TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEALTH DEPARTMENT PROFESSIONAL [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-09-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- The Genitals
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Federal Interdepartmental Working Group on Female Genital Mutilation
1, fiche 1, Anglais, Federal%20Interdepartmental%20Working%20Group%20on%20Female%20Genital%20Mutilation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Chaired by Health Canada, with representatives from the Department of Justice, Canadian Heritage, Citizenship and Immigration Canada, Status of Women Canada and Human Resources Development Canada, this Federal Working Group is currently examining the development of public and professional educational materials on the practice of FGM(female genital mutilation) in Canada. 1, fiche 1, Anglais, - Federal%20Interdepartmental%20Working%20Group%20on%20Female%20Genital%20Mutilation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Organes génitaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe de travail fédéral interministériel sur la mutilation génitale des femmes
1, fiche 1, Français, Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20interminist%C3%A9riel%20sur%20la%20mutilation%20g%C3%A9nitale%20des%20femmes
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Présidé par Santé Canada et comptant des représentants du ministère de la Justice, de Patrimoine canadien, de Citoyenneté et Immigration Canada, de Condition féminine Canada et de Développement des ressources humaines Canada, ce groupe de travail fédéral examine actuellement l'élaboration de documents d'information à l'intention du public et des professionnels sur la MOGF (mutilation d'organes génitaux des femmes) au Canada. 1, fiche 1, Français, - Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20interminist%C3%A9riel%20sur%20la%20mutilation%20g%C3%A9nitale%20des%20femmes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-12-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Social Services and Social Work
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Department of Health and Community Services
1, fiche 2, Anglais, Department%20of%20Health%20and%20Community%20Services
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Department of Health and Community Services provides a leadership role in health and community services programs and policy development for the Province. This involves working in partnership with a number of key stakeholders including regional boards, community organizations, professional associations, post-secondary educational institutions, unions, consumers and other government departments. 1, fiche 2, Anglais, - Department%20of%20Health%20and%20Community%20Services
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Médecine générale, hygiène et santé
- Services sociaux et travail social
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ministère de la Santé et des Services communautaires
1, fiche 2, Français, minist%C3%A8re%20de%20la%20Sant%C3%A9%20et%20des%20Services%20communautaires
correct, nom masculin, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'appellation française est entérinée par le Bureau des services en français, Gouvernement de Terre-Neuve-et-Labrador. 2, fiche 2, Français, - minist%C3%A8re%20de%20la%20Sant%C3%A9%20et%20des%20Services%20communautaires
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-09-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Epidemiology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Health Surveillance and Epidemiology Division
1, fiche 3, Anglais, Health%20Surveillance%20and%20Epidemiology%20Division
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Public Health Agency of Canada, Centre for Healthy Human Development. The Health Surveillance and Epidemiology Division is the centre of expertise for issues of surveillance and research in pregnancy, the health and well-being of infants, children and youth. The Division consists of three sections : Maternal and Infant Health Section-Perinatal Program; Child Injury-Injury Surveillance Program; and Child Maltreatment-Child Maltreatment Program. Each of these programs are carried out in partnership with other Divisions within the department, other federal departments, provincial/territorial governments, the Canadian Institute for Health Information, national health professional associations, consumer and advocacy group and university-based researchers. 1, fiche 3, Anglais, - Health%20Surveillance%20and%20Epidemiology%20Division
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Épidémiologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Division de la surveillance de la santé et de l'épidémiologie
1, fiche 3, Français, Division%20de%20la%20surveillance%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20de%20l%27%C3%A9pid%C3%A9miologie
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Agence de santé publique du Canada, Centre de développement de la santé humaine. La Division de la surveillance de la santé et de l'épidémiologie est le centre d'expertise dans le domaine de la surveillance et de la recherche en matière de grossesse, de la santé et du bien-être des bébés, des enfants et des jeunes. La Division comporte trois sections : Section de la santé maternelle et infantile - Programme périnatal, Blessures chez les enfants - Programme de surveillance des blessures et Violence envers les enfants - Programme contre la violence envers les enfants. Chacun de ces programmes est réalisé en partenariat avec d'autres divisions au sein du Ministère, d'autres ministères fédéraux, des gouvernements provinciaux-territoriaux, l'Institut canadien d'information sur la santé, des associations nationales de professionnels de la santé, de consommateurs et de groupes d'intervention ainsi que de chercheurs universitaires. 1, fiche 3, Français, - Division%20de%20la%20surveillance%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20de%20l%27%C3%A9pid%C3%A9miologie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-09-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Association of American Medical Colleges
1, fiche 4, Anglais, Association%20of%20American%20Medical%20Colleges
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AAMC 1, fiche 4, Anglais, AAMC
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Association of American Medical Colleges(AAMC) is a nonprofit association comprising the 125 accredited U. S. medical schools; the 16 accredited Canadian medical schools; more than 400 major teaching and health systems, including 70 Department of Veterans Affairs medical centers; nearly 90 academic and professional societies representing 75, 000 faculty members; and the nation's medical students and residents. 1, fiche 4, Anglais, - Association%20of%20American%20Medical%20Colleges
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- American Association of Medical Colleges
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Association of American Medical Colleges
1, fiche 4, Français, Association%20of%20American%20Medical%20Colleges
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Français
- AAMC 1, fiche 4, Français, AAMC
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Association des écoles de médecine des États-Unis
- Association des écoles de médecine américaines
- Association américaine des écoles de médecine
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-02-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical Staff
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- health department professional 1, fiche 5, Anglais, health%20department%20professional
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
health professional: A professional in one of the health care fields. 2, fiche 5, Anglais, - health%20department%20professional
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel médical
Fiche 5, La vedette principale, Français
- professionnel des services de santé
1, fiche 5, Français, professionnel%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1987-04-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical Staff
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- trained health department professional
1, fiche 6, Anglais, trained%20health%20department%20professional
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
health professional: A professional in one of the health care fields. 2, fiche 6, Anglais, - trained%20health%20department%20professional
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Canada Diseases Weekly Report. 3, fiche 6, Anglais, - trained%20health%20department%20professional
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel médical
Fiche 6, La vedette principale, Français
- professionnel qualifié des services de santé
1, fiche 6, Français, professionnel%20qualifi%C3%A9%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, fiche 6, Français, - professionnel%20qualifi%C3%A9%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-07-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- nutrition service
1, fiche 7, Anglais, nutrition%20service
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Nutrition services [provide] consultative services to health department staff, individuals in the community, and lay and professional groups such as the media, teachers, clubs, consumer groups and other health-social agencies, in matters of nutritional requirements of all ages, meal planning and budgeting, weight control, therapeutic diets, food fads and fallacies, and issues of current interest. [Services are responsible for] co-ordinating and evaluating the nutrition component of programs to meet these needs. 1, fiche 7, Anglais, - nutrition%20service
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 7, La vedette principale, Français
- service de nutrition
1, fiche 7, Français, service%20de%20nutrition
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Service de nutrition. Ce service prend une importance particulière pour cette population défavorisée. Il doit s'intégrer aux activités de prévention, consultation et soins à domicile. Une nutritionniste, à la disposition des autres travailleurs, donnera aussi des consultations et de l'information sur l'alimentation et le budget alimentaire. 1, fiche 7, Français, - service%20de%20nutrition
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


