TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HETEROGENEITY [51 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-06-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Marine Biology
- Fish
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fish utilization
1, fiche 1, Anglais, fish%20utilization
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fish utilisation 2, fiche 1, Anglais, fish%20utilisation
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
One area of ecological benefit not yet fully evaluated... is the utilisation of restored saltmarsh habitats by fish species.... Factors affecting habitat of managed realignments and fish populations [were studied. ] Each microhabitat was [examined] as a function of the extent of fish colonisation. A positive relationship between the degree of fish utilisation and habitat heterogeneity was ascertained using species richness, abundance and behavioural observations. 2, fiche 1, Anglais, - fish%20utilization
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Biologie marine
- Poissons
Fiche 1, La vedette principale, Français
- utilisation par les poissons
1, fiche 1, Français, utilisation%20par%20les%20poissons
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- utilisation par le poisson 1, fiche 1, Français, utilisation%20par%20le%20poisson
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Analytical Chemistry
- Plastic Materials
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- apparent molar mass
1, fiche 2, Anglais, apparent%20molar%20mass
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- apparent relative molecular mass 1, fiche 2, Anglais, apparent%20relative%20molecular%20mass
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The molar mass calculated from experimental data without the application of appropriate corrections ... 1, fiche 2, Anglais, - apparent%20molar%20mass
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Its value would therefore not take into account corrections such as finite polymer concentration, association, preferential solvation, compositional heterogeneity or constitutional heterogeneity. 2, fiche 2, Anglais, - apparent%20molar%20mass
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Mapp: In the symbol, the capital letter "M" is italicized, and the letters "app" are written in subscript (Mapp). 2, fiche 2, Anglais, - apparent%20molar%20mass
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
apparent molar mass; apparent relative molecular mass; Mapp: terms and symbol standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 2, Anglais, - apparent%20molar%20mass
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Chimie analytique
- Matières plastiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- masse molaire apparente
1, fiche 2, Français, masse%20molaire%20apparente
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- masse moléculaire relative apparente 1, fiche 2, Français, masse%20mol%C3%A9culaire%20relative%20apparente
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Masse molaire calculée à partir de résultats expérimentaux sans appliquer les corrections pertinentes [...] 1, fiche 2, Français, - masse%20molaire%20apparente
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Sa valeur ne tiendrait donc pas compte, par exemple, de la concentration du polymère fini, des associations, de la solvation la plus appropriée, de l’hétérogénéité du composé ou de celle des constituants. 2, fiche 2, Français, - masse%20molaire%20apparente
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Mapp : Dans le symbole, la lettre majuscule «M» s'écrit en italique, et les lettres «app» s'écrivent en indice (Mapp). 2, fiche 2, Français, - masse%20molaire%20apparente
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
masse molaire apparente; masse moléculaire relative apparente; Mapp : termes et symbole normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 2, Français, - masse%20molaire%20apparente
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Química analítica
- Materiales plásticos
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- masa molar aparente
1, fiche 2, Espagnol, masa%20molar%20aparente
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- masa molecular relativa aparente 1, fiche 2, Espagnol, masa%20molecular%20relativa%20aparente
correct, nom féminin
- MAPP 1, fiche 2, Espagnol, MAPP
correct, nom féminin
- MAPP 1, fiche 2, Espagnol, MAPP
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Masa molar calculada a partir de datos experimentales sin aplicación de correcciones apropiadas, como para concentración de polímero finito, asociación, solvatación preferencial, heterogeneidad en la composición o en la constitución. 1, fiche 2, Espagnol, - masa%20molar%20aparente
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
MAPP, por sus siglas en inglés. 2, fiche 2, Espagnol, - masa%20molar%20aparente
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-02-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mobile bottom fishing gear
1, fiche 3, Anglais, mobile%20bottom%20fishing%20gear
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- mobile bottom-gear 1, fiche 3, Anglais, mobile%20bottom%2Dgear
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Mobile bottom fishing gears such as scallop dredges are known to cause numerous direct physical and biological impacts on benthic ecosystems, such as reduced seabed habitat complexity and heterogeneity... 1, fiche 3, Anglais, - mobile%20bottom%20fishing%20gear
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- mobile bottom gear
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- engin de fond mobile
1, fiche 3, Français, engin%20de%20fond%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-09-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- genetic expression profile
1, fiche 4, Anglais, genetic%20expression%20profile
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... using gene cluster analysis, [researchers] observed heterogeneity in genetic expression profiles among cancers of a particular histopathological grade. 2, fiche 4, Anglais, - genetic%20expression%20profile
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- profil d'expression génique
1, fiche 4, Français, profil%20d%27expression%20g%C3%A9nique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les protéines de liaison à l'ARN [acide ribonucléique], dites RBP [protéine de liaison du rétinol], jouent un rôle important dans la régulation de l'expression des gènes [...] les RBP sont presque toujours situés dans un sous-compartiment cellulaire, ce qui suggère qu'ils jouent un rôle actif dans la régulation des ARN [...] Certains pourraient, par exemple, avoir pour fonction de transporter des ARN vers des emplacements spécifiques de la cellule. D'autres peuvent réagir rapidement au stress externe, modifiant la distribution d'ARN dans la cellule et modifiant le profil d'expression génique. 2, fiche 4, Français, - profil%20d%27expression%20g%C3%A9nique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- back-end application
1, fiche 5, Anglais, back%2Dend%20application
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Due to heterogeneity of back-end applications, objects are represented in different data models that have to be mediated if objects are sent between applications. 2, fiche 5, Anglais, - back%2Dend%20application
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- backend application
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- application dorsale
1, fiche 5, Français, application%20dorsale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- application d'arrière-plan 2, fiche 5, Français, application%20d%27arri%C3%A8re%2Dplan
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- aplicación de base
1, fiche 5, Espagnol, aplicaci%C3%B3n%20de%20base
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-01-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- linguistic heterogeneity
1, fiche 6, Anglais, linguistic%20heterogeneity
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The authors argue for a multidimensional conceptual approach to theorizing internationalization; one that takes into account the significance of language from the global, transnational and local levels of the social world whereby linguistic heterogeneity is viewed as the "norm. " 2, fiche 6, Anglais, - linguistic%20heterogeneity
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- hétérogénéité linguistique
1, fiche 6, Français, h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9%20linguistique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Sous l’influence de la migration interprovinciale et de l’immigration, les communautés francophones [...] affichent, individuellement, une hétérogénéité linguistique croissante, laquelle [...] est reflétée dans la cohorte francophone de l’université [...] 2, fiche 6, Français, - h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9%20linguistique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-12-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- length heterogeneity
1, fiche 7, Anglais, length%20heterogeneity
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
It seems that spacers themselves contain short tandemly repeated sequences, and the primary cause of length heterogeneity is not the presence or absence of new sequences, but variation in the number of similar subrepeats. 1, fiche 7, Anglais, - length%20heterogeneity
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- hétérogénéité de longueur
1, fiche 7, Français, h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9%20de%20longueur
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La mise en évidence d'une restriction d'hétérogénéité de longueur conduit à rechercher une homogénéité de séquences de fragments d'ADN amplifiés. 1, fiche 7, Français, - h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9%20de%20longueur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-02-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- waste pile
1, fiche 8, Anglais, waste%20pile
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Each waste pile is unique due to the heterogeneity in a waste pile. There are many reasons why a waste pile can be heterogeneous(how a waste pile was constructed, source of waste, reason for creation of the waste pile, etc.)... 1, fiche 8, Anglais, - waste%20pile
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 8, La vedette principale, Français
- amas de déchets
1, fiche 8, Français, amas%20de%20d%C3%A9chets
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La détermination du volume d'un amas de déchets qu'un échantillon peut représenter est propre à l'échantillonnage des amas de déchets. Chaque amas est unique en raison de son hétérogénéité. Diverses raisons expliquent cette hétérogénéité (p. ex., la façon dont l'amas a été constitué, le motif de sa constitution, la sources des déchets) [...] 1, fiche 8, Français, - amas%20de%20d%C3%A9chets
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-09-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- intratumoral heterogeneity
1, fiche 9, Anglais, intratumoral%20heterogeneity
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- intra-tumoral heterogeneity 2, fiche 9, Anglais, intra%2Dtumoral%20heterogeneity
correct
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- hétérogénéité intratumorale
1, fiche 9, Français, h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9%20intratumorale
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- hétérogénéité intra-tumorale 2, fiche 9, Français, h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9%20intra%2Dtumorale
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-01-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Statistical Methods
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- weighted least squares regression
1, fiche 10, Anglais, weighted%20least%20squares%20regression
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An extension of least squares regression used when there is heterogeneity in the variances or dependence between the observations. 1, fiche 10, Anglais, - weighted%20least%20squares%20regression
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This method is often used in meta-regression, and the weights then correspond to the precision of each study’s estimate of effect. 1, fiche 10, Anglais, - weighted%20least%20squares%20regression
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
weighted least squares regression: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, fiche 10, Anglais, - weighted%20least%20squares%20regression
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Méthodes statistiques
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 10, La vedette principale, Français
- régression des moindres carrés pondérés
1, fiche 10, Français, r%C3%A9gression%20des%20moindres%20carr%C3%A9s%20pond%C3%A9r%C3%A9s
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Extension de la régression des moindres carrés utilisée en présence d’hétérogénéité des variances ou de dépendance entre les observations. 1, fiche 10, Français, - r%C3%A9gression%20des%20moindres%20carr%C3%A9s%20pond%C3%A9r%C3%A9s
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Cette méthode est souvent utilisée en méta-régression, et les poids correspondent alors à la précision de l’estimation de l’effet de chaque étude. 1, fiche 10, Français, - r%C3%A9gression%20des%20moindres%20carr%C3%A9s%20pond%C3%A9r%C3%A9s
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
régression des moindres carrés pondérés : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 10, Français, - r%C3%A9gression%20des%20moindres%20carr%C3%A9s%20pond%C3%A9r%C3%A9s
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-01-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Statistical Methods
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- random effects model
1, fiche 11, Anglais, random%20effects%20model
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
In a meta-analysis, a statistical model in which both the within-study variance and the between-studies variances are included in the assessment of the degree of uncertainty (confidence interval) of the combined effect of the studies. 1, fiche 11, Anglais, - random%20effects%20model
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
If there is significant heterogeneity among the results of the studies included in a meta-analysis, a random effects model will give wider confidence intervals than a fixed-effect model. 1, fiche 11, Anglais, - random%20effects%20model
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
random effects model: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, fiche 11, Anglais, - random%20effects%20model
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Méthodes statistiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- modèle à effets aléatoires
1, fiche 11, Français, mod%C3%A8le%20%C3%A0%20effets%20al%C3%A9atoires
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dans une méta-analyse, modèle statistique où tant la variance intra-étude que les variances interétudes sont incluses dans l’évaluation du degré d’incertitude (intervalle de confiance) de l’effet combiné des études. 1, fiche 11, Français, - mod%C3%A8le%20%C3%A0%20effets%20al%C3%A9atoires
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Si l’hétérogénéité entre les résultats des études incluses dans la méta-analyse est importante, le modèle à effets aléatoires donnera des intervalles de confiance plus larges que le modèle à effets fixes. 1, fiche 11, Français, - mod%C3%A8le%20%C3%A0%20effets%20al%C3%A9atoires
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
modèle à effets aléatoires : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 11, Français, - mod%C3%A8le%20%C3%A0%20effets%20al%C3%A9atoires
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-01-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Scientific Research Methods
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- fixed-effect model
1, fiche 12, Anglais, fixed%2Deffect%20model
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
In a meta-analysis, a statistical model that takes only within-study variability into account in [the] assessment of the degree of uncertainty (confidence interval) of the combined effect from the studies. 1, fiche 12, Anglais, - fixed%2Deffect%20model
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The fixed-effect model assumes that the units analysed are the units of interest and, consequently, that they make up the population of units. In such a model, variation between the estimates of effect from each study(heterogeneity) does not affect the confidence interval. 1, fiche 12, Anglais, - fixed%2Deffect%20model
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
fixed-effect model: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, fiche 12, Anglais, - fixed%2Deffect%20model
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Méthodes de recherche scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 12, La vedette principale, Français
- modèle à effets fixes
1, fiche 12, Français, mod%C3%A8le%20%C3%A0%20effets%20fixes
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dans une méta-analyse, modèle statistique ne tenant compte que de la variabilité intra-étude dans l’évaluation du degré d’incertitude (intervalle de confiance) de l’effet combiné des études. 1, fiche 12, Français, - mod%C3%A8le%20%C3%A0%20effets%20fixes
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le modèle à effets fixes présuppose que les unités analysées sont les unités d’intérêt et constituent par conséquent la population d’unités. Dans un tel modèle, la variation entre les estimations de l’effet de chaque étude (hétérogénéité) n’influe pas sur l’intervalle de confiance. 1, fiche 12, Français, - mod%C3%A8le%20%C3%A0%20effets%20fixes
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
modèle à effets fixes : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 12, Français, - mod%C3%A8le%20%C3%A0%20effets%20fixes
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- modèle à effet fixe
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-01-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Scientific Research
- Statistical Methods
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- heterogeneity
1, fiche 13, Anglais, heterogeneity
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
In a systematic review, the variability of or differences in the selected studies. 1, fiche 13, Anglais, - heterogeneity
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A distinction is sometimes made between “statistical heterogeneity”(differences in the reported effects) and “methodological heterogeneity”(differences in study design with regard to the key characteristics of the subjects, interventions or outcome evaluation criteria). Statistical tests of heterogeneity are used to determine whether the observed variability in study results(effect size) is greater than the variability that can be expected to occur by chance. However, these tests have low statistical power. 1, fiche 13, Anglais, - heterogeneity
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
heterogeneity : term and definition standardized by the Health Technology Assessment(HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, fiche 13, Anglais, - heterogeneity
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Méthodes statistiques
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 13, La vedette principale, Français
- hétérogénéité
1, fiche 13, Français, h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Dans une revue systématique, variabilité ou différences dans les études retenues. 1, fiche 13, Français, - h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
On fait parfois la distinction entre l’hétérogénéité «statistique» (différences dans les effets enregistrés) et l’hétérogénéité «méthodologique» (différences dans la conception des études quant aux caractéristiques clés des sujets, les interventions ou les critères d’évaluation des résultats). Des tests statistiques d’hétérogénéité sont utilisés pour déterminer si la variabilité observée dans les résultats des études (ampleur de l’effet) est plus grande que la variabilité qu’on peut attribuer au hasard. Ces tests ont toutefois une faible puissance statistique. 1, fiche 13, Français, - h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
hétérogénéité : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 13, Français, - h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-07-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Plastic Materials
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- colour heterogeneity
1, fiche 14, Anglais, colour%20heterogeneity
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An unintentional variation of colour in the same piece. 1, fiche 14, Anglais, - colour%20heterogeneity
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
colour heterogeneity : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO). 2, fiche 14, Anglais, - colour%20heterogeneity
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- color heterogeneity
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Plasturgie
- Matières plastiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- hétérogénéité de couleur
1, fiche 14, Français, h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9%20de%20couleur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Variation non intentionnelle de couleur dans la même pièce. 1, fiche 14, Français, - h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9%20de%20couleur
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
hétérogénéité de couleur : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 14, Français, - h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9%20de%20couleur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Materiales plásticos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- heterogeneidad del color
1, fiche 14, Espagnol, heterogeneidad%20del%20color
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Variación no intencional del color en una misma pieza. 1, fiche 14, Espagnol, - heterogeneidad%20del%20color
Fiche 15 - données d’organisme interne 2013-07-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- integrated out heterogeneity
1, fiche 15, Anglais, integrated%20out%20heterogeneity
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
In order to obtain the sample likelihood, the unobserved heterogeneity needs to be "integrated out. " 1, fiche 15, Anglais, - integrated%20out%20heterogeneity
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- hétérogénéité éliminée par intégration
1, fiche 15, Français, h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9%20%C3%A9limin%C3%A9e%20par%20int%C3%A9gration
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-09-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- mixoploid
1, fiche 16, Anglais, mixoploid
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[...] cell population whose component cells differ in their chromosome numbers, irrespective of whether these numbers are euploid or aneuploid. 2, fiche 16, Anglais, - mixoploid
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Thus, the term mixoploidy covers all types of mosaics or chimeras in which the heterogeneity between different elements involves differences in chromosome number. 3, fiche 16, Anglais, - mixoploid
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- mixoploïde
1, fiche 16, Français, mixoplo%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Mélange, dans une même population cellulaire, d'individus normaux et d'individus dont la garniture chromosomique varie. 1, fiche 16, Français, - mixoplo%C3%AFde
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- mixoploide
1, fiche 16, Espagnol, mixoploide
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Grupos de células que contienen núcleos con un número de cromosomas variable (una mezcla de euploide, aneuploide, poliploide). 1, fiche 16, Espagnol, - mixoploide
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-09-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- multiple alleles
1, fiche 17, Anglais, multiple%20alleles
correct, pluriel
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- multiple allelomorphs 2, fiche 17, Anglais, multiple%20allelomorphs
correct, pluriel
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Alternate alleles found in a population at a single locus. 3, fiche 17, Anglais, - multiple%20alleles
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The classic example of multiple allelism is the series of all eles that determines the ABO blood group. Multiple allelism at a locus with a relatively high frequency of compound genotypes may be an important source of clinical heterogeneity for many genetic disorders. 2, fiche 17, Anglais, - multiple%20alleles
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- allèles multiples
1, fiche 17, Français, all%C3%A8les%20multiples
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- allélomorphes multiples 2, fiche 17, Français, all%C3%A9lomorphes%20multiples
correct, nom masculin, pluriel, moins fréquent
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Différents types d'allèles mutants qui se retrouvent au même locus qu'un allèle sauvage. 1, fiche 17, Français, - all%C3%A8les%20multiples
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- alelos múltiples
1, fiche 17, Espagnol, alelos%20m%C3%BAltiples
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Existencia en una población de más de dos alelos en un locus. 1, fiche 17, Espagnol, - alelos%20m%C3%BAltiples
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-08-31
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- genetic heterogeneity
1, fiche 18, Anglais, genetic%20heterogeneity
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
In genetic heterogeneity, an illness can be caused by a mutation at any one of several loci. 1, fiche 18, Anglais, - genetic%20heterogeneity
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- hétérogénéité génétique
1, fiche 18, Français, h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Ces maladies semblent résulter d'une mutation sur l'un quelconque de ces loci (phénomène d'hétérogénéité génétique). 1, fiche 18, Français, - h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- heterogeneidad genética
1, fiche 18, Espagnol, heterogeneidad%20gen%C3%A9tica
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Situación que se produce cuando la determinación genética de un fenotipo específico difiere entre individuos. 1, fiche 18, Espagnol, - heterogeneidad%20gen%C3%A9tica
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-08-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Long-Distance Pipelines
- Oil and Natural Gas Distribution
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- pipe temperature
1, fiche 19, Anglais, pipe%20temperature
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
... the variability in pipe temperatures along the route and through time, the impact of potential climate change, and the heterogeneity of permafrost conditions along the route in terms of temperature, ground ice and soils necessitate a detailed analysis of geotechnical conditions along the pipeline route. 2, fiche 19, Anglais, - pipe%20temperature
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Canalisations à grande distance
- Distribution du pétrole et du gaz naturel
Fiche 19, La vedette principale, Français
- température de tuyau
1, fiche 19, Français, temp%C3%A9rature%20de%20tuyau
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- température de conduite 2, fiche 19, Français, temp%C3%A9rature%20de%20conduite
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] la variabilité des températures de conduite le long du tracé et au fil du temps, les incidences des changements climatiques éventuels, ainsi que l'hétérogénéité des conditions de pergélisol le long du tracé en termes de température, de glace de sol et de sols exigent une analyse détaillée des conditions géotechniques le long du tracé du pipeline. 2, fiche 19, Français, - temp%C3%A9rature%20de%20tuyau
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- température de tuyaux
- température de conduites
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- permafrost conditions
1, fiche 20, Anglais, permafrost%20conditions
correct, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
... the variability in pipe temperatures along the route and through time, the impact of potential climate change, and the heterogeneity of permafrost conditions along the route in terms of temperature, ground ice and soils necessitate a detailedanalysis of geotechnical conditions along the pipeline route. 2, fiche 20, Anglais, - permafrost%20conditions
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- conditions de pergélisol
1, fiche 20, Français, conditions%20de%20perg%C3%A9lisol
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- état du pergélisol 2, fiche 20, Français, %C3%A9tat%20du%20perg%C3%A9lisol
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[...] la variabilité des températures de conduite le long du tracé et au fil du temps, les incidences des changements climatiques éventuels, ainsi que l'hétérogénéité des conditions de pergélisol le long du tracé en termes de température, de glace de sol et de sols exigent une analyse détaillée des conditions géotechniquesle long du tracé du pipeline. 1, fiche 20, Français, - conditions%20de%20perg%C3%A9lisol
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Environment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- anthropogenic interference
1, fiche 21, Anglais, anthropogenic%20interference
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- human interference 2, fiche 21, Anglais, human%20interference
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The influence of aquifer heterogeneity and human interference such as land reclamation is illustrated in the Belgian coastal plain where, around A. D. 1200, the reclamation of a tidally influenced environment was completed. 2, fiche 21, Anglais, - anthropogenic%20interference
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Environnement
Fiche 21, La vedette principale, Français
- interférence anthropique
1, fiche 21, Français, interf%C3%A9rence%20anthropique
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
L'influence de l'hétérogénéité de l'aquifère et des interférences anthropiques telles que la mise en valeur des terres est illustrée par la plaine côtière belge où, depuis l'an 1200, on a mis en valeur un environnement soumis aux marées. 1, fiche 21, Français, - interf%C3%A9rence%20anthropique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-06-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Genetics
- Biotechnology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- subclone
1, fiche 22, Anglais, subclone
correct, verbe
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
There are many instances in a cell or tissue culture laboratory when the investigator is faced with the need to purify a single type of cell from a primary culture or cell line. In the case of a primary culture of tissue, for example, the heterogeneity in such a culture clearly requires cloning if one wants to study a cell comprising only a subset of the many types in the culture. In the case of a cell line, one might want to select subclones that better express the activity in question. 1, fiche 22, Anglais, - subclone
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Génétique
- Biotechnologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- sous-cloner
1, fiche 22, Français, sous%2Dcloner
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Avec le développement de la mutagénèse dirigée sur un ADN double brin, tous les inconvénients de l'approche simple brin ont été oubliés. Plus besoin de sous-cloner ni de préparer une matrice spéciale : il suffit simplement de dénaturer chimiquement ou thermiquement l'ADN double brin avant de procéder à l'hybridation de l'oligonucléotide de mutagénèse et à la polymérisation du second brin. 1, fiche 22, Français, - sous%2Dcloner
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biotecnología
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- subclonar
1, fiche 22, Espagnol, subclonar
correct
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Se estima que el tamaño promedio de un gen de arroz y Arabidopsis es de 2.200 pb [pares de bases]. Por otra parte, se requiere un fragmento con un tamaño mayor a 2.200 pb que permita subclonar el gen completo incluyendo posibles regiones regulatorias, para secuenciar y lograr la caracterización del gen. 1, fiche 22, Espagnol, - subclonar
Fiche 23 - données d’organisme interne 2010-05-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- hybrid program
1, fiche 23, Anglais, hybrid%20program
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- mixed-language program 2, fiche 23, Anglais, mixed%2Dlanguage%20program
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
It ... has a powerful software composed of a hybrid program. Part of that is in BASIC language to perform off-line tasks. The other is in machine language to execute real-time tasks. 1, fiche 23, Anglais, - hybrid%20program
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
A Simple System for Constructing Distributed Mixed-Language Programs... : The Mixed Language Programming System is a simple system that facilitates construction of sequential programs in which procedures can be written in different programming languages to exploit heterogeneity in language functionality. 2, fiche 23, Anglais, - hybrid%20program
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- programme mixte
1, fiche 23, Français, programme%20mixte
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Il est, dans certains cas, possible de construire des programmes mixtes comportant, par exemple, une première partie écrite en formac, puis une autre en PL1. 1, fiche 23, Français, - programme%20mixte
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2008-11-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- kinematic dispersion
1, fiche 24, Anglais, kinematic%20dispersion
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
We investigate the coupling of river network structure and hydraulic geometry thereby relaxing the assumption of spatially invariant celerities and hydrodynamic dispersion coefficients. The presence of spatially varying celerities induces a dispersion effect, referred to as kinematic dispersion, on the network travel time distribution. Its contribution to the total dispersion is comparable to that due to the heterogeneity of path lengths, that is, geomorphologic dispersion, and significantly larger than the hydrodynamic dispersion. 1, fiche 24, Anglais, - kinematic%20dispersion
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- dispersion cinématique
1, fiche 24, Français, dispersion%20cin%C3%A9matique
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Effets de l'absence d'uniformité du champ des vitesses intergranulaires des particules d'eau en mouvement dans un milieu poreux considéré à l'échelle microscopique, se traduisant par une dispersion aléatoire de ces vitesses réelles particulaires autour de la vitesse moyenne de déplacement du fluide, et par la formation de zones de mélange dans le cas de déplacement de fluides miscibles. 1, fiche 24, Français, - dispersion%20cin%C3%A9matique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2008-07-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Types of Wood
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- windfall wood 1, fiche 25, Anglais, windfall%20wood
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- windfall timber 2, fiche 25, Anglais, windfall%20timber
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The rate of attack of windfall wood is related to the density of population before the origin of a windbreak and on the regional and local heterogeneity of site conditions. 1, fiche 25, Anglais, - windfall%20wood
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sortes de bois
Fiche 25, La vedette principale, Français
- bois chablis
1, fiche 25, Français, bois%20chablis
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Bois abattu par le vent. 2, fiche 25, Français, - bois%20chablis
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2008-02-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Silviculture
- Ecosystems
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- stand classification
1, fiche 26, Anglais, stand%20classification
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Furthermore, a stand classification built on species composition partitioned species into stands of different ages and mesohabitat heterogeneity. 2, fiche 26, Anglais, - stand%20classification
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Sylviculture
- Écosystèmes
Fiche 26, La vedette principale, Français
- classification de peuplement
1, fiche 26, Français, classification%20de%20peuplement
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
De plus, une classification des peuplements reposant sur la composition en espèces a fourni une répartition de la richesse en espèces entre peuplements ayant différentes caractéristiques d'âge et d'hétérogénéité. 2, fiche 26, Français, - classification%20de%20peuplement
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- radiometric enhancement
1, fiche 27, Anglais, radiometric%20enhancement
correct, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[A technique] that corrects and improves radiometric values of individual pixels. 2, fiche 27, Anglais, - radiometric%20enhancement
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
By using adaptive filters a compromise exists between the radiometric enhancement in the homogeneous areas and the preservation of the spatial resolution within the heterogeneous areas(i. e., the textural area or edges). Depending on the local heterogeneity degree of the target, pixels are weighted with a value ranging from the local mean to the raw intensity values. 3, fiche 27, Anglais, - radiometric%20enhancement
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
radiometric enhancement: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 27, Anglais, - radiometric%20enhancement
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 27, La vedette principale, Français
- accentuation radiométrique
1, fiche 27, Français, accentuation%20radiom%C3%A9trique
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Technique qui corrige et améliore les valeurs radiométriques des pixels individuels. 1, fiche 27, Français, - accentuation%20radiom%C3%A9trique
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
accentuation radiométrique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 27, Français, - accentuation%20radiom%C3%A9trique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- realce radiométrico
1, fiche 27, Espagnol, realce%20radiom%C3%A9trico
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- mejora radiométrica 2, fiche 27, Espagnol, mejora%20radiom%C3%A9trica
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- liberation
1, fiche 28, Anglais, liberation
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- unlocking 2, fiche 28, Anglais, unlocking
correct
- severance 2, fiche 28, Anglais, severance
correct
- release 3, fiche 28, Anglais, release
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Freeing by comminution, or crushing and grinding, of particles of a specific mineral from their interlock with other constituents of the coal or ore. 2, fiche 28, Anglais, - liberation
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Liberation of intergrown constituents. 2, fiche 28, Anglais, - liberation
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
Liberation heterogeneity. 4, fiche 28, Anglais, - liberation
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- libération
1, fiche 28, Français, lib%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Action de [...] dissocier par concassage ou broyage les constituants minéralogiques d'une matière minérale. 2, fiche 28, Français, - lib%C3%A9ration
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Libération des constituants imbriqués. 3, fiche 28, Français, - lib%C3%A9ration
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
Hétérogénéité de libération. 4, fiche 28, Français, - lib%C3%A9ration
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2006-08-03
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Geochemistry
- Coal-Derived Fuels
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- heterogeneity
1, fiche 29, Anglais, heterogeneity
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Characteristic of a medium in which material properties vary from point to point. 2, fiche 29, Anglais, - heterogeneity
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A body is said to be heterogeneous if the material of which it is made does not have the same properties at all points. 3, fiche 29, Anglais, - heterogeneity
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
A material is said to be heterogeneous if particles having different values of a certain characteristic are distributed unevenly through it. 4, fiche 29, Anglais, - heterogeneity
Record number: 29, Textual support number: 1 PHR
Degree of heterogeneity. 5, fiche 29, Anglais, - heterogeneity
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Géochimie
- Combustibles dérivés des charbons
Fiche 29, La vedette principale, Français
- hétérogénéité
1, fiche 29, Français, h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Propriété de ce qui est hétérogène. 2, fiche 29, Français, - h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Un corps est dit hétérogène quand le matériau dont il est composé n'a pas les mêmes propriétés en tous points. 3, fiche 29, Français, - h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Une matière est dite hétérogène si les particules ayant différentes valeurs d'un certain caractère ne sont pas distribuées régulièrement à travers cette matière. 4, fiche 29, Français, - h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 1 PHR
Degré d'hétérogénéité. 5, fiche 29, Français, - h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
- Combustibles derivados del carbón
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- heterogeneidad
1, fiche 29, Espagnol, heterogeneidad
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2006-05-23
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Marine Biology
- Ship Maintenance
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- microfouling
1, fiche 30, Anglais, microfouling
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- marine microfouling 2, fiche 30, Anglais, marine%20microfouling
correct
- slime fouling 3, fiche 30, Anglais, slime%20fouling
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Marine biofilm : how quickly does it form? Immediately, when a surface is immersed in the sea, a conditioning film of organic molecules forms. This begins after a few seconds of immersion and is considered as molecular fouling. In the hours and days that follow, bacteria colonise the surface and micro colonies occur. These colonies spread outwards and upwards to form irregular structures. At this stage other microfouling appear, e. g. microalgae and fungi... The biofilm then matures and new species enter and grow, organic and inorganic debris is incorporated and solute gradients develop leading to a special heterogeneity. At this point three things can occur : The biofilm may slough off due the hydrodynamics of the environment; Organisms may begin to graze on the biofilm; Larger organisms such as algae and molluscs may establish on it, this is macrofouling. 4, fiche 30, Anglais, - microfouling
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- micro fouling
- micro-fouling
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Biologie marine
- Entretien des navires
Fiche 30, La vedette principale, Français
- microsalissure
1, fiche 30, Français, microsalissure
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- microsalissure marine 2, fiche 30, Français, microsalissure%20marine
proposition, nom féminin
- microfouling 3, fiche 30, Français, microfouling
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les salissures sont surtout d'ordre biologique et l'on parle de biosalissures. Selon la taille des organismes on distingue les : -microsalissures : bactéries et algues unicellulaires, larves, [...] qui forment le «voile biologique»; - macrosalissures : algues pluricellulaires, mollusques fixés, larves, vers, crustacés (balanes et autres), qui ne s'installent que lorsque le substrat est déjà colonisé par les microsalissures. 4, fiche 30, Français, - microsalissure
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
microsalissure : terme généralement employé au pluriel. 2, fiche 30, Français, - microsalissure
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- microsalissures marines
- microsalissures
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- thermal roughness
1, fiche 31, Anglais, thermal%20roughness
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The turbulence created by the heterogeneity of the temperature field. 1, fiche 31, Anglais, - thermal%20roughness
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 31, La vedette principale, Français
- rugosité thermique
1, fiche 31, Français, rugosit%C3%A9%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Turbulence due à l'hétérogénéité du champ de température. 1, fiche 31, Français, - rugosit%C3%A9%20thermique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- rugosidad térmica
1, fiche 31, Espagnol, rugosidad%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Turbulencia causada por la heterogeneidad del campo de temperatura. 1, fiche 31, Espagnol, - rugosidad%20t%C3%A9rmica
Fiche 32 - données d’organisme interne 2003-12-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Plant Biology
- Soil Science
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- transect
1, fiche 32, Anglais, transect
correct, nom
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- environmental transect 2, fiche 32, Anglais, environmental%20transect
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A cross section of an area used as a sample unit for recording, mapping or studying the vegetation and its use. 3, fiche 32, Anglais, - transect
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
May be a series of plots, a belt or strip, or merely a line, depending on the purpose. 3, fiche 32, Anglais, - transect
Record number: 32, Textual support number: 2 DEF
A line across an area along which a study can be made of the distribution and abundance of plant species. 4, fiche 32, Anglais, - transect
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
The line is marked out with a tape and its position indicated on a map of the area. 4, fiche 32, Anglais, - transect
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
... used in sampling techniques for soil or botanical studies. 5, fiche 32, Anglais, - transect
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Landscape Heterogeneity :-Size-frequency distribution of habitat patches;-Landscape and environmental transects; surface complexity. 2, fiche 32, Anglais, - transect
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Biologie végétale
- Science du sol
Fiche 32, La vedette principale, Français
- transect
1, fiche 32, Français, transect
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Bande étroite [...] ou ligne [...], tracée réellement ou virtuellement à l'intérieur d'une végétation et qui permet d'en faire l'analyse, le profil et la cartographie. 2, fiche 32, Français, - transect
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Biología vegetal
- Ciencia del suelo
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- transección
1, fiche 32, Espagnol, transecci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- transecto 2, fiche 32, Espagnol, transecto
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Línea o corte en un medio ambiente de la que, mediante muestreos y análisis, se obtiene información sobre el conjunto de elementos de ese medio. 2, fiche 32, Espagnol, - transecci%C3%B3n
Fiche 33 - données d’organisme interne 2003-11-10
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Oil Production
- Chemical Engineering
- Chemistry
- Biochemistry
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- polymer solution
1, fiche 33, Anglais, polymer%20solution
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
... polymer solutions improve mobility ratio as well as reservoir heterogeneity... 2, fiche 33, Anglais, - polymer%20solution
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Production pétrolière
- Génie chimique
- Chimie
- Biochimie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- solution de polymères
1, fiche 33, Français, solution%20de%20polym%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- solution polymérique 2, fiche 33, Français, solution%20polym%C3%A9rique
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Utilisation de solutions de polymères. Il s'agit de solutions aqueuses de polymères solubles dans l'eau, mais non dans l'huile ou l'alcool. 1, fiche 33, Français, - solution%20de%20polym%C3%A8res
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Il y a trois principaux types de polymères : les polyacrylamides, les polysaccharides, le polyoxyde d'éthylène. 1, fiche 33, Français, - solution%20de%20polym%C3%A8res
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Producción petrolera
- Ingenieria química
- Química
- Bioquímica
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- solución polimérica
1, fiche 33, Espagnol, soluci%C3%B3n%20polim%C3%A9rica
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2003-10-02
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- rock composition
1, fiche 34, Anglais, rock%20composition
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The mineralized zones are typified by abundant metasedimentary xenoliths, textural heterogeneity of the host rock, and variable rock composition. 1, fiche 34, Anglais, - rock%20composition
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- composition lithologique
1, fiche 34, Français, composition%20lithologique
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les zones minéralisées sont caractérisées par la présence d'une abondance de xénolites de roches métasédimentaires, une hétérogénéité de la texture des roches hôtes et une composition lithologique variable. 1, fiche 34, Français, - composition%20lithologique
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2003-10-02
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- metasedimentary xenolith
1, fiche 35, Anglais, metasedimentary%20xenolith
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The mineralized zones are typified by abundant metasedimentary xenoliths, textural heterogeneity of the host rock, and variable rock composition. 1, fiche 35, Anglais, - metasedimentary%20xenolith
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- xénolite de roche métasédimentaire
1, fiche 35, Français, x%C3%A9nolite%20de%20roche%20m%C3%A9tas%C3%A9dimentaire
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les zones minéralisées sont caractérisées par la présence d'une abondance de xénolites de roches métasédimentaires, une hétérogénéité de la texture des roches hôtes et une composition lithologique variable. 1, fiche 35, Français, - x%C3%A9nolite%20de%20roche%20m%C3%A9tas%C3%A9dimentaire
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2003-10-02
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- textural heterogeneity
1, fiche 36, Anglais, textural%20heterogeneity
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The mineralized zones are typified by abundant metasedimentary xenoliths, textural heterogeneity of the host rock, and variable rock composition. 1, fiche 36, Anglais, - textural%20heterogeneity
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- hétérogénéité de la texture
1, fiche 36, Français, h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9%20de%20la%20texture
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les zones minéralisées sont caractérisées par la présence d'une abondance de xénolites de roches métasédimentaires, une hétérogénéité de la texture des roches hôtes et une composition lithologique variable. 1, fiche 36, Français, - h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9%20de%20la%20texture
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2003-07-18
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- environmental gradient
1, fiche 37, Anglais, environmental%20gradient
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
An ordered change, for example from dry to moist, in an environmental factor or a complex of factors that occurs along a spatial transect from one place to another. 2, fiche 37, Anglais, - environmental%20gradient
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Organisms may be distributed along the [latitude, elevation, climate, temperature or soil moisture gradient] in distinct groups (associations or communities) or as a continuum of species. 1, fiche 37, Anglais, - environmental%20gradient
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Title of a scientific article : Spatial Heterogeneity of Bacterial Populations along an Environmental Gradient at a Shallow Submarine Hydrothermal Vent near Milos Island(Greece). 3, fiche 37, Anglais, - environmental%20gradient
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- gradient environnemental
1, fiche 37, Français, gradient%20environnemental
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Variation continue d'un facteur écologique limitant dans l'espace ou le temps. 2, fiche 37, Français, - gradient%20environnemental
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Parallèlement à nos travaux, notre collaborateur Laurier Poissant (Environnement Canada) a mesuré le gradient des concentrations de Hg [mercure] atmosphérique au-dessus de la surface de l'eau. 3, fiche 37, Français, - gradient%20environnemental
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Un gradient thermique correspondra par exemple à une valeur continue de température le long d'un transect géographique. 2, fiche 37, Français, - gradient%20environnemental
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2002-09-13
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Hydrology and Hydrography
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Biospheric Aspects of the Hydrological Cycle
1, fiche 38, Anglais, Biospheric%20Aspects%20of%20the%20Hydrological%20Cycle
correct, international
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- BAHC 1, fiche 38, Anglais, BAHC
correct, international
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Core project of International Geosphere-Biosphere Program. BAHC is an interdisciplinary project combining and integrating expertise from many disciplines, in particular eco-physiology, pedology, hydrology, and meteorology. BAHC in this respect has a transfer function : on the one hand developing techniques and algorithms to provide climatic data needed for hydroecological research, thereby translating the results of the World Climate Research Programme(WCRP) into the scales relevant for studies of changes of the conditions at the land surface, and on the other hand, providing soil-vegetation-atmosphere transfer at larger scales, in particular, the areal pattern of heat and moisture fluxes according to land-surface heterogeneity. BAHC concentrates on investigations at scales where detailed studies of hydroecological processes are feasible in selected areas representing major ecosystems of the world and across boundaries between different ecosystems(ecotones, biome boundaries, etc.). 2, fiche 38, Anglais, - Biospheric%20Aspects%20of%20the%20Hydrological%20Cycle
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Programme de recherche sur les aspects biosphériques du cycle hydrologique
1, fiche 38, Français, Programme%20de%20recherche%20sur%20les%20aspects%20biosph%C3%A9riques%20du%20cycle%20hydrologique
correct, nom masculin, international
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
... qui étudie les interactions de la végétation avec les mécanismes physiques du cycle hydrologique. 2, fiche 38, Français, - Programme%20de%20recherche%20sur%20les%20aspects%20biosph%C3%A9riques%20du%20cycle%20hydrologique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Hidrología e hidrografía
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- Aspectos Biosféricos del Ciclo Hidrológico
1, fiche 38, Espagnol, Aspectos%20Biosf%C3%A9ricos%20del%20Ciclo%20Hidrol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- distribution heterogeneity
1, fiche 39, Anglais, distribution%20heterogeneity
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- hétérogénéité de distribution
1, fiche 39, Français, h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9%20de%20distribution
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Propriété d'une population de fragments de matière morcelée dont tous les individus ne sont pas distribués au hasard dans l'espace occupé par cette population. 1, fiche 39, Français, - h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9%20de%20distribution
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
S'oppose à «homogénéité de distribution». 2, fiche 39, Français, - h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9%20de%20distribution
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- constitution heterogeneity
1, fiche 40, Anglais, constitution%20heterogeneity
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- hétérogénéité de constitution
1, fiche 40, Français, h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9%20de%20constitution
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Propriété d'une population de fragments de matière morcelée dont tous les individus n'ont pas la même composition moyenne. 1, fiche 40, Français, - h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9%20de%20constitution
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
S'oppose à «homogénéité de constitution». 2, fiche 40, Français, - h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9%20de%20constitution
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2000-04-27
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- allele from an ancestor
1, fiche 41, Anglais, allele%20from%20an%20ancestor
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- ancestor allele 2, fiche 41, Anglais, ancestor%20allele
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Given that many elite lines are derived from F3 to F5 selections of a cross, it is reasonable to assume that at least some genetic heterogeneity exists within lines. In such cases, the frequency of each allele within the line was assumed to be 0. 5 instead of either 1. 0 or 0 as for homogeneous lines. This adjusts the allele frequency data for the purposes of calculating the probability of inheriting an allele from an ancestor or for calculating the frequency of an allele within the elite population. 1, fiche 41, Anglais, - allele%20from%20an%20ancestor
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- allèle ancêtre
1, fiche 41, Français, all%C3%A8le%20anc%C3%AAtre
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Allèle transmis de génération en génération sans modification de son expression. 1, fiche 41, Français, - all%C3%A8le%20anc%C3%AAtre
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
La persistance de ces allèles au cours des générations permet d'établir les relations phylogénétiques entre espèces. 1, fiche 41, Français, - all%C3%A8le%20anc%C3%AAtre
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2000-03-30
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Dredging
- Waste Management
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- sediment-placement method
1, fiche 42, Anglais, sediment%2Dplacement%20method
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
In certain cases, some mixing of layers could be noted, but this may have been due to the heterogeneity of the dredged sediment or to sediment-placement or sampling methods. 1, fiche 42, Anglais, - sediment%2Dplacement%20method
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- sediment placement method
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Dragage
- Gestion des déchets
Fiche 42, La vedette principale, Français
- méthode de mise en place des sédiments
1, fiche 42, Français, m%C3%A9thode%20de%20mise%20en%20place%20des%20s%C3%A9diments
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Dans certains cas, un certain mélange entre les couches peut être perçu; il faut cependant comprendre que ces mélanges peuvent être dus à la non homogénéité des sédiments dragués ou aux méthodes de mise en place des sédiments ou de prélèvement des échantillons. 1, fiche 42, Français, - m%C3%A9thode%20de%20mise%20en%20place%20des%20s%C3%A9diments
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1999-09-17
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Genetics
- Viral Diseases
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- phenotypic heterogeneity
1, fiche 43, Anglais, phenotypic%20heterogeneity
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- phenotypic variability 2, fiche 43, Anglais, phenotypic%20variability
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The variability in expressivity of clinical and pathological features among individuals who share the same genetic mutations. 1, fiche 43, Anglais, - phenotypic%20heterogeneity
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Génétique
- Maladies virales
Fiche 43, La vedette principale, Français
- variation phénotypique
1, fiche 43, Français, variation%20ph%C3%A9notypique
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Variabilité dans la possibilité d'expression des caractéristiques cliniques et pathologiques chez des individus partageant des mutations génétiques identiques. 2, fiche 43, Français, - variation%20ph%C3%A9notypique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1997-12-01
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- heterogeneity assumption 1, fiche 44, Anglais, heterogeneity%20assumption
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 44, La vedette principale, Français
- hypothèse d'hétérogénéité
1, fiche 44, Français, hypoth%C3%A8se%20d%27h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1996-08-08
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Ecology (General)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- size-frequency distribution of habitat patches 1, fiche 45, Anglais, size%2Dfrequency%20distribution%20of%20habitat%20patches
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Landscape Heterogeneity :-Size-frequency distribution of habitat patches;-Landscape and environmental transects; surface complexity. 1, fiche 45, Anglais, - size%2Dfrequency%20distribution%20of%20habitat%20patches
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- habitat patches
- habitat patch
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Écologie (Généralités)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- répartition proportionnelle des parcelles de type habitat
1, fiche 45, Français, r%C3%A9partition%20proportionnelle%20des%20parcelles%20de%20type%20habitat
proposition, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- parcelle de type habitat
- parcelles de type habitat
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1992-03-19
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Genetics
- Plant and Crop Production
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- heterogeneity of errors
1, fiche 46, Anglais, heterogeneity%20of%20errors
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Génétique
- Cultures (Agriculture)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- hétérogénéité des erreurs
1, fiche 46, Français, h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9%20des%20erreurs
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1988-01-20
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Remote Sensing
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- remote sensing technique
1, fiche 47, Anglais, remote%20sensing%20technique
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
In examining phenomena strongly influenced by climate and thus characterized by a high degree of spatial heterogeneity, advantage can be taken of more synoptic study techniques. For example, the latest advances in remote sensing techniques, in particular satellite imagery, have made possible the reliable identification of polynyas. 1, fiche 47, Anglais, - remote%20sensing%20technique
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Télédétection
Fiche 47, La vedette principale, Français
- technique de télédétection
1, fiche 47, Français, technique%20de%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1988-01-20
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- spatial heterogeneity
1, fiche 48, Anglais, spatial%20heterogeneity
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
In examining phenomena strongly influenced by climate and thus characterized by a high degree of spatial heterogeneity, advantage can be taken of more synoptic study techniques. For example, the latest advances in remote sensing techniques, in particular satellite imagery, have made possible the reliable identification of polynyas. 1, fiche 48, Anglais, - spatial%20heterogeneity
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Études et analyses environnementales
Fiche 48, La vedette principale, Français
- hétérogénéité spatiale
1, fiche 48, Français, h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9%20spatiale
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1983-11-08
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- clonal heterogeneity 1, fiche 49, Anglais, clonal%20heterogeneity
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- hétérogénéité clonale
1, fiche 49, Français, h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9%20clonale
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Voir source pour contexte. 2, fiche 49, Français, - h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9%20clonale
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1977-09-15
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- thermal heterogeneity 1, fiche 50, Anglais, thermal%20heterogeneity
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- hétérogénéité thermique 1, fiche 50, Français, h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9%20thermique
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Scientific Research
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- heterogeneity value 1, fiche 51, Anglais, heterogeneity%20value
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Recherche scientifique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- valeur de l'hétérogénéité
1, fiche 51, Français, valeur%20de%20l%27h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :