TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

HIGHLANDS [84 fiches]

Fiche 1 2021-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
PG-EHG
code de système de classement, voir observation
OBS

A province in Papua New Guinea, in Oceania.

OBS

PG-EHG: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
PG-EHG
code de système de classement, voir observation
OBS

Province de la Papouasie-Nouvelle-Guinée en Océanie.

OBS

PG-EHG : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
PG-SHM
code de système de classement, voir observation
OBS

A province in Papua New Guinea, in Oceania.

OBS

PG-SHM: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
PG-SHM
code de système de classement, voir observation
OBS

Province de la Papouasie-Nouvelle-Guinée en Océanie.

OBS

PG-SHM : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
PG-WHM
code de système de classement, voir observation
OBS

A province in Papua New Guinea, in Oceania.

OBS

PG-WHM: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
PG-WHM
code de système de classement, voir observation
OBS

Province de la Papouasie-Nouvelle-Guinée en Océanie.

OBS

PG-WHM : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Mythology
  • Zoology
  • Aquaculture
CONT

The Loch Ness Monster, or Nessie... is a cryptid in cryptozoology and Scottish folklore that is said to inhabit Loch Ness in the Scottish Highlands. It is often described as large, long-necked, and with one or more humps protruding from the water.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Mythologie
  • Zoologie
  • Aquaculture
CONT

L'une des théories les plus farfelues est que Nessie est un plésiosaure à long cou qui a survécu à l'extinction des dinosaures. Selon une autre théorie, le monstre serait en réalité un esturgeon ou un poisson-chat géant. Plusieurs croient que les observations sont des canulars ou qu'elles peuvent être expliquées par des bûches flottantes ou des vents forts.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2019-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Geography
  • Geology
OBS

... populations of Arctic-Alpine and Cordilleran plants can be found in the Cape Breton Highlands, far away from other populations of the same species which are found in northern Canada and the Rocky Mountains.

Français

Domaine(s)
  • Géographie physique
  • Géologie

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2019-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Historical Park and Site Names
OBS

The Park is located in northern Cape Breton and is bordered on the west by the Gulf of St. Lawrence and on the east by the Cabot Strait.

OBS

Coordinates: 46° 44′ 30″ N, 60° 38′ 30″ W.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
OBS

Le parc se trouve dans le Nord du cap Breton; il est bordé par le golfe du Saint-Laurent à l’ouest et par le détroit de Cabot à l’est.

OBS

Coordonnées : 46° 44′ 30″ N, 60° 38′ 30″ O.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2018-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Fine Arts (General)
OBS

Rails End Gallery and Arts Centre is a lively expression of the rich cultural heritage of the Haliburton Highlands. [This] charity serves the public interest by bringing the creative arts to life in Haliburton with contemporary art exhibits, community festivals, concerts, weekly programming and workshops.

Terme(s)-clé(s)
  • Rails End Gallery and Arts Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Beaux-arts (Généralités)
Terme(s)-clé(s)
  • Rails End Gallery and Arts Center

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2018-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Sociology of persons with a disability
  • Social Services and Social Work
OBS

A small local organization overseen by Community Living Ontario [whose mission is] to advocate for people with intellectual disabilities and their families so they may participate and live fully in all aspects of the community.

OBS

Community Living Central Highlands serves the city of Kawartha Lakes and Haliburton County.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Sociologie des personnes handicapées
  • Services sociaux et travail social

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Historical Names
  • Games and Competitions (Sports)
OBS

The [Highland Games] are held in spring and summer in Scotland and other countries as a way of celebrating Scottish and Celtic culture, especially that of the Scottish Highlands.

OBS

The games feature traditional athletic events, such as the caber toss, hammer throw, sheaf toss and foot races, as well as Highland dancing, bagpipe, drum and band competitions. The gathering also showcases traditional Celtic music, clothing and culture, along with genealogical ties to ancestral clans.

Français

Domaine(s)
  • Appellations historiques
  • Jeux et compétitions (Sports)
OBS

Les [Jeux écossais] se déroulent tout au long de l'année, en Écosse et dans d'autres pays. Le but est de célébrer la culture écossaise, et principalement l'héritage culturel et sportif des Highlands.

OBS

Ces jeux comportent des épreuves traditionnelles d'athlétisme telles que le lancer du tronc, le lancer du marteau, le lancer de la gerbe de blé et la course à pied ainsi que des concours de danse écossaise, de cornemuse, de tambour et de fanfare. Au cours de ce grand rassemblement, la musique celtique traditionnelle, les tenues vestimentaires et la culture en lien avec les clans ancestraux sont aussi mises en évidence.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • The Moon (Astronomy)
DEF

One of the several dark, low-lying, level, relatively smooth, plains-like areas of considerable extent on the surface of the Moon, having fewer large craters than the highlands, and composed of mafic or ultramafic volcanic rock...

DEF

Expanses of iron-rich basaltic lava flows of low albedo (i.e. comparatively dark) that were erupted onto the lunar surface.

CONT

... the Moon’s eastern hemisphere, contains five large "seas" which actually are vast plains of frozen lava.

OBS

[A mare] is completely waterless.

Français

Domaine(s)
  • Lune (Astronomie)
DEF

Sur la lune, vaste étendue plane, sombre, constituée de roche basaltique et généralement bordée de montagnes.

CONT

Au télescope, et même déjà à l'œil nu, on distingue sur la Lune [...] des régions foncées, baptisées «Marés» [...]. [L'albédo] va, pour les Marés de 5 à 10, exceptionnellement 19 %. Les Marés sont beaucoup moins étendues sur la face cachée que sur la face visible [...]. Les Marés sont très probablement d'anciens cratères, creusés par l'impact de météorites gigantesques, et qui ont été ensuite remplis par des montées de laves basaltiques, étalées en nappes; les Terras et, dans une moindre mesure, les Marés, sont à leur tour criblées de cratères en immense majorité météoritiques, quelques-unes toutefois peut-être volcaniques [...]

CONT

Les plaines lunaires sont au nombre d'une douzaine. Étant donné leur teinte sombre, elles furent appelées «mers» par les anciens astronomes, et, bien qu'elles ne contiennent pas d'eau, ce nom leur est resté. Ce sont des dépressions au sol inégal généralement limitées par des massifs montagneux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Luna (Astronomía)
DEF

Cada una de las llanuras lunares, de naturaleza basáltica, que se ven desde la Tierra más lisas y oscuras que las regiones montañosas, lo cual incitó a los astrónomos del siglo XVII a creer que se trataba de mares.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2016-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Pycnonotidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Pycnonotidae.

OBS

bulbul placide : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2016-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A rock south of Neils Harbour, in Cape Breton Highlands National Park.

OBS

Coordinates: 46° 46’ 57" N, 60° 19’ 3" W (Nova Scotia).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Rocher au sud de Neils Harbour, dans le parc national des Hautes-Terres-du-Cap-Breton.

OBS

Coordonnées : 46° 46' 57" N, 60° 19' 3" O (Nouvelle-Écosse).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2016-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The Forteau Formation thickens southeasterly from 185 feet in southeastern Labrador to 386 feet in St. John Highlands of western Newfoundland and Labrador and 700 feet near Canada Bay.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

La formation de Forteau s'épaissit vers le sud-est de 185 pieds dans la partie sud-est du Labrador à 386 pieds sur les hautes-terres de St-Jean dans l'ouest de Terre-Neuve-et-Labrador et à 700 pieds près de la baie Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2016-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Plants with thick rhizomes, to 4 mm in diam, scaly, dark brown; culms to 2 m high stiffly erect, smooth with up to 10 leaves. Native in wet areas, marshes, riverbanks, and lakeshores; Boreal forest. Introduced for forage in irrigated highlands.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Famille des graminées.

OBS

Plante dressée, annuelle ou vivace. Environ 20 espèces répandues dans les régions tempérées de l'Europe et de l'Amérique. Neuf espèces en Amérique, dont cinq indigènes. Le nom générique signifie : brillant. Le phalaris roseau est souvent très grégaire, et il couvre de vastes espaces sur les îles argileuses de la section alluviale du Saint-Laurent. Dans certaines parties basses des États-Unis, cette espèce est la graminée fourragère principale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2015-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Climatology
CONT

Maize post-harvest situation in Cameroon.... These emerging maize producing areas are in the southern part of the country, characterised by its equatorial climate-long rainy season, high relative humidities and temperatures much higher than in the Highlands region.

CONT

The expressions polar, temperate, subtropical, tropical and equatorial climate are used to indicate the climatic zones which succeed each other from the pole to the equator.

OBS

climatic zone: Zone defined by the latitudinal distribution of the climatic elements.

Français

Domaine(s)
  • Climatologie
CONT

Le climat équatorial se rencontre de part et d'autre de l'équateur entre les latitudes 10° nord et sud. Il est essentiellement caractérisé par des températures élevées en toutes saisons et dont l'amplitude annuelle est faible. Les pluies très abondantes présentent deux maximums annuels liés au passage de la zone de convergence intertropicale. C'est le domaine de la végétation luxuriante, type forêt vierge.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
CONT

Se utilizan los términos clima polar, templado, subtropical, tropical y ecuatorial para designar las zonas climáticas que se suceden del polo al ecuador.

OBS

zona climática: Zona caracterizada por la distribución de los elementos climáticos conforme a la latitud.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2015-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Climatology
DEF

In the lower latitudes, an annually recurring period of high rainfalls preceded and followed by relatively dry periods.

CONT

Malawi has a tropical continental climate, with some maritime influences marked in the dry season by a light drizzle, locally known as chiperoni experienced in the Shire Highlands of southern Malawi. There are three seasons : the dry season; the cool, and; the wet season. The rainy season extends from November to April. The cool season is from May to July and the dry season runs from August to October.

Français

Domaine(s)
  • Climatologie
DEF

Dans certaines régions de basses latitudes, saison des grandes pluies qui est précédée et suivie de saisons sèches.

CONT

Dans la zone tropicale [...] ce sont principalement les précipitations qui servent à différencier les saisons, il n'y a donc dans les pays tropicaux que deux saisons : la saison sèche et la saison humide, saison des pluies, appelée aussi hivernage bien qu'elle corresponde au passage du Soleil au zénith (été astronomique).

OBS

hivernage : Saison des pluies dans les régions tropicales. C'est la seule qui convienne aux travaux d'agriculture. Au Sénégal, l'hivernage commence fin juin et se termine en octobre. Ce nom provient du fait que pendant cette saison l'armée coloniale était contrainte d'hiverner.

OBS

hivernage : nom parfois donnée à la saison des pluies, surtout en français d'Afrique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
DEF

En las latitudes bajas, período recurrente anual de alta pluviosidad, precedido y seguido de períodos relativamente secos.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2014-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
CONT

Amharic language, also called Amarinya or Kuchumba, Amarinya also spelled Amharinya and Amarigna, [is] one of the two main languages of Ethiopia(along with the Oromo language). It is spoken principally in the central highlands of the country. Amharic is an Afro-Asiatic language of the Southwest Semitic group and is related to Geʿez, or Ethiopic, the liturgical language of the Ethiopian Orthodox church; it also has affinities with Tigré, Tigrinya, and the South Arabic dialects.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
CONT

Langue officielle de l'Éthiopie depuis la fin du XIXe siècle (sous Ménélik II), l'amharique est d'abord la langue traditionnelle de quatre anciennes provinces : le Choa, la province centrale dont Addis est aussi la capitale, le Wollo, le Godjam et le Gondar.

CONT

Même si l'amharique est une langue minoritaire (30 %), il constitue la langue officielle et administrative du pays. Le gouvernement fédéral l'utilise comme langue de travail. L'amharique sert également de langue véhiculaire entre les différentes ethnies du centre du pays. On estime que l'amharique est parlé par autant de locuteurs comme langue seconde, ce qui fait que 60 % de la population peut s'exprimer d'une manière ou d'une autre dans cette langue.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2013-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
CONT

We studied the age and diameter structure on one section(259 ha [hectare]) of a 63 000-ha privately owned forest in the Ozark Highlands of Missouri.... Although the overall diameter frequency distribution of oaks formed a reverse-J shape, the age-frequency distribution approximated a normal(bell-shaped) distribution.

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
DEF

Résultat de la distribution des différents diamètres des arbres mesurés (à 1,3 m) dans un peuplement en fonction de classes déterminées.

OBS

Au Québec, le diamètre est généralement mesuré à hauteur de poitrine (1,3 m).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2013-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A mountain system that is shared by two provinces : Newfoundland and Labrador and Quebec. It is located in the Labrador Highlands.

OBS

Coordinates : 59º 0’ N, 63º 40’ W (Newfoundland and Labrador); 59º 32’ 9’’ N, 64º 25’ 26’’ W (Quebec).

OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Ensemble montagneux partagé entre deux provinces : Terre-Neuve-et-Labrador et Québec. Il est situé dans les Hautes-Terres du Labrador.

OBS

Coordonnées : 59º 0' N, 63º 40' O (Terre-Neuve-et-Labrador); 59º 32' 9'' N, 64º 25' 26'' O (Québec).

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2012-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Road Names
DEF

Historically a trail, now a scenic route that follows the Cape Breton Peninsula's shoreline inside Cape Breton Highlands National Park of Canada, on Cape Breton Island, Nova Scotia.

Français

Domaine(s)
  • Odonymes
DEF

Historiquement une piste, maintenant une route panoramique qui suit le contour de la péninsule du Cap-Breton et permet d'apprécier le paysage qu'offre le parc national du Canada des Hautes-Terres-du-Cap-Breton, sur l'île du Cap-Breton (Nouvelle-Écosse).

OBS

Renseignement confirmé par le Comité de toponymie et de terminologie du Service canadien des parcs (Environnement Canada).

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2012-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

... the north is reflected in many features of the Haliburton Highlands and Frontenac axis of Precambrian southern Ontario..

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Le Nord transparaît ainsi dans plusieurs aspects des hautes terres d'Haliburton et de l'axe de Frontenac, dans le sud précambrien de l'Ontario [...]

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2011-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
CONT

On the western shores of Nova Scotia's Cape Breton Island, damaging local winds are known as Les Suetes, derived from the word for southeast : sud est. These southeasterlies are created when a frontal inversion causes a funnelling effect over the Cape Breton mountains. As the winds rush down the side of the highlands, strong gusts develop which have been recorded to exceed 150 km/h(94 mph).

CONT

What are Les Suetes winds? The prevailing wind direction in Nova Scotia's Cape Breton Highlands is westerly, but for a few weeks of the year strong southeast winds, known locally as "Les Suetes, "(from the French "sud est") blow across northern Cape Breton's open plateau and then crash down the western side of the mountains. The strongest gusts can reach 200 km/h.

CONT

Suêtes are hurricane force south-east winds that beat down on the Acadian French coastal area of northwestern Cape Breton Island, in the eastern Canadian Province of Nova Scotia, Canada in the spring and autumn.

CONT

Les Suetes winds on Cape Breton Island blew just shy of 120 km/h.

OBS

"Les Suêtes" ... is derived from a corruption of the French pronunciation of Southeast, "Sud est."

Terme(s)-clé(s)
  • Les Suêtes winds

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Vent de rabattement qui souffle le long de la côte ouest de l'île du Cap Breton, au Canada, quand le vent est perpendiculaire à l'axe des montagnes.

CONT

Le Suête, les vents de Suête ou les Suêtes, est un vent violent du sud-est qui soufflent le long de la côte ouest de l'île du Cap Breton en Nouvelle-Écosse, Canada, dans certaines conditions météorologiques. Ces vents peuvent atteindre ou dépasser 200 km/h et causer des dommages importantes. De plus, ils vont nuire à la circulation automobile le long de la route de ceinture de l'île. La région de Chéticamp au pied du Parc national des Hautes-Terres-du-Cap-Breton est particulièrement affecté par ce phénomène.

CONT

Dans l’île du Cap-Breton, les suêtes ont soufflé à près de 120 km/h.

OBS

Suête : Le terme provient du Français acadien des gens de cette région et signifie sud-est.

OBS

Les Suêtes sont localement célèbres; l'histoire, la musique et le folklore acadien mentionnent abondamment ces vents du Sud-Est. Le mot Suêtes est le terme acadien donné aux vents du Sud-Est, dans cette région acadienne de la Nouvelle-Écosse.

OBS

Les noms donnés aux vents ne prennent pas la majuscule. Le mistral, la tramontane, le foehn, le harmattan.

Terme(s)-clé(s)
  • vents suêtes
  • vents de suête

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2011-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Remote Sensing
CONT

The Ravens/Kuafu project : Global auroral imaging is essential for quantifying energy input into the ionosphere and thermosphere, and for observing the 2D ionospheric projection of the dynamic global magnetosphere. The original Ravens concept consists of two satellites on identical elliptical orbits to accomplish that goal. Each satellite was to be outfitted with a complement of imaging instruments including a twin-head LBH [Lower Boreal Highlands] imager(for LBH-L and LBH-S imaging), an FUV [Far Ultraviolet] imaging spectrograph(for Doppler shifted Lyman-alpha proton auroral(imaging), a wide field of view FUV imager(for perigee imaging), and an ENA [Energetic Neutral Atom] imager(for ring current observations).

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Télédétection

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2011-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Région montagneuse de Grande-Bretagne, dans le nord de l'Écosse.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2011-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Vulcanology and Seismology
CONT

In June 1783 a fissure 25 km(16 mi) long opened up in the southern highlands of Iceland and spewed out enormous quantities of basalt lava for two months. It was the largest lava-flow eruption on Earth since the beginning of recorded history.

CONT

A lava flow is a (moving) outpouring of lava, which is created during a non-explosive effusive eruption.

CONT

Effusive eruptions are defined as those which have lava outpouring onto the ground.

OBS

lava flow eruption: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Volcanologie et sismologie
CONT

[...] aucun épanchement lavique ne s'opérait par le goulot du cratère, ce qui prouvait que le niveau des matières volcaniques n'avait pas encore atteint l'orifice supérieur de la cheminée centrale.

CONT

[...] la région du Cézallier (8 millions à 100 000 ans) devient à son tour le siège de gigantesques épanchements de lave très fluide.

OBS

épanchement lavique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Tectonics
  • Petrography
DEF

Type of regional metamorphism found in the Grampian Highlands, showing progressive grades from slate(originally shale) through schist to gneiss with increasing pressure and temperature.

CONT

Barrovian metamorphism is the most commonly encountered. It occurs in intense tectonic conditions associated with volcanic arcs, and major mountain building. Barrovian metamorphism is widely found across time and space on all parts of the earth, and produces the most common metamorphic rocks. It is also the most complex, and the most useful metamorphism geologically.

OBS

Barrovian metamorphism: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Tectonique
  • Pétrographie
CONT

Sur la base des âges obtenus dans cette étude et de données issues de travaux antérieurs, nous proposons que les parties internes des nappes Nord Himalayennes de vergence SW [...] se sont mises en place et ont subi un métamorphisme de type barrovien vers 50-45 Ma.

OBS

métamorphisme de type barrowien : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2010-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Physical Geography (General)
DEF

The higher land of a region, in contrast with the valleys and plains.

CONT

The host sequences for the uranium deposits are in paleovalleys produced in these uplands during the Miocene ...

OBS

[Means] usually a mountainous area.

OBS

highland; upland: terms usually used in the plural.

OBS

highland; upland: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Terme(s)-clé(s)
  • uplands
  • highlands

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Géographie physique (Généralités)
CONT

Les séquences hôtes des minéralisations d'uranium sont situées dans des paléovallées qui se sont formées sur ces hautes terres au cours du Miocène [...]

OBS

haute terre; terre haute; haut-pays : termes utilisés habituellement au pluriel.

OBS

haute terre : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Terme(s)-clé(s)
  • hautes terres
  • terres hautes
  • hauts-pays

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
  • Geografía física (Generalidades)
Conserver la fiche 27

Fiche 28 2010-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Marketing Research
OBS

Financed by UNFDAC [United Nations Fund for Drug Abuse Control]; Thailand.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Étude du marché

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Estudio del mercado
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2010-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
OBS

aménagement : Réglementation des coupes en vue d'obtenir un rendement annuel avantageux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Silvicultura
CONT

A continuación se mencionan algunos puntos sobre conservación y manejo de los bosques de montaña en Veracruz: a)Los bosques de montaña factibles de ser manejados con mayor facilidad y mayores probabilidades de éxito, son los bosques de Pinus. Su composición y estructura simples facilitan el diseño de modelos de crecimiento forestal para manejarlos de manera sostenible.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2007-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
  • The Moon (Astronomy)
OBS

Alphonsus crater. Alphonsus is a crater on Earth's Moon, named after Alfonso X of Castile. It is 119 km in diameter and located at 13. 4º S, 2. 8º W, east of Mare Nubium and west of the Imbrian Highlands.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
  • Lune (Astronomie)

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2006-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Road Names
OBS

In the Cape Breton Highlands National Park of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Odonymes
OBS

Dans le parc national du Canada, des Hautes-Terres-du-Cap-Breton.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2006-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
  • Cinematography
  • Optics
CONT

When you take a picture at the seashore or in the highlands or of a distant view, the photograph is on the whole rendered indistinct with a bluish veil added to the entire picture under the influence of ultraviolet rays, which are invisible to the naked eye. In such cases, the proper choice is the UV filter, which is colorless and cuts off only the ultraviolet rays and does not necessitate an increase of exposure.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
  • Cinématographie
  • Optique
CONT

Filtre UV. Ce filtre incolore élimine les ultraviolets, atténue voile atmosphérique et dominante bleue et améliore légèrement le rendu des verts. Il est conseillé de l'utiliser à la mer, en montagne, par ciel couvert et lointain. Il réduit l'excès de bleu à l'extérieur par ombre découverte sous ciel bleu. Il s'emploie sans modifier le temps de pose.

OBS

ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

Terme(s)-clé(s)
  • filtre ultraviolet

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2005-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

The Beaverdell area deposits lie in the Okanagan Highlands of south-central British Columbia...

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

Les gisements de la région de Beaverdell sont situés dans les hautes terres d'Okanagan dans le centre sud de la Colombie-Britannique [...]

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2005-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2004-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Série de plateaux et de chaînes de montagnes de la partie orientale de l'Australie, dont l'élévation dépasse 2 000 m.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2003-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Wastewater Treatment
OBS

The principal focus of the Algoma Highlands Conservancy is that of a land trust(e. g. Robertson Lake Cliffs), but it also provides opportunities for undertaking educational programs(e. g. Lake Superior State University), for research into forest management techniques through the Canadian Forest Service, for the protection of species at risk(e. g. the peregrine release program) and for non-motorized recreational activities. The Algoma Highlands Conservancy is unique because it is a bi-national organization seeking to purchase and protect 6, 000 to 8, 000 acres in the vicinity of King Mountain, which is almost 1, 300 ft. above the elevation of nearby Lake Superior. This area is best known for the Stokely Creek Trail System, one of the most extensive Nordic areas in North America that is enjoyed by thousands of cross-country skiers every winter.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Traitement des eaux usées

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2001-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Renseignement confirmé par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2000-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The region [Laurentian Region] comprises uplands and highlands that rise abruptly above the St. Lawrence Lowlands along its southeast border.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

La région Laurentienne se compose de bas-plateaux et de hautes-terres qui s'élèvent brusquement au-dessus des basses-terres du Saint-Laurent le long de sa longue bordure du sud-est.

OBS

Division géomorphologique.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2000-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Nova Scotia Highlands include Cobequid Mountains in the west, the Antigonish Highlands in the centre, and the Cape Breton Highlands to the northeast.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Les hautes-terres de la Nouvelle-Écosse comprennent les monts Cobequid à l'ouest, les hautes-terres d'Antigonish au centre et les hautes-terres du Cap-Breton au nord-est.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2000-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Farther west, in the wide part of St. Lawrence Valley, meltwater was ponded between the Appalachian Highlands, including Adirondack Mountains, and the ice front to form Glacial Lake Vermont...

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Plus à l'ouest, dans la partie large de la vallée du Saint-Laurent, l'eau de fusion s'est accumulée entre les hautes-terres des Appalaches, y compris les monts Adirondacks et le front glaciaire, pour former le lac glaciaire Vermont [...]

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2000-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Davis Highlands(Ives and Andrews, 1963) are an elevated belt of deeply dissected crystalline rocks that extend along the northeastern flank of Baffin and Bylot Islands and thence north over eastern Devon Island as far as Bache Peninsula.

OBS

Located in the Arctic Archipelago.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Les hautes-terres de Davis (Ives et Andrews, 1963) forment une bande de roches cristallines profondément sculptées, s'étendant le long du flanc nord-est des îles Baffin et Bylot, puis vers le nord à travers la partie est des îles Devon et Ellesmere jusqu'à la presqu'île Bache.

