TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEALTH IMPACT ASSESSMENT GUIDELINES TASK FORCE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1995-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Veterinary Medicine
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Health Impact Assessment Guidelines Task Force 1, fiche 1, Anglais, Health%20Impact%20Assessment%20Guidelines%20Task%20Force
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médecine vétérinaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les lignes directrices relatives à la conduite d'études d'impact sur la santé 1, fiche 1, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20lignes%20directrices%20relatives%20%C3%A0%20la%20conduite%20d%27%C3%A9tudes%20d%27impact%20sur%20la%20sant%C3%A9
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Provenance : Hygiène du milieu. 1, fiche 1, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20lignes%20directrices%20relatives%20%C3%A0%20la%20conduite%20d%27%C3%A9tudes%20d%27impact%20sur%20la%20sant%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-10-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Medical and Hospital Organization
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Task Force on Health Impact Assessment Guidelines 1, fiche 2, Anglais, Task%20Force%20on%20Health%20Impact%20Assessment%20Guidelines
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les lignes directrices relatives à la conduite des études d'impact sur la santé 1, fiche 2, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20lignes%20directrices%20relatives%20%C3%A0%20la%20conduite%20des%20%C3%A9tudes%20d%27impact%20sur%20la%20sant%C3%A9
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


