TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEALTH CLASSES [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- medical robot
1, fiche 1, Anglais, medical%20robot
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Medical robots are robotic machines utilized in health sciences. They can be categorized into three main classes[ :](1) medical devices including surgery robotic devices, diagnosis and drug delivery devices,(2) assistive robotics including wearable robots and rehabilitation devices, and(3) robots mimicking the human body including prostheses, artificial organs, and body-part simulators. 1, fiche 1, Anglais, - medical%20robot
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 1, La vedette principale, Français
- robot médical
1, fiche 1, Français, robot%20m%C3%A9dical
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les robots médicaux sont conçus pour interagir avec des patients, des professionnels de la santé ou des équipements médicaux. Ils servent notamment au bloc opératoire à assister les chirurgiens (par ex. robots d'assistance chirurgicale en neurochirurgie ou en orthopédie). Ils peuvent servir en dehors du bloc opératoire pour la rééducation des patients (par ex. exosquelettes), pour l'aide au diagnostic afin de disposer d'outils rapides et efficaces de diagnostic pour éviter tout retard ou erreur source potentielle de dommages. Ils peuvent encore être utilisés dans la prestation des soins de santé en général (par ex. robots de nettoyage, robots livreurs de médicaments, robots préparateurs de piluliers, etc.). Ils peuvent permettre la mise à profit de données récoltées le cas échéant pour la maintenance du dispositif ou pour la recherche. 1, fiche 1, Français, - robot%20m%C3%A9dical
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Equipo médico y quirúrgico
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- robot médico
1, fiche 1, Espagnol, robot%20m%C3%A9dico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los robots médicos también pueden encargarse del almacenamiento y distribución de medicamentos, siendo más eficientes que los humanos a la hora de dispensar y dosificar los fármacos. Los robots médicos también pueden ser de gran ayuda para ofrecer servicios en áreas contaminadas o de alto riesgo, atendiendo a los pacientes o incluso brindando compañía. 1, fiche 1, Espagnol, - robot%20m%C3%A9dico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-10-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- medical device establishment licence
1, fiche 2, Anglais, medical%20device%20establishment%20licence
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MDEL 1, fiche 2, Anglais, MDEL
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Health Canada issues 2 different types of licences for medical devices :... an MDEL is a licence issued to Class I manufacturers as well as importers or distributors of all device classes to permit them to import or distribute a medical device in Canada. 1, fiche 2, Anglais, - medical%20device%20establishment%20licence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Medical devices are grouped into 4 classes (I, II, III or IV) based on the level of potential risk related to their use. Class I medical devices (for example, manual wheelchairs) represent the lowest potential risk. Class IV medical devices (for example, pacemakers) represent the highest potential risk. 1, fiche 2, Anglais, - medical%20device%20establishment%20licence
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- medical device establishment license
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- licence d'établissement d'instruments médicaux
1, fiche 2, Français, licence%20d%27%C3%A9tablissement%20d%27instruments%20m%C3%A9dicaux
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- LEIM 1, fiche 2, Français, LEIM
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Santé Canada délivre 2 types de licences d'instruments médicaux [...] Une LEIM est délivrée à des fabricants d'instruments médicaux de classe I ainsi qu'aux importateurs et aux distributeurs d'instruments de toutes les classes afin de les autoriser à importer ou à distribuer un instrument médical au Canada. 1, fiche 2, Français, - licence%20d%27%C3%A9tablissement%20d%27instruments%20m%C3%A9dicaux
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les instruments médicaux sont divisés en 4 classes (I, II, III et IV) en fonction du niveau de risque potentiel lié à leur utilisation. Les instruments de classe I présentent le risque le moins élevé (par exemple, les fauteuils roulants), tandis que les instruments de classe IV présentent le risque potentiel le plus élevé (par exemple, les stimulateurs cardiaques). 1, fiche 2, Français, - licence%20d%27%C3%A9tablissement%20d%27instruments%20m%C3%A9dicaux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Dietetics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- morbid obesity
1, fiche 3, Anglais, morbid%20obesity
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- extreme obesity 2, fiche 3, Anglais, extreme%20obesity
correct
- clinically severe obesity 3, fiche 3, Anglais, clinically%20severe%20obesity
correct, moins fréquent
- obesity class III 4, fiche 3, Anglais, obesity%20class%20III
correct, rare
- class III obesity 5, fiche 3, Anglais, class%20III%20obesity
correct, rare
- class 3 obesity 6, fiche 3, Anglais, class%203%20obesity
correct, rare
- obesity class 3 7, fiche 3, Anglais, obesity%20class%203
correct, rare
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A category of obesity that is defined for adults as a body mass index greater than or equal to 40.0 kg/m² and is associated with a high risk of developing many illnesses. 8, fiche 3, Anglais, - morbid%20obesity
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
According to the NIH [National Institutes of Health] guidelines, individuals are stratified into six weight classes depending solely on their BMI [body mass index] underweight(BMI [less than] 18. 5), normal weight(BMI : 18. 5-24. 9), overweight(BMI : 25. 0-29. 9), moderate obesity(BMI : 30. 0-34. 9), severe obesity(BMI : 35. 0-40. 0), and extreme obesity(BMI : 40. 0+). 9, fiche 3, Anglais, - morbid%20obesity
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Morbid obesity, also referred to as clinically severe obesity or extreme obesity, is a chronic disease that afflicts approximately 9 million adult Americans. ... The morbidity and mortality risk from being overweight is proportional to its degree. Individuals with morbid obesity, therefore, have the highest risk for developing numerous illnesses that often reduce mobility and quality of life due to their excess weight. In particular, type 2 diabetes, gallbladder disease and osteoarthritis have been found to increase concurrently with higher BMI [body mass index]. Premature death, a 20-year shorter life span, has also been found in individuals with morbid obesity. All of the systems that make the body function are affected by morbid obesity. 10, fiche 3, Anglais, - morbid%20obesity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Diététique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- obésité morbide
1, fiche 3, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20morbide
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- obésité massive 2, fiche 3, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20massive
correct, nom féminin, moins fréquent
- obésité classe III 3, fiche 3, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20classe%20III
correct, nom féminin, rare
- obésité classe 3 4, fiche 3, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20classe%203
correct, nom féminin, rare
- obésité de classe III 5, fiche 3, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20de%20classe%20III
correct, nom féminin, rare
- obésité de classe 3 6, fiche 3, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20de%20classe%203
correct, nom féminin, rare
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Catégorie d'obésité qui est définie chez l'adulte par un indice de masse corporelle supérieur ou égal à 40,0 kg/m² et risque fortement de s'accompagner de divers troubles ou maladies. 7, fiche 3, Français, - ob%C3%A9sit%C3%A9%20morbide
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Qu'entend-on par obésité morbide? C'est l'obésité qui est susceptible de s'accompagner des complications sérieuses, appelées aussi co-morbidités : hypertension artérielle, diabète, maladies coronariennes, insuffisance respiratoire entre autres. Par le fait de ces co-morbidités, cette forme de l'obésité altère la qualité de vie et raccourcit l'espérance de vie des sujets. L'obésité à potentialité morbide représente 100 % ou plus d'excès par rapport au poids idéal ou encore plus précis[ément], un indice de masse corporelle [...] de 40 kg/m² ou plus. 8, fiche 3, Français, - ob%C3%A9sit%C3%A9%20morbide
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Dietetics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- severe obesity
1, fiche 4, Anglais, severe%20obesity
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- obesity class II 2, fiche 4, Anglais, obesity%20class%20II
correct
- class II obesity 3, fiche 4, Anglais, class%20II%20obesity
correct
- obesity class 2 4, fiche 4, Anglais, obesity%20class%202
correct
- class 2 obesity 5, fiche 4, Anglais, class%202%20obesity
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A category of obesity defined for adults as a body mass index between 35.0 and 39.9 kg/m². 6, fiche 4, Anglais, - severe%20obesity
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
According to the NIH [National Institutes of Health] guidelines, individuals are stratified into six weight classes depending solely on their BMI [body mass index] underweight(BMI [less than] 18. 5), normal weight(BMI : 18. 5-24. 9), overweight(BMI : 25. 0-29. 9), moderate obesity(BMI : 30. 0-34. 9), severe obesity(BMI : 35. 0-40. 0), and extreme obesity(BMI : 40. 0+). 7, fiche 4, Anglais, - severe%20obesity
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
severe obesity: term also often used in general contexts to refer to any significant obesity. 6, fiche 4, Anglais, - severe%20obesity
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Diététique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- obésité sévère