OBS

Division géomorphologique.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2000-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Laurentian Highlands rise abruptly above the St. Lawrence Lowlands or the water of the St. Lawrence River and Gulf.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Les hautes-terres Laurentiennes s'élèvent brusquement au-dessus des basses-terres du Saint-Laurent, du fleuve et du golfe.

OBS

Division géomorphologique.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2000-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Nova Scotia Highlands include Cobequid Mountains in the west, the Antigonish Highlands in the centre, and the Cape Breton Highlands to the northeast.

OBS

Located in Nova Scotia.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Les hautes-terres de la Nouvelle-Écosse comprennent les monts Cobequid à l'ouest, les hautes-terres d'Antigonish au centre et les hautes-terres du Cap-Breton au nord-est.

OBS

Division géomorphologique.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2000-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Located in Baffin Island.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2000-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Nova Scotia Highlands include Cobequid Mountains in the west, the Antigonish Highlands in the centre, and the Cape Breton Highlands to the northeast.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Les hautes-terres de la Nouvelle-Écosse comprennent les monts Cobequid à l'ouest, les hautes-terres d'Antigonish au centre et les hautes-terres du Cap-Breton au nord-est.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2000-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2000-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Labrador Highlands and George Plateau together resemble the highlands and uplands of Baffin Island.

OBS

Located in the Arctic Archipelago.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Les hautes-terres du Labrador ainsi que le plateau de la George ressemblent aux hautes-terres et aux bas-plateaux de l'île Baffin.

OBS

Division géomorphologique.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2000-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

New Brunswick Highlands are U-shaped; with the west arm covering much of the central part of the province, the curved part occupying the southern part, and the east arm bordering the Bay of Fundy.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Les hautes-terres du Nouveau-Brunswick ont la forme d'un U en plan dont la branche ouest couvre une grand partie du centre du Nouveau-Brunswick. La courbe de l'U recouvre la partie sud et la branche est longe la baie de Fundy.

OBS

Division géomorphologique.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2000-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

In the Adirondack Highlands of New York State... most of the igneous rocks including those of the anorthosite-mangerite form a basement to Grenville sediments.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Dans les hautes-terres des Adirondacks de l'État de New York [...] la plupart des roches ignées, y compris celles de la suite anorthosite-mangérite, forment le soubassement aux sédiments du groupe de Grenville.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1999-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

In northern Nova Scotia, in Antigonish Highlands, the oldest rocks constitute the Browns Mountains Group(Williams, 1914).

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Dans les hautes-terres d'Antigonish, dans le nord de la Nouvelle-Écosse, les roches les plus anciennes forment le gorupe de Browns Mountain (Williams, 1914).

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1999-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The Forteau Formation thickens southeasterly from 185 feet in southeastern Labrador to 386 feet in St. John Highlands of western Newfoundland and 700 feet near Canada Bay.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

La formation de Forteau s'épaissit vers le sud-est de 185 pieds dans la partie sud-est du Labrador à 386 pieds sur les hautes-terres de St-Jean dans l'ouest de Terre-Neuve et à 700 pieds près de la baie Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1999-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Law of the Sea
OBS

Usually used in the plural.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la mer
OBS

Pluriel d'usage.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1999-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Baffin Coastal Lowlands borders the Davis Highlands on eastern Baffin Islands on eastern Baffin Island, extending from Henry Kater Peninsula to Eglinton Fiord.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

La basse-terre côtière de Baffin borde les hautes-terres de Davis dans l'est de l'île de Baffin et s'étend de la péninsule Henry Kater au fjord Eglinton.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1999-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Baffin Coastal Lowland borders the Davis Highlands on eastern Baffin Island, extending from Henry Kater Peninsula to Eglinton Fiord.

OBS

Located in Davis Region.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

La basse-terre côtière de Baffin borde les hautes-terres de Davis dans l'est de l'île Baffin et s'étend de la péninsule Henry Kater au fjord Eglinton.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1999-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

... the Canadian north is reflected in many features of the Haliburton highlands and Frontenac Axis of Precambrian southern Ontario...

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Le Nord [canadien] transparaît ainsi dans plusieurs aspects des hautes terres d'Haliburton et de l'axe de Frontenac [...]

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1999-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Baffin Upland is also dominated by the high upland surface present on Davis Highlands. The old erosion surface slopes generally southwestward from 3, 000 feet elevation near the highland and Barnes Ice Cap to near sea level around Foxe Plain.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Une division géomorphologique.

OBS

Le bas-plateau de Baffin présente également les caractéristiques de l'ancienne surface d'érosion des hautes-terres de Davis. D'une altitude de 3,000 pieds près des hautes-terres de Davis et de la calotte glaciaire Barnes, cette ancienne surface d'érosion s'incline en général vers le sud-ouest et se termine presque'au niveau de la mer aux environs de la plaine de Foxe.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1998-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Performing Arts
  • Applied Arts
  • Plastic Arts
OBS

Organization which is established in Garibaldi Highlands, British Columbia.

Terme(s)-clé(s)
  • Arts Council of Squamish
  • Squamish Council of Arts
  • Council of Arts of Squamish

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Arts du spectacle
  • Arts appliqués
  • Arts plastiques
OBS

Organisme établi à Garibaldi Highlands (Colombie-Britannique).

Terme(s)-clé(s)
  • Conseil des arts Squamish

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1998-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Trade

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Commerce

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1997-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Arts and Culture
  • Organized Recreation

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Arts et Culture
  • Loisirs organisés

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1996-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

A language spoken by the Monguor, a group of Mongol peoples inhabiting the Kansu-Tsinghai provincial borders in the northeast Tibetan highlands.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Langue parlée par les Monguor, groupe de peuples mongols habitant aux frontières des provinces chinoises de Gansu (Kan-su, Kan-sou) et de Qinghai (Ch'ing-hai) au nord-est des hautes-terres du Tibet.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1996-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

A Mayan language spoken by the Cakchiquel, a people inhabiting the mid-western highlands of Guatemala.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Langue de la famille maya proche du quiche, parlée au Guatémala central par plus de 400 000 locuteurs.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1995-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Toponymy
CONT

PARKS CANADA. An uninhabited place is a geographical entity (stream, lake, river, fall, island, mountain, plain and so forth) with a precise location but where no one resides. In Canada, the authority for assigning the official names of these entities (except those in the list of names of Pan-Canadian significance) rests with the relevant province or territory; the determination of the form of these toponyms (place names) in the other official language is the responsibility of the Terminology Directorate of the Translation Bureau, Public Works and Government Services Canada.

OBS

Some of these names are used in the specific of Parks Canada toponyms, such as "Kicking Horse Pass" in "Kicking Horse Pass National Historic Site"(B. C.), "Cape Breton" in "Cape Breton Highlands National Park"(N. S.), and "Bois Blanc Island" in "Bois Blanc Island Lighthouse National Historic Site"(Ont.).

Français

Domaine(s)
  • Toponymie
CONT

PARCS CANADA. Un lieu non habité est une entité géographique (ruisseau, lac, rivière, chute, île, montagne, plaine, etc.) ayant une localisation précise mais où personne ne réside. Au Canada, la désignation du nom officiel de ces entités (sauf de celles faisant partie de la liste des noms d'intérêt pancanadien) revient à la province ou au territoire d'appartenance; la détermination de la forme de ce toponyme (nom de lieu) dans l'autre langue officielle est la responsabilité de la Direction de la terminologie du Bureau de la traduction, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

Certains de ces noms sont utilisés dans des spécifiques de toponymes de Parcs Canada, comme «col Kicking Horse» dans «lieu historique national du Col-Kicking Horse» (C.-B.), «cap Breton» dans «parc national des Hautes-Terres-du-Cap-Breton» (N.-É.), et «île Bois Blanc» dans «lieu historique national du Phare-de-l'Île-Bois Blanc» (Ont.).

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1995-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

A branch of the Indo-European family of languages, including especially Irish, Scots Gaelic, Welsh and Breton which survive now in Ireland, the Scottish Highlands, Wales and Brittany.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Langues indo-européennes que parlaient les Celtes.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1995-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

A language spoken by the Quiché(Quiché Maya), a Maya Indians living in the midwestern highlands of Guatemala. Their language is closely related to Tzutujil and Cakchiquel.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Langue indienne de la famille maya parlée par les Kiché, Indiens vivant au Guatemala occidental. Cette langue est très proche du cakchiquel et du tzutujil.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1995-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

An Austronesian language spoken by the Batak, an Indonesian ethnic group inhabiting the highlands of Sumatra.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Langue du groupe indonésien parlée par les Bataks, groupe ethnique du centre nord de l'île de Sumatra (Indonésie) qui regroupe environ 2 millions de locuteurs

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1995-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

A group of dialects for which there was no standard literary language. It was spoken until about 1100 in the highlands of southern Germany.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Groupe de dialectes pour lesquels il n'existe pas de langue littéraire uniforme. Les premiers textes attestés en vieux haut-allemand remontent au VIIIième siècle. La langue a continué à être parlée jusqu'au XIième siècle en Allemagne.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1995-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

A Chibchan language, very closely related to that of the now extinct Pijao and Coconuco, spoken by the Paez, an Indian people living in the southern highlands of Columbia.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Langue parlée par les Paez, Indiens d'Amérique du Sud, principalement localisés sur la Cordillère andine centrale (région de Tieradentro) et occidentale (Colombie).

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1995-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

The Nilotic language spoken by the Nandi(Kipsigi), a Kalenjin-speaking people of the Southern Nilotic language group living in the western part of the Kenya highlands.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Langue nilo-saharienne parlée par les Nandi, peuple vivant au Kenya occidental.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1994-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

flows E to confluence, 1652 m. from Owen Falls Dam, with Sobat(from highlands of SW Ethiopia).

OBS

or Arab. Bahr al-Abyad

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Bahr el-Abiad, en ar. al-Bahr al-Abyad

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1994-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

A language of the Southern Nilotic language group spoken by the Kipsiki, the largest tribal group living in the highlands around the town of Kericho in the southwestern corner of Kenya.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Langue du groupe nilotique méridional parlée par les Kipsiks, groupe ethnique vivant sur les hautes terres près de la ville de Kericho au sud-ouest du Kenya.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1993-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

A Turkish language spoken by the Kirghiz, a people resembling the Mongols and dwelling in the Tien Shan highlands and the Great Pamir in central Asia.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Langue turque du groupe nord-ouest parlée par les Kirghiz, peuple habitant les hauts plateaux du T'ien Shan et le Pamir en Asie centrale. Le kirghiz est très proche du kazakh avec lequel il a été confondu.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1993-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

A language spoken by the Jarai, a people living around the town of Pleiku, in the central highlands of Vietnam.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Langue, apparentée à celle des anciens Cham, parlée par les Jarais, population montagnarde du sud-indochinois habitant la région de Pleiku (Viêt-nam).

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1991-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • National History
CONT

Attempts to increase the efficiency of agriculture in the highlands(Scotland) after 1815 continued with large scale and often brutal evictions, popularly known as the Clearances.

Français

Domaine(s)
  • Histoires nationales
CONT

(...) en se débarrassant massivement et souvent brutalement (des fermiers), ce qu'on a appelé communément les «Clearances» (le Grand Nettoyage).

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1991-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

Area of elevated relief, not as high or rugged as a range of mountains or as level as a plateau.

CONT

Madawaska Highlands, Ont.

OBS

Widely used.

OBS

highland: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Ensemble de reliefs élevés non orientés.

CONT

Massif Kuryniak, Québec.

OBS

Attesté au Québec.

OBS

massif : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1988-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Geographical Names
OBS

the highest peak in the Laurentian Highlands.

Français

Domaine(s)
  • Noms géographiques

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1988-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
CONT

Sour clay of the Brazilian Highlands, which did not produce anything before, now produce crops.

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
OBS

Sol suret (...) terre stérile par manque de carbonate de calcium.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1987-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Games and Competitions (Sports)

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Jeux et compétitions (Sports)

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1986-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Insurance Companies

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sociétés mutualistes et d'assurance

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1986-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Geographical Names
OBS

The Shield edge of Interlake Ontario is generally low and little dissected, although the highlands of the Algonquin Dome are reminiscent of the Laurentides.

Français

Domaine(s)
  • Noms géographiques
OBS

Le rebord du Bouclier dans la péninsule ontarienne est généralement fuyant et peu disséqué, bien que les hautes terres du massif Algonquin rappellent les Laurentides.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1985-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Dance
Terme(s)-clé(s)
  • Highland dancer

Français

Domaine(s)
  • Danse

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1985-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Dance
Terme(s)-clé(s)
  • Highland sword dance

Français

Domaine(s)
  • Danse
OBS

C'est un violon qui devrait accompagner les danses écossaises traditionnelles : la danse du sabre et les Seam Triubhis, réservées aux virtuoses solistes [...]

OBS

Les Highlands [...] la Commission pour le Développement des Hautes-Terres et des Îles [...]

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1985-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

The Central and Caledonian highlands of New Brunswick, the Atlantic, Cape Breton, Cobequid and antigonish uplands of Nova Scotia,(...) form a semicircle about a vast lowland zone almost entirely drowned by the Gulf of St. Lawrence(...)

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Le plateau intérieur et les collines calédoniennes du Nouveau-Brunswick, les massifs tabulaires de l'Atlantique du Cap-Breton, de Cobequid et d'Antigonish en Nouvelle-Écosse, (...) forment dans l'ensemble un amphithéâtre surélevé dominant une vaste zone de basses terres submergées par les eaux du golfe du St-Laurent.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1985-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

The(...) Caledonian highlands of New Brunswick, the Atlantic, Cape Breton, Cabequid and Antigonish uplands of Nova Scotia,(...) form a semicircle about a vast lowland zone(...)

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

(...) les collines calédoniennes du Nouveau-Brunswick, les massifs tabulaires de l'Atlantique, du Cap-Breton, de Cobequid et d'Antigonish en Nouvelle-Écosse, (...) forment dans l'ensemble un amphithéâtre surélevé dominant une vaste zone de basses terres (...)

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1980-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
  • Anthropology
CONT

The wanderings imposed on pastoralists by the necessities of forage and water tend to be cyclical and to follow long-established routes. The cycles are usually seasonal : to the lowlands in winter, to highlands in summer in temperate zones, to more arid areas in the wet season, to more watered regions in the dry season, and so on. [Anthropologists] call such established cyclical movements "transhumance orbits".

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
  • Anthropologie
CONT

[Chaque mare] est découpée, par usage social, en secteurs d'abreuvement qui correspondent aux points d'aboutissement des axes de transhumance des fractions nomadisant sur une même aire de transhumance.

OBS

transhumance: Migration périodique du bétail de la plaine, qui change de pacage en été et s'établit en montagne.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :