Mental health and hygiene
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- mental health residential care program manager
1, fiche 18, Anglais, mental%20health%20residential%20care%20program%20manager
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- mental health residential care programme manager
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation médico-hospitalière
- Hygiène et santé mentales
Fiche 18, La vedette principale, Français
- directeur des programmes de soins de santé mentale à domicile
1, fiche 18, Français, directeur%20des%20programmes%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9%20mentale%20%C3%A0%20domicile
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- directrice des programmes de soins de santé mentale à domicile 1, fiche 18, Français, directrice%20des%20programmes%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9%20mentale%20%C3%A0%20domicile
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Organización médica y hospitalaria
- Higiene y salud mental
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- director de programas de atención a la salud mental a domicilio
1, fiche 18, Espagnol, director%20de%20programas%20de%20atenci%C3%B3n%20a%20la%20salud%20mental%20a%20domicilio
proposition, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- directora de programas de atención a la salud mental a domicilio 1, fiche 18, Espagnol, directora%20de%20programas%20de%20atenci%C3%B3n%20a%20la%20salud%20mental%20a%20domicilio
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2018-11-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Pensions and Annuities
- Life Insurance
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Old Age and Survivors’ Insurance
1, fiche 19, Anglais, Old%20Age%20and%20Survivors%26rsquo%3B%20Insurance
correct, États-Unis
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- OASI 2, fiche 19, Anglais, OASI
correct, États-Unis
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Old-Age and Survivors Insurance 3, fiche 19, Anglais, Old%2DAge%20and%20Survivors%20Insurance
correct, États-Unis
- OASI 4, fiche 19, Anglais, OASI
correct, États-Unis
- OASI 4, fiche 19, Anglais, OASI
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
There are three major programs under Social Security : Old-Age and Survivors Insurance(OASI), which provides retirement income to the elderly; Disability Insurance(DI), which provides support to Social Security participants who are disabled and unable to earn enough to support themselves; and Medicare, the federal health care insurance program for the elderly and disabled. 5, fiche 19, Anglais, - Old%20Age%20and%20Survivors%26rsquo%3B%20Insurance
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Pensions et rentes
- Assurance sur la vie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Old Age and Survivors' Insurance
1, fiche 19, Français, Old%20Age%20and%20Survivors%27%20Insurance
correct, États-Unis
Fiche 19, Les abréviations, Français
- OASI 2, fiche 19, Français, OASI
correct, États-Unis
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Old-Age and Survivors Insurance 3, fiche 19, Français, Old%2DAge%20and%20Survivors%20Insurance
correct, États-Unis
- OASI 4, fiche 19, Français, OASI
correct, États-Unis
- OASI 4, fiche 19, Français, OASI
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2018-02-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Social Services and Social Work
- Cinematography
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- SkyWorks Charitable Foundation
1, fiche 20, Anglais, SkyWorks%20Charitable%20Foundation
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
SkyWorks is a catalyst, advocate and participant in social change through community centred film making and public engagement. SkyWorks Charitable Foundation was established in 1983 as a non-profit documentary organization dealing with contemporary social issues. The process of creating the films and the subsequent dissemination is a community development effort, working with local, regional, and national groups, to create strategies for social change. [SkyWorks focuses] on documentary and community development projects in four program areas : working with children and families as a force for social change; promoting recovery by challenging stereotypes and systemic barriers with people experiencing mental health issues; informing and supporting community engagement in health care policies and practices [and] documenting barriers and exploring alternative approaches to accessing justice, preventing discrimination and ensuring fairness within the various legal systems... that structure the lives of persons belonging to particular marginalized communities. 1, fiche 20, Anglais, - SkyWorks%20Charitable%20Foundation
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Sky Works Charitable Foundation
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Services sociaux et travail social
- Cinématographie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- SkyWorks Charitable Foundation
1, fiche 20, Français, SkyWorks%20Charitable%20Foundation
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Sky Works Charitable Foundation
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Private-Sector Programs
- Occupational Health and Safety
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Back in Form program
1, fiche 21, Anglais, Back%20in%20Form%20program
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Of the(WHSCC) Workplace Health, Safety and Compensation Commission of New Brunswick. The Back in Form program is one of the WHSCC' s major initiatives used in the health care sector, to reduce soft tissue injury. Back in Form is a series of soft tissue injury prevention modules designed to educate workers about their physical capabilities, how soft tissue injuries occur and how they can be prevented. Workers are trained in warm-up and stretching techniques as well as efficient practical applications for safe and consistent manual and patient handling. 1, fiche 21, Anglais, - Back%20in%20Form%20program
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Back in Form programme
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes du secteur privé
- Santé et sécurité au travail
Fiche 21, La vedette principale, Français
- programme Colonne en forme
1, fiche 21, Français, programme%20Colonne%20en%20forme
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
De la (CSSIAT) Commission de la santé, de la sécurité et de l'indemnisation des accidents au travail du Nouveau-Brunswick. «Colonne en forme» est l'un des principaux programmes de la CSSIAT utilisés dans le secteur de la santé afin de réduire le nombre de lésions musculo-squelettiques. Ce programme se compose de modules de prévention conçus pour éduquer les travailleurs à propos de leurs capacités physiques, comment les lésions musculo-squelettiques surviennent et comment les prévenir. Les travailleurs apprennent des techniques d'échauffement et d'étirement, ainsi que des manœuvres pratiques et efficaces pour déplacer les patients de manière sécuritaire et constante. 1, fiche 21, Français, - programme%20Colonne%20en%20forme
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Medical Staff
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Registered nurses and registered psychiatric nurses
1, fiche 22, Anglais, Registered%20nurses%20and%20registered%20psychiatric%20nurses
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes registered nurses, registered psychiatric nurses and graduates of a nursing program who are awaiting registration(graduate nurses). They provide direct nursing care to patients, deliver health education programs and provide consultative services regarding issues relevant to the practice of nursing. They are employed in a variety of settings including hospitals, nursing homes, extended care facilities, rehabilitation centres, doctors’ offices, clinics, community agencies, companies, private homes and public and private organizations or they may be self-employed. 1, fiche 22, Anglais, - Registered%20nurses%20and%20registered%20psychiatric%20nurses
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
3012: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 22, Anglais, - Registered%20nurses%20and%20registered%20psychiatric%20nurses
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Personnel médical
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Infirmiers autorisés/infirmières autorisées et infirmiers psychiatriques autorisés/infirmières psychiatriques autorisées
1, fiche 22, Français, Infirmiers%20autoris%C3%A9s%2Finfirmi%C3%A8res%20autoris%C3%A9es%20et%20infirmiers%20psychiatriques%20autoris%C3%A9s%2Finfirmi%C3%A8res%20psychiatriques%20autoris%C3%A9es
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les infirmiers autorisés, les infirmiers psychiatriques autorisés et les finissants d'un programme en sciences infirmières qui ne sont pas encore autorisés (infirmiers diplômés/bacheliers). Ils dispensent des soins infirmiers aux patients, offrent des programmes d'éducation en soins de la santé et fournissent des services consultatifs concernant des questions relatives à l'exercice en sciences infirmières. Ils travaillent dans divers milieux, y compris les centres hospitaliers, les établissements de soins de santé, les établissements de soins prolongés, les centres de réadaptation, les cabinets de médecins, les cliniques, les organismes communautaires, les entreprises, les maisons privées, et les organismes publics et privés ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 22, Français, - Infirmiers%20autoris%C3%A9s%2Finfirmi%C3%A8res%20autoris%C3%A9es%20et%20infirmiers%20psychiatriques%20autoris%C3%A9s%2Finfirmi%C3%A8res%20psychiatriques%20autoris%C3%A9es
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
3012 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 22, Français, - Infirmiers%20autoris%C3%A9s%2Finfirmi%C3%A8res%20autoris%C3%A9es%20et%20infirmiers%20psychiatriques%20autoris%C3%A9s%2Finfirmi%C3%A8res%20psychiatriques%20autoris%C3%A9es
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Various Proper Names
- General Medicine, Hygiene and Health
- Scientific Research
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Health policy researchers, consultants and program officers
1, fiche 23, Anglais, Health%20policy%20researchers%2C%20consultants%20and%20program%20officers
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Health policy researchers, consultants and program officers conduct research, produce reports and administer health care policies and programs. They are employed by government departments and agencies, consulting establishments, universities, research institutes, hospitals, community agencies, educational institutions, professional associations, non-governmental organizations and international organizations. 1, fiche 23, Anglais, - Health%20policy%20researchers%2C%20consultants%20and%20program%20officers
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
4165: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 23, Anglais, - Health%20policy%20researchers%2C%20consultants%20and%20program%20officers
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Health policy researchers, consultants and programme officers
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Médecine générale, hygiène et santé
- Recherche scientifique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Recherchistes, experts-conseils/expertes-conseils et agents/agentes de programmes en politiques de la santé
1, fiche 23, Français, Recherchistes%2C%20experts%2Dconseils%2Fexpertes%2Dconseils%20et%20agents%2Fagentes%20de%20programmes%20en%20politiques%20de%20la%20sant%C3%A9
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les agents de programmes, les recherchistes et les experts-conseils en politiques de la santé effectuent des recherches, rédigent des rapports et administrent les politiques et programmes de soins de santé. Ils travaillent pour le gouvernement et des organismes gouvernementaux, des cabinets d'experts-conseils, des universités, des instituts de recherche, des centres hospitaliers, des organismes communautaires, des établissements d'enseignement, des associations professionnelles, des organismes non gouvernementaux et des organisations internationales. 1, fiche 23, Français, - Recherchistes%2C%20experts%2Dconseils%2Fexpertes%2Dconseils%20et%20agents%2Fagentes%20de%20programmes%20en%20politiques%20de%20la%20sant%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
4165 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 23, Français, - Recherchistes%2C%20experts%2Dconseils%2Fexpertes%2Dconseils%20et%20agents%2Fagentes%20de%20programmes%20en%20politiques%20de%20la%20sant%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Organized Recreation (General)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Program leaders and instructors in recreation, sport and fitness
1, fiche 24, Anglais, Program%20leaders%20and%20instructors%20in%20recreation%2C%20sport%20and%20fitness
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Program leaders and instructors in recreation, sport and fitness lead and instruct groups and individuals in recreational, sports, fitness or athletic programs. They are employed by community centres, sports and fitness clubs, outdoor centres, resorts, recreational facilities, health care facilities, retirement homes, correctional institutions, government departments, private businesses, tourism associations and similar establishments. 1, fiche 24, Anglais, - Program%20leaders%20and%20instructors%20in%20recreation%2C%20sport%20and%20fitness
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
5254: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 24, Anglais, - Program%20leaders%20and%20instructors%20in%20recreation%2C%20sport%20and%20fitness
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Programme leaders and instructors in recreation, sport and fitness
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Loisirs organisés (Généralités)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Animateurs/animatrices et responsables de programmes de sports, de loisirs et de conditionnement physique
1, fiche 24, Français, Animateurs%2Fanimatrices%20et%20responsables%20de%20programmes%20de%20sports%2C%20de%20loisirs%20et%20de%20conditionnement%20physique
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Les animateurs et les responsables de programmes de sports, de loisirs et de conditionnement physique dirigent et forment des personnes et des groupes dans le cadre de programmes de sports, de loisirs, de conditionnement physique et d'athlétisme. Ils travaillent dans des centres communautaires, des clubs sportifs, des clubs de conditionnement physique, des centres de plein air, des centres de villégiature, des centres de loisirs, des établissements de soins de santé, des maisons de retraite, des établissements correctionnels, des ministères gouvernementaux, des entreprises privées, des associations touristiques et d'autres établissements semblables. 1, fiche 24, Français, - Animateurs%2Fanimatrices%20et%20responsables%20de%20programmes%20de%20sports%2C%20de%20loisirs%20et%20de%20conditionnement%20physique
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
5254 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 24, Français, - Animateurs%2Fanimatrices%20et%20responsables%20de%20programmes%20de%20sports%2C%20de%20loisirs%20et%20de%20conditionnement%20physique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Human Diseases
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Tuberculosis Elimination Strategy
1, fiche 25, Anglais, Tuberculosis%20Elimination%20Strategy
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The(TB) Tuberculosis Elimination Strategy was introduced in 1992. National responsibilities include policy-making, care, treatment and surveillance. Activities such as case management, drug supply, outbreak management, and community health education are centralized at the Regional level, and implemented through primary health services at the community level. The goal of the TB Elimination Strategy is to : Support TB reduction in on-reserve First Nations populations by the adoption of the Global Stop TB rate reduction targets of 3. 6 per 100, 000 by 2015. The objectives of the TB Elimination Strategy program are to : Prevent further occurrence of TB disease and infection; Prevent the emergence of drug resistance; Achieve lifetime control of the patient's TB; Support ongoing program evaluation and information collection to inform policy and strategy enhancement. 1, fiche 25, Anglais, - Tuberculosis%20Elimination%20Strategy
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- TB Elimination Strategy
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Maladies humaines
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Stratégie d'élimination de la tuberculose
1, fiche 25, Français, Strat%C3%A9gie%20d%27%C3%A9limination%20de%20la%20tuberculose
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La Stratégie d'élimination de la tuberculose a été lancée en 1992. Sur le plan national, elle englobe l'élaboration de politiques, les soins et le traitement ainsi que la surveillance. La prise en charge des cas, l'approvisionnement en médicaments, la gestion des éclosions de tuberculose et l'éducation sanitaire des communautés sont des activités centralisées au niveau régional, qui sont mises en œuvre par les services de santé primaires à l'échelle communautaire. L'objet de la Stratégie d'élimination de la tuberculose est : d'appuyer la réduction de l'incidence de la tuberculose dans les réserves, par l'adoption des cibles de réduction du programme mondial Halte à la tuberculose de 3,6 cas par 100 000 habitants d'ici 2015. La Stratégie d'élimination de la tuberculose vise les objectifs suivants : prévenir l'occurrence de la tuberculose et de l'infection tuberculeuse; prévenir l'apparition d'une pharmacorésistance; maîtriser la maladie pendant toute la vie du patient; soutenir l'évaluation continue du programme et la collecte de l'information pour améliorer les politiques et les stratégies. 1, fiche 25, Français, - Strat%C3%A9gie%20d%27%C3%A9limination%20de%20la%20tuberculose
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Dentistry
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Dental Division
1, fiche 26, Anglais, Dental%20Division
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The Dental Division of the Primary Health Care and Public Health Directorate(PHCPHD) strives to improve, and ultimately to maintain, the oral health of the First Nations and Inuit at a level comparable to other Canadians. The Dental Division's efforts include the delivery and/or management of a broad range of oral health activities including proactive disease prevention, oral health promotion and dental treatment services provided by regional dental therapists and other First Nations and Inuit Health Branch(FNIHB) staff, as well as the staff of many First Nations. The key focus areas for the Dental Division are : Supporting the regional delivery of the dental therapy program; Managing the contract for the delivery of the National School of Dental Therapy(NSDT) training program by the First Nations University of Canada. Currently, 106 dental therapists from NSDT work either directly for First Nations and Inuit Health Branch(FNIHB) or directly for First Nations or territorial governments in the Regions and Territories and serve approximately 170 First Nations and Inuit communities. They are the key providers for FNIHB oral health initiatives. In addition to the services provided by dental therapists, Health Canada also pays for dental practitioner services for specified clinical services in First Nations and Inuit communities. For more information on NSDT, visit the First Nations University of Canada; Supporting national development and implementation of oral disease prevention and health promotion programs such as the Children's Oral Health Initiative(COHI) ;and Supporting community based initiatives for communal water fluoridation systems. 1, fiche 26, Anglais, - Dental%20Division
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Dentisterie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Division des soins dentaires
1, fiche 26, Français, Division%20des%20soins%20dentaires
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La Division des soins dentaires de la Direction des soins de santé primaires et de la santé publique (DSSPSP) cherche à améliorer et, en fin de compte, à maintenir la santé bucco-dentaire des Premières nations et des Inuits à un niveau comparable à celui des autres Canadiens. Le travail de la Division des soins dentaires comprend la prestation et/ou la gestion d'une grande variété d'activités en matière de santé bucco-dentaire, notamment la prévention précoce des maladies, la promotion de la santé bucco-dentaire et les services de soins dentaires dispensés par les thérapeutes dentaires régionaux et autres fournisseurs de soins œuvrant au sein de la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits (DGSPNI), de même que les membres de nombreuses Premières nations. La Division des soins dentaires privilégie les secteurs d'intervention suivants : soutenir la prestation du programme en thérapie dentaire à l'échelle régionale; gérer le contrat de prestation du programme de formation de l'École nationale de thérapie dentaire par la First Nations University of Canada. À l'heure actuelle, 106 thérapeutes dentaires de l'École nationale de thérapie dentaire travaillent directement pour la Direction générale de la santé des Premières nations (DGSPNI) ou pour les gouvernements territoriaux ou des Premières nations des régions. Ces thérapeutes dentaires servent quelque 170 collectivités des Premières nations et des Inuits et ils sont les principaux fournisseurs des initiatives de la DGSPNI en matière de santé bucco-dentaire. Outre les thérapeutes dentaires, Santé Canada rémunèrent des professionnels des soins dentaires pour des services cliniques précis au sein des collectivités des Premières nations et des Inuits. Si vous désirez plus de renseignements sur l'École nationale de thérapie dentaire visitez le site de la First Nations Université of Canada (en anglais seulement); appuyer l'élaboration et la mise en œuvre de programmes nationaux de prévention des maladies bucco-dentaires et de promotion de la santé, comme l'Initiative en santé bucco-dentaire des enfants (ISBDE); favoriser les initiatives communautaires de fluoruration de l'eau. 1, fiche 26, Français, - Division%20des%20soins%20dentaires
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research
- Hygiene and Health
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Science Program Coordination Section
1, fiche 27, Anglais, Science%20Program%20Coordination%20Section
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Laboratory for Foodborne Zoonoses, Public Health Agency of Canada. The Science Program Coordination Section provides policy makers, regulators and the scientific community with research on the impact of policy and other interventions on public health care and the best scientific evidence to ensure that the most effective interventions are implemented for the control of foodborne zoonoses and enteric disease. 1, fiche 27, Anglais, - Science%20Program%20Coordination%20Section
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Science Programme Coordination Section
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche scientifique
- Hygiène et santé
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Section de la coordination des programmes scientifiques
1, fiche 27, Français, Section%20de%20la%20coordination%20des%20programmes%20scientifiques
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Laboratoire de lutte contre les zoonoses d'origine alimentaire, Agence de santé publique du Canada. La Section de la coordination des programmes scientifiques fournit aux décideurs, aux autorités de réglementation et à la communauté scientifique, de la recherche sur les répercussions des politiques et d'autres interventions relatives à la santé publique et aux soins de santé, et les meilleures données scientifiques probantes afin d'assurer la mise en œuvre des meilleures interventions pour lutter contre les zoonoses d'origine alimentaire et les maladies entériques. 1, fiche 27, Français, - Section%20de%20la%20coordination%20des%20programmes%20scientifiques
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Psychology (General)
- Family Law (common law)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- primary caregiver
1, fiche 28, Anglais, primary%20caregiver
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The Veterans Independence Program... is Veterans Affairs Canada's flagship home and residential care program providing assistance to qualified Veterans, their survivors/primary caregivers and certain civilians... so they can maintain their health, quality of life, dignity and independence in their homes and residences for as long as possible. 2, fiche 28, Anglais, - primary%20caregiver
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- primary care giver
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Psychologie (Généralités)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- principal fournisseur de soins
1, fiche 28, Français, principal%20fournisseur%20de%20soins
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- principale fournisseuse de soins 2, fiche 28, Français, principale%20fournisseuse%20de%20soins
correct, nom féminin
- principal dispensateur de soins 3, fiche 28, Français, principal%20dispensateur%20de%20soins
correct, nom masculin
- principale dispensatrice de soins 4, fiche 28, Français, principale%20dispensatrice%20de%20soins
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[Les femmes] occupent la majorité des postes du secteur [des soins de santé] et sont les principales fournisseuses de soins non rémunérées. 5, fiche 28, Français, - principal%20fournisseur%20de%20soins
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
principal fournisseur de soins : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 6, fiche 28, Français, - principal%20fournisseur%20de%20soins
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-04-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Human Diseases - Various
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Renal Program
1, fiche 29, Anglais, Manitoba%20Renal%20Program
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- MRP 1, fiche 29, Anglais, MRP
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Manitoba Provincial Dialysis Program 1, fiche 29, Anglais, Manitoba%20Provincial%20Dialysis%20Program
ancienne désignation, correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The Manitoba Provincial Dialysis Program was mandated in 1998 by Manitoba Health under the umbrella of the Winnipeg Regional Health Authority(WRHA) to provide care for all patients receiving dialysis therapies in Manitoba. The program's name was later changed in 2002 to the Manitoba Renal Program(MRP) to reflect the broader continuum of care of chronic kidney and renal disease. This change was made to allow the MRP to focus on two broad elements along the continuum of care of renal or kidney disease : The provision of renal replacement therapy(RRT), specifically dialysis, for both severe acute and advanced chronic renal disease. The development of Renal Health Outreach(RHO). The RHO is responsible for renal health promotion, disease prevention and management through education and non dialysis clinical care. The MRP's mandate includes providing adult clinical care and education regarding all aspects of acute and chronic renal or kidney disease. 1, fiche 29, Anglais, - Manitoba%20Renal%20Program
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Maladies humaines diverses
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Programme manitobain des maladies rénales
1, fiche 29, Français, Programme%20manitobain%20des%20maladies%20r%C3%A9nales
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- PMMR 1, fiche 29, Français, PMMR
correct, nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Epidemiology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Communicable Disease Control Division
1, fiche 30, Anglais, Communicable%20Disease%20Control%20Division
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- CDCD 1, fiche 30, Anglais, CDCD
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The Communicable Disease Control Division(CDCD) was staffed in April 2003 within the Primary Health Care and Public Health Directorate(PHCPHD) to bring a focus to communicable diseases(CD), in particular, Tuberculosis, HIV/AIDS, and Vaccine-Preventable Diseases. The division will continue to improve its capacity to better address other communicable disease issues, including hepatitis C, sexually transmitted illnesses, enteric diseases, and other emerging diseases within the First Nations and Inuit communities. The CDCD is responsible for : Providing national coordination for current CD programmes : Airborne diseases(Tuberculosis Elimination Strategy) Communicable disease health emergencies(Pandemic Influenza) Blood-borne Diseases and Sexually Transmitted Infections(HIV/AIDS Program) Vaccine-Preventable Diseases(Targeted Immunization Strategy) Assuring core human resource and expert capacity to deal with other CD issues. Supporting the Regions in the implementation of the programmes. Since 2003, the CDCD of the First Nations and Inuit Health Branch(FNIHB) has commissioned independent analyses and conducted internal reviews of the Public Health requirements and capacities of the branch and the populations it serves. FNIHB has developed a strategy for addressing core public health functions including disease surveillance, immunization and communicable disease outbreak investigation and control. 1, fiche 30, Anglais, - Communicable%20Disease%20Control%20Division
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Épidémiologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Division du contrôle des maladies transmissibles
1, fiche 30, Français, Division%20du%20contr%C3%B4le%20des%20maladies%20transmissibles
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- DCMT 1, fiche 30, Français, DCMT
correct, nom féminin
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
La Division du contrôle des maladies transmissibles (DCMT) de la Direction des soins de santé primaires et de la santé publique (DSSPSP) a été dotée en personnel en avril 2003 pour canaliser les efforts vers les maladies transmissibles, notamment la tuberculose, l'infection à VIH/le sida et les maladies évitables par la vaccination. Cette division continuera de se développer pour mieux réagir à d'autres maladies transmissibles, comme l'hépatite C, les maladies transmises sexuellement, les entéropathies et les autres maladies émergentes au sein des collectivités des Premières nations et des Inuits. La DCMT est chargée des responsabilités suivantes : assurer la coordination nationale des programmes actuels de lutte contre les maladies transmissibles : maladies transmises par l'air (Stratégie d'élimination de la tuberculose) urgences sanitaires liées aux maladies transmissibles (grippe pandémique) maladies transmises par le sang et infections transmises sexuellement (Programme VIH et sida) maladies évitables par la vaccination (Stratégie d'immunisation ciblée) rassembler les ressources humaines et les compétences nécessaires pour s'attaquer aux autres questions liées aux maladies transmissibles. soutenir les régions dans la mise en œuvre des programmes. Depuis 2003, la Division du contrôle des maladies transmissibles de la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits (DGSPNI) a commandé des analyses indépendantes et a mené des examens internes des besoins et des capacités en matière de santé publique de la DGSPNI et des populations qu'elle sert. La DGSPNI a élaboré une stratégie qui englobe des aspects fondamentaux de la santé publique, notamment la surveillance des maladies, l'immunisation ainsi que les enquêtes sur les éclosions de maladies transmissibles et la lutte contre ces maladies. 1, fiche 30, Français, - Division%20du%20contr%C3%B4le%20des%20maladies%20transmissibles
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2014-12-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Medical and Hospital Organization
- Internet and Telematics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Canadian Health Infostructure Partnerships Program
1, fiche 31, Anglais, Canadian%20Health%20Infostructure%20Partnerships%20Program
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- CHIPP 1, fiche 31, Anglais, CHIPP
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The Canadian Health Infostructure Partnerships Program is a two-year, $80 million, shared-cost incentive program, to support the implementation of innovative applications of information and communications technologies in the health sector. The CHIPP program is designed to encourage the development of innovative ways of improving the delivery of health care to all canadians, including rural residents. 2, fiche 31, Anglais, - Canadian%20Health%20Infostructure%20Partnerships%20Program
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Health Infostructure Partnerships Program
- Health Infostructure Partnership Program
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Organisation médico-hospitalière
- Internet et télématique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Programme des partenariats pour l'infostructure canadienne de la santé
1, fiche 31, Français, Programme%20des%20partenariats%20pour%20l%27infostructure%20canadienne%20de%20la%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- PPICS 1, fiche 31, Français, PPICS
correct, nom masculin
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le Programme des partenariats pour l'infostructure canadienne de la santé est un programme d'encouragement à frais partagés de deux ans et de 80 millions de dollars destiné à appuyer la mise en œuvre d'applications innovatrices des TIC (technologies de l'information et des communications) dans le secteur de la santé. Le PPICS vise à encourager la mise au point de moyens innovateurs d'améliorer la fourniture de soins de santé à tous les Canadiens, y compris aux résidentes et aux résidents des régions rurales. 2, fiche 31, Français, - Programme%20des%20partenariats%20pour%20l%27infostructure%20canadienne%20de%20la%20sant%C3%A9
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Wellness Campaign
1, fiche 32, Anglais, Aboriginal%20Wellness%20Campaign
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Launched in September 1995, the program addressed tobacco, alcohol and drugs, HIV/AIDS, nutrition, substance abuse and mental health. Through an extensive marketing campaign highlighted by a travelling exhibit, "The Wellness Lodge, "the strategy worked in partnership with aboriginal leaders and organizations from across Canada to provide culturally relevant and sensitive information in an interesting and interactive manner. Targeted to all First Nations, Métis and Inuit peoples in Canada from toddlers to elders, the 1997 campaign placed a special emphasis on youth aged 13 to 25, continuing Health Canada′s push towards preventative care. 1, fiche 32, Anglais, - Aboriginal%20Wellness%20Campaign
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Wellness Campaign
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Services sociaux et travail social
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Campagne de mieux-être autochtone
1, fiche 32, Français, Campagne%20de%20mieux%2D%C3%AAtre%20autochtone
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Lancé en septembre 1995, le programme porte sur le tabagisme, l'alcool et les drogues, le VIH/SIDA, l'alimentation, les toxicomanies et la santé mentale. Grâce à une campagne de marketing élargie, soulignée par une exposition itinérante, La hutte du mieux-être, la stratégie est mise en œuvre en partenariat avec les leaders et les organismes autochtones à travers le Canada afin de fournir une information pertinente et sensible dans un format intéressant et interactif. Ciblant toutes les Premières nations, les Métis et les Inuits du Canada, du bébé à l'aîné, la campagne de 1997 insiste sur les jeunes de 13 à 25 ans, poursuivant les efforts de Santé Canada en soins préventifs. 1, fiche 32, Français, - Campagne%20de%20mieux%2D%C3%AAtre%20autochtone
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Campagne santé
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-05-31
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Hygiene and Health
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- FOCUS Community Program
1, fiche 33, Anglais, FOCUS%20Community%20Program
correct, Ontario
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Health and Long-Term Care, Community and Health Promotion Health. The purpose of the FOCUS Community Program is to prevent alcohol and other drug abuse in 22 high-risk communities in Ontario. The goal of the provincial FOCUS Community Program is to prevent problems, including injuries associated with alcohol and other drug abuse. 1, fiche 33, Anglais, - FOCUS%20Community%20Program
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Hygiène et santé
- Drogues et toxicomanie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Programme Communautés cibles
1, fiche 33, Français, Programme%20Communaut%C3%A9s%20cibles
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Ministère de la Santé et des Soins de longue durée, Santé communautaire. Le programme provincial Communautés cibles vise à prévenir l'abus d'alcool et d'autres drogues dans 22 collectivités ontariennes à risque élevé, plus précisément des problèmes comme les blessures liées à la toxicomanie. 1, fiche 33, Français, - Programme%20Communaut%C3%A9s%20cibles
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-05-31
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
- Immunology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- A Manual for Home Support Workers
1, fiche 34, Anglais, A%20Manual%20for%20Home%20Support%20Workers
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The latest volume in Health Canada's series Module 8 :"A Comprehensive Guide for the Care of Persons with HIV Disease". The manual was funded by Health Canada's Care, Treatment and Support Program, of the HIV/AIDS Policy, Coordination and Programs Division. Module 8 is being released by the Canadian Association for Community(CACC) which prepared the manual. 1, fiche 34, Anglais, - A%20Manual%20for%20Home%20Support%20Workers
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
HIV: human immunodeficiency virus. 2, fiche 34, Anglais, - A%20Manual%20for%20Home%20Support%20Workers
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
- Immunologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Un guide pour des auxiliaires de soins à domicile
1, fiche 34, Français, Un%20guide%20pour%20des%20auxiliaires%20de%20soins%20%C3%A0%20domicile
correct, nom masculin, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le dernier volume de la collection de Santé Canada, Module 8, intitulée : Un guide complet des soins aux personnes atteintes d'une infection à VIH. Financé par le Programme des soins, des traitements et du soutien, Division des politiques, de la coordination et des programmes sur le VIH/sida, Santé Canada, le Module 8 est publié par l'Association canadienne de soins et services communautaires (ACSSC) qui a élaboré le guide. 1, fiche 34, Français, - Un%20guide%20pour%20des%20auxiliaires%20de%20soins%20%C3%A0%20domicile
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
VIH : virus de l'immunodéficience humaine. 2, fiche 34, Français, - Un%20guide%20pour%20des%20auxiliaires%20de%20soins%20%C3%A0%20domicile
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Health Human Resource Strategies Division
1, fiche 35, Anglais, %20Health%20Human%20Resource%20Strategies%20Division
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- HHRSD 1, fiche 35, Anglais, HHRSD
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The Health Human Resource Strategies Division(HHRSD) is Health Canada's focal point for health human resource(HHR) issues associated with physicians, nurses(in collaboration with the Office of Nursing Policy) and other regulated health professionals. Main activities of the Division include policy development and provision of advice related to identified HHR priorities, and program management for Health Human Resource Strategy initiatives, i. e. Health Human Resource Planning, Recruitment and Retention of health care providers, and Interprofessional Education for Collaborative Patient-Centred Practice. The Division also provides secretariat support to the Federal/Provincial/Territorial Advisory Committee on Health Delivery and Human Resources. 1, fiche 35, Anglais, - %20Health%20Human%20Resource%20Strategies%20Division
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Division des stratégies en matière des ressources humaines en santé
1, fiche 35, Français, Division%20des%20strat%C3%A9gies%20en%20mati%C3%A8re%20des%20ressources%20humaines%20en%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- DSRHS 1, fiche 35, Français, DSRHS
correct, nom féminin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Division de Santé Canada responsable des questions sur les ressources humaines de la santé (RHS) ayant trait aux médecins, au personnel infirmier (en collaboration avec le Bureau de la politique des soins infirmiers) et d'autres professionnels de la santé agréés. La Division a comme activités principales l'élaboration de politiques, la prestation de conseils sur les priorités en matière de RHS, la gestion des programmes pour les initiatives qui ont trait à la Stratégie en matière de ressources humaines en santé, soit la planification des ressources humaines en santé, le recrutement et le maintien en poste des fournisseurs de soins de santé, et la formation interpersonnelle pour une pratique en collaboration centrée sur le patient. La Division fournit aussi un soutien administratif au Comité consultatif fédéral/provincial/territorial sur la prestation des soins de santé et les ressources humaines. 1, fiche 35, Français, - Division%20des%20strat%C3%A9gies%20en%20mati%C3%A8re%20des%20ressources%20humaines%20en%20sant%C3%A9
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Division des stratégies des ressources humaines en santé
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Federal Administration
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- International Health Policy and Communications Division
1, fiche 36, Anglais, International%20Health%20Policy%20and%20Communications%20Division
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The role of the International Health Policy and Communications Division is : to facilitate excellence, creativity and effectiveness in the international exchange of information on health policies and practices by : helping external clients to connect quickly to information about Canada's health care system and Canada's international health initiatives; helping Canadian health decision makers to learn about innovative health policies and practices in other countries; contributing international perspectives to Health Canada and other Canadian health agencies as they analyze, evaluate, develop and apply new health policies and practices; and sharing Canada's best policies and practices with other countries. The division manages the department's extensive international visits program as a key element of the information strategy. The division also : facilitates the international affairs communications and business planning processes; and manages international business and development projects with the Canadian International Development Agency(CIDA) where the department is the main contractor or service provider. 1, fiche 36, Anglais, - International%20Health%20Policy%20and%20Communications%20Division
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Administration fédérale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Division des politiques de santé internationale et des communications
1, fiche 36, Français, Division%20des%20politiques%20de%20sant%C3%A9%20internationale%20et%20des%20communications
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le rôle de la Division des politiques de santé internationale et des communications consiste à : faciliter l'excellence, la créativité et l'efficacité au niveau de l'échange international d'information sur les politiques et les pratiques de santé en : aidant les clients externes à obtenir rapidement de l'information sur le système de santé et les initiatives de santé internationale du Canada; aidant les décideurs canadiens en santé à s'informer au sujet des politiques et des pratiques de santé innovatrices de d'autres pays; faisant connaître les perspectives d'autres pays à Santé Canada et à d'autres organismes de santé canadiens tandis qu'ils analysent, évaluent, élaborent et appliquent de nouvelles politiques et pratiques de santé; et partageant les meilleures politiques et pratiques du Canada avec d'autres pays. Un des éléments clés de la stratégie d'information du Ministère est le programme élargi de visites internationales qui relève de cette division, qui se charge aussi de : faciliter les communications des affaires internationales et les processus de planification des activités; et gérer des projets internationaux de commerce et de développement avec l'Agence canadienne de développement international (ACDI), pour lesquels le Ministère est le principal entrepreneur ou fournisseur de services. 1, fiche 36, Français, - Division%20des%20politiques%20de%20sant%C3%A9%20internationale%20et%20des%20communications
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Dentistry
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Federal Dental Care Advisory Committee
1, fiche 37, Anglais, Federal%20Dental%20Care%20Advisory%20Committee
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- FDCAC 1, fiche 37, Anglais, FDCAC
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The Federal Dental Care Advisory Committee(FDCAC) is a committee of oral health professionals who provide advice to the Office of the Chief Dental Officer and to the six Federal Departments that directly provide dental case services to clients. The advice the committee provides to the Chief Dental Officer and to each of the federal departments is unbiased, based on current science in the dental field and takes the oral health needs of the federal clients of a dental program into consideration. 1, fiche 37, Anglais, - Federal%20Dental%20Care%20Advisory%20Committee
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Dentisterie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Comité consultatif fédéral des soins dentaires
1, fiche 37, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20des%20soins%20dentaires
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- CCFSD 1, fiche 37, Français, CCFSD
correct, nom masculin
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le Comité consultatif fédéral des soins dentaires (CCFSD) est un comité constitué de professionnels de la santé buccodentaire qui donnent des conseils au Bureau du dentiste en chef et aux six ministères fédéraux qui offrent directement des services de soins dentaires aux clients. Les conseils fournis sont impartiaux, fondés sur les connaissances actuelles en dentisterie et tiennent compte des besoins des clients du programme dentaire fédéral en ce qui concerne la santé buccodentaire. 1, fiche 37, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20des%20soins%20dentaires
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-11-07
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Health Institutions
- Cancers and Oncology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Women’s Breast Health Centre
1, fiche 38, Anglais, Women%26rsquo%3Bs%20Breast%20Health%20Centre
correct, Ontario
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- WBHC 1, fiche 38, Anglais, WBHC
correct, Ontario
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Since its opening in 1997, the Women's Breast Health Centre(WBHC) has been dedicated to providing the highest quality care for breast patients across the Champlain Local Health Integration Network(LHIN). The Centre continues as a comprehensive breast centre that offers expertise in breast imaging, biopsy, diagnosis, risk assessment, surgical planning and psychosocial support for patients, and their families, in a caring environment. The Centre is a regional program committed to offering excellent service and coordinated diagnostic workup for breast abnormalities in a patient-centred approach. 1, fiche 38, Anglais, - Women%26rsquo%3Bs%20Breast%20Health%20Centre
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Breast Health Center
- Ottawa Regional Breast Health Centre
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Établissements de santé
- Cancers et oncologie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Centre de santé du sein de la femme
1, fiche 38, Français, Centre%20de%20sant%C3%A9%20du%20sein%20de%20la%20femme
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 38, Les abréviations, Français
- CSSF 1, fiche 38, Français, CSSF
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Depuis son ouverture en 1997, le Centre de santé du sein de la femme (CSSF) a pour mission de fournir des soins de qualité supérieure aux patientes du Réseau local d’intégration des services de santé de Champlain (RLISS). Le Centre offre des services complets et une expertise en imagerie du sein, en diagnostic, en évaluation des risques, en planification des interventions chirurgicales et en soutien psychosocial à l’intention des patientes et de leur famille dans un milieu empreint de compassion. Il offre d’excellents services à l’échelle régionale et coordonne les services de diagnostic des anomalies aux seins dans un milieu axé sur les patientes. 1, fiche 38, Français, - Centre%20de%20sant%C3%A9%20du%20sein%20de%20la%20femme
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Centre de santé du sein de la femme de la région d'Ottawa
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Health Institutions
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Dr. Everett Chalmers Regional Hospital
1, fiche 39, Anglais, Dr%2E%20Everett%20Chalmers%20Regional%20Hospital
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- Dr. Everett Chalmers Hospital 2, fiche 39, Anglais, Dr%2E%20Everett%20Chalmers%20Hospital
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
"Serving the citizens of Fredericton and River Valley Health since 1976" In addition to providing emergency and primary care to the residents of Fredericton and surrounding areas, the Dr. Everett Chalmers Regional Hospital offers a wide range of secondary and elevated secondary services. The regional hospital is recognized as a centre of expertise for reconstructive and restorative medicine and a leading plastic surgery centre. This centre provides undergraduate education experience for approximately twenty health disciplines. The region is a certified partner of the Dalhousie University Family Medicine program, a partner with the University of New Brunswick nursing program, and offers the only Clinical Pastoral Education internship program and certification in New Brunswick. 1, fiche 39, Anglais, - Dr%2E%20Everett%20Chalmers%20Regional%20Hospital
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Établissements de santé
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Hôpital régional Dr Everett Chalmers
1, fiche 39, Français, H%C3%B4pital%20r%C3%A9gional%20Dr%20Everett%20Chalmers
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- Hôpital Dr Everett Chalmers 2, fiche 39, Français, H%C3%B4pital%20Dr%20Everett%20Chalmers
ancienne désignation, correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Depuis 1976, l'Hôpital régional Dr Everett Chalmers est au service de la population de Fredericton et de la région desservie par la Régie Santé de la Vallée. L'hôpital régional est réputé pour son expertise en matière de médecine de rétablissement et de reconstruction. Il est également un chef de file dans le domaine de la chirurgie plastique. L’hôpital régional offre un lieu de formation aux étudiants de premier cycle, lesquels se spécialisent dans une vingtaine de domaines de la santé. Il est partenaire autorisé du Programme de médecine familiale de l'Université de Dalhousie et collabore avec le Programme de nursing de l'Université du Nouveau-Brunswick. Il offre également le seul programme d'internat et de certification en éducation pastorale clinique au Nouveau-Brunswick. 1, fiche 39, Français, - H%C3%B4pital%20r%C3%A9gional%20Dr%20Everett%20Chalmers
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-03-02
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Informatics
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Manitoba eHealth
1, fiche 40, Anglais, Manitoba%20eHealth
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The Manitoba eHealth Program will facilitate the health care delivery transformation through the use of Information and Communication Technology(ICT) for health system users in Manitoba. Manitoba eHealth offers a single integrated organization capable of providing province-wide solutions under the direction of the Manitoba eHealth Program Council to : Integrate health systems across regions and care sectors; Improve and expand health services by managing ICT to achieve economies-of-scale; and, Improve the efficiency and effectiveness of ICT services. 1, fiche 40, Anglais, - Manitoba%20eHealth
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Médecine générale, hygiène et santé
- Informatique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Programme de cybersanté du Manitoba
1, fiche 40, Français, Programme%20de%20cybersant%C3%A9%20du%20Manitoba
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Grâce à la technologie de l’information et des communications, le Programme de cybersanté du Manitoba permettra d’améliorer et de transformer la prestation des services de santé. Le Programme de cybersanté du Manitoba est une organisation unique et intégrée capable de fournir des solutions à l’échelle de la province sous la direction de son conseil. Le mandat de ce programme est de : Lancer le processus d’intégration des réseaux de services de santé entre les régions et entre les secteurs; Améliorer et développer les services de santé en servant d’organisme unique de gestion de la technologie de l’information et des communications de façon à faire des économies d’échelle dans l’ensemble de la province; Améliorer l’efficacité des services de technologie de l’information et des communications en misant sur les avantages d’un système de prestation de services centralisé. 1, fiche 40, Français, - Programme%20de%20cybersant%C3%A9%20du%20Manitoba
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2010-03-23
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Primary Health Care Division
1, fiche 41, Anglais, Primary%20Health%20Care%20Division
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The Primary Health Care Division is responsible for several aspects of primary health care, program delivery and program support. The Division also supports the enhancement of health care services through the use of information and communications technology. Working closely with First Nations and Inuit communities, national health organizations and First Nations and Inuit Health Branch(FNIHB) Regions, the Division strives to improve primary health care service and health outcomes. The Division is responsible for : Home and Community Care; Health infostructure ;eHealth; Telehealth ;Health Information Systems; Aboriginal Health Human Resources; and Quality assurance and accreditation. 1, fiche 41, Anglais, - Primary%20Health%20Care%20Division
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Division des soins de santé primaires
1, fiche 41, Français, Division%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9%20primaires
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
La Division des soins de santé primaires est responsable de plusieurs aspects du soutien de la politique sur les soins de santé primaires, y compris la réforme du système des soins de santé primaires des Premières nations et des Inuits, les modèles alternatifs et les meilleurs pratiques. La division appuie l'amélioration des services de soins de santé par le truchement de la technologie des communications et de l'information. En collaborant étroitement avec les communautés des Premières nations et des Inuits et avec les organismes nationaux de santé, la division fait son possible pour améliorer les services en soins de santé primaires ainsi que les résultats pour la santé. La Division des soins de santé primaires est responsable des éléments suivants : Services de soins primaires, Soins à domicile et en milieu communautaire, Infostructure de la santé, e-Santé, Télésanté, Systèmes d'information sur la santé, Ressources humaines en santé des autochtones, Meilleurs pratiques et options, au Canada et à l'échelle internationale. 1, fiche 41, Français, - Division%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9%20primaires
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Provincial Administration
- Rehabilitation (Medicine)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Rehabilitation Services Plan
1, fiche 42, Anglais, Rehabilitation%20Services%20Plan
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- RSP 1, fiche 42, Anglais, RSP
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The Rehabilitation Services Plan(RSP) was released by the Department of Health and Wellness in 1994 to create "a coordinated, regionalized network of facility and community-based rehabilitation services to meet the needs of New Brunswickers. "This new approach to the delivery of rehabilitation services was designed to : ensure the appropriate distribution of rehabilitation resources across the province; improve the client's ability to access rehabilitation services; coordinate the delivery of rehabilitation services; establish the necessary supports for continued program development; and emphasize outcomes. The RSP targeted two major sectors : the hospital outpatient rehabilitation services and the community-based rehabilitation services provided by the Extra-Mural Program(Provincial home/community health care program). 1, fiche 42, Anglais, - Rehabilitation%20Services%20Plan
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
- Réadaptation (Médecine)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Plan des services de réadaptation
1, fiche 42, Français, Plan%20des%20services%20de%20r%C3%A9adaptation
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 42, Les abréviations, Français
- PSR 1, fiche 42, Français, PSR
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Le Plan des services de réadaptation (PSR) a été rendu public par le ministère de la Santé et du Mieux-être en 1994 pour créer «un réseau régional coordonné de services de réadaptation communautaires et en établissement en vue de répondre aux besoins des Néo-Brunswickois.» Cette nouvelle façon d'aborder la prestation des services de réadaptation avait pour but de garantir une répartition équitable des ressources de réadaptation dans l'ensemble de la province, d'améliorer la capacité du client à accéder à des services de réadaptation, de coordonner la prestation des services de réadaptation, de mettre sur pied les mécanismes nécessaires pour fignoler le programme et de mettre l'accent sur les résultats. Le PSR cible deux grands secteurs : les services ambulatoires en réadaptation des hôpitaux et les services de réadaptation communautaires offerts en vertu du programme extra-mural (programme provincial de soins communautaires et de soins à domicile). 1, fiche 42, Français, - Plan%20des%20services%20de%20r%C3%A9adaptation
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2007-11-07
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Canadian Task Force on Preventive Health Care
1, fiche 43, Anglais, Canadian%20Task%20Force%20on%20Preventive%20Health%20Care
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- CTFPHC 1, fiche 43, Anglais, CTFPHC
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- Canadian Task Force on the Periodic Health Examination 1, fiche 43, Anglais, Canadian%20Task%20Force%20on%20the%20Periodic%20Health%20Examination
ancienne désignation, correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the Canadian Task Force on Preventive Health Care is : to determine how the periodic health examination might enhance or protect the health of Canadians and to recommend a plan for a lifetime program of periodic health assessments for persons living in Canada. The Canadian Task Force is funded by Health Canada and is hosted by the Univerisity of Western Ontario in London, Ontario. 1, fiche 43, Anglais, - Canadian%20Task%20Force%20on%20Preventive%20Health%20Care
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Groupe d'étude canadien sur les soins de santé préventifs
1, fiche 43, Français, Groupe%20d%27%C3%A9tude%20canadien%20sur%20les%20soins%20de%20sant%C3%A9%20pr%C3%A9ventifs
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
- GECSSP 1, fiche 43, Français, GECSSP
correct, nom masculin
Fiche 43, Les synonymes, Français
- Groupe d'étude canadien sur l'examen médical périodique 1, fiche 43, Français, Groupe%20d%27%C3%A9tude%20canadien%20sur%20l%27examen%20m%C3%A9dical%20p%C3%A9riodique
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe d'étude canadien sur les soins de santé préventifs est financé par Santé Canada et hébergée par l'University of Western Ontario, à London, en Ontario. 1, fiche 43, Français, - Groupe%20d%27%C3%A9tude%20canadien%20sur%20les%20soins%20de%20sant%C3%A9%20pr%C3%A9ventifs
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2007-09-26
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Sociology (General)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Integrated Services for Northern Children
1, fiche 44, Anglais, Integrated%20Services%20for%20Northern%20Children
correct, Ontario
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- ISNC 1, fiche 44, Anglais, ISNC
correct, Ontario
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The Integrated Services for Northern Children(ISNC) program is a commitment made by the Ministry of Children and Youth Services, the Ministry of Health and Long-Term Care, the Ministry of Education and the Ministry of Northern Development and Mines to provide a multitude of health, mental health and education services to children and youth living in rural and remote areas across northern Ontario. This includes Muskoka, Parry Sound, Nipissing, Manitoulin and all areas to the North. 1, fiche 44, Anglais, - Integrated%20Services%20for%20Northern%20Children
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Sociologie (Généralités)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Services intégrés pour les enfants du Nord
1, fiche 44, Français, Services%20int%C3%A9gr%C3%A9s%20pour%20les%20enfants%20du%20Nord
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le programme Services intégrés pour les enfants du Nord est une initiative du ministère des Services à l'enfance et à la jeunesse, du ministère de la Santé et des Soins de longue durée, du ministère de l'Education et du ministère du Développement du Nord et des Mines visant à fournir une foule de services de santé, notamment des services de santé mentale et d'éducation, aux enfants et aux adolescents vivant dans les régions rurales et isolées du Nord de l'Ontario, y compris Muskoka, Parry Sound, Nipissing, Manitoulin et toutes les régions du Nord. 1, fiche 44, Français, - Services%20int%C3%A9gr%C3%A9s%20pour%20les%20enfants%20du%20Nord
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2007-04-02
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Private-Sector Programs
- Education (General)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Culture, Community and Health Studies Program
1, fiche 45, Anglais, Culture%2C%20Community%20and%20Health%20Studies%20Program
correct, Ontario
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- CCHS Program 1, fiche 45, Anglais, CCHS%20Program
correct, Ontario
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Of the Department of Psychiatry at the University of Toronto. 2, fiche 45, Anglais, - Culture%2C%20Community%20and%20Health%20Studies%20Program
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
The mission of the Culture, Community and Health Studies(CCHS) Program is to provide academic leadership and scholarship in cultural and community mental health. The goals of the program are to integrate social diversity and cultural processes into the clinical practice and training of mental health care providers; to establish an exemplary program of cultural and community mental health research focused on the exploration of ways culture and community contexts affect the mental health and the course of patient care; and to provide an interdisciplinary postgraduate education program of cultural and community psychiatry. 2, fiche 45, Anglais, - Culture%2C%20Community%20and%20Health%20Studies%20Program
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de programmes du secteur privé
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Programme d'études sur la culture, la communauté et la santé
1, fiche 45, Français, Programme%20d%27%C3%A9tudes%20sur%20la%20culture%2C%20la%20communaut%C3%A9%20et%20la%20sant%C3%A9
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 45, Les abréviations, Français
- PECCS 1, fiche 45, Français, PECCS
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Du département de psychiatrie de l'Université de Toronto. 2, fiche 45, Français, - Programme%20d%27%C3%A9tudes%20sur%20la%20culture%2C%20la%20communaut%C3%A9%20et%20la%20sant%C3%A9
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Le Programme d'études sur la culture, la communauté et la santé (PECCS) intègre recherche, formation et consultation. Il porte sur les éléments suivants : rétablissement et santé des immigrants et des réfugiés tout au long de leur vie; santé des membres des Premières nations; influences de la culture sur la manifestation et l'évolution des maladies et sur les réactions aux traitements; élaboration de modèles de soins adaptés aux besoins de la société multiculturelle canadienne. 1, fiche 45, Français, - Programme%20d%27%C3%A9tudes%20sur%20la%20culture%2C%20la%20communaut%C3%A9%20et%20la%20sant%C3%A9
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2007-03-09
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Organization Planning
- Communication (Public Relations)
- Hygiene and Health
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- consumer outreach program
1, fiche 46, Anglais, consumer%20outreach%20program
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
In the fall it plans to roll out a new consumer outreach program, which will bring awareness of the ingredient's potential benefits to metabolic and mental health directly to end users, as well as to qualified health care practitioners. 2, fiche 46, Anglais, - consumer%20outreach%20program
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Communications (Relations publiques)
- Hygiène et santé
Fiche 46, La vedette principale, Français
- programme de communications avec les consommateurs
1, fiche 46, Français, programme%20de%20communications%20avec%20les%20consommateurs
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2006-05-11
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Canada-China Health Foundation
1, fiche 47, Anglais, Canada%2DChina%20Health%20Foundation
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Project supported by the Canadian International Development Agency Partnership Program. The Canada-China Health Foundation is helping to restore rural health care in six provinces affected by floods in 1991. Both child health care and maternal health activities are being enhanced and efforts are being made to build local self-sufficiency at the clinics involved. 1, fiche 47, Anglais, - Canada%2DChina%20Health%20Foundation
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Fondation Canada/Chine pour la santé
1, fiche 47, Français, Fondation%20Canada%2FChine%20pour%20la%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Projet soutenu par le Programme du partenariat de l'Agence canadienne de développement international. La Fondation Canada/Chine pour la santé s'occupe de rétablir les soins de santé dans les régions rurales de six provinces touchées par les inondations de 1991. On améliore les soins de santé maternels et infantiles et on aide les cliniques locales à devenir autonomes. 1, fiche 47, Français, - Fondation%20Canada%2FChine%20pour%20la%20sant%C3%A9
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2005-11-17
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Ottawa Community Care Access Centre
1, fiche 48, Anglais, Ottawa%20Community%20Care%20Access%20Centre
correct, Ontario
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- OCCAC 1, fiche 48, Anglais, OCCAC
correct, Ontario
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The Ottawa Community Care Access Centre(OCCAC) exists to provide in-home health and support services to our community, to coordinate the placement of clients into long-term care facilities and to offer program and service information. 1, fiche 48, Anglais, - Ottawa%20Community%20Care%20Access%20Centre
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Services sociaux et travail social
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Centre d'accès aux soins communautaires d'Ottawa
1, fiche 48, Français, Centre%20d%27acc%C3%A8s%20aux%20soins%20communautaires%20d%27Ottawa
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Le Centre d'accès aux soins communautaires d Ottawa existe pour assurer des services de soins et de soutien à domicile au sein de notre collectivité, pour coordonner le placement de nos clients dans des établissements de soins de longue durée et pour renseigner sur les programmes et les services. 1, fiche 48, Français, - Centre%20d%27acc%C3%A8s%20aux%20soins%20communautaires%20d%27Ottawa
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- CASC d'Ottawa
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2005-11-16
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Community Care Access Centre of London-Middlesex
1, fiche 49, Anglais, Community%20Care%20Access%20Centre%20of%20London%2DMiddlesex
correct, Ontario
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The Community Care Access Centre of London and Middlesex, working in partnerships, helps people access health and support services and resources by providing :Program and services information; Care at home and in school ;Access to Long-Term Care facilities; Evaluation, education and research. 1, fiche 49, Anglais, - Community%20Care%20Access%20Centre%20of%20London%2DMiddlesex
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- London-Middlesex Community Care Access Centre
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Services sociaux et travail social
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Centre d'accès aux soins communautaires de London-Middlesex
1, fiche 49, Français, Centre%20d%27acc%C3%A8s%20aux%20soins%20communautaires%20de%20London%2DMiddlesex
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2005-11-15
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Hygiene and Health
- Scientific Information
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Canada Health Infostructure Partnerships Program
1, fiche 50, Anglais, Canada%20Health%20Infostructure%20Partnerships%20Program
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- CHIPP 1, fiche 50, Anglais, CHIPP
