TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HEURISTIC PATH [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1986-11-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- heuristic path
1, fiche 1, Anglais, heuristic%20path
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- parcours heuristique
1, fiche 1, Français, parcours%20heuristique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Parcours heuristique de graphes. 1, fiche 1, Français, - parcours%20heuristique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-10-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- heuristic path algorithm
1, fiche 2, Anglais, heuristic%20path%20algorithm
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- HPA 1, fiche 2, Anglais, HPA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It is a modified version of Dijkstra’s algorithm. 1, fiche 2, Anglais, - heuristic%20path%20algorithm
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- algorithme de parcours heuristique
1, fiche 2, Français, algorithme%20de%20parcours%20heuristique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-05-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rule path
1, fiche 3, Anglais, rule%20path
proposition
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- rule route 1, fiche 3, Anglais, rule%20route
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The result of the procedure, which is likely to be more efficient than the declarative route, is a list identical to the declarative results. 2, fiche 3, Anglais, - rule%20path
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The purpose of a heuristic search is to find the most economical path from the initial date to the goal state. 3, fiche 3, Anglais, - rule%20path
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- trace des règles utilisées
1, fiche 3, Français, trace%20des%20r%C3%A8gles%20utilis%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- trace des règles 1, fiche 3, Français, trace%20des%20r%C3%A8gles
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La possibilité de vérifier aisément le raisonnement des programmes (trace des règles utilisées) sera d'une aide précieuse pour vaincre la réticence de certains médecins à utiliser le "raisonnement d'une machine". 1, fiche 3, Français, - trace%20des%20r%C3%A8gles%20utilis%C3%A9es
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :