TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

HEPARIN COATING [4 fiches]

Fiche 1 2015-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Prostheses
  • Bioengineering
CONT

The first nonthrombogenic surface for biomedical implants, using the natural anticoagulant heparin in a coating process, was described in 1963. Despite a vigorous search for additional synthetic thromboresistant materials, substitute heart valves have benefited most from empirical selection of a cobalt-chromium alloy, Stellite 21, which showed excellent thromboresistance...

Français

Domaine(s)
  • Prothèses
  • Technique biologique
CONT

[...] des électrets ont été utilisés avec succès comme prothèses vasculaires compatibles avec le sang. En particulier des greffes d'implants chargés électronégativement ont montré que la thromborésistance (la résistance à la formation de caillots sanguins) était d'autant plus forte que la charge négative augmentait.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prótesis
  • Bioingeniería
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
OBS

As in "heparin coating chemical".

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
CONT

Si l'on reste fidèle au thromboélastogramme, les critères d'efficacité du traitement héparinique sont: "r + k" entre 50 et 60 mm et "a m" entre 35 et 40 mm.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1986-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacy

Français

Domaine(s)
  • Pharmacie

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :