TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEALTH INDEX [49 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Pollution
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Collaboration with Health Canada
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Special Air Quality Statement
1, fiche 1, Anglais, Special%20Air%20Quality%20Statement
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SAQS 1, fiche 1, Anglais, SAQS
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An SAQS will be issued when the air quality health index(AQHI) is forecast to reach the high-risk category(AQHI of 7 to 10). 2, fiche 1, Anglais, - Special%20Air%20Quality%20Statement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bulletin spécial sur la qualité de l'air
1, fiche 1, Français, bulletin%20sp%C3%A9cial%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- BSQA 1, fiche 1, Français, BSQA
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un BSQA sera émis lorsqu'on prévoit que la cote air santé (CAS) atteigne la catégorie de risque élevé (CAS de 7 à 10). 2, fiche 1, Français, - bulletin%20sp%C3%A9cial%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-02-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Pollution
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Collaboration with Health Canada
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Air Quality Advisory
1, fiche 2, Anglais, Air%20Quality%20Advisory
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AQA 1, fiche 2, Anglais, AQA
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
AQA will be issued when the AQHI [air quality health index] is at 10 or more(very high risk) for 3 or more hours due to wildfire smoke. 2, fiche 2, Anglais, - Air%20Quality%20Advisory
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 2, La vedette principale, Français
- avis sur la qualité de l'air
1, fiche 2, Français, avis%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- AQA 1, fiche 2, Français, AQA
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'AQA sera émis lorsque la CAS [cote air santé] est de 10 ou plus (risque très élevé) pendant 3 heures ou plus en raison de la fumée d'un feu de forêt. 2, fiche 2, Français, - avis%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-02-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Air Pollution
- Collaboration with Health Canada
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- air quality health index
1, fiche 3, Anglais, air%20quality%20health%20index
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AQHI 2, fiche 3, Anglais, AQHI
correct, nom
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The air quality health index or "AQHI" is a scale designed to help you understand what the air quality around you means to your health.... The AQHI communicates four primary things : 1. A number from 1 and 10+ indicating the quality of the air. The higher the number, the greater the health risk associated with the air quality. When the amount of air pollution is very high, the number will be reported as 10+. 2. A category that describes the level of health risk associated with the index reading(e. g. Low, Moderate, High, or Very High Health Risk). 3. Health messages customized to each category for both the general population and the ’at risk’ population. 4. Current hourly AQHI readings and maximum forecasted values for today, tonight and tomorrow. 3, fiche 3, Anglais, - air%20quality%20health%20index
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
air quality health index : term used by Environment Canada. 4, fiche 3, Anglais, - air%20quality%20health%20index
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'air
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cote air santé
1, fiche 3, Français, cote%20air%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CAS 2, fiche 3, Français, CAS
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La cote air santé (CAS) est conçue pour vous aider à comprendre les effets de la qualité de l'air sur votre santé. [...] La CAS comporte quatre grands éléments : 1. Un nombre de 1 à 10+ indiquant la qualité de l'air. Plus le nombre est élevé, plus le risque présenté par la qualité de l'air est grand. Ainsi, la cote 10+ indique que la pollution de l'air présente un risque très élevé. 2. Une catégorie de risque pour la santé correspondant au nombre indiqué (risque faible, modéré, élevé ou très élevé). 3. Pour chaque catégorie, des messages relatifs à la santé destinés tant au grand public qu'aux personnes vulnérables. 4. La CAS horaire courante et les valeurs maximales prévues pour le jour même, la nuit suivante et le lendemain. 3, fiche 3, Français, - cote%20air%20sant%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cote air santé : terme en usage à Environnement Canada. 4, fiche 3, Français, - cote%20air%20sant%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Contaminación del aire
- Colaboración con el Ministerio de Salud de Canadá
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- índice aire y salud
1, fiche 3, Espagnol, %C3%ADndice%20aire%20y%20salud
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Indicador para comunicar el grado de contaminación atmosférica y la probabilidad de que ocurra un efecto adverso en la salud de las personas si se exponen a los contaminantes. 1, fiche 3, Espagnol, - %C3%ADndice%20aire%20y%20salud
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Urban Planning
- Organized Recreation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- playability index
1, fiche 4, Anglais, playability%20index
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Play is young children's primary mode of relating to their environments; their interactions with place demonstrate a deep desire to connect, understand and be in relationship with other species and humans... This innate drive for connection may be supported or prevented by physical and social characteristics of urban neighbourhoods, acting through multiple pathways, including opportunity for outdoor free play, to influence life-long health and well-being.... Playability index domains include : spaces for play, social environments, traffic/pedestrian environments, natural environments and child-relevant destinations.... Across Canadian cities, children's access to playable neighbourhoods varies widely. The playability index enables small area-level assessment of supportiveness, barriers and facilitators to young children's outdoor play. 2, fiche 4, Anglais, - playability%20index
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The playability index indicates the extent to which an environment meets children’s need to play. 3, fiche 4, Anglais, - playability%20index
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Loisirs organisés
Fiche 4, La vedette principale, Français
- indice de potentiel ludique
1, fiche 4, Français, indice%20de%20potentiel%20ludique
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'indice de potentiel ludique indique dans quelle mesure un environnement répond au besoin de jouer des enfants. 1, fiche 4, Français, - indice%20de%20potentiel%20ludique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-02-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hygiene and Health
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- body roundness index
1, fiche 5, Anglais, body%20roundness%20index
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- BRI 1, fiche 5, Anglais, BRI
correct, nom
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Body roundness index (BRI) is [an] anthropometric index developed to predict both body fat and the percentage of visceral adipose tissue. 2, fiche 5, Anglais, - body%20roundness%20index
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Body roundness index(BRI) might be a more accurate measurement than body mass index(BMI) for predicting weight-related health risks... BMI has long been the standard to classify a person's body weight as too low, normal, overweight, or obese. While BMI often reflects a person's body fat amount, it doesn’t account for fat distribution or the amount of muscle mass.... BRI addresses these shortcomings by focusing on a person's height, waist size, and hip size. By taking weight out of the equation, BRI provides a better indicator of how much belly fat(visceral fat) surrounds the organs inside the abdomen. High amounts of belly fat are linked to high blood pressure, heart disease, diabetes, and some cancers. 3, fiche 5, Anglais, - body%20roundness%20index
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Hygiène et santé
Fiche 5, La vedette principale, Français
- indice de rondeur corporelle
1, fiche 5, Français, indice%20de%20rondeur%20corporelle
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- IRC 2, fiche 5, Français, IRC
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-08-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Morphology and General Physiology
- Hygiene and Health
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- waist-calf circumference ratio
1, fiche 6, Anglais, waist%2Dcalf%20circumference%20ratio
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- WCR 1, fiche 6, Anglais, WCR
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- waist-to-calf ratio 2, fiche 6, Anglais, waist%2Dto%2Dcalf%20ratio
correct
- WCR 2, fiche 6, Anglais, WCR
correct
- WCR 2, fiche 6, Anglais, WCR
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
WC [waist circumference] and calf circumference(CC) are simple and non-invasive measures that have been proposed as markers of adiposity and muscle mass, respectively, and have been used to assess frailty... The waist-calf circumference ratio(WCR) is [an] index that combines both measures, serving as an effective method for evaluating the imbalance between abdominal fat and leg muscle mass. WCR has been proposed as a reliable predictor of cognitive impairment..., carotid atherosclerosis..., and health-related quality of life..., and has been shown to be a superior predictor of health outcomes compared to BMI [body mass index], WC, or CC alone. 3, fiche 6, Anglais, - waist%2Dcalf%20circumference%20ratio
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- waist to calf ratio
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Morphologie et physiologie générale
- Hygiène et santé
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rapport tour de taille/tour de mollet
1, fiche 6, Français, rapport%20tour%20de%20taille%2Ftour%20de%20mollet
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- rapport taille/mollet 1, fiche 6, Français, rapport%20taille%2Fmollet
proposition, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- rapport tour de taille-tour de mollet
- rapport taille-mollet
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-07-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Economic Planning
- Economic and Industrial Sociology
- Social Problems
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- deprivation index
1, fiche 7, Anglais, deprivation%20index
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A deprivation index is an instrument to measure and categorize levels of deprivation across different geographies to evaluate the influence of the social and physical environment on health behaviors and outcomes. 2, fiche 7, Anglais, - deprivation%20index
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Planification économique
- Sociologie économique et industrielle
- Problèmes sociaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- indice de défavorisation
1, fiche 7, Français, indice%20de%20d%C3%A9favorisation
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le ministère de l'Éducation utilise un indice de défavorisation pour déterminer quelles écoles auront droit à des ressources supplémentaires. 2, fiche 7, Français, - indice%20de%20d%C3%A9favorisation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-06-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- decayed, missing and filled teeth index
1, fiche 8, Anglais, decayed%2C%20missing%20and%20filled%20teeth%20index
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- decayed, missing, and filled teeth index 2, fiche 8, Anglais, decayed%2C%20missing%2C%20and%20filled%20teeth%20index
correct
- DMFT index 3, fiche 8, Anglais, DMFT%20index
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
One key oral health measure for comparative purposes is the decayed, missing and filled teeth(DMFT) index measure. This represents the number of decayed(D), missing due to caries(M) and filled(F) teeth(T). There are no other well-established and universally accepted measures of oral health. 4, fiche 8, Anglais, - decayed%2C%20missing%20and%20filled%20teeth%20index
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The term "dmft index" and "deft index," with "dmft" and "deft" in lowercase letters, are used to record primary dentition. 5, fiche 8, Anglais, - decayed%2C%20missing%20and%20filled%20teeth%20index
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- indice de dents cariées, absentes ou obturées
1, fiche 8, Français, indice%20de%20dents%20cari%C3%A9es%2C%20absentes%20ou%20obtur%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- indice CAOD 1, fiche 8, Français, indice%20CAOD
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'indice CAOD (dents cariées, absentes ou obturées) est l'une des principales mesures de la santé buccodentaire utilisées à des fins de comparaison. Cet indice représente le nombre de dents (D) cariées (C), absentes (A) à cause de carie ou obturées (O). Il n'existe pas d'autres mesures bien établies et universellement acceptées pour évaluer la santé buccodentaire. 2, fiche 8, Français, - indice%20de%20dents%20cari%C3%A9es%2C%20absentes%20ou%20obtur%C3%A9es
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le terme «indice caod», avec «caod» en lettres minuscules, est utilisé pour enregistrer la dentition primaire. 3, fiche 8, Français, - indice%20de%20dents%20cari%C3%A9es%2C%20absentes%20ou%20obtur%C3%A9es
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Dietetics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- normal weight
1, fiche 9, Anglais, normal%20weight
correct, voir observation, locution adjectivale
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- healthy weight 2, fiche 9, Anglais, healthy%20weight
correct, voir observation, locution adjectivale, moins fréquent
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Secondary analyses were also performed by grouping patients into the 4 BMI [body mass index] categories endorsed by the National Institutes of Health : underweight([less than] 18. 5 kg/m²), healthy weight(18. 5-24. 9 kg/m²), overweight(25. 0-29. 9 kg/m²), and obese([greater than or equal to] 30. 0 kg/m²).... By weight category, patients who were overweight and obese had mortality risks that were 26. 1% and 47. 8%, respectively, lower as compared with the mortality risk of healthy-weight patients with HF [heart failure], whereas patients who were underweight had a 37. 0% increase in risk.... Overweight and obese BMI subgroups in this trial were at significantly decreased risk for all-cause mortality(0. 88 and 0. 81, respectively) as compared with healthy-weight individuals. 3, fiche 9, Anglais, - normal%20weight
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
This term is hyphenated when it precedes a noun or follows a copular verb (e.g. to be, to seem, etc.). 4, fiche 9, Anglais, - normal%20weight
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Normal-weight individual, man, patient, subject, woman. 4, fiche 9, Anglais, - normal%20weight
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Diététique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- de poids normal
1, fiche 9, Français, de%20poids%20normal
correct, locution adjectivale
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- normopondéral 2, fiche 9, Français, normopond%C3%A9ral
correct, rare
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le risque de cancer de l'endomètre est multiplié par un facteur de deux à trois chez les femmes très obèses (IMCde masse corporelle supérieur ou égal à 35 kg/m²) par rapport aux femmes de poids normal (IMC compris entre 18,5 et 24,9 kg/m²). 3, fiche 9, Français, - de%20poids%20normal
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Femme, homme, patient, personne, sujet de poids normal. 4, fiche 9, Français, - de%20poids%20normal
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Dietetics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- severe obesity
1, fiche 10, Anglais, severe%20obesity
correct, voir observation
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- obesity class II 2, fiche 10, Anglais, obesity%20class%20II
correct
- class II obesity 3, fiche 10, Anglais, class%20II%20obesity
correct
- obesity class 2 4, fiche 10, Anglais, obesity%20class%202
correct
- class 2 obesity 5, fiche 10, Anglais, class%202%20obesity
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A category of obesity defined for adults as a body mass index between 35.0 and 39.9 kg/m². 6, fiche 10, Anglais, - severe%20obesity
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
According to the NIH [National Institutes of Health] guidelines, individuals are stratified into six weight classes depending solely on their BMI [body mass index] underweight(BMI [less than] 18. 5), normal weight(BMI : 18. 5-24. 9), overweight(BMI : 25. 0-29. 9), moderate obesity(BMI : 30. 0-34. 9), severe obesity(BMI : 35. 0-40. 0), and extreme obesity(BMI : 40. 0+). 7, fiche 10, Anglais, - severe%20obesity
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
severe obesity: term also often used in general contexts to refer to any significant obesity. 6, fiche 10, Anglais, - severe%20obesity
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Diététique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- obésité sévère
1, fiche 10, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20s%C3%A9v%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- obésité classe II 2, fiche 10, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20classe%20II
correct, nom féminin, moins fréquent
- obésité classe 2 3, fiche 10, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20classe%202
correct, nom féminin, moins fréquent
- obésité de classe II 4, fiche 10, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20de%20classe%20II
correct, nom féminin, moins fréquent
- obésité de classe 2 5, fiche 10, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20de%20classe%202
correct, nom féminin, rare
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Catégorie d'obésité définie chez l'adulte par un indice de masse corporelle de 35,0 à 39,9 kg/m². 6, fiche 10, Français, - ob%C3%A9sit%C3%A9%20s%C3%A9v%C3%A8re
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Grâce à [la] mesure [de l'indice de masse corporelle], le pédiatre ou le médecin peut déterminer si sa jeune patiente ou son jeune patient, selon son âge, se situe dans une zone de poids santé ou s'il présente un excès de poids et à quel degré : un simple surplus de poids, une obésité modérée, une obésité sévère ou une obésité massive. 7, fiche 10, Français, - ob%C3%A9sit%C3%A9%20s%C3%A9v%C3%A8re
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Dietetics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- morbid obesity
1, fiche 11, Anglais, morbid%20obesity
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- extreme obesity 2, fiche 11, Anglais, extreme%20obesity
correct
- clinically severe obesity 3, fiche 11, Anglais, clinically%20severe%20obesity
correct, moins fréquent
- obesity class III 4, fiche 11, Anglais, obesity%20class%20III
correct, rare
- class III obesity 5, fiche 11, Anglais, class%20III%20obesity
correct, rare
- class 3 obesity 6, fiche 11, Anglais, class%203%20obesity
correct, rare
- obesity class 3 7, fiche 11, Anglais, obesity%20class%203
correct, rare
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A category of obesity that is defined for adults as a body mass index greater than or equal to 40.0 kg/m² and is associated with a high risk of developing many illnesses. 8, fiche 11, Anglais, - morbid%20obesity
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
According to the NIH [National Institutes of Health] guidelines, individuals are stratified into six weight classes depending solely on their BMI [body mass index] underweight(BMI [less than] 18. 5), normal weight(BMI : 18. 5-24. 9), overweight(BMI : 25. 0-29. 9), moderate obesity(BMI : 30. 0-34. 9), severe obesity(BMI : 35. 0-40. 0), and extreme obesity(BMI : 40. 0+). 9, fiche 11, Anglais, - morbid%20obesity
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Morbid obesity, also referred to as clinically severe obesity or extreme obesity, is a chronic disease that afflicts approximately 9 million adult Americans. ... The morbidity and mortality risk from being overweight is proportional to its degree. Individuals with morbid obesity, therefore, have the highest risk for developing numerous illnesses that often reduce mobility and quality of life due to their excess weight. In particular, type 2 diabetes, gallbladder disease and osteoarthritis have been found to increase concurrently with higher BMI [body mass index]. Premature death, a 20-year shorter life span, has also been found in individuals with morbid obesity. All of the systems that make the body function are affected by morbid obesity. 10, fiche 11, Anglais, - morbid%20obesity
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Diététique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- obésité morbide
1, fiche 11, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20morbide
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- obésité massive 2, fiche 11, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20massive
correct, nom féminin, moins fréquent
- obésité classe III 3, fiche 11, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20classe%20III
correct, nom féminin, rare
- obésité classe 3 4, fiche 11, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20classe%203
correct, nom féminin, rare
- obésité de classe III 5, fiche 11, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20de%20classe%20III
correct, nom féminin, rare
- obésité de classe 3 6, fiche 11, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20de%20classe%203
correct, nom féminin, rare
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Catégorie d'obésité qui est définie chez l'adulte par un indice de masse corporelle supérieur ou égal à 40,0 kg/m² et risque fortement de s'accompagner de divers troubles ou maladies. 7, fiche 11, Français, - ob%C3%A9sit%C3%A9%20morbide
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Qu'entend-on par obésité morbide? C'est l'obésité qui est susceptible de s'accompagner des complications sérieuses, appelées aussi co-morbidités : hypertension artérielle, diabète, maladies coronariennes, insuffisance respiratoire entre autres. Par le fait de ces co-morbidités, cette forme de l'obésité altère la qualité de vie et raccourcit l'espérance de vie des sujets. L'obésité à potentialité morbide représente 100 % ou plus d'excès par rapport au poids idéal ou encore plus précis[ément], un indice de masse corporelle [...] de 40 kg/m² ou plus. 8, fiche 11, Français, - ob%C3%A9sit%C3%A9%20morbide
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Dietetics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- overweight
1, fiche 12, Anglais, overweight
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An excessive increase in body weight due to an accumulation of body fat or increase in muscular mass and characterized for adults by a body mass index greater than 25 kg/m². 2, fiche 12, Anglais, - overweight
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Overweight refers to an excess of body weight compared to set standards. The excess weight may come from muscle, bone, fat, and/or body water. Obesity refers specifically to having an abnormally high proportion of body fat.... However, overweight and obesity are not mutually exclusive... Defining overweight as a BMI [body mass index] of 25 or greater is consistent with the recommendations of the World Health Organization(WHO) and most other countries. 3, fiche 12, Anglais, - overweight
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
overweight: term also used as a synonym of "preobesity" to refer to the condition of a person whose body mass index is more than 25 but less than 30 kg/m², the lower limit for obesity. 2, fiche 12, Anglais, - overweight
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Diététique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- surpoids
1, fiche 12, Français, surpoids
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- surcharge pondérale 2, fiche 12, Français, surcharge%20pond%C3%A9rale
correct, nom féminin
- excès de poids 3, fiche 12, Français, exc%C3%A8s%20de%20poids
correct, nom masculin
- excès pondéral 4, fiche 12, Français, exc%C3%A8s%20pond%C3%A9ral
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Poids excessif, mesuré [chez l'adulte] par un indice de masse corporelle d'au moins 25 [kg/m²]. 5, fiche 12, Français, - surpoids
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'insuffisance pondérale (c'est-à-dire IMCde masse corporelle [inférieur à] 18,5) et la surcharge pondérale (c'est-à-dire IMC [supérieur ou égal à] 25) sont toutes deux dangereuses. [...] La surcharge pondérale [...] est un déterminant majeur de beaucoup d'autres maladies non transmissibles, notamment du DNID [diabète de type II], de la cardiopathie coronarienne et de l'accident vasculaire cérébral et elle augmente le risque de cancer (plusieurs types), de cholécystopathie, de troubles ostéo-articulaires et de symptômes respiratoires. [...] La catégorie «surpoids» (IMC [supérieur ou égal à] 25) sera subdivisée en «préobèse» (IMC 25-29,9) et «obèse» (IMC [supérieur ou égal à] 30). 6, fiche 12, Français, - surpoids
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
surpoids, surcharge pondérale, excès de poids, excès pondéral : termes aussi utilisés comme synonymes de «préobésité» pour désigner la situation pondérale des personnes dont l'indice de masse corporelle est supérieur à 25, mais inférieur ou égal à 29,9 kg/m², ce qui exclut l'obésité. 7, fiche 12, Français, - surpoids
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Dietetics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- overweight
1, fiche 13, Anglais, overweight
correct, adjectif
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- preobese 2, fiche 13, Anglais, preobese
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Refers to a person whose body mass index is between 25 and 30 kg/m². 3, fiche 13, Anglais, - overweight
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
An adult who has a BMI [body mass index] between 25 and 29. 9 is considered overweight.... Height... 5’ 9"... Weight range... 169 lbs to 202 lbs... BMI... 25. 0 to 29. 9... Considered... Overweight... some people, such as athletes, may have a BMI that identifies them as overweight even though they do not have excess body fat.... BMI is just one indicator of potential health risks associated with being overweight or obese. 4, fiche 13, Anglais, - overweight
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Being overweight or obese increases the risk of many diseases and health conditions, including the following: hypertension; dyslipidemia (for example, high total cholesterol or high levels of triglycerides); type 2 diabetes; coronary heart disease; stroke; gallbladder disease; osteoarthritis; sleep apnea and respiratory problems; some cancers (endometrial, breast, and colon). 5, fiche 13, Anglais, - overweight
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
overweight: term also sometimes used to qualify any person whose weight exceeds what is considered normal (i.e. body mass index greater than 25 kg/m²), including an obese person. 3, fiche 13, Anglais, - overweight
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Diététique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- en surpoids
1, fiche 13, Français, en%20surpoids
correct, locution adjectivale
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- préobèse 2, fiche 13, Français, pr%C3%A9ob%C3%A8se
correct
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une personne dont l'indice de masse corporelle se situe entre 25 et 30 kg/m². 3, fiche 13, Français, - en%20surpoids
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'Organisation mondiale de la santé a adopté la classification suivante : [...] IMCde masse corporelle 25-29,9 [kg/m²] : préobèse (ou en surpoids) [...] La notion d'IMC ne permet toutefois pas de faire la différence entre masse grasse et masse maigre. Elle ne vaut que pour des personnes musclées sans excès, au squelette moyen. Les individus fortement charpentés, ou très musclés, peuvent avoir un IMC élevé sans être gras pour autant. 4, fiche 13, Français, - en%20surpoids
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
La glycémie à jeun et le bilan lipidique sont des éléments importants de l'évaluation d'une personne préobèse ou obèse et il s'agit d'une recommandation de catégorie A [...] parce que les patients obèses (en particulier ceux qui ont une obésité tronculaire) présentent un risque de prédiabète [...], de diabète de type 2 et de dyslipidémie. 5, fiche 13, Français, - en%20surpoids
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
en surpoids : Ce terme est aussi parfois utilisé pour qualifier toute personne dont le poids est supérieur à un poids dit normal (c.-à-d. un indice de masse corporelle supérieur à 25 kg/m²), y compris une personne obèse. 3, fiche 13, Français, - en%20surpoids
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Dietetics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- underweight
1, fiche 14, Anglais, underweight
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The condition of weighing less than what is considered a normal weight, defined by a body mass index under 18. 5 kg/m² and associated with an increased risk of health problems. 2, fiche 14, Anglais, - underweight
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Both underweight and overweight constitute adult malnutrition: once these conditions reach certain levels, the manifestations of adult malnutrition become apparent. 3, fiche 14, Anglais, - underweight
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- under weight
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Diététique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- insuffisance pondérale
1, fiche 14, Français, insuffisance%20pond%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- poids insuffisant 2, fiche 14, Français, poids%20insuffisant
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Catégorie de poids corporel définie par un indice de masse corporelle inférieur à 18,5 kg/m² qui s'accompagne d'un risque accru de développer des problèmes de santé. 3, fiche 14, Français, - insuffisance%20pond%C3%A9rale
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'insuffisance pondérale (c'est-à-dire IMCde masse corporelle [inférieur à] 18,5) et la surcharge pondérale (c'est-à-dire IMC [inférieur ou égal à] 25) sont toutes deux dangereuses. L'insuffisance pondérale constitue une préoccupation importante dans les pays en développement et les régions rurales parce que la capacité de travail est réduite lorsque l'IMC est inférieur à 18,5. 4, fiche 14, Français, - insuffisance%20pond%C3%A9rale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-01-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Hello Weather
1, fiche 15, Anglais, Hello%20Weather
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
On November 15, 2021, the Hello Weather service was launched, and now automated weather information is delivered through 2 national toll-free lines. 1, fiche 15, Anglais, - Hello%20Weather
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
This telephone service provides weather forecasts, current weather conditions, information on impending hazardous weather, marine weather information, and air quality and health index information. 1, fiche 15, Anglais, - Hello%20Weather
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Bonjour Météo
1, fiche 15, Français, Bonjour%20M%C3%A9t%C3%A9o
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le lancement du service Bonjour Météo a eu lieu le 15 novembre 2021, et les renseignements météorologiques automatisés sont maintenant diffusés au moyen de 2 lignes nationales sans frais. 1, fiche 15, Français, - Bonjour%20M%C3%A9t%C3%A9o
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Ce service téléphonique fournit des prévisions météorologiques, des renseignements sur les conditions météorologiques courantes, les phénomènes météorologiques dangereux imminents, la météo maritime et la cote air santé. 1, fiche 15, Français, - Bonjour%20M%C3%A9t%C3%A9o
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2021-06-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- laboratory-confirmed case
1, fiche 16, Anglais, laboratory%2Dconfirmed%20case
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[Public health officials] reported the state's first laboratory‑confirmed case(index case) of COVID-19 in a traveller who [had recently] returned [to the country]. 2, fiche 16, Anglais, - laboratory%2Dconfirmed%20case
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- lab-confirmed case
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- cas confirmé en laboratoire
1, fiche 16, Français, cas%20confirm%C3%A9%20en%20laboratoire
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- cas confirmé en labo
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- caso confirmado por laboratorio
1, fiche 16, Espagnol, caso%20confirmado%20por%20laboratorio
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-03-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Anti-pollution Measures
- Environmental Management
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Pesticide Impact Rating Index
1, fiche 17, Anglais, Pesticide%20Impact%20Rating%20Index
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- PIRI 1, fiche 17, Anglais, PIRI
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Pesticide Impact Rating Index(PIRI). PIRI assists users to reduce pesticide use by assessing the relative risks posed by different pesticides on water quality and ecosystem health. 1, fiche 17, Anglais, - Pesticide%20Impact%20Rating%20Index
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Mesures antipollution
- Gestion environnementale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Indice d'évaluation de l'impact des pesticides
1, fiche 17, Français, Indice%20d%27%C3%A9valuation%20de%20l%27impact%20des%20pesticides
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Indice d'évaluation de l'impact des pesticides : désignation approuvée par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, fiche 17, Français, - Indice%20d%27%C3%A9valuation%20de%20l%27impact%20des%20pesticides
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-12-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Cartography
- Remote Sensing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- biomass mapping
1, fiche 18, Anglais, biomass%20mapping
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Biomass mapping provides quantifiable estimates of vegetation cover, and biophysical information such as leaf area index(LAI), net primary productivity(NPP) and total biomass accumulations(TBA) measurements-important parameters for measuring the health of our forests, for example. 1, fiche 18, Anglais, - biomass%20mapping
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Cartographie
- Télédétection
Fiche 18, La vedette principale, Français
- cartographie de la biomasse
1, fiche 18, Français, cartographie%20de%20la%20biomasse
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La cartographie de la biomasse fournit des estimations quantifiables de la couverture de la végétation, et des informations biophysiques comme l'indice foliaire (IF), la production primaire brute (PPB) et des mesures d'accumulation de biomasse totale (ABT) - tous des paramètres importants pour mesurer, par exemple, la santé de nos forêts. 1, fiche 18, Français, - cartographie%20de%20la%20biomasse
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Mathematical Geography
- Ecosystems
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- normalized difference vegetation index
1, fiche 19, Anglais, normalized%20difference%20vegetation%20index
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- NDVI 2, fiche 19, Anglais, NDVI
correct, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- normalized difference vegetation cover index 3, fiche 19, Anglais, normalized%20difference%20vegetation%20cover%20index
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The NDVI has been correlated with such physical measurements as total standing biomass green leaf-area index (LAI) and per cent vegetation cover but is probably best described as a relative measure of vegetation vigor and photosynthetic activity. 4, fiche 19, Anglais, - normalized%20difference%20vegetation%20index
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Normalized difference vegetation index(NDVI) is the ratio between the difference and sum of two spectral bands. One band is in the visible spectrum(e. g. avhrr_ch1) and one band in the near IR [infrared]... NDVI provides an estimation of the health of vegetation and the means of monitoring changes in vegetation over time. Values close to zero mean little or no vegetation and values close to +1(0. 6-0. 9) indicate high density of green leaves. 5, fiche 19, Anglais, - normalized%20difference%20vegetation%20index
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
normalized difference vegetation index; NDVI: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, fiche 19, Anglais, - normalized%20difference%20vegetation%20index
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- normalised difference vegetation index
- normalised difference vegetation cover index
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Télédétection
- Géographie mathématique
- Écosystèmes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- indice de végétation par différence normalisée
1, fiche 19, Français, indice%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation%20par%20diff%C3%A9rence%20normalis%C3%A9e
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
- IVDN 2, fiche 19, Français, IVDN
correct, nom masculin
- NDVI 2, fiche 19, Français, NDVI
nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Français
- indice de Tucker 3, fiche 19, Français, indice%20de%20Tucker
correct, nom masculin, uniformisé
- indice d'activité végétale 3, fiche 19, Français, indice%20d%27activit%C3%A9%20v%C3%A9g%C3%A9tale
correct, nom masculin, uniformisé
- indice différentiel normalisé de végétation 4, fiche 19, Français, indice%20diff%C3%A9rentiel%20normalis%C3%A9%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
correct, nom masculin
- indice de végétation normalisé 5, fiche 19, Français, indice%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation%20normalis%C3%A9
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Indice de végétation par différence normalisée (IVDN) [ou] NDVI (normalized difference vegetation index]) est un indice de végétation. Le NDVI se calcule à partir des réflectances mesurées dans les bandes visible rouge et le proche infrarouge, [...] où NIR est la réflexion dans la bande proche infra-rouge, et R est la réflexion dans la bande rouge visible. 2, fiche 19, Français, - indice%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation%20par%20diff%C3%A9rence%20normalis%C3%A9e
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
indice de végétation par différence normalisée; indice de Tucker; indice d'activité végétale; NDVI : termes et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 6, fiche 19, Français, - indice%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation%20par%20diff%C3%A9rence%20normalis%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Geografía matemática
- Ecosistemas
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- índice de vegetación
1, fiche 19, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20vegetaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- índice de diferencia normalizada de vegetación 2, fiche 19, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20diferencia%20normalizada%20de%20vegetaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-04-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- manufacturing purchasing managers’ index
1, fiche 20, Anglais, manufacturing%20purchasing%20managers%26rsquo%3B%20index
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- purchasing managers’ index 2, fiche 20, Anglais, purchasing%20managers%26rsquo%3B%20index
correct
- PMI 2, fiche 20, Anglais, PMI
correct
- PMI 2, fiche 20, Anglais, PMI
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An [index that serves as an] indicator of the economic health of the manufacturing sector. 2, fiche 20, Anglais, - manufacturing%20purchasing%20managers%26rsquo%3B%20index
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The PMI ... is based on five major indicators: new orders, inventory levels, production, supplier deliveries and the employment environment. 2, fiche 20, Anglais, - manufacturing%20purchasing%20managers%26rsquo%3B%20index
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 20, La vedette principale, Français
- indice des directeurs d'achats du secteur de la fabrication
1, fiche 20, Français, indice%20des%20directeurs%20d%27achats%20du%20secteur%20de%20la%20fabrication
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- índice de directores de compra del sector manufacturero
1, fiche 20, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20directores%20de%20compra%20del%20sector%20manufacturero
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-06-03
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Mercer pension health index
1, fiche 21, Anglais, Mercer%20pension%20health%20index
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The Mercer Pension Health Index, which represents the solvency ratio of a hypothetical plan, stands at 93% on September 24th, down from 98% at June 30th; and 94% at the beginning of the year. 2, fiche 21, Anglais, - Mercer%20pension%20health%20index
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 21, La vedette principale, Français
- indice Mercer sur la santé financière des régimes de retraite
1, fiche 21, Français, indice%20Mercer%20sur%20la%20sant%C3%A9%20financi%C3%A8re%20des%20r%C3%A9gimes%20de%20retraite
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
L’indice Mercer sur la santé financière des régimes de retraite indique le ratio actif-engagements d’un régime de retraite modèle. Le ratio a été établi de façon arbitraire à 100 % au début de la période. 2, fiche 21, Français, - indice%20Mercer%20sur%20la%20sant%C3%A9%20financi%C3%A8re%20des%20r%C3%A9gimes%20de%20retraite
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-04-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Dietetics
- Hygiene and Health
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- severe acute malnutrition
1, fiche 22, Anglais, severe%20acute%20malnutrition
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- SAM 2, fiche 22, Anglais, SAM
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A very low weight-for-height [index](below-3z scores of the median WHO [World Health Organization] growth standards), by visible severe wasting, or by the presence of nutritional oedema. 3, fiche 22, Anglais, - severe%20acute%20malnutrition
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Diététique
- Hygiène et santé
Fiche 22, La vedette principale, Français
- malnutrition aiguë sévère
1, fiche 22, Français, malnutrition%20aigu%C3%AB%20s%C3%A9v%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- MAS 2, fiche 22, Français, MAS
correct, nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Très faible indice poids/taille (inférieur de 3 écarts types à la médiane indiquée par les normes OMS [Organisation mondiale de la Santé] de croissance), avec dépérissement visible et sévère ou présence d’un œdème nutritionnel. 3, fiche 22, Français, - malnutrition%20aigu%C3%AB%20s%C3%A9v%C3%A8re
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Dietética
- Higiene y Salud
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- malnutrición aguda grave
1, fiche 22, Espagnol, malnutrici%C3%B3n%20aguda%20grave
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Peso muy bajo para la estatura (inferior a 3 puntuaciones zeta por debajo de la mediana de los patrones de crecimiento de la OMS [Organización Mundial de la Salud]), evidenciado por emaciación grave visible o presencia de edema nutricional. 1, fiche 22, Espagnol, - malnutrici%C3%B3n%20aguda%20grave
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-04-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Dietetics
- Hygiene and Health
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- moderate acute malnutrition
1, fiche 23, Anglais, moderate%20acute%20malnutrition
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- MAM 2, fiche 23, Anglais, MAM
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
In children,... a weight-for-height [index] between-3 and-2 z-scores of the median of the WHO [World Health Organization] child growth standards without oedema. 3, fiche 23, Anglais, - moderate%20acute%20malnutrition
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Diététique
- Hygiène et santé
Fiche 23, La vedette principale, Français
- malnutrition aiguë modérée
1, fiche 23, Français, malnutrition%20aigu%C3%AB%20mod%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- MAM 2, fiche 23, Français, MAM
correct, nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Chez l'enfant, indice poids/taille entre 3 et 2 écarts types au-dessous de la médiane indiquée par les normes OMS [Organisation mondiale de la Santé] de croissance de l’enfant, avec absence d'œdème. 3, fiche 23, Français, - malnutrition%20aigu%C3%AB%20mod%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Dietética
- Higiene y Salud
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- malnutrición aguda moderada
1, fiche 23, Espagnol, malnutrici%C3%B3n%20aguda%20moderada
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
- MAM 2, fiche 23, Espagnol, MAM
correct, nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
En los niños, [...] peso para la estatura comprendido entre 2 y 3 puntuaciones zeta por debajo de la mediana de los patrones de crecimiento infantil de la OMS [Organización Mundial de la Salud] sin edema. 1, fiche 23, Espagnol, - malnutrici%C3%B3n%20aguda%20moderada
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-04-22
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Dietetics
- Hygiene and Health
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- moderate malnutrition
1, fiche 24, Anglais, moderate%20malnutrition
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- MM 2, fiche 24, Anglais, MM
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A weight-for-age [index] between-3 and-2 z-scores below the median of the WHO [World Health Organization] child growth standards. 3, fiche 24, Anglais, - moderate%20malnutrition
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Diététique
- Hygiène et santé
Fiche 24, La vedette principale, Français
- malnutrition modérée
1, fiche 24, Français, malnutrition%20mod%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- MM 2, fiche 24, Français, MM
correct, nom féminin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Indice poids/âge entre 3 et 2 écarts types au-dessous de la médiane indiquée par les normes OMS [Organisation mondiale de la Santé] de croissance de l’enfant. 3, fiche 24, Français, - malnutrition%20mod%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Dietética
- Higiene y Salud
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- malnutrición moderada
1, fiche 24, Espagnol, malnutrici%C3%B3n%20moderada
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Peso para la edad comprendido entre 2 y 3 puntuaciones zeta por debajo de la mediana de los patrones de crecimiento infantil de la OMS [Organización Mundial de la Salud] 1, fiche 24, Espagnol, - malnutrici%C3%B3n%20moderada
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-04-21
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Dietetics
- Hygiene and Health
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- severe malnutrition
1, fiche 25, Anglais, severe%20malnutrition
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A weight for age [index] under-3z scores below the median of the WHO [World Health Organization] child growth standards. 1, fiche 25, Anglais, - severe%20malnutrition
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Diététique
- Hygiène et santé
Fiche 25, La vedette principale, Français
- malnutrition sévère
1, fiche 25, Français, malnutrition%20s%C3%A9v%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Indice poids/âge de plus de 3 écarts types au-dessous de la médiane indiquée par les normes OMS [Organisation mondiale de la Santé] de croissance de l’enfant. 1, fiche 25, Français, - malnutrition%20s%C3%A9v%C3%A8re
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Dietética
- Higiene y Salud
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- malnutrición grave
1, fiche 25, Espagnol, malnutrici%C3%B3n%20grave
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Peso para la edad inferior a 3 puntuaciones zeta por debajo de la mediana de los patrones de crecimiento infantil de la OMS [Organización Mundial de la Salud] 1, fiche 25, Espagnol, - malnutrici%C3%B3n%20grave
Fiche 26 - données d’organisme interne 2014-03-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Centesis and Samplings
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- serum marker
1, fiche 26, Anglais, serum%20marker
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[A] measurable and quantifiable biological parameter(e. g., specific enzyme concentration, specific hormone concentration, specific gene phenotype distribution in a population, presence of biological substances) which [serves as an index] for health-and physiology-related assessments, such as disease risk, psychiatric disorders, environmental exposure and its effects, disease diagnosis, metabolic processes, substance abuse, pregnancy, cell line development, epidemiologic studies, etc. 2, fiche 26, Anglais, - serum%20marker
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Ponctions et prélèvements
Fiche 26, La vedette principale, Français
- marqueur sérique
1, fiche 26, Français, marqueur%20s%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[...] substance, hormone, enzyme ou élément protéique dont la présence ou le taux [dans le sérum] fait suspecter une altération d'une fonction d'un organe ou évoque une situation à risque. 2, fiche 26, Français, - marqueur%20s%C3%A9rique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2014-01-23
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Statistical Methods
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- standardized mean difference
1, fiche 27, Anglais, standardized%20mean%20difference
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- SMD 2, fiche 27, Anglais, SMD
correct, normalisé
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- standardised mean difference 3, fiche 27, Anglais, standardised%20mean%20difference
correct, normalisé
- SMD 2, fiche 27, Anglais, SMD
correct, normalisé
- SMD 2, fiche 27, Anglais, SMD
- d index 1, fiche 27, Anglais, d%20index
correct, moins fréquent, normalisé
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The difference between two means, divided by an estimate of the within-group standard deviation. 3, fiche 27, Anglais, - standardized%20mean%20difference
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
When a continuous variable (such as pain) is measured in a variety of ways across studies (using different scales), it may prove impossible to compare or combine the study results in a meta-analysis. If the effects are expressed as a standardised value, the results can be combined, since they are no longer expressed as units of measurement. 3, fiche 27, Anglais, - standardized%20mean%20difference
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
standardised mean difference; standardized mean difference; d index; SMD : terms, abbreviation and definition standardized by the Health Technology Assessment(HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 4, fiche 27, Anglais, - standardized%20mean%20difference
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Méthodes statistiques
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 27, La vedette principale, Français
- différence des moyennes standardisées
1, fiche 27, Français, diff%C3%A9rence%20des%20moyennes%20standardis%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- différence moyenne standardisée 2, fiche 27, Français, diff%C3%A9rence%20moyenne%20standardis%C3%A9e
correct, nom féminin
- indice d 3, fiche 27, Français, indice%20d
correct, nom masculin, moins fréquent, normalisé
- moyenne des différences standardisées 3, fiche 27, Français, moyenne%20des%20diff%C3%A9rences%20standardis%C3%A9es
normalisé
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Différence entre deux moyennes, divisée par une estimation de l’écart type intragroupe. 3, fiche 27, Français, - diff%C3%A9rence%20des%20moyennes%20standardis%C3%A9es
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu’une variable continue (comme la douleur) est mesurée de différentes façons d’une étude à l’autre (à l’aide de différentes échelles), il peut s’avérer impossible de comparer ou de combiner les résultats des études dans une méta-analyse. En exprimant les effets en valeur standardisée, on peut combiner les résultats puisqu’ils ne sont plus exprimés en unités de mesure. 3, fiche 27, Français, - diff%C3%A9rence%20des%20moyennes%20standardis%C3%A9es
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
indice d; moyenne des différences standardisées : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 4, fiche 27, Français, - diff%C3%A9rence%20des%20moyennes%20standardis%C3%A9es
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- différences moyennes standardisées
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2014-01-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Trade Names
- Trademarks (Law)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Health Utilities Index
1, fiche 28, Anglais, Health%20Utilities%20Index
correct, marque de commerce, voir observation, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- HUI 2, fiche 28, Anglais, HUI
correct, marque de commerce, voir observation, Canada
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A generic and complete scoring system based on various users’ preferences and designed to measure health status and quality of life and to produce utility scores. [Definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.] 3, fiche 28, Anglais, - Health%20Utilities%20Index
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Health Utilities Index : trademark of Health Utilities Inc. Information confirmed by McMaster University. The name and abbreviation(HUI) are followed by an uppercase "R" in a circle, in superscript. 4, fiche 28, Anglais, - Health%20Utilities%20Index
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Marques de commerce (Droit)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Health Utilities Index
1, fiche 28, Français, Health%20Utilities%20Index
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
- HUI 2, fiche 28, Français, HUI
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Système générique et complet de cotation, basé sur les préférences de différents utilisateurs, et visant à mesurer l’état de santé et la qualité de vie liée à la santé et à produire des cotes d’utilité. [Définition normalisée par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.] 3, fiche 28, Français, - Health%20Utilities%20Index
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Health Utilities Index : marque de commerce de Health Utilities Inc. Information confirmée par la McMaster University. Le nom et l'abréviation (HUI) sont suivis d'un «R» majuscule encerclé placé en exposant. 4, fiche 28, Français, - Health%20Utilities%20Index
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2014-01-06
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- System Names
- Data Banks and Databases
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Cumulative Index to Nursing and Allied Health Literature
1, fiche 29, Anglais, Cumulative%20Index%20to%20Nursing%20and%20Allied%20Health%20Literature
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- CINAHL 2, fiche 29, Anglais, CINAHL
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An electronic database describing the nursing and paramedical sciences literature published since 1982. [Definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.] 3, fiche 29, Anglais, - Cumulative%20Index%20to%20Nursing%20and%20Allied%20Health%20Literature
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Banques et bases de données
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Cumulative Index to Nursing and Allied Health Literature
1, fiche 29, Français, Cumulative%20Index%20to%20Nursing%20and%20Allied%20Health%20Literature
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- CINAHL 2, fiche 29, Français, CINAHL
correct, nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Base de données électronique décrivant les publications sur les sciences infirmières et paramédicales parues depuis 1982. [Définition normalisée par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.] 3, fiche 29, Français, - Cumulative%20Index%20to%20Nursing%20and%20Allied%20Health%20Literature
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2013-07-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- oral status and intervention index
1, fiche 30, Anglais, oral%20status%20and%20intervention%20index
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- OSI index 1, fiche 30, Anglais, OSI%20index
correct, normalisé
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An index that classifies the oral status and the relating interventions, on a ten-point scale from 0(good health, no need for treatment) to 9(complicated, invasive and costly care needed). 1, fiche 30, Anglais, - oral%20status%20and%20intervention%20index
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
oral status and intervention index; OSI index: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 30, Anglais, - oral%20status%20and%20intervention%20index
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- indice d'état bucco-dentaire et d'intervention
1, fiche 30, Français, indice%20d%27%C3%A9tat%20bucco%2Ddentaire%20et%20d%27intervention
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- indice OSI 1, fiche 30, Français, indice%20OSI
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Indice qui classe les états bucco-dentaires et les types d'interventions en rapport, sur une échelle de dix points allant de 0 (bonne santé, ne nécessite pas de traitement) à 9 (compliqué, pénétrant, nécessite des soins coûteux). 1, fiche 30, Français, - indice%20d%27%C3%A9tat%20bucco%2Ddentaire%20et%20d%27intervention
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
indice d'état bucco-dentaire et d'intervention; indice OSI : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 30, Français, - indice%20d%27%C3%A9tat%20bucco%2Ddentaire%20et%20d%27intervention
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- indice d'état buccodentaire et d'intervention
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-08-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- National and International Economics
- Economic Co-operation and Development
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- developed economy
1, fiche 31, Anglais, developed%20economy
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An economy enjoying sustained economic growth and security. 2, fiche 31, Anglais, - developed%20economy
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Some of the most common criteria for evaluating a country's degree of development are per capita income or gross domestic product(GDP), level of industrialization, general standard of living and the amount of widespread infrastructure. Increasingly other non-economic factors are included in evaluating an economy or country's degree of development, such as the human development index(HDI) which reflects relative degrees of education, literacy and health. 3, fiche 31, Anglais, - developed%20economy
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Coopération et développement économiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- économie développée
1, fiche 31, Français, %C3%A9conomie%20d%C3%A9velopp%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Israël a entamé il y a seize ans ses efforts pour être intégré dans l'OCDE afin de passer du statut d'économie émergente à celui d'économie développée. 2, fiche 31, Français, - %C3%A9conomie%20d%C3%A9velopp%C3%A9e
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- National and International Economics
- Statistical Methods
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- BIP 40 index
1, fiche 32, Anglais, BIP%2040%20index
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- BIP 40 1, fiche 32, Anglais, BIP%2040
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Finally, one of the main topics for discussion among the speakers was the relevance of aggregate indicators. "BIP 40" index, which originated in an initiative taken by an Inequality Alert Network(Réseau d’alerte sur les inégalités), is intended to be a barometer incorporating more than 60 statistical series concerning the various fields related to inequality and poverty, work, income, housing, education, health, the law. 1, fiche 32, Anglais, - BIP%2040%20index
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Méthodes statistiques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- BIP 40
1, fiche 32, Français, BIP%2040
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Indicateur économique synthétique qui mesure les inégalités et la pauvreté. 2, fiche 32, Français, - BIP%2040
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
BIP est la forme abrégée de baromètre des inégalités et de la pauvreté. La désignation BIP 40 fait référence à la fois au PIB (Produit Intérieur Brut) écrit à l'envers et au CAC 40. 2, fiche 32, Français, - BIP%2040
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Il a été créé en 2002 par des économistes, des statisticiens, des syndicalistes et des militants associatifs, regroupés au sein du Réseau d'alerte sur les inégalités (RAI). Sa création a pour origine une polémique en 1999 sur l'évolution du taux de pauvreté relative calculé par l'INSEE [Institut national de la statistique et des études économiques]. Il est élaboré à partir de 58 indicateurs statistiques. 2, fiche 32, Français, - BIP%2040
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Métodos estadísticos
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- BIP 40
1, fiche 32, Espagnol, BIP%2040
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- barómetro de la desigualdad y la pobreza 2, fiche 32, Espagnol, bar%C3%B3metro%20de%20la%20desigualdad%20y%20la%20pobreza
correct, nom masculin
- barómetro de las desigualdades y de la pobreza 3, fiche 32, Espagnol, bar%C3%B3metro%20de%20las%20desigualdades%20y%20de%20la%20pobreza
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
El "barómetro de las desigualdades y de la pobreza" (denominado bip 40) permite observar que, a partir de 2004, las diferencias entre las tasas de desempleo correspondientes a los directivos y los obreros, por una parte, y los jóvenes y las personas de más edad, por otra, volvieron a aumentar […] 4, fiche 32, Espagnol, - BIP%2040
Fiche 33 - données d’organisme interne 2010-04-27
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- visibility index 1, fiche 33, Anglais, visibility%20index
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The particulate data collected using the instrumentation in the mobile laboratory will allow the identification of sources and characterisation of the particulates at specific locations in the Auckland region. This work will be extended to include the creation of particle pollution index describing their actual and potential impact on atmospheric composition and public health as well as a particulate visibility index describing their influence on visibility. 2, fiche 33, Anglais, - visibility%20index
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
If an internal algorithm assesses the apparent vertical visibility to be less than 500 meters, a visibility index is displayed. 1, fiche 33, Anglais, - visibility%20index
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- indice de visibilité
1, fiche 33, Français, indice%20de%20visibilit%C3%A9
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2009-02-16
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- temperature-humidity index
1, fiche 34, Anglais, temperature%2Dhumidity%20index
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- THI 2, fiche 34, Anglais, THI
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- temperature humidity index 3, fiche 34, Anglais, temperature%20humidity%20index
correct
- THI 3, fiche 34, Anglais, THI
correct
- THI 3, fiche 34, Anglais, THI
- comfort index 4, fiche 34, Anglais, comfort%20index
correct, voir observation
- CI 4, fiche 34, Anglais, CI
correct
- CI 4, fiche 34, Anglais, CI
- discomfort index 5, fiche 34, Anglais, discomfort%20index
correct, voir observation, vieilli
- Dl 4, fiche 34, Anglais, Dl
correct, vieilli
- Dl 4, fiche 34, Anglais, Dl
- Thom discomfort index 6, fiche 34, Anglais, Thom%20discomfort%20index
- Thom’s discomfort index 7, fiche 34, Anglais, Thom%26rsquo%3Bs%20discomfort%20index
- Thom’s index 7, fiche 34, Anglais, Thom%26rsquo%3Bs%20index
- misery index 8, fiche 34, Anglais, misery%20index
voir observation, jargon
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
An index which gives a numerical value, in the general range of 70-80, reflecting outdoor atmospheric conditions of temperature and humidity as a measure of comfort (or discomfort) during the warm season of the year; equal to 15 plus 0.4 times the sum of the dry-bulb and wet-bulb temperatures in degrees Fahrenheit. 4, fiche 34, Anglais, - temperature%2Dhumidity%20index
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
This page shows two of the most interesting tables(Humidex Index and Thom's Index) useful to evaluate how current temperature and relative humidity can affect the sultriness or discomfort sensation and cause health danger in the population.... Thom's Index : Up to 21[°C :] No discomfort. From 21 to 24. Less than half population feels discomfort. From 25 to 27. More than half population feels discomfort. From 28 to 29. Most population feels discomfort and deterioration of psychophysical conditions. From 30 to 32. The whole population feels an heavy discomfort. Over 32. Sanitary emergency due to the the very strong discomfort which may cause heatstrokes. 7, fiche 34, Anglais, - temperature%2Dhumidity%20index
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
... the discomfort index, soon renamed temperature-humidity index (THI) [was] used by the Weather Bureau (now National Weather Service) for several years. In Canada it was called humidity index. 9, fiche 34, Anglais, - temperature%2Dhumidity%20index
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
temperature-humidity index: Abbreviated THI ; also known as discomfort index, effective temperature. 10, fiche 34, Anglais, - temperature%2Dhumidity%20index
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
temperature-humidity index: ... Sometimes called the misery index by television weatherpersons. An example is the WBGT [Wet Bulb Globe Temperature] index. 8, fiche 34, Anglais, - temperature%2Dhumidity%20index
Record number: 34, Textual support number: 4 OBS
"comfort index": term usually used with a broader meaning: any index related to comfort. 11, fiche 34, Anglais, - temperature%2Dhumidity%20index
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Thom temperature-humidity index
- Thom temperature humidity index
- Thom index
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 34, La vedette principale, Français
- indice température-humidité
1, fiche 34, Français, indice%20temp%C3%A9rature%2Dhumidit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- ITH 2, fiche 34, Français, ITH
nom masculin
Fiche 34, Les synonymes, Français
- indice de bien-être de Thom 3, fiche 34, Français, indice%20de%20bien%2D%C3%AAtre%20de%20Thom
nom masculin
- DI 3, fiche 34, Français, DI
nom masculin
- DI 3, fiche 34, Français, DI
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Effets de la température et de l'humidité sur le corps humain exprimés par la formule: DI = 0.4 (Td + Tw) + 15 où Td = température du thermomètre sec (en degrés F); Tw = température du thermomètre mouillé (en degrés F). Le bien-être est marqué par DI <70. 3, fiche 34, Français, - indice%20temp%C3%A9rature%2Dhumidit%C3%A9
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Indice température-humidité. D'origine américaine, l'indice température-humidité est similaire à l'humidex canadien. C'est l'équivalent estival du facteur éolien en hiver. De même que le vent accentue la perception (et l'impact physiologique) du froid, l'humidité accentue la perception et l'impact de la chaleur. Chacun sait qu'un temps chaud et humide est beaucoup plus pénible qu'un temps chaud et sec! 4, fiche 34, Français, - indice%20temp%C3%A9rature%2Dhumidit%C3%A9
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- indice de température-humidité
- indice de température humidité
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- índice de temperatura-humedad
1, fiche 34, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20temperatura%2Dhumedad
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
- ITH 1, fiche 34, Espagnol, ITH
correct, nom masculin
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Un índice conocido y usado [...] para guiar el desconfort o el confort, basado en las condiciones de temperatura y humedad, es el índice de temperatura- humedad (ITH). A fin de calcular el ITH [...] se usa la siguiente fórmula: ITH = T - 0.55 (1-HR) (T-14) donde T es la temperatura del aire (en grados centígrados) y H es la humedad relativa expresada en fracciones decimales. [...] un ITH entre 15 y 20 es aceptable por la mayoría [de las personas] como confortable. 1, fiche 34, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20temperatura%2Dhumedad
Fiche 35 - données d’organisme interne 2008-11-18
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- health index
1, fiche 35, Anglais, health%20index
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 35, La vedette principale, Français
- indicateur sanitaire
1, fiche 35, Français, indicateur%20sanitaire
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- índice de salud
1, fiche 35, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20salud
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2008-09-09
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Photography
- Scientific Measurements and Analyses
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- hemispheric photograph
1, fiche 36, Anglais, hemispheric%20photograph
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- hemispherical photo 2, fiche 36, Anglais, hemispherical%20photo
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Direct measures of individual tree damage included numbers of stems, first order branches and second order branches that were broken and a visual health index. Canopy level structural measures expected to vary as the forest responds to damage included effective leaf area index(LAIe) and canopy closure measured using hemispheric photographs, and basal area. 1, fiche 36, Anglais, - hemispheric%20photograph
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- hemispherical photograph
- hemispheric photo
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Photographie
- Mesures et analyse (Sciences)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 36, La vedette principale, Français
- photographie hémisphérique
1, fiche 36, Français, photographie%20h%C3%A9misph%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Mesure de la surface foliaire. De nombreuses méthodes ont été mises au point, [...] Méthodes directes. [...] Méthodes indirectes. [...] Méthodes d'estimation. a) Mesures de dimensions linéaires. [...] b) mesure du poids sec. [...] c) Comparaison à des surfaces connues. [...] d) Détermination de la répartition spatiale à partir des contacts d'aiguilles enfoncées verticalement dans la végétation. e) Calcul à partir de photographies hémisphériques. 1, fiche 36, Français, - photographie%20h%C3%A9misph%C3%A9rique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2008-02-07
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Library Science (General)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Association for Health Information and Libraries in Africa
1, fiche 37, Anglais, Association%20for%20Health%20Information%20and%20Libraries%20in%20Africa
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- AHILA 1, fiche 37, Anglais, AHILA
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- African Medical Library Association 2, fiche 37, Anglais, African%20Medical%20Library%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
AHILA aims to : Improve the provision of up-to-date and relevant information to health and medical workers in Africa. Encourage the professional development of librarianship. Promote the development of resource-sharing and exchange of experiences and information among African health information professionals. Promote the development, standardisation, and exchange of national databases of medical and health literature produced in the African countries in the form of an African Index Medicus. 1, fiche 37, Anglais, - Association%20for%20Health%20Information%20and%20Libraries%20in%20Africa
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Bibliothéconomie (Généralités)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Association for Health Information and Librairies in Africa
1, fiche 37, Français, Association%20for%20Health%20Information%20and%20Librairies%20in%20Africa
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- AHILA 1, fiche 37, Français, AHILA
correct, nom féminin
Fiche 37, Les synonymes, Français
- African Medical Library Association 2, fiche 37, Français, African%20Medical%20Library%20Association
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2006-02-02
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- System Names
- Internet and Telematics
- Medical and Hospital Organization
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Enterprise Master Patient Index
1, fiche 38, Anglais, Enterprise%20Master%20Patient%20Index
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- EMPI 2, fiche 38, Anglais, EMPI
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A registry of demographic information used to identify individual patients. 2, fiche 38, Anglais, - Enterprise%20Master%20Patient%20Index
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Using a shared EMPI [Enterprise Master Patient Index] streamlines the process of registering patients, and tracking patient movement across a clinic, hospital, region, or province. An EMPI allows for the unique identification of individual patients, and is foundational to the evolution of an electronic health record. 2, fiche 38, Anglais, - Enterprise%20Master%20Patient%20Index
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Internet et télématique
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Répertoire maître des patients d'entreprise
1, fiche 38, Français, R%C3%A9pertoire%20ma%C3%AEtre%20des%20patients%20d%27entreprise
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- RMPE 2, fiche 38, Français, RMPE
correct, nom masculin
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le Répertoire maître des patients d'entreprise procure un seul identificateur par client et se met en correspondance avec plusieurs identificateurs dans divers registres de clients. 2, fiche 38, Français, - R%C3%A9pertoire%20ma%C3%AEtre%20des%20patients%20d%27entreprise
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Répertoire maître des patients d'entreprise : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 3, fiche 38, Français, - R%C3%A9pertoire%20ma%C3%AEtre%20des%20patients%20d%27entreprise
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2004-02-27
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Statistical Surveys
- Human Diseases - Various
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Health Utilities Index Mark 3 : evidence of construct validity for stroke and arthritis in a population survey
1, fiche 39, Anglais, Health%20Utilities%20Index%20Mark%203%20%3A%20evidence%20of%20construct%20validity%20for%20stroke%20and%20arthritis%20in%20a%20population%20survey
correct, Ontario
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
McMaster University, Centre for Health Economics and Policy Analysis, by Paul Grootendorst, David Feeny, William Furlong, Hamilton, Ontario, 1999, 13 pages. 1, fiche 39, Anglais, - Health%20Utilities%20Index%20Mark%203%20%3A%20evidence%20of%20construct%20validity%20for%20stroke%20and%20arthritis%20in%20a%20population%20survey
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Maladies humaines diverses
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Health Utilities Index Mark 3 : evidence of construct validity for stroke and arthritis in a population survey
1, fiche 39, Français, Health%20Utilities%20Index%20Mark%203%20%3A%20evidence%20of%20construct%20validity%20for%20stroke%20and%20arthritis%20in%20a%20population%20survey
correct, Ontario
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
McMaster University. Centre for Health Economics and Policy Analysis, par Paul Grootendorst, David Feeny, William Furlong, Hamilton (Ontario), 1999. 1, fiche 39, Français, - Health%20Utilities%20Index%20Mark%203%20%3A%20evidence%20of%20construct%20validity%20for%20stroke%20and%20arthritis%20in%20a%20population%20survey
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2000-10-17
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Corporate Management (General)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Business Health Culture Index 1, fiche 40, Anglais, Business%20Health%20Culture%20Index
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Source(s): "Stress, Satisfaction and Fairness at Work: Implications for Health". Reanalysis of Public Service Survey Data: Context and Conclusions - Martin Shain, Helen Suurvali, Eddy Ross, March 2000. 1, fiche 40, Anglais, - Business%20Health%20Culture%20Index
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Indice de la culture d'entreprise en matière de santé
1, fiche 40, Français, Indice%20de%20la%20culture%20d%27entreprise%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- ICES 1, fiche 40, Français, ICES
nom masculin
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Mieux-être en milieu de travail. 1, fiche 40, Français, - Indice%20de%20la%20culture%20d%27entreprise%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : «Stress, satisfaction et équité au travail : une question de santé». Autre analyse des données du Sondage auprès des fonctionnaires fédéraux : contexte et conclusions - Martin Shain, Helen Suurvali, Eddy Ross, mars 2000. 1, fiche 40, Français, - Indice%20de%20la%20culture%20d%27entreprise%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2000-08-15
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Ecosystems
- Zoology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- diversity index
1, fiche 41, Anglais, diversity%20index
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
One of the reasons ecologists are so alarmed by the gradual loss of animal species from our ravaged earth is the diversity index. This index is based on the ecological rule that any adverse environment causes a concomitant decrease in the number of species able to survive in that environment. Since the diversity of organisms is a barometer of the health and complexity of any environment a scientist at Barcelona in 1957 developed what he called a diversity index. 2, fiche 41, Anglais, - diversity%20index
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
There are many diversity indices used in environmental sciences. 3, fiche 41, Anglais, - diversity%20index
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Zoologie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- indice de diversité
1, fiche 41, Français, indice%20de%20diversit%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Indice de Shannon [...] Un indice de diversité élevé correspond à des conditions de milieu favorables permettant l'installation de nombreuses espèces, chacune étant représentée par un petit nombre d'individus. Un indice de diversité faible traduit des conditions de vie défavorables, le milieu étant pourvu de peu d'espèces, mais chacune d'elle ayant en général de nombreux individus (cas des milieux saumâtres aux caractéristiques variables avec le temps, ou des milieux pollués. 2, fiche 41, Français, - indice%20de%20diversit%C3%A9
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Plusieurs indices étant utilisés, on trouve généralement le nom de celui qui a proposé un indice donné comme déterminant : par exemple, l'indice de Margalef. 3, fiche 41, Français, - indice%20de%20diversit%C3%A9
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1999-11-25
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Musculoskeletal System
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Body Mass Index and Health 1, fiche 42, Anglais, Body%20Mass%20Index%20and%20Health
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- L'indice de masse corporelle et la santé 1, fiche 42, Français, L%27indice%20de%20masse%20corporelle%20et%20la%20sant%C3%A9
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Document de Statistique Canada. Le numéro de l'été 1999 de Rapports sur la santé renferme cinq articles : «Mortalité dans les régions métropolitaines», «L'activité physique durant les loisirs et la santé», «L'indice de masse corporelle et la santé», «Les médicaments et les fractures causées par une chute chez les personnes âgées» et «L'assurance-soins dentaires et l'utilisation des services de soins dentaires». 1, fiche 42, Français, - L%27indice%20de%20masse%20corporelle%20et%20la%20sant%C3%A9
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Site Web de Statistique Canada. 1, fiche 42, Français, - L%27indice%20de%20masse%20corporelle%20et%20la%20sant%C3%A9
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1999-08-06
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Measuring Social Well-Being : An Index of Social Health for Canada
1, fiche 43, Anglais, Measuring%20Social%20Well%2DBeing%20%3A%20An%20Index%20of%20Social%20Health%20for%20Canada
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Published in June 1997 by Human Resources Development Canada, Applied Research Branch. 1, fiche 43, Anglais, - Measuring%20Social%20Well%2DBeing%20%3A%20An%20Index%20of%20Social%20Health%20for%20Canada
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Mesure du bien-être social: Un indice de santé sociale pour le Canada
1, fiche 43, Français, Mesure%20du%20bien%2D%C3%AAtre%20social%3A%20Un%20indice%20de%20sant%C3%A9%20sociale%20pour%20le%20Canada
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Publié en juin 1997 par Développement des ressources humaines Canada, Direction générale de la recherche appliquée. 1, fiche 43, Français, - Mesure%20du%20bien%2D%C3%AAtre%20social%3A%20Un%20indice%20de%20sant%C3%A9%20sociale%20pour%20le%20Canada
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1991-11-08
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- summary health status index
1, fiche 44, Anglais, summary%20health%20status%20index
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- indice global de l'état de santé
1, fiche 44, Français, indice%20global%20de%20l%27%C3%A9tat%20de%20sant%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
notion utilisée pour les besoins du système de statistiques de la santé de Statistique Canada. 1, fiche 44, Français, - indice%20global%20de%20l%27%C3%A9tat%20de%20sant%C3%A9
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1986-10-24
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Epidemiology
- Demography
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- negative tendency health index
1, fiche 45, Anglais, negative%20tendency%20health%20index
proposition
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Démographie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- indice de santé à tendance négative
1, fiche 45, Français, indice%20de%20sant%C3%A9%20%C3%A0%20tendance%20n%C3%A9gative
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le taux de mortalité générale est l'indice de santé à tendance négative le plus courant grâce à la disponibilité des certificats de décès. 1, fiche 45, Français, - indice%20de%20sant%C3%A9%20%C3%A0%20tendance%20n%C3%A9gative
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1986-10-24
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Epidemiology
- Demography
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- positive tendency health index
1, fiche 46, Anglais, positive%20tendency%20health%20index
proposition
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Démographie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- indice de santé de tendance positive
1, fiche 46, Français, indice%20de%20sant%C3%A9%20de%20tendance%20positive
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Les taux ou valeurs élevés des variables suivantes représentent les indices de santé de tendance positive. [...] Le taux brut de natalité [...] Le taux global de fécondité (...) Le taux brut de reproduction [...] L'espérance de vie à la naissance [...] L'espérance de vie à un âge donné [...] La structure de la population [...] Les tests de capacité et d'aptitude physique [...] Les tests physiologiques et psychologiques d'endurance et d'adaptabilité. 1, fiche 46, Français, - indice%20de%20sant%C3%A9%20de%20tendance%20positive
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1986-07-15
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Health Supervision Index
1, fiche 47, Anglais, Health%20Supervision%20Index
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- indicateur complexe de la surveillance de la santé
1, fiche 47, Français, indicateur%20complexe%20de%20la%20surveillance%20de%20la%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- indicateur de la surveillance de la santé 2, fiche 47, Français, indicateur%20de%20la%20surveillance%20de%20la%20sant%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les trois indicateurs mentionnés ci-dessus (i.e. indicateur «visites des enfants bien portants», indicateur «immunisations», indicateur de dépistage) sont ensuite combinés dans un indicateur complexe de la surveillance de la santé. 1, fiche 47, Français, - indicateur%20complexe%20de%20la%20surveillance%20de%20la%20sant%C3%A9
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1986-05-26
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Index of New Social Progress
1, fiche 48, Anglais, Index%20of%20New%20Social%20Progress
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- INSP 2, fiche 48, Anglais, INSP
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The Index... is a combination of 55 factors measuring education, health. 1, fiche 48, Anglais, - Index%20of%20New%20Social%20Progress
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Indice de l'évolution sociale récente
1, fiche 48, Français, Indice%20de%20l%27%C3%A9volution%20sociale%20r%C3%A9cente
proposition, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- IESR 1, fiche 48, Français, IESR
proposition, nom masculin
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Proposition approuvée par la Section de traduction de Statistique Canada. 1, fiche 48, Français, - Indice%20de%20l%27%C3%A9volution%20sociale%20r%C3%A9cente
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Étude sur la santé à laquelle ont participé le Canada, les États-Unis, le Japon et le Royaume-Uni. 1, fiche 48, Français, - Indice%20de%20l%27%C3%A9volution%20sociale%20r%C3%A9cente
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1986-04-07
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Organization Planning
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- viability index
1, fiche 49, Anglais, viability%20index
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- VI 2, fiche 49, Anglais, VI
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The viability index is designed to measure the overall financial performance of health care facilities. 1, fiche 49, Anglais, - viability%20index
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
The VI serves as an indicator of a project’s ongoing state of health and as a measure of the overall effectiveness of the counseling intervention demonstration. 1, fiche 49, Anglais, - viability%20index
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Planification d'organisation
Fiche 49, La vedette principale, Français
- indice de viabilité
1, fiche 49, Français, indice%20de%20viabilit%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