1, fiche 4, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20s%C3%A9v%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- obésité classe II 2, fiche 4, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20classe%20II
correct, nom féminin, moins fréquent
- obésité classe 2 3, fiche 4, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20classe%202
correct, nom féminin, moins fréquent
- obésité de classe II 4, fiche 4, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20de%20classe%20II
correct, nom féminin, moins fréquent
- obésité de classe 2 5, fiche 4, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20de%20classe%202
correct, nom féminin, rare
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Catégorie d'obésité définie chez l'adulte par un indice de masse corporelle de 35,0 à 39,9 kg/m². 6, fiche 4, Français, - ob%C3%A9sit%C3%A9%20s%C3%A9v%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Grâce à [la] mesure [de l'indice de masse corporelle], le pédiatre ou le médecin peut déterminer si sa jeune patiente ou son jeune patient, selon son âge, se situe dans une zone de poids santé ou s'il présente un excès de poids et à quel degré : un simple surplus de poids, une obésité modérée, une obésité sévère ou une obésité massive. 7, fiche 4, Français, - ob%C3%A9sit%C3%A9%20s%C3%A9v%C3%A8re
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-11-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Protection of Life
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- quarantine officer
1, fiche 5, Anglais, quarantine%20officer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Minister may designate medical practitioners or other qualified health care practitioners, or classes of such persons, as quarantine officers. 2, fiche 5, Anglais, - quarantine%20officer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité des personnes
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
Fiche 5, La vedette principale, Français
- agent de quarantaine
1, fiche 5, Français, agent%20de%20quarantaine
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- agente de quarantaine 2, fiche 5, Français, agente%20de%20quarantaine
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le ministre peut désigner — individuellement ou au titre de son appartenance à une catégorie déterminée — tout médecin ou autre professionnel de la santé qualifié à titre d'agent de quarantaine. 3, fiche 5, Français, - agent%20de%20quarantaine
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Protección de las personas
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- oficial de cuarentena
1, fiche 5, Espagnol, oficial%20de%20cuarentena
correct, genre commun
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[…] si se llegase a violar las instrucciones de cuarentena o aislamiento proporcionadas a los viajeros por un oficial de inspección o un oficial de cuarentena al ingresar al país, es considerado un delito bajo la Ley de Cuarentena local, lo que puede ocasionar sanciones graves […] 1, fiche 5, Espagnol, - oficial%20de%20cuarentena
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-04-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Research Laboratories and Centres
- Military Training
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- College Success Centre
1, fiche 6, Anglais, College%20Success%20Centre
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The College Success Centre [at the Royal Military College of Canada] will combine a number of resources under one roof, such as help with assignments in different classes, access to a financial planner and even mental health services. 2, fiche 6, Anglais, - College%20Success%20Centre
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- College Success Center
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Laboratoires et centres de recherche
- Instruction du personnel militaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Centre de succès du Collège
1, fiche 6, Français, Centre%20de%20succ%C3%A8s%20du%20Coll%C3%A8ge
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1981-06-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- health and related classes 1, fiche 7, Anglais, health%20and%20related%20classes
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- classes de la santé et classes connexes 1, fiche 7, Français, classes%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20classes%20connexes
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Vocabulaire de la recherche sur les traitements. 1, fiche 7, Français, - classes%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20classes%20connexes
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1981-06-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- health classes 1, fiche 8, Anglais, health%20classes
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- classes de la santé 1, fiche 8, Français, classes%20de%20la%20sant%C3%A9
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Vocabulaire de la recherche sur les traitements. 1, fiche 8, Français, - classes%20de%20la%20sant%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