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The Canada Health Infostructure Partnerships Program(CHIPP) was a two-year shared-cost incentive program, aimed at supporting collaboration, innovation, and renewal in health care delivery through the use of information and communication technologies. CHIPP invested in model implementation projects in two strategic areas : telehealth and electronic health records model projects. The Program helped improve accessibility and quality of care for all Canadians while enhancing the efficiency and long term viability of the health system. 1, fiche 50, Anglais, - Canada%20Health%20Infostructure%20Partnerships%20Program
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
- Information scientifique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Programme des partenariats pour l'infostructure canadienne de la santé
1, fiche 50, Français, Programme%20des%20partenariats%20pour%20l%27infostructure%20canadienne%20de%20la%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- PPICS 1, fiche 50, Français, PPICS
correct, nom masculin
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de partenariats de l'Infostructure canadienne de la santé (PPICS) a été un programme d'encouragement à coûts partagés d'une durée de deux ans. Son but était de soutenir la collaboration, l'innovation et le renouvellement des pratiques liées à la prestation des soins de santé par l'utilisation de l'information et des technologies de communication. Le PPICS a financé des projets d'application de modèles dans deux domaines stratégiques : la télésanté et les dossiers de santé électroniques. Il a contribué ainsi à améliorer l'accessibilité et la qualité des soins pour tous les Canadiens, tout en renforçant l'efficacité et la viabilité à long terme du système de santé. 1, fiche 50, Français, - Programme%20des%20partenariats%20pour%20l%27infostructure%20canadienne%20de%20la%20sant%C3%A9
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2005-10-24
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- System Names
- Sociology of Old Age
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Research Program on Integrated Services for the Elderly
1, fiche 51, Anglais, Research%20Program%20on%20Integrated%20Services%20for%20the%20Elderly
correct, Québec
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- SIPA 1, fiche 51, Anglais, SIPA
correct, Québec
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Of the McGill University-Université de Montréal Research Group on Integrated Services for Older Persons. SIPA Research Program(System of Integrated Services for the Frail Elderly). SIPA is a demonstration and evaluation project based on a model of integrated care for the frail elderly. The demonstration project aimed to implement a model for the frail elderly living in the community and to evaluate by means of an experimental device, its comparative advantage in regards to existing services in Montreal. The evaluation was on impact on health, utilization of services, cost of services, quality of care and the implementation and organization of services. The SIPA project was carried out on the Island of Montreal over a period of 22 months from 1999 to 2001. The SIPA s goals were to : respond appropriately to the needs of older persons with disabilities; maintain and promote the independence and capacity of older persons to make choices, while respecting their dignity; and optimize the use of community, hospital and institutional resources. 1, fiche 51, Anglais, - Research%20Program%20on%20Integrated%20Services%20for%20the%20Elderly
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- SIPA Research Program
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Programme de recherche sur les services intégrés pour les personnes âgées
1, fiche 51, Français, Programme%20de%20recherche%20sur%20les%20services%20int%C3%A9gr%C3%A9s%20pour%20les%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
correct, nom masculin, Québec
Fiche 51, Les abréviations, Français
- SIPA 1, fiche 51, Français, SIPA
correct, nom masculin, Québec
Fiche 51, Les synonymes, Français
- Programme de recherche SIPA 1, fiche 51, Français, Programme%20de%20recherche%20SIPA
correct, nom masculin, Québec
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
De SOLIDAGE (Groupe de recherche Université de Montréal - Université McGill sur les services intégrés pour les personnes ägées. Programme de recherche SIPA (Système de services intégrés pour personnes âgées fragiles). Le projet SIPA est un projet de démonstration et d'évaluation fondé sur le modèle de services intégrés pour personnes âgées fragiles. Le projet de démonstration visait à implanter le modèle auprès de personnes âgées fragiles vivant dans la communauté et à évaluer au moyen d'un devis expérimental son avantage comparatif en regard des services habituels disponibles à Montréal. L'évaluation portait sur l'impact sur la santé, l'utilisation des services, les coûts des services, la qualité des soins, l'implantation et l'organisation des services. Le projet SIPA a été réalisé sur l'île de Montréal sur une période de 22 mois de 1999 à 2001. Les objectifs du SIPA étaient de : répondre à l ensemble des besoins des personnes âgées atteintes d'incapacités; de maintenir et promouvoir l'autonomie des personnes âgées et leur capacité à faire des choix, tout en respectant leur dignité; et d'optimiser l'utilisation des ressources communautaires, hospitalières et institutionnelles. 1, fiche 51, Français, - Programme%20de%20recherche%20sur%20les%20services%20int%C3%A9gr%C3%A9s%20pour%20les%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2005-09-21
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Demography
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- National Population Health Survey
1, fiche 52, Anglais, National%20Population%20Health%20Survey
correct, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- NPHS 1, fiche 52, Anglais, NPHS
correct, Canada
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The National Population Health Survey(NPHS) program started its first 12 month cycle of data collection in early June 1994 and will continue every second year thereafter. This initiative is the major component of a concerted effort to improve the information available to support the development and evaluation of health policies and programs in Canada during a time of economic and fiscal pressures on the health care system. 2, fiche 52, Anglais, - National%20Population%20Health%20Survey
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Démographie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Enquête nationale sur la santé de la population
1, fiche 52, Français, Enqu%C3%AAte%20nationale%20sur%20la%20sant%C3%A9%20de%20la%20population
correct, nom féminin, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Français
- ENSP 1, fiche 52, Français, ENSP
correct, nom féminin, Canada
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
L'Enquête nationale sur la santé de la population (ENSP) a commencé son premier cycle de collecte de données, d'une durée de 12 mois, au début de juin 1994. Elle est reprise à tout les deux ans. Cette nouvelle entreprise est la composante principale d'un effort concerté en vue d'améliorer les renseignements disponibles pour soutenir l'élaboration et l'évaluation de programmes et politiques de santé au Canada, au moment où des contraintes économiques et fiscales sont imposées au système de santé. 2, fiche 52, Français, - Enqu%C3%AAte%20nationale%20sur%20la%20sant%C3%A9%20de%20la%20population
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2005-07-19
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- general duty nurse
1, fiche 53, Anglais, general%20duty%20nurse
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- staff nurse 2, fiche 53, Anglais, staff%20nurse
correct
- bedside nurse 2, fiche 53, Anglais, bedside%20nurse
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A registered nurse, usually one who has not undergone training beyond the basic nursing program, who sees to the general nursing care of patients in a hospital or other health agency. 3, fiche 53, Anglais, - general%20duty%20nurse
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- general-duty nurse
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
Fiche 53, La vedette principale, Français
- infirmière de chevet
1, fiche 53, Français, infirmi%C3%A8re%20de%20chevet
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- infirmier de chevet 1, fiche 53, Français, infirmier%20de%20chevet
correct, nom masculin
- infirmière soignante 2, fiche 53, Français, infirmi%C3%A8re%20soignante
correct, nom féminin
- infirmier soignant 2, fiche 53, Français, infirmier%20soignant
correct, nom masculin
- infirmière de soins généraux 2, fiche 53, Français, infirmi%C3%A8re%20de%20soins%20g%C3%A9n%C3%A9raux
nom féminin
- infirmier de soins généraux 2, fiche 53, Français, infirmier%20de%20soins%20g%C3%A9n%C3%A9raux
nom masculin
- infirmière en service général 2, fiche 53, Français, infirmi%C3%A8re%20en%20service%20g%C3%A9n%C3%A9ral
nom féminin
- infirmier en service général 2, fiche 53, Français, infirmier%20en%20service%20g%C3%A9n%C3%A9ral
nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal paramédico
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- enfermera de cuidados generales
1, fiche 53, Espagnol, enfermera%20de%20cuidados%20generales
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2005-03-15
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Medical Staff
- Health Law
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- attending physician
1, fiche 54, Anglais, attending%20physician
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- treating physician 2, fiche 54, Anglais, treating%20physician
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The physician legally responsible for the care given to a patient in a hospital or health care program. 3, fiche 54, Anglais, - attending%20physician
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
A treating physician is a physician with whom an individual has an on-going doctor - patient relationship at the time the report is required or being prepared. 4, fiche 54, Anglais, - attending%20physician
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- attending doctor
- physician in charge
- doctor in attendance
- medical officer in charge
- physician in attendance
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Personnel médical
- Droit de la santé
Fiche 54, La vedette principale, Français
- médecin traitant
1, fiche 54, Français, m%C3%A9decin%20traitant
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- médecin traitante 3, fiche 54, Français, m%C3%A9decin%20traitante
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Certains formulaires de consentement exigent la signature du médecin traitant, lequel, ce faisant, déclare qu'il a donné au malade des explications avant le consentement. 4, fiche 54, Français, - m%C3%A9decin%20traitant
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
médecin traitant : Équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux. 5, fiche 54, Français, - m%C3%A9decin%20traitant
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Personal médico
- Derecho de salud
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- médico tratante
1, fiche 54, Espagnol, m%C3%A9dico%20tratante
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2005-02-21
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- case mix
1, fiche 55, Anglais, case%20mix
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- case-mix 1, fiche 55, Anglais, case%2Dmix
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The composition of the practice of a health care provider, program, or organization according to types of case, as specified by diagnoses. 1, fiche 55, Anglais, - case%20mix
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- clientèle
1, fiche 55, Français, client%C3%A8le
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- groupe clients 1, fiche 55, Français, groupe%20clients
correct, nom masculin
- groupe de clients 1, fiche 55, Français, groupe%20de%20clients
correct, nom masculin
- composition de la clientèle 2, fiche 55, Français, composition%20de%20la%20client%C3%A8le
correct, nom féminin
- effectif 3, fiche 55, Français, effectif
correct, voir observation, nom masculin
- casuistique 4, fiche 55, Français, casuistique
correct, voir observation, nom féminin, France
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
La consultation d'éminents spécialistes a permis d'établir que le terme «case mix» et son équivalent «casuistique» - aussi employé comme adjectif - ne sont pas employés dans le vocabulaire médical québécois. Selon les spécialistes, le terme effectif semble correspondre le mieux à la notion contenue dans la définition de «case mix» (classification diagnostique d'un groupe de cas). On dira, par exemple : «l'effectif de notre étude regroupe tous les cas de rougeole de la ville durant l'année 1994. 3, fiche 55, Français, - client%C3%A8le
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
composition de la clientèle : expression en usage dans le domaine des soins de santé (exemple : hôpitaux, établissements de soins spéciaux, etc.). 2, fiche 55, Français, - client%C3%A8le
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- casuística
1, fiche 55, Espagnol, casu%C3%ADstica
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Número de casos particulares [...] tratados por un médico, ya sea para fines terapéuticos o de investigación. 1, fiche 55, Espagnol, - casu%C3%ADstica
Fiche 56 - données d’organisme interne 2005-02-18
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- The David Crombie Professorship of Cultural Pluralism and Health
1, fiche 56, Anglais, The%20David%20Crombie%20Professorship%20of%20Cultural%20Pluralism%20and%20Health
correct, Canada
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
A joint venture of the University of Toronto and the Clarke Institute of Psychiatry, with the support of The Clarke Foundation and Department of Canadian Heritage. A new program specifically targeting culturally-based inequities in health care. 1, fiche 56, Anglais, - The%20David%20Crombie%20Professorship%20of%20Cultural%20Pluralism%20and%20Health
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Hygiène et santé
Fiche 56, La vedette principale, Français
- La chaire David Crombie sur le pluralisme culturel et la santé
1, fiche 56, Français, La%20chaire%20David%20Crombie%20sur%20le%20pluralisme%20culturel%20et%20la%20sant%C3%A9
correct, nom féminin, Canada
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Un projet conjoint de l'Université de Toronto et de l'Institut psychiatrique Clarke, avec l'appui de la Fondation de l'Institut psychiatrique Clarke et du ministère du Patrimoine canadien. Programme tout nouveau conçu spécifiquement pour relever les iniquités culturelles du système de santé. 1, fiche 56, Français, - La%20chaire%20David%20Crombie%20sur%20le%20pluralisme%20culturel%20et%20la%20sant%C3%A9
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2004-12-02
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Sociology of the Family
- Offences and crimes
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Wife Assault and Sexual Assault Grants Program for the Education of Health Care Professionals
1, fiche 57, Anglais, Wife%20Assault%20and%20Sexual%20Assault%20Grants%20Program%20for%20the%20Education%20of%20Health%20Care%20Professionals
correct, Ontario
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
As announced in the third report, the Ontario Government has launched an initiative to address the issue of sexual assault of women. The Government now provides funding to 30 counselling services for adult women who are survivors of sexual assault and to Sexual Assault Treatment Centres in 27 hospitals and 12 satellite sites across the province. The Wife Assault and Sexual Assault Grants Program for the Education of Health Care Professionals provides money to help health care professionals treat survivors of wife assault and sexual assault. 1, fiche 57, Anglais, - Wife%20Assault%20and%20Sexual%20Assault%20Grants%20Program%20for%20the%20Education%20of%20Health%20Care%20Professionals
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Sociologie de la famille
- Infractions et crimes
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Programme de subventions pour la formation des professionnels de la santé en matière de violence au foyer et d'agression sexuelle
1, fiche 57, Français, Programme%20de%20subventions%20pour%20la%20formation%20des%20professionnels%20de%20la%20sant%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20violence%20au%20foyer%20et%20d%27agression%20sexuelle
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Comme il l'avait annoncé dans le troisième rapport, le gouvernement de l'Ontario a lancé un projet visant à lutter contre les agressions sexuelles contre les femmes. Le gouvernement subventionne maintenant 39 services d'aide et d'écoute destinés aux femmes adultes qui ont été victimes d'agression sexuelle, ainsi que des centres de traitement des victimes d'agression sexuelle dans 27 hôpitaux et 12 centres satellites répartis dans toute la province. Le Programme de subventions pour la formation des professionnels de la santé en matière de violence au foyer et d'agression sexuelle aide les professionnels de la santé à traiter les victimes de violence conjugale et d'agression sexuelle. 1, fiche 57, Français, - Programme%20de%20subventions%20pour%20la%20formation%20des%20professionnels%20de%20la%20sant%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20violence%20au%20foyer%20et%20d%27agression%20sexuelle
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2004-08-12
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- National Home Care Program
1, fiche 58, Anglais, National%20Home%20Care%20Program
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Liberal Plan for Better Health Care. A Liberal government will introduce a National Home Care Program, laying the foundations for full inclusion of appropriate home care services in our public health system. The program will begin with services in the following areas : home care services for post-acute patients, including coverage for medication and rehabilitation services, home mental health case management and intervention services, palliative home care services to support people at the end of life. 1, fiche 58, Anglais, - National%20Home%20Care%20Program
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Programme national de soins de santé à domicile
1, fiche 58, Français, Programme%20national%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9%20%C3%A0%20domicile
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Plan libéral pour de meilleurs soins de santé. Un gouvernement libéral présentera un programme national de soins à domicile érigeant les fondations pour inclure l'ensemble des services de soins à domicile dans notre système public de soins de santé. Le programme touchera d'abord les services suivants : les services de soins à domicile pour les patients postaigus, incluant la couverture de la médication et les services de réadaptation, la gestion des soins de santé mentale à domicile et les services d'intervention, les services de soins palliatifs à domicile pour aider les personnes à la fin de leur vie. 1, fiche 58, Français, - Programme%20national%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9%20%C3%A0%20domicile
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2004-04-30
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Medical Staff
- Hygiene and Health
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Ontario Primary Health Care Nurse Practitioner Programme
1, fiche 59, Anglais, Ontario%20Primary%20Health%20Care%20Nurse%20Practitioner%20Programme
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- PHCNP 1, fiche 59, Anglais, PHCNP
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Ontario Primary Health Care Nurse Practitioner Program
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Personnel médical
- Hygiène et santé
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Programme ontarien de formation des infirmières et infirmiers praticiens en soins de santé primaires
1, fiche 59, Français, Programme%20ontarien%20de%20formation%20des%20infirmi%C3%A8res%20et%20infirmiers%20praticiens%20en%20soins%20de%20sant%C3%A9%20primaires
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2004-04-30
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Review of Veterans’ Care Needs
1, fiche 60, Anglais, Review%20of%20Veterans%26rsquo%3B%20Care%20Needs
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- RVCN 1, fiche 60, Anglais, RVCN
correct
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The Review of Veterans’ Care Needs is an important policy and research body, established in 1996, that supports the Department's efforts to design programs and services that are driven by client need rather than program requirements, improving our ability to make evidence-based decisions. Through a series of research tools, including a literature review, focus groups with clients, their care givers and a number of health providers, and analysis of health services offered by the community and other levels of government in each province, our Review of Veterans’ Care Needs project team has been able to identify changes in the needs of aging veterans, gaps in benefits and services and VAC can best add value to their care. 1, fiche 60, Anglais, - Review%20of%20Veterans%26rsquo%3B%20Care%20Needs
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Examen des besoins en soins de santé des anciens combattants
1, fiche 60, Français, Examen%20des%20besoins%20en%20soins%20de%20sant%C3%A9%20des%20anciens%20combattants
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
- EBSSAC 1, fiche 60, Français, EBSSAC
correct, nom masculin
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Le groupe chargé de l'Examen des besoins en soins de santé des anciens combattants (EBSSAC) est un important organisme de décision et de recherche établi en 1996. Il soutient les efforts que déploie le ministère pour créer des programmes et des services axés sur les besoins des clients et non sur les programmes, et augmente ainsi notre capacité à prendre des décisions fondées sur des données. Grâce à une variété d'outils de recherche, dont l'examen de documents de référence, des groupes de discussion avec les clients, leurs dispensateurs de soins et des fournisseurs de services, de même que l'analyse des services de santé qu'offrent la collectivité et les différents paliers de gouvernement dans chaque province, le groupe de l'EBSSAC peut relever les changements dans les besoins des anciens combattants avançant en âge et les lacunes dans les prestations et les services, tout en déterminant le meilleur moyen de donner une valeur ajoutée aux soins fournis par ACC. 1, fiche 60, Français, - Examen%20des%20besoins%20en%20soins%20de%20sant%C3%A9%20des%20anciens%20combattants
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2004-04-26
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Hygiene and Health
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Health Care Technology Program
1, fiche 61, Anglais, Health%20Care%20Technology%20Program
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
CSA International' s Health Care Technology Program manages the development process for Standards to enhance the safe and effective application of health care technology in Canada. The Program currently comprises 16 technical committees covering such diverse subjects as medical gas systems, sterilization, electromedical devices, laboratory medicine and health informatics. Many of these committees serve as Canada's official correspondents to regional and international standards development. 2, fiche 61, Anglais, - Health%20Care%20Technology%20Program
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Hygiène et santé
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Programme de technologie sanitaire
1, fiche 61, Français, Programme%20de%20technologie%20sanitaire
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de technologie sanitaire de CSA International gère le processus d'élaboration des normes visant à accroître la sécurité et l'efficacité de l'utilisation des technologies de la santé au Canada. À l'heure actuelle, le programme comprend 16 comités techniques qui chapeautent la normalisation dans divers domaines tels les systèmes de gaz médicaux, la stérilisation, les appareils électromédicaux, la médecine de laboratoire et l'informatique en santé. Nombre de ces comités agissent à titre de représentants officiels du Canada en matière d'élaboration de normes à l'échelle régionale et internationale. 2, fiche 61, Français, - Programme%20de%20technologie%20sanitaire
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2004-02-27
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Health Programs
1, fiche 62, Anglais, Health%20Programs
correct, Manitoba
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Health. Provides co-ordination and planning in relation to provincial health priorities, strategies and programs encompassing child health, home care, long term care, seniors health, Aboriginal health, mental health and women's health. Provides program, policy and standards development, interpretations and best practices. 1, fiche 62, Anglais, - Health%20Programs
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Programmes de santé
1, fiche 62, Français, Programmes%20de%20sant%C3%A9
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Santé Manitoba. Coordination et planification en ce qui concerne les priorités, les stratégies et les programmes de la province en matière de santé, y compris la santé des enfants, les soins à domicile, les soins de longue durée, la santé des personnes âgées, des Autochtones et des femmes ainsi que la santé mentale; élaboration et interprétation des programmes, des politiques et des normes; établissement des meilleures pratiques. 1, fiche 62, Français, - Programmes%20de%20sant%C3%A9
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2004-02-27
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Non-Surgical Treatment
- Cancers and Oncology
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- The management of persistent pain after breast cancer treatment
1, fiche 63, Anglais, The%20management%20of%20persistent%20pain%20after%20breast%20cancer%20treatment
correct, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Promotion Program Branch, prepared by the Steering Committee on Clinical Practice Guidelines for the Care and Treatment of Breast Cancer, 1998, 18 pages. 2, fiche 63, Anglais, - The%20management%20of%20persistent%20pain%20after%20breast%20cancer%20treatment
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Traitements non chirurgicaux
- Cancers et oncologie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Le traitement de la douleur persistante après un traitement pour un cancer du sein
1, fiche 63, Français, Le%20traitement%20de%20la%20douleur%20persistante%20apr%C3%A8s%20un%20traitement%20pour%20un%20cancer%20du%20sein
correct, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale des services et de la promotion de la santé, préparé par le Comité directeur des guides de pratique clinique, pour la prise en charge et le traitement du cancer du sein, 1998, 19 pages. 2, fiche 63, Français, - Le%20traitement%20de%20la%20douleur%20persistante%20apr%C3%A8s%20un%20traitement%20pour%20un%20cancer%20du%20sein
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2004-02-27
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Medical and Hospital Organization
- Cancers and Oncology
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Follow-up care after breast cancer treatment
1, fiche 64, Anglais, Follow%2Dup%20care%20after%20breast%20cancer%20treatment
correct, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Promotion Program Branch, prepared by the Steering Committee on Clinical Practice Guidelines for the Care and Treatment of Breast Cancer, 1998, 14 pages. 2, fiche 64, Anglais, - Follow%2Dup%20care%20after%20breast%20cancer%20treatment
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Organisation médico-hospitalière
- Cancers et oncologie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Soins de suivi après un traitement de cancer du sein
1, fiche 64, Français, Soins%20de%20suivi%20apr%C3%A8s%20un%20traitement%20de%20cancer%20du%20sein
correct, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale des services et de la promotion de la santé, préparé par le Comité directeur des guides de pratique clinique pour la prise en charge et le traitement du cancer du sein, 1998, 15 pages. 2, fiche 64, Français, - Soins%20de%20suivi%20apr%C3%A8s%20un%20traitement%20de%20cancer%20du%20sein
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2004-02-24
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Radiotherapy
- Cancers and Oncology
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Radiation therapy after lumpectomy
1, fiche 65, Anglais, Radiation%20therapy%20after%20lumpectomy
correct, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Promotion Program Branch, prepared by the Steering Committee on Clinical Practice Guidelines for the Care and Treatment of Breast Cancer, 1998, 12 pages. 2, fiche 65, Anglais, - Radiation%20therapy%20after%20lumpectomy
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Radiothérapie
- Cancers et oncologie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Radiothérapie après une tumorectomie
1, fiche 65, Français, Radioth%C3%A9rapie%20apr%C3%A8s%20une%20tumorectomie
correct, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale des services et de la promotion de la santé, préparé par le Comité directeur des guides de pratique clinique pour la prise en charge et le traitement du cancer du sein, 1998, 16 pages. 2, fiche 65, Français, - Radioth%C3%A9rapie%20apr%C3%A8s%20une%20tumorectomie
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2004-02-17
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Surgery
- Lymphatic System
- Cancers and Oncology
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Removal of lymph nodes during breast cancer surgery
1, fiche 66, Anglais, Removal%20of%20lymph%20nodes%20during%20breast%20cancer%20surgery
correct, Canada
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Promotion Program Branch, prepared by the Steering Committee on Clinical Practice Guidelines for the Care and Treatment of Breast Cancer, 1998, 12 pages. 2, fiche 66, Anglais, - Removal%20of%20lymph%20nodes%20during%20breast%20cancer%20surgery
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Chirurgie
- Système lymphatique
- Cancers et oncologie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Ablation des ganglions lymphatiques au cours d'une intervention chirurgicale contre le cancer du sein
1, fiche 66, Français, Ablation%20des%20ganglions%20lymphatiques%20au%20cours%20d%27une%20intervention%20chirurgicale%20contre%20le%20cancer%20du%20sein
correct, nom féminin, Canada
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale des services et de la promotion de la santé, préparé par le Comité directeur des guides de pratique clinique pour la prise en charge et le traitement du cancer du sein, 1998, 13 pages. 2, fiche 66, Français, - Ablation%20des%20ganglions%20lymphatiques%20au%20cours%20d%27une%20intervention%20chirurgicale%20contre%20le%20cancer%20du%20sein
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2004-01-30
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Cancers and Oncology
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Ductal carcinoma in situ
1, fiche 67, Anglais, Ductal%20carcinoma%20in%20situ
correct, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Promotion Program Branch, prepared by the Steering Committee on Clinical Practice, Guidelines for the Care and Treatment of Breast Cancer, 1998, 16 pages. 2, fiche 67, Anglais, - Ductal%20carcinoma%20in%20situ
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Cancers et oncologie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Carcinome canalaire in situ
1, fiche 67, Français, Carcinome%20canalaire%20in%20situ
correct, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Français
- CCIS 2, fiche 67, Français, CCIS
correct, Canada
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale des services et de la promotion de la santé, préparé par le Comité directeur des guides de pratique clinique pour la prise en charge et le traitement du cancer du sein, 1998, 17 pages. 3, fiche 67, Français, - Carcinome%20canalaire%20in%20situ
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2004-01-16
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Hygiene and Health
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- community-based health care programme 1, fiche 68, Anglais, community%2Dbased%20health%20care%20programme
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Implement community-based health care programs, prevention and promotion programs to reduce health risks and non-communicable diseases ... 1, fiche 68, Anglais, - community%2Dbased%20health%20care%20programme
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- community-based health care program
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Hygiène et santé
Fiche 68, La vedette principale, Français
- programme communautaire de soins de santé
1, fiche 68, Français, programme%20communautaire%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Servicios sociales y trabajo social
- Higiene y Salud
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- programa comunitario de atención a la salud
1, fiche 68, Espagnol, programa%20comunitario%20de%20atenci%C3%B3n%20a%20la%20salud
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2004-01-10
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Cancers and Oncology
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Anticancer drug treatment for node-positive breast cancer
1, fiche 69, Anglais, Anticancer%20drug%20treatment%20for%20node%2Dpositive%20breast%20cancer
correct, Canada
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Promotion Program Branch, prepared by the Steering Committee on Clinical Practice Guidelines for the Care and Treatment of Breast Cancer, 1998, 19 pages. 2, fiche 69, Anglais, - Anticancer%20drug%20treatment%20for%20node%2Dpositive%20breast%20cancer
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Cancers et oncologie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Traitement aux médicaments anticancéreux du cancer du sein avec envahissement ganglionnaire
1, fiche 69, Français, Traitement%20aux%20m%C3%A9dicaments%20anticanc%C3%A9reux%20du%20cancer%20du%20sein%20avec%20envahissement%20ganglionnaire
correct, Canada
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale des services et de la promotion de la santé, préparé par le Comité directeur des guides de pratique clinique pour la prise en charge et le traitement du cancer du sein, 1998, 19 pages. 2, fiche 69, Français, - Traitement%20aux%20m%C3%A9dicaments%20anticanc%C3%A9reux%20du%20cancer%20du%20sein%20avec%20envahissement%20ganglionnaire
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2003-10-06
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Immunology
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Canadian HIV/AIDS Information Centre
1, fiche 70, Anglais, Canadian%20HIV%2FAIDS%20Information%20Centre
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- Canadian HIV/AIDS Clearinghouse 2, fiche 70, Anglais, Canadian%20HIV%2FAIDS%20Clearinghouse
ancienne désignation, correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Established in 1989, the Canadian HIV/AIDS Information Centre is the largest information centre on HIV/AIDS in Canada. The Information Centre is a program of the Canadian Public Health Association. The Information Centre is funded by the Canadian Strategy on HIV/AIDS-Prevention, Care and Treatment Programs Unit, HIV/AIDS Policy, Coordination and Programs Division. 1, fiche 70, Anglais, - Canadian%20HIV%2FAIDS%20Information%20Centre
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Organismes et associations (Admin.)
- Immunologie
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Centre canadien d'information sur le VIH/sida
1, fiche 70, Français, Centre%20canadien%20d%27information%20sur%20le%20VIH%2Fsida
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- Centre canadien de documentation sur le VIH/sida 2, fiche 70, Français, Centre%20canadien%20de%20documentation%20sur%20le%20VIH%2Fsida
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Créé en 1989, le Centre canadien d'information sur le VIH/sida est le plus grand centre d'information sur le VIH/sida au Canada. Le Centre d'information fait partie des programmes de l'Association canadienne de santé publique. Le Centre d'information est financé par la Stratégie canadienne sur le VIH/sida, Programme de prévention et d'action communautaire - Unité des programmes de prévention, des soins et des traitements, Politique sur le VIH/sida, Division de la coordination et des programmes, Santé Canada. 1, fiche 70, Français, - Centre%20canadien%20d%27information%20sur%20le%20VIH%2Fsida
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2001-08-16
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Public Administration (General)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Canada-Ontario Infrastructure Works
1, fiche 71, Anglais, Canada%2DOntario%20Infrastructure%20Works
correct, intergouvernemental
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Canada/Ontario Infrastructure Works is a joint venture of the federal and provincial governments with participation from local partners such as municipalities, post-secondary institutions and health care facilities. The program is designed to renew Ontario's infrastructure, which leads to economic development and job creation. 1, fiche 71, Anglais, - Canada%2DOntario%20Infrastructure%20Works
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Administration publique (Généralités)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Travaux d'infrastructure Canada/Ontario
1, fiche 71, Français, Travaux%20d%27infrastructure%20Canada%2FOntario
correct, intergouvernemental
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Travaux d'infrastructure Canada/Ontario est le fruit d'une collaboration entre les gouvernements fédéral et provincial, avec la participation de partenaires locaux comme les municipalités, les établissements postsecondaires et les services de soins de santé. Le but du programme est de renouveler l'infrastructure de l'Ontario afin de favoriser le développement économique et la création d'emplois. 1, fiche 71, Français, - Travaux%20d%27infrastructure%20Canada%2FOntario
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- Canada-Ontario Infrastructure Program
- Programme Canada-Ontario des travaux d'infrastructure
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Special Education
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- School Health Support Services
1, fiche 72, Anglais, School%20Health%20Support%20Services
correct, Ontario
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- SHSS 2, fiche 72, Anglais, SHSS
correct, Ontario
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Community Care Access Centres(CCACs) [administered by the Ministry of Community and Social Services] provide, through School Health Support Services, [program of the Ministry of Health] professional health services(nursing, physiotherapy, occupational therapy, speech-language therapy and dietetic services) to enable children with special health needs to attend publicly funded schools. 3, fiche 72, Anglais, - School%20Health%20Support%20Services
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Éducation spéciale
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Services auxiliaires de santé dans les écoles
1, fiche 72, Français, Services%20auxiliaires%20de%20sant%C3%A9%20dans%20les%20%C3%A9coles
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Les Centres d'accès aux soins communautaires (CASC) [administrés par le ministère des Services sociaux et communautaires] fournissent, par l'entremise des Services auxiliaires de la santé dans les écoles [programme du ministère de la Santé], des services de santé professionnels (soins infirmiers, physiothérapie, ergothérapie, orthophonie et diététique) pour permettre aux enfants présentant des besoins de santé particuliers de fréquenter des écoles financées par les deniers publics. 2, fiche 72, Français, - Services%20auxiliaires%20de%20sant%C3%A9%20dans%20les%20%C3%A9coles
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2000-01-13
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Clinical Psychology
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- mental health counseling 1, fiche 73, Anglais, mental%20health%20counseling
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Space and program allocations should allow for other services, many of which many may be itinerant, i. e. mental health counseling, addictions counseling, diabetes education, public health services, primary care nurse, pharmacy, para-medical i. e. chiropractor etc. 1, fiche 73, Anglais, - mental%20health%20counseling
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Source(s): "Santé en français" text. 1, fiche 73, Anglais, - mental%20health%20counseling
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- mental health counselling
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Psychologie clinique
Fiche 73, La vedette principale, Français
- counseling en matière de santé mentale
1, fiche 73, Français, counseling%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20mentale
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Des locaux et des programmes sont prévus pour d'autres services, dont bon nombre peuvent être itinérants, c'est-à-dire : counseling en matière de santé mentale ou de toxicomanie, renseignements à l'intention des diabétiques, santé publique, infirmière de première ligne, pharmacie, services paramédicaux (p. ex. chiropraticien), etc. 1, fiche 73, Français, - counseling%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20mentale
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Texte de «Santé en français». 1, fiche 73, Français, - counseling%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20mentale
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- counselling en matière de santé mentale
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2000-01-13
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- addictions counseling 1, fiche 74, Anglais, addictions%20counseling
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Space and program allocations should allow for other services, many of which may be itinerant, i. e. mental health counseling, addictions counseling, diabetes education, public health services, primary care nurse, pharmacy, para-medical i. e. chiropractor etc. 1, fiche 74, Anglais, - addictions%20counseling
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- addiction counseling
- addictions counselling
- addiction counselling
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- counseling en matière de toxicomanie
1, fiche 74, Français, counseling%20en%20mati%C3%A8re%20de%20toxicomanie
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Des locaux et des programmes sont prévus pour d'autres services, dont bon nombre peuvent être itinérants, c'est-à-dire : counseling en matière de santé mentale ou de toxicomanie, renseignements à l'intention des diabétiques, santé publique, infirmière de première ligne, pharmacie, services paramédicaux (p. ex. chiropraticien), etc. 1, fiche 74, Français, - counseling%20en%20mati%C3%A8re%20de%20toxicomanie
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- counselling en matière de toxicomanie
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2000-01-13
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Sociology of Medicine
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- diabetes education 1, fiche 75, Anglais, diabetes%20education
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Space and program allocations should allow for other services, many of which may be itinerant, i. e. mental health counseling, addictions counseling, diabetes education, public health services, primary care nurse, pharmacy, para-medical(i. e. chiropractor) etc. 1, fiche 75, Anglais, - diabetes%20education
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Santé en français text. 1, fiche 75, Anglais, - diabetes%20education
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Sociologie de la médecine
Fiche 75, La vedette principale, Français
- renseignements à l'intention des diabétiques
1, fiche 75, Français, renseignements%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20diab%C3%A9tiques
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Des locaux et des programmes sont prévus pour d'autres services, dont bon nombre peuvent être itinérants, c'est-à-dire : counseling en matière de santé mentale ou de toxicomanie, renseignements à l'intention des diabétiques, santé publique, infirmière de première ligne, pharmacie, services paramédicaux (par exemple chiropraticien), etc. 1, fiche 75, Français, - renseignements%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20diab%C3%A9tiques
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Texte de Santé en français. 1, fiche 75, Français, - renseignements%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20diab%C3%A9tiques
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1999-02-12
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Employment Benefits
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Health Care Program Redesign 1, fiche 76, Anglais, Health%20Care%20Program%20Redesign
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- Health Care Program Redesign Project 1, fiche 76, Anglais, Health%20Care%20Program%20Redesign%20Project
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Avantages sociaux
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Remaniement du programme des soins de santé
1, fiche 76, Français, Remaniement%20du%20programme%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
- RPSS 1, fiche 76, Français, RPSS
nom masculin
Fiche 76, Les synonymes, Français
- Projet de remaniement du programme des soins de santé 1, fiche 76, Français, Projet%20de%20remaniement%20du%20programme%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9
nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Fusion des trois programmes de soins de santé d'ACC [Anciens Combattants Canada] en un seul programme. 1, fiche 76, Français, - Remaniement%20du%20programme%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1999-01-21
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Youth Treatment Program
1, fiche 77, Anglais, Youth%20Treatment%20Program
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- YTP 1, fiche 77, Anglais, YTP
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
In the province of New Brunswick, Social Service, Educational and Mental Health agencies felt that a group of multi-agency, regionally based clinical teams would have the best chance of creating the kind of care plans that would be most acceptable to the youth and his/her family, as well as to the school and community. With these facts in mind, they developed and implemented a provincial system entitled the Youth Treatment Program(YTP). The provincial Youth Treatment Program is geared to serve severely conduct disordered youths(18 years and under) who have experienced loss in family life and have faced difficulties in both school and community settings. 1, fiche 77, Anglais, - Youth%20Treatment%20Program
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- Provincial Youth Treatment Program
- Youth Treatment Programme
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Services sociaux et travail social
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Programme de traitement pour jeunes
1, fiche 77, Français, Programme%20de%20traitement%20pour%20jeunes
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 77, Les abréviations, Français
- PTJ 1, fiche 77, Français, PTJ
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Au Nouveau-Brunswick, les organismes de services sociaux, scolaires et de santé mentale étaient d'avis qu'un groupe d'équipes cliniques régionales relevant de plusieurs organismes offriraient d'excellentes possibilités d'élaborer le genre de plans de soins qui apparaîtrait le plus acceptable par les jeunes et leurs familles, l'école et la collectivité. À la lumière de ces constats, ces groupes d'intérêt ont élaboré et mis sur pied un réseau provincial qui s'appelle le Programme de traitement pour jeunes (PTJ). Ce programme s'adresse aux jeunes (de 18 ans et moins) ayant de graves troubles de conduite qui ont vécu une perte dans leur vie familiale et qui éprouvent des difficultés à l'école et dans la collectivité. 1, fiche 77, Français, - Programme%20de%20traitement%20pour%20jeunes
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- Programme provincial de traitement des jeunes
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1998-07-21
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Children's Drug and Optical Health Care Program 1, fiche 78, Anglais, Children%27s%20Drug%20and%20Optical%20Health%20Care%20Program
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- CDOHCP 1, fiche 78, Anglais, CDOHCP
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Programme d'assurance-médicaments et de soins ophtalmologiques pour enfant
1, fiche 78, Français, Programme%20d%27assurance%2Dm%C3%A9dicaments%20et%20de%20soins%20ophtalmologiques%20pour%20enfant
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
- PAMSOE 1, fiche 78, Français, PAMSOE
nom masculin
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Programme du Yukon. 1, fiche 78, Français, - Programme%20d%27assurance%2Dm%C3%A9dicaments%20et%20de%20soins%20ophtalmologiques%20pour%20enfant
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Medical and Hospital Organization
- Sociology of the Family
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Arab Maternal and Child Health Care Programme 1, fiche 79, Anglais, Arab%20Maternal%20and%20Child%20Health%20Care%20Programme
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- Arab Maternal and Child Health Care Program
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Organisation médico-hospitalière
- Sociologie de la famille
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Programme arabe de promotion de la santé maternelle et infantile
1, fiche 79, Français, Programme%20arabe%20de%20promotion%20de%20la%20sant%C3%A9%20maternelle%20et%20infantile
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Organización médica y hospitalaria
- Sociología de la familia
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- Programa árabe de promoción de la salud maternoinfantil
1, fiche 79, Espagnol, Programa%20%C3%A1rabe%20de%20promoci%C3%B3n%20de%20la%20salud%20maternoinfantil
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1997-05-13
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Hygiene and Health
- Education
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Canada-EU Inter-Consortia Cooperation Program in Health Care Education 1, fiche 80, Anglais, Canada%2DEU%20Inter%2DConsortia%20Cooperation%20Program%20in%20Health%20Care%20Education
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
The consortium is a multidisciplinary composition of partners who will develop innovative strategies and activities in the field of health services. 1, fiche 80, Anglais, - Canada%2DEU%20Inter%2DConsortia%20Cooperation%20Program%20in%20Health%20Care%20Education
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Source(s): News release 97-04. 1, fiche 80, Anglais, - Canada%2DEU%20Inter%2DConsortia%20Cooperation%20Program%20in%20Health%20Care%20Education
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- Canada/EU Inter-Consortia Cooperation Program in Health Care Education
- Canada EU Inter-Consortia Cooperation Program in Health Care Education
- Canada EU Inter Consortia Cooperation Program in Health Care Education
- Canada EU Inter-Consortia Co-operation Program in Health Care Education
- Canada-EU Inter-Consortia Cooperation Programme in Health Care Education
- Canada-European Union Inter-Consortia Cooperation Program in Health Care Education
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Hygiène et santé
- Pédagogie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Programme de coopération de l'interconsortium Canada-CE pour la formation en soins de santé
1, fiche 80, Français, Programme%20de%20coop%C3%A9ration%20de%20l%27interconsortium%20Canada%2DCE%20pour%20la%20formation%20en%20soins%20de%20sant%C3%A9
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Le consortium est une entité multidisciplinaire composée de partenaires qui élaboreront des stratégies et des activités novatrices dans le domaine des services de santé. 1, fiche 80, Français, - Programme%20de%20coop%C3%A9ration%20de%20l%27interconsortium%20Canada%2DCE%20pour%20la%20formation%20en%20soins%20de%20sant%C3%A9
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Communiqué 97-04. 1, fiche 80, Français, - Programme%20de%20coop%C3%A9ration%20de%20l%27interconsortium%20Canada%2DCE%20pour%20la%20formation%20en%20soins%20de%20sant%C3%A9
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- Programme de coopération de l'interconsortium Canada-Communauté européenne pour la formation en soins de santé
- Programme de coopération de l'interconsortium Canada/CE pour la formation en soins de santé
- Programme de coopération de l'interconsortium Canada CE pour la formation en soins de santé
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1997-01-23
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Information-Based Decision Tools in Health Care
1, fiche 81, Anglais, Information%2DBased%20Decision%20Tools%20in%20Health%20Care
correct, Canada
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Estimates of the Medical Research Council. In the Networks of Centres of Excellence Program, a sixth network, "Information-Based Decision Tools in Health Care" was selected for funding, adding to the five biomedical networks which were also approved for continued financial support. The network will make a significant contribution to health research in Canada and is directly in line with MRC' s(Medical Research Council) expanded efforts in this area. 1, fiche 81, Anglais, - Information%2DBased%20Decision%20Tools%20in%20Health%20Care
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- réseau de liaison et d'application de l'information sur la santé
1, fiche 81, Français, r%C3%A9seau%20de%20liaison%20et%20d%27application%20de%20l%27information%20sur%20la%20sant%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Budget des dépenses du Conseil de recherches médicales du Canada. Dans le cadre du Programme de réseaux de centres d'excellence, on a approuvé le financement d'un sixième réseau, «réseau de liaison et d'application de l'information sur la santé», réseau qui est venu s'ajouter aux cinq autres du domaine biomédical dont on a renouvelé les subventions. Le réseau contribuera de façon marquante à l'effort de recherche déployé en matière de santé au Canada et se trouve être en parallèle avec l'expansion des activités du CRM dans ce secteur. 1, fiche 81, Français, - r%C3%A9seau%20de%20liaison%20et%20d%27application%20de%20l%27information%20sur%20la%20sant%C3%A9
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1996-08-06
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Veterans Health Care Program
1, fiche 82, Anglais, Veterans%20Health%20Care%20Program
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Veterans Affairs Canada. 1, fiche 82, Anglais, - Veterans%20Health%20Care%20Program
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Programme de soins de santé des anciens combattants
1, fiche 82, Français, Programme%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9%20des%20anciens%20combattants
correct
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Anciens Combattants Canada. 1, fiche 82, Français, - Programme%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9%20des%20anciens%20combattants
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Medical and Hospital Organization
- Finance
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- National Program on Technologies for Cost Containment in Health Care 1, fiche 83, Anglais, National%20Program%20on%20Technologies%20for%20Cost%20Containment%20in%20Health%20Care
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- Technologies for Cost Containment in Health Care, National Program
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Organisation médico-hospitalière
- Finances
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Programme national de technologies visant la réduction des frais de santé
1, fiche 83, Français, Programme%20national%20de%20technologies%20visant%20la%20r%C3%A9duction%20des%20frais%20de%20sant%C3%A9
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu le 88/07/25. 1, fiche 83, Français, - Programme%20national%20de%20technologies%20visant%20la%20r%C3%A9duction%20des%20frais%20de%20sant%C3%A9
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- technologies visant la réduction des frais de santé, Programme national
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1996-06-10
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Health Institutions
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Extended Health Care Services Program
1, fiche 84, Anglais, Extended%20Health%20Care%20Services%20Program
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- Extended Health Care Services Programme
- EHCSP
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Établissements de santé
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Programme des services complémentaires de santé
1, fiche 84, Français, Programme%20des%20services%20compl%C3%A9mentaires%20de%20sant%C3%A9
correct
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- Programme des services sanitaires complémentaires 2, fiche 84, Français, Programme%20des%20services%20sanitaires%20compl%C3%A9mentaires
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- PSSC
- Programme de services de soins complémentaires
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1996-03-15
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Crisis Stabilization Unit
1, fiche 85, Anglais, Crisis%20Stabilization%20Unit
correct, Manitoba
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The Crisis Stabilization Unit is operated by the Salvation Army in conjunction with Manitoba Health. This program privides short-term, intensive care and treatment to voluntary clients who do not require hospitalization but who require specialized services in the community. 1, fiche 85, Anglais, - Crisis%20Stabilization%20Unit
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Crisis Stabilization Unit
1, fiche 85, Français, Crisis%20Stabilization%20Unit
correct, Manitoba
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Cette maison est tenue par l'Armée du Salut en collaboration avec le ministère de la Santé du Manitoba. Dans le cadre de ce programme, on assure des soins et des traitements de courte durée ainsi que des soins intensifs aux clients volontaires qui ne nécessitent pas une hospitalisation mais qui ont besoin de services spécialisés offerts dans la collectivité. 1, fiche 85, Français, - Crisis%20Stabilization%20Unit
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1995-12-18
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- National Health Care Instructor Training Program
1, fiche 86, Anglais, National%20Health%20Care%20Instructor%20Training%20Program
correct, Canada
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
St. John Ambulance course. For People who want to become St. John Ambulance health care instructors. 1, fiche 86, Anglais, - National%20Health%20Care%20Instructor%20Training%20Program
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Programme national de formation des instructeurs en soins de santé
1, fiche 86, Français, Programme%20national%20de%20formation%20des%20instructeurs%20en%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, Canada
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
cours de l'Ambulance Saint-Jean. Programme conçu à l'intention des gens qui veulent devenir des instructeurs en soins de santé de l'Ambulance Saint-Jean. 1, fiche 86, Français, - Programme%20national%20de%20formation%20des%20instructeurs%20en%20soins%20de%20sant%C3%A9
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1995-09-01
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Provincial Extended Health Care Services Program 1, fiche 87, Anglais, Provincial%20Extended%20Health%20Care%20Services%20Program
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Programme provincial de services complémentaires de santé
1, fiche 87, Français, Programme%20provincial%20de%20services%20compl%C3%A9mentaires%20de%20sant%C3%A9
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Règlement sur le traitement des anciens combattants, par. 61.1. 1, fiche 87, Français, - Programme%20provincial%20de%20services%20compl%C3%A9mentaires%20de%20sant%C3%A9
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Lexique du Programme pour anciens combattants avançant en âge, Services aux anciens combattants, Charlottetown, octobre 1984. 1, fiche 87, Français, - Programme%20provincial%20de%20services%20compl%C3%A9mentaires%20de%20sant%C3%A9
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1995-06-28
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Health Insurance
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- preferred provider organization
1, fiche 88, Anglais, preferred%20provider%20organization
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- PPO 2, fiche 88, Anglais, PPO
correct
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Preferred Provider Organizations(PPOs) offer purchasers of care several benefits, including expenditure reduction, utilization control, improved quality of care, and efficient management. Although Medicare could benefit from these outcomes, the program lags behind the private sector in PPO development. The Health Care Financing Administration(HCFA) must address several policy issues and constraints as it develops PPOs for Medicare beneficiaries. The agency must identify services and providers to include in the PPO, develop program sponsorship and administration methods, create viable provider and beneficiary incentives to participate, identify sources of PPO cost savings, and examine the role of medigap insurance policies in PPO development. 2, fiche 88, Anglais, - preferred%20provider%20organization
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
... PPOs - preferred provider organizations - will pay doctors a fixed amount per procedure done on a patient instead of a fixed salary. 3, fiche 88, Anglais, - preferred%20provider%20organization
Record number: 88, Textual support number: 3 CONT
Meditrust and Pharmex are preferred provider organizations. 4, fiche 88, Anglais, - preferred%20provider%20organization
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Term, abbreviation and contexts extracted from PASCAL data base. 2, fiche 88, Anglais, - preferred%20provider%20organization
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Assurance-maladie
Fiche 88, La vedette principale, Français
- organisme dispensateur de services à tarifs préférentiels
1, fiche 88, Français, organisme%20dispensateur%20de%20services%20%C3%A0%20tarifs%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiels
proposition, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1995-06-07
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- The Yellow Fish Road Storm Drain Marking Program
1, fiche 89, Anglais, The%20Yellow%20Fish%20Road%20Storm%20Drain%20Marking%20Program
correct, Canada
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Join the volunteers who are painting yellow fish symbols beside sewers with local municipal approval. They also distribute fish-shaped brochures to remind people to dispose of household hazardous wastes in an environmentally-sound way. Each year, Canadians dump 300 million litres of used motor oil into the environment, with "down the storm drain" being one possible route of contamination. Most water that runs down the storm drains will flow directly into nearby creeks, rivers and lakes. The water goes down the storm drains ends up being the next town's drinking water. People may not realize that by using storm drains as "handy" places to dump unwanted household hazardous products, they are polluting the water. Responsibly disposing of household chemicals and automotive and lawn care products protects both our environment and our health. To date, the program has been approved by over 130 municipalities in Ontario. Since 1993, over a quarter of a million households in Ontario have been reached by the program. 1, fiche 89, Anglais, - The%20Yellow%20Fish%20Road%20Storm%20Drain%20Marking%20Program
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Le Chemin du poisson jaune - Programme de marquage des collecteurs d'eaux pluviales
1, fiche 89, Français, Le%20Chemin%20du%20poisson%20jaune%20%2D%20Programme%20de%20marquage%20des%20collecteurs%20d%27eaux%20pluviales
correct, Canada
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1994-01-25
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Partners for Health "How to Use Manitoba's Continuing Care Program"
1, fiche 90, Anglais, Partners%20for%20Health%20%5C%22How%20to%20Use%20Manitoba%27s%20Continuing%20Care%20Program%5C%22
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 90, La vedette principale, Français
- La santé, ça nous regarde «Programme de soins, de longue durée»
1, fiche 90, Français, La%20sant%C3%A9%2C%20%C3%A7a%20nous%20regarde%20%C2%ABProgramme%20de%20soins%2C%20de%20longue%20dur%C3%A9e%C2%BB
correct
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1994-01-19
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- School and School-Related Administration
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Equine Management
1, fiche 91, Anglais, Equine%20Management
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Equine Studies is a four-semester program designed to give you the practical and theoretical knowledge involved in horse care and management. Riding Skills, Horse Health, Breeding and Stable Management are some of the many courses conducted at the self-contained Equine Centre. 2, fiche 91, Anglais, - Equine%20Management
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Equine Studies: Program at Humber College, Rexdale, Ontario. 3, fiche 91, Anglais, - Equine%20Management
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Hippotechnie
1, fiche 91, Français, Hippotechnie
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Cours offert aux adultes par le Collège communautaire Algonquin d'Ottawa. 2, fiche 91, Français, - Hippotechnie
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1993-10-25
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Medical and Hospital Organization
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Canada's National Program of Health Care Services 1, fiche 92, Anglais, Canada%27s%20National%20Program%20of%20Health%20Care%20Services
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Programme national des services de santé au Canada 1, fiche 92, Français, Programme%20national%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20au%20Canada
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1993-01-26
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Docare International
1, fiche 93, Anglais, Docare%20International
correct, États-Unis
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- DI 2, fiche 93, Anglais, DI
correct, États-Unis
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Serves as a medical outreach program providing health care services to primitive and isolated people in remote areas of Mexico, Central America, and the Caribbean. Is concerned with those deprived of medical care due to terrain, language, and cultural barriers. 1, fiche 93, Anglais, - Docare%20International
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Docare International
1, fiche 93, Français, Docare%20International
correct, États-Unis
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1991-08-01
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- An evaluation of the Adult Care Program and its component health and home support services for elderly and disabled Indians an Manitoba Indian reserves
1, fiche 94, Anglais, An%20evaluation%20of%20the%20Adult%20Care%20Program%20and%20its%20component%20health%20and%20home%20support%20services%20for%20elderly%20and%20disabled%20Indians%20an%20Manitoba%20Indian%20reserves
correct, Canada
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Prepared for: Indian and Northern Affairs Canada, First Nations Confederacy, Manitoba Keewatinawi Okimakanak, Brotherhood of Indian Nations by: Ted Adam Harvey, NMS Incorporated/SPR Associates Inc., Toronto, 1986; Information obtained from the Library, Indian and Northern Affairs Canada. 2, fiche 94, Anglais, - An%20evaluation%20of%20the%20Adult%20Care%20Program%20and%20its%20component%20health%20and%20home%20support%20services%20for%20elderly%20and%20disabled%20Indians%20an%20Manitoba%20Indian%20reserves
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 94, La vedette principale, Français
- An evaluation of the Adult Care Program and its component health and home support services for elderly and disabled Indians on Manitoba Indian reserves
1, fiche 94, Français, An%20evaluation%20of%20the%20Adult%20Care%20Program%20and%20its%20component%20health%20and%20home%20support%20services%20for%20elderly%20and%20disabled%20Indians%20on%20Manitoba%20Indian%20reserves
correct, Canada
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Auteur: Ted Adam Harvey, 1986; Renseignement obtenu de la bibliothèque, Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 94, Français, - An%20evaluation%20of%20the%20Adult%20Care%20Program%20and%20its%20component%20health%20and%20home%20support%20services%20for%20elderly%20and%20disabled%20Indians%20on%20Manitoba%20Indian%20reserves
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1990-05-23
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Commission on Selected Health Care Program 1, fiche 95, Anglais, New%20Brunswick%20Commission%20on%20Selected%20Health%20Care%20Program
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Commission du Nouveau-Brunswick sur certains programmes de soins de santé 1, fiche 95, Français, Commission%20du%20Nouveau%2DBrunswick%20sur%20certains%20programmes%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du Bureau des traductions du gouvernement du Nouveau-Brunswick. 1, fiche 95, Français, - Commission%20du%20Nouveau%2DBrunswick%20sur%20certains%20programmes%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1989-12-14
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Primary Health Care Training Program
1, fiche 96, Anglais, Primary%20Health%20Care%20Training%20Program
correct, Canada
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada, 1989-90 Estimates, Part III. 1, fiche 96, Anglais, - Primary%20Health%20Care%20Training%20Program
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Programme de formation en soins de santé primaires
1, fiche 96, Français, Programme%20de%20formation%20en%20soins%20de%20sant%C3%A9%20primaires
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada, Budget des dépenses 1989-1990, Partie III. 1, fiche 96, Français, - Programme%20de%20formation%20en%20soins%20de%20sant%C3%A9%20primaires
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1989-10-18
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Health Care Program
1, fiche 97, Anglais, Health%20Care%20Program
correct, Canada
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
of Department of Veterans Affairs. 1, fiche 97, Anglais, - Health%20Care%20Program
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Programme de soins de santé
1, fiche 97, Français, Programme%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, Canada
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1987-02-24
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Towards Energy Self-sufficiency :program opportunities for energy conservation in health care facilities in Canada
1, fiche 98, Anglais, Towards%20Energy%20Self%2Dsufficiency%20%3Aprogram%20opportunities%20for%20energy%20conservation%20in%20health%20care%20facilities%20in%20Canada
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- Towards Energy Self-sufficiency 1, fiche 98, Anglais, Towards%20Energy%20Self%2Dsufficiency
correct
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Towards Energy Self-sufficiency: program opportunities for energy conservation in health care facilities in Canada
1, fiche 98, Français, Towards%20Energy%20Self%2Dsufficiency%3A%20program%20opportunities%20for%20energy%20conservation%20in%20health%20care%20facilities%20in%20Canada
correct
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- Towards Energy Self-sufficiency 1, fiche 98, Français, Towards%20Energy%20Self%2Dsufficiency
correct
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1985-02-07
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- School and School-Related Administration
- Paramedical Staff
- Hygiene and Health
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Health Care Aide
1, fiche 99, Anglais, Health%20Care%20Aide
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Health care aide : A 480-hours theoretical and clinical full-time and/or part-time program designed to prepare Health Care Aides to function in long-term care and nursing home facilities. 2, fiche 99, Anglais, - Health%20Care%20Aide
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Community college program. 3, fiche 99, Anglais, - Health%20Care%20Aide
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration scolaire et parascolaire
- Personnel para-médical
- Hygiène et santé
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Aide sanitaire
1, fiche 99, Français, Aide%20sanitaire
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Cours collégial. 2, fiche 99, Français, - Aide%20sanitaire
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


