TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HIGHLIGHTS [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Photography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- light box
1, fiche 1, Anglais, light%20box
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Light boxes are often constructed with simplicity in mind. They usually feature a compact, enclosed space with translucent sides that diffuse the light produced by built-in LEDs [light-emitting diodes] or external light sources.... The notable benefit of using a light box is the even illumination it provides. The soft light distributed across the subject minimizes shadows and highlights, allowing for true-to-life colour representation and detail visibility. This consistency is especially advantageous for photographing small, intricate items like jewelry, electronics, or food, where clarity and detail are vital. 2, fiche 1, Anglais, - light%20box
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- lightbox
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- caisson à lumière
1, fiche 1, Français, caisson%20%C3%A0%20lumi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- caisson de prise de vue 1, fiche 1, Français, caisson%20de%20prise%20de%20vue
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Caisson dont l'intérieur est éclairé de manière uniforme, ce qui permet d'obtenir des images parfaitement détourées, sur fond blanc, des objets qui y sont placés. 1, fiche 1, Français, - caisson%20%C3%A0%20lumi%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le caisson à lumière peut être constitué de matériaux divers (textile, carton, etc.), souvent translucides. 1, fiche 1, Français, - caisson%20%C3%A0%20lumi%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La source de lumière peut être située à l'intérieur ou à l'extérieur du caisson. 1, fiche 1, Français, - caisson%20%C3%A0%20lumi%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
caisson à lumière; caisson de prise de vue : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 13 février 2025. 2, fiche 1, Français, - caisson%20%C3%A0%20lumi%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Christmas party
1, fiche 2, Anglais, Christmas%20party
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Christmas season is a time of joy, giving, and togetherness. Hosting or attending a Christmas party can be one of the highlights of the holiday season, but it also comes with certain responsibilities. 2, fiche 2, Anglais, - Christmas%20party
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fête de Noël
1, fiche 2, Français, f%C3%AAte%20de%20No%C3%ABl
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une fête de Noël est une célébration traditionnelle qui a lieu à la fin de l'année dans de nombreuses entreprises, organisations et familles. 2, fiche 2, Français, - f%C3%AAte%20de%20No%C3%ABl
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- groundhogging
1, fiche 3, Anglais, groundhogging
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
"Groundhogging" refers to the tendency to repeatedly date the same type of person, despite past similar relationships not working out. This highlights the futility of going after the same kind of partner and expecting different results, which often leads to the same recurring relationship issues. 1, fiche 3, Anglais, - groundhogging
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- ground-hogging
- ground hogging
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 3, La vedette principale, Français
- répétition relationnelle
1, fiche 3, Français, r%C3%A9p%C3%A9tition%20relationnelle
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-01-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- screen-film contact test
1, fiche 4, Anglais, screen%2Dfilm%20contact%20test
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- screen/film contact test 2, fiche 4, Anglais, screen%2Ffilm%20contact%20test
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The screen/film contact test highlights areas of reduced sharpness caused by screen damage. To perform this test, an image of a fine-mesh test-object is taken with each screen used for mammography... The film is then viewed and examined for areas of decreased sharpness. 2, fiche 4, Anglais, - screen%2Dfilm%20contact%20test
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- test de la vérification du contact film-écran
1, fiche 4, Français, test%20de%20la%20v%C3%A9rification%20du%20contact%20film%2D%C3%A9cran
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- vérification du contact film-écran 1, fiche 4, Français, v%C3%A9rification%20du%20contact%20film%2D%C3%A9cran
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La vérification du contact film-écran a pour but d'assurer un contact optimal entre le film et l'écran de chacune des cassettes. Le contact film-écran joue un rôle très important dans la netteté de l'image. 1, fiche 4, Français, - test%20de%20la%20v%C3%A9rification%20du%20contact%20film%2D%C3%A9cran
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- test de contacto entre pantalla y película
1, fiche 4, Espagnol, test%20de%20contacto%20entre%20pantalla%20y%20pel%C3%ADcula
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-10-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Physics
- Astronomy
- Space Physics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cosmic-ray physicist
1, fiche 5, Anglais, cosmic%2Dray%20physicist
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- cosmic rays physicist 2, fiche 5, Anglais, cosmic%20rays%20physicist
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[As] a cosmic-ray physicist, one of the highlights by far has been the crossing of the heliopause, the boundary of the Sun's magnetic bubble, into interstellar space... 1, fiche 5, Anglais, - cosmic%2Dray%20physicist
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- cosmic ray physicist
- cosmic-rays physicist
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Physique
- Astronomie
- Physique spatiale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- physicien des rayons cosmiques
1, fiche 5, Français, physicien%20des%20rayons%20cosmiques
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- physicienne des rayons cosmiques 2, fiche 5, Français, physicienne%20des%20rayons%20cosmiques
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-09-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- financial statements as a whole
1, fiche 6, Anglais, financial%20statements%20as%20a%20whole
correct, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[A] section [of the auditor's report] explains that the auditor's responsibility is to obtain reasonable assurance about whether the financial statements as a whole are free from material misstatement, whether due to fraud or error, and to issue an auditor's report that expresses an opinion and highlights the audit process. 2, fiche 6, Anglais, - financial%20statements%20as%20a%20whole
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- états financiers pris dans leur ensemble
1, fiche 6, Français, %C3%A9tats%20financiers%20pris%20dans%20leur%20ensemble
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Une] section [du rapport de l'auditeur] explique que la responsabilité de l'auditeur consiste à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers pris dans leur ensemble ne comportent pas d'anomalies significatives, que celles-ci résultent de fraudes ou d'erreurs, et à délivrer un rapport d'audit dans lequel il exprime une opinion et fait état du processus d'audit. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9tats%20financiers%20pris%20dans%20leur%20ensemble
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-04-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Sociology
- Ethics and Morals
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- equity-denied group
1, fiche 7, Anglais, equity%2Ddenied%20group
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- equity-deserving group 1, fiche 7, Anglais, equity%2Ddeserving%20group
correct, voir observation
- equity-seeking group 2, fiche 7, Anglais, equity%2Dseeking%20group
correct, voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A group of people who, because of systemic discrimination, face barriers that prevent them from having the same access to the resources and opportunities that are available to other members of society, and that are necessary for them to attain just outcomes. 1, fiche 7, Anglais, - equity%2Ddenied%20group
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In Canada, groups generally considered to be equity-denied groups include women, Indigenous Peoples, people with disabilities, people who are part of LGBTQ2+ [lesbian, gay, bisexual, trans, queer, Two-Spirit and other] communities, religious minority groups and racialized people. 1, fiche 7, Anglais, - equity%2Ddenied%20group
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
equity-deserving group : Some people may prefer [this term] because it highlights the fact that equity should be achieved from a systemic, cultural or societal change and the burden of seeking equity should not be placed on the group. 1, fiche 7, Anglais, - equity%2Ddenied%20group
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
equity-seeking group : Some people may prefer [this term] because it highlights the actions of the communities that fight for equal access to resources and opportunities by actively seeking social justice and reparation. 1, fiche 7, Anglais, - equity%2Ddenied%20group
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
equity-seeking group: term used in the Public Service Employment Act. 3, fiche 7, Anglais, - equity%2Ddenied%20group
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- equity denied group
- equity deserving group
- equity seeking group
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sociologie
- Éthique et Morale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- groupe privé d'équité
1, fiche 7, Français, groupe%20priv%C3%A9%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- groupe méritant l'équité 1, fiche 7, Français, groupe%20m%C3%A9ritant%20l%27%C3%A9quit%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
- groupe en quête d'équité 2, fiche 7, Français, groupe%20en%20qu%C3%AAte%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Groupe de personnes qui, parce qu'elles font l'objet de discrimination systémique, sont confrontées à des obstacles qui les empêchent d'avoir le même accès aux ressources et aux occasions auxquelles ont accès d'autres membres de la société et qui sont nécessaires pour qu'elles obtiennent des résultats justes. 1, fiche 7, Français, - groupe%20priv%C3%A9%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, les femmes, les peuples autochtones, les personnes en situation de handicap, les personnes faisant partie des communautés LGBTQ2+ [lesbiennes, gaies, bisexuelles, trans, queer, bispirituelles et autres], les groupes religieux minoritaires et les personnes racisées sont parmi les groupes considérés comme des groupes privés d'équité. 1, fiche 7, Français, - groupe%20priv%C3%A9%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
groupe méritant l'équité : Certaines personnes pourraient préférer [ce terme] parce qu'il met l'accent sur le fait que l'atteinte de l'équité devrait découler de changements au sein des systèmes, de la culture ou de la société et non pas incomber au groupe. 1, fiche 7, Français, - groupe%20priv%C3%A9%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
groupe en quête d'équité : Certaines personnes pourraient préférer [ce terme] parce qu'il met l'accent sur les actions menées par les communautés qui luttent pour un accès égal aux ressources et aux occasions tout en revendiquant la justice sociale et la réparation. 1, fiche 7, Français, - groupe%20priv%C3%A9%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
groupe en quête d'équité : terme utilisé dans la Loi sur l'emploi dans la fonction publique. 3, fiche 7, Français, - groupe%20priv%C3%A9%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Sociología
- Ética y Moral
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- grupo merecedor de equidad
1, fiche 7, Espagnol, grupo%20merecedor%20de%20equidad
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Como grupo merecedor de equidad, y de acuerdo con la Declaración de la ONU sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas (Naciones Unidas, 2007), la educación superior debe respetar el derecho de los pueblos indígenas a la autodeterminación, a la no discriminación y a recibir una educación culturalmente apropiada. 1, fiche 7, Espagnol, - grupo%20merecedor%20de%20equidad
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-03-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Social Psychology
- Sociology of Human Relations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- social and emotional competence
1, fiche 8, Anglais, social%20and%20emotional%20competence
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- SEC 1, fiche 8, Anglais, SEC
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The authors propose a model of the prosocial classroom that highlights the importance of teachers’ social and emotional competence(SEC) and well-being in the development and maintenance of supportive teacher–student relationships, effective classroom management, and successful social and emotional learning program implementation. 1, fiche 8, Anglais, - social%20and%20emotional%20competence
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Sociologie des relations humaines
Fiche 8, La vedette principale, Français
- compétence sociale et émotionnelle
1, fiche 8, Français, comp%C3%A9tence%20sociale%20et%20%C3%A9motionnelle
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CSE 2, fiche 8, Français, CSE
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les compétences sociales et émotionnelles (CSE) jouent un rôle essentiel dans le succès des individus et des organisations. Mais, jusqu'à présent, on manquait de ressources complètes et intégrées permettant de recenser et de comparer les outils de mesure des CSE pour les apprenants adultes et les travailleurs. 2, fiche 8, Français, - comp%C3%A9tence%20sociale%20et%20%C3%A9motionnelle
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
compétence sociale et émotionnelle : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 8, Français, - comp%C3%A9tence%20sociale%20et%20%C3%A9motionnelle
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- compétences sociales et émotionnelles
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-03-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- prosocial classroom
1, fiche 9, Anglais, prosocial%20classroom
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The authors propose a model of the prosocial classroom that highlights the importance of teachers’ social and emotional competence(SEC) and well-being in the development and maintenance of supportive teacher–student relationships, effective classroom management, and successful social and emotional learning program implementation. This model proposes that these factors contribute to creating a classroom climate that is more conducive to learning and that promotes positive developmental outcomes among students. 1, fiche 9, Anglais, - prosocial%20classroom
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- pro-social classroom
- prosocial class room
- pro-social class room
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 9, La vedette principale, Français
- classe prosociale
1, fiche 9, Français, classe%20prosociale
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le modèle de la classe prosociale. Les compétences sociales et émotionnelles aideraient non seulement l'enseignante ou l'enseignant à faire face au stress, à gérer la violence et les comportements perturbateurs des élèves et à entretenir de meilleures relations avec les parents, mais aussi à implanter de manière adéquate les programmes de développement de ces compétences chez les élèves [...] 1, fiche 9, Français, - classe%20prosociale
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le modèle de la classe prosociale développé par Jennings et Greenberg (2009) illustre plus précisément les multiples liens entre le bien-être et les compétences sociales et émotionnelles du personnel enseignant, et les relations que ce dernier entretient avec les élèves, la gestion de classe de même que la mise en œuvre efficace de l'apprentissage social et émotionnel chez les jeunes. 1, fiche 9, Français, - classe%20prosociale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Criminology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Adult Correctional Services in Canada :Highlights for 1994-95
1, fiche 10, Anglais, Adult%20Correctional%20Services%20in%20Canada%20%3AHighlights%20for%201994%2D95
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Adult Correctional Services in Canada :Highlights for 1994-1995
- Adult Correctional Services in Canada
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Criminologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Les services correctionnels pour adultes au Canada : Faits saillants de 1994-1995
1, fiche 10, Français, Les%20services%20correctionnels%20pour%20adultes%20au%20Canada%C2%A0%3A%20Faits%20saillants%20de%201994%2D1995
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Les services correctionnels pour adultes au Canada : Faits saillants de 1994-95
- Les services correctionnels pour adultes au Canada
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-02-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Water Transport
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- European Federation of Inland Ports
1, fiche 11, Anglais, European%20Federation%20of%20Inland%20Ports
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- EFIP 1, fiche 11, Anglais, EFIP
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The European Federation of Inland Ports(EFIP) brings together nearly 200 inland ports and port authorities in 18 countries of the European Union, Switzerland, Serbia and Ukraine. EFIP highlights and promotes the role of European inland ports as real intermodal nodal points in the transport and logistic chain, combining inland waterway transport with rail, road, and maritime transport. 2, fiche 11, Anglais, - European%20Federation%20of%20Inland%20Ports
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport par eau
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Fédération Européenne des Ports Intérieurs
1, fiche 11, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20Europ%C3%A9enne%20des%20Ports%20Int%C3%A9rieurs
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- FEPI 2, fiche 11, Français, FEPI
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
- Indigenous Sociology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Chibougamau Eenou Friendship Centre
1, fiche 12, Anglais, Chibougamau%20Eenou%20Friendship%20Centre
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- CEFC 1, fiche 12, Anglais, CEFC
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
To improve its members’ quality of life, the CEFC [Chibougamau Eenou Friendship Centre] offers a range of quality services to Indigenous people living in or passing through Chibougamau. It does this by providing a culturally relevant and safe environment, by promoting an intercultural setting that highlights Indigenous culture and traditions to create and maintain connections with the greater public and by supporting Indigenous citizen participation in the city. 1, fiche 12, Anglais, - Chibougamau%20Eenou%20Friendship%20Centre
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Chibougamau Eenou Friendship Center
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
- Sociologie des Autochtones
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Centre d'amitié Eenou de Chibougamau
1, fiche 12, Français, Centre%20d%27amiti%C3%A9%20Eenou%20de%20Chibougamau
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- CAEC 1, fiche 12, Français, CAEC
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La mission du CAEC [Centre d'amitié Eenou de Chibougamau] est l'amélioration de la qualité de vie de ses membres par une offre de services de qualité à la population autochtone qui réside ou qui est de passage à Chibougamau en offrant un milieu culturellement pertinent et sécurisant; en faisant la promotion d'un milieu interculturel qui met en valeur la culture et les traditions des Autochtones afin de créer et maintenir des ponts avec la population; en soutenant la participation citoyenne autochtone dans la ville. 1, fiche 12, Français, - Centre%20d%27amiti%C3%A9%20Eenou%20de%20Chibougamau
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-01-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Hygiene and Health
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Students Against Destructive Decisions
1, fiche 13, Anglais, Students%20Against%20Destructive%20Decisions
correct, États-Unis
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- SADD 1, fiche 13, Anglais, SADD
correct, États-Unis
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Students Against Driving Drunk 2, fiche 13, Anglais, Students%20Against%20Driving%20Drunk
ancienne désignation, correct, États-Unis
- SADD 2, fiche 13, Anglais, SADD
ancienne désignation, correct, États-Unis
- SADD 2, fiche 13, Anglais, SADD
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Students Against Destructive Decisions; Students Against Driving Drunk; SADD : Founded as Students Against Driving Drunk in 1981 in Wayland, Massachusetts, SADD has grown to become the nation's dominant peer-to-peer youth education and prevention organization with thousands of chapters in middle schools, high schools and colleges. In 1997, in response to requests from SADD students themselves, SADD expanded its mission and name and now sponsors chapters called Students Against Destructive Decisions.... With its expanded focus, SADD now highlights prevention of all destructive behaviors and attitudes that are harmful to young people, including underage drinking, substance abuse, impaired driving, violence, and suicide. 1, fiche 13, Anglais, - Students%20Against%20Destructive%20Decisions
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Hygiène et santé
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Students Against Destructive Decisions
1, fiche 13, Français, Students%20Against%20Destructive%20Decisions
correct, États-Unis
Fiche 13, Les abréviations, Français
- SADD 1, fiche 13, Français, SADD
correct, États-Unis
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Students Against Driving Drunk 2, fiche 13, Français, Students%20Against%20Driving%20Drunk
ancienne désignation, correct, États-Unis
- SADD 2, fiche 13, Français, SADD
ancienne désignation, correct, États-Unis
- SADD 2, fiche 13, Français, SADD
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Students Against Destructive Decisions; Students Against Driving Drunk : L'organisme a changé de nom en 1997. 3, fiche 13, Français, - Students%20Against%20Destructive%20Decisions
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-06-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Urban Development
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- The Integrated Community: A Study of Alternative Land Development Standards
1, fiche 14, Anglais, The%20Integrated%20Community%3A%20A%20Study%20of%20Alternative%20Land%20Development%20Standards
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Published by the Canada Mortgage and Housing Corporation, in the Collection "Research Highlights : Socio-Economic Series, "Ottawa, 1997. 2, fiche 14, Anglais, - The%20Integrated%20Community%3A%20A%20Study%20of%20Alternative%20Land%20Development%20Standards
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- The Integrated Community
- A Study of Alternative Land Development Standards
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Développement urbain
Fiche 14, La vedette principale, Français
- La collectivité intégrée : une étude des nouvelles normes d'aménagement foncier
1, fiche 14, Français, La%20collectivit%C3%A9%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20%3A%20une%20%C3%A9tude%20des%20nouvelles%20normes%20d%27am%C3%A9nagement%20foncier
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Publié par la Société canadienne d'hypothèques et de logement, dans la collection «Le point en recherche : série socio-économique», Ottawa, 1997. 2, fiche 14, Français, - La%20collectivit%C3%A9%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20%3A%20une%20%C3%A9tude%20des%20nouvelles%20normes%20d%27am%C3%A9nagement%20foncier
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- La collectivité intégrée
- une étude des nouvelles normes d'aménagement foncier
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-01-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Cardiovascular System
- Telecommunications
- Informatics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- telecardiology
1, fiche 15, Anglais, telecardiology
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Telecardiology allows for the remote specialist interpretation of electrocardiographic recordings via telephone transmission. It has the potential to change the way cardiac care is being delivered in the primary care setting. This review discusses the current status of cardiac care in the community, and highlights how telecardiology can help support general practitioners in the diagnosis and management of acute and chronic cardiac disease, as well as provide the potential for screening opportunities in particular patients at risk. 2, fiche 15, Anglais, - telecardiology
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- tele-cardiology
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Système cardio-vasculaire
- Télécommunications
- Informatique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- télécardiologie
1, fiche 15, Français, t%C3%A9l%C3%A9cardiologie
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La plupart se sentent mieux suivis médicalement grâce à la télécardiologie et acceptent cette surveillance à distance. 2, fiche 15, Français, - t%C3%A9l%C3%A9cardiologie
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- télé-cardiologie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-01-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Communication and Information Management
- Collaborative and Social Communications
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Turning Social Intelligence into Actionable Insight
1, fiche 16, Anglais, Turning%20Social%20Intelligence%20into%20Actionable%20Insight
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course explores different ways to monitor social media and highlights how social intelligence can improve organizational performance. Participants will learn best practices for gathering and analyzing social media data, and insightful ways to use social awareness strategies to deliver real business value. 1, fiche 16, Anglais, - Turning%20Social%20Intelligence%20into%20Actionable%20Insight
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
I524: a Canada School of Public Service Digital Academy course code. 2, fiche 16, Anglais, - Turning%20Social%20Intelligence%20into%20Actionable%20Insight
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de cours
- Gestion des communications et de l'information
- Communications collaboratives et sociales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Transformer les renseignements sociaux en informations exploitables
1, fiche 16, Français, Transformer%20les%20renseignements%20sociaux%20en%20informations%20exploitables
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre explore des façons de surveiller les médias sociaux et souligne comment les renseignements sociaux peuvent améliorer le rendement d'une organisation. Les participants étudieront les pratiques exemplaires liées à la collecte et à l'analyse de données issues des médias sociaux ainsi que des moyens judicieux d'utiliser des stratégies de sensibilisation sociale qui offrent une réelle valeur opérationnelle. 1, fiche 16, Français, - Transformer%20les%20renseignements%20sociaux%20en%20informations%20exploitables
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
I524 : code de cours de l'Académie du numérique de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 16, Français, - Transformer%20les%20renseignements%20sociaux%20en%20informations%20exploitables
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-11-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Humanities and Social Sciences
- Sociology
- Idiomatic Expressions
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Black, Indigenous and people of colour
1, fiche 17, Anglais, Black%2C%20Indigenous%20and%20people%20of%20colour
correct, nom pluriel
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- BIPOC 2, fiche 17, Anglais, BIPOC
correct, nom pluriel
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Black, Indigenous and non-white people 3, fiche 17, Anglais, Black%2C%20Indigenous%20and%20non%2Dwhite%20people
correct, nom pluriel
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Systemic racism in Canada has affected ... Black, Indigenous and people of colour (BIPOC), and for many[, it] has had a negative impact on their career pathways. 4, fiche 17, Anglais, - Black%2C%20Indigenous%20and%20people%20of%20colour
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
BIPOC: The abbreviation "BIPOC" is used to refer to people of colour and was designed to emphasize the particular experiences of Black people and Indigenous people with discrimination as contrasted with other non-white groups of people. 3, fiche 17, Anglais, - Black%2C%20Indigenous%20and%20people%20of%20colour
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
BIPOC : Although the abbreviation "BIPOC" is frequently used in verbal and written communication, its use is not accepted by all. Some people believe that it highlights the fact that the different groups named in the abbreviation have different experiences with discrimination, whereas others believe that it lumps together and blurs the distinct identities and experiences of these groups. 3, fiche 17, Anglais, - Black%2C%20Indigenous%20and%20people%20of%20colour
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
people of colour; non-white people: Some people prefer the term "people of colour" over "non-white people," or vice versa, for various reasons. For example, the term "people of colour" implies that "white" is not a colour, while the term "non-white people" implies that being white is the norm. 3, fiche 17, Anglais, - Black%2C%20Indigenous%20and%20people%20of%20colour
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
BIPOC: Since the abbreviation "BIPOC" refers to a grouping of people, expressions such as "BIPOC person" and "BIPOC people" are redundant and should be avoided. 3, fiche 17, Anglais, - Black%2C%20Indigenous%20and%20people%20of%20colour
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Black, Indigenous and people of color
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sciences humaines
- Sociologie
- Expressions idiomatiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- personnes autochtones, noires et de couleur
1, fiche 17, Français, personnes%20autochtones%2C%20noires%20et%20de%20couleur
correct, nom féminin pluriel
Fiche 17, Les abréviations, Français
- PANDC 2, fiche 17, Français, PANDC
correct, nom féminin pluriel
Fiche 17, Les synonymes, Français
- personnes noires, autochtones et de couleur 3, fiche 17, Français, personnes%20noires%2C%20autochtones%20et%20de%20couleur
correct, nom féminin pluriel
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Au Canada, le racisme systémique a touché les personnes autochtones, noires et de couleur (PANDC) et a eu une incidence négative sur le parcours professionnel d'un grand nombre d'entre elles. 4, fiche 17, Français, - personnes%20autochtones%2C%20noires%20et%20de%20couleur
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
PANDC : L'abréviation «PANDC» sert à désigner les personnes de couleur et a été conçue pour faire ressortir les expériences particulières vécues par les personnes noires et les Autochtones en matière de discrimination comparativement à d'autres groupes de personnes non blanches. 5, fiche 17, Français, - personnes%20autochtones%2C%20noires%20et%20de%20couleur
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
PANDC : Bien que l'abréviation «PANDC» soit fréquemment utilisée dans des communications verbales et écrites, son emploi ne fait pas l'unanimité. Certaines personnes croient qu'elle met en lumière le fait que les différents groupes nommés dans l'abréviation vivent des expériences différentes en matière de discrimination, alors que d'autres croient qu'elle regroupe et brouille les identités et les expériences distinctes de ces groupes. 5, fiche 17, Français, - personnes%20autochtones%2C%20noires%20et%20de%20couleur
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
PANDC : Puisque l'abréviation «PANDC» désigne un ensemble de groupes de personnes, son utilisation est redondante et est à éviter dans des expressions comme «personne PANDC» et «personnes PANDC». 5, fiche 17, Français, - personnes%20autochtones%2C%20noires%20et%20de%20couleur
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-06-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- baitfish fishery
1, fiche 18, Anglais, baitfish%20fishery
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- bait fishery 2, fiche 18, Anglais, bait%20fishery
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[Thirty-seven percent] of the commercial fishers surveyed reported collaborating with fishers other than their own crew when catching bait, and the owner of the vessel used is the person that is responsible for reporting the catch. This highlights an important social aspect of the bait fishery that is missing from official catch records. 3, fiche 18, Anglais, - baitfish%20fishery
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- bait fish fishery
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
Fiche 18, La vedette principale, Français
- pêche au poisson-appât
1, fiche 18, Français, p%C3%AAche%20au%20poisson%2Dapp%C3%A2t
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- pêche aux poissons-appâts 2, fiche 18, Français, p%C3%AAche%20aux%20poissons%2Dapp%C3%A2ts
correct, nom féminin
- pêche à l'appât 3, fiche 18, Français, p%C3%AAche%20%C3%A0%20l%27app%C3%A2t
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-04-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Indigenous Languages Month
1, fiche 19, Anglais, Indigenous%20Languages%20Month
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Indigenous Languages Month, celebrated in February each year highlights the nine official Indigenous languages of the Northwest Territories, honouring the culture and knowledge that each language has passed on through generations. 2, fiche 19, Anglais, - Indigenous%20Languages%20Month
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Arts et culture autochtones
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Indigenous Languages Month
1, fiche 19, Français, Indigenous%20Languages%20Month
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Mois des langues autochtones 2, fiche 19, Français, Mois%20des%20langues%20autochtones
non officiel, voir observation, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Mois des langues autochtones : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 2, fiche 19, Français, - Indigenous%20Languages%20Month
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-01-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Internet and Telematics
- Productivity and Profitability
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Embracing the Cloud for Business Efficiency
1, fiche 20, Anglais, Embracing%20the%20Cloud%20for%20Business%20Efficiency
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course highlights the benefits of using cloud-based technologies and outlines different deployment models and best practices for migrating to the cloud efficiently. Participants will learn about some of the common applications of cloud computing, and how to use performance metrics to measure their organization's return on investment. 1, fiche 20, Anglais, - Embracing%20the%20Cloud%20for%20Business%20Efficiency
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
I623: a Canada School of Public Service Digital Academy course code. 2, fiche 20, Anglais, - Embracing%20the%20Cloud%20for%20Business%20Efficiency
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de cours
- Internet et télématique
- Productivité et rentabilité
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Adopter le cloud pour accroître la compétitivité
1, fiche 20, Français, Adopter%20le%20cloud%20pour%20accro%C3%AEtre%20la%20comp%C3%A9titivit%C3%A9
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre met l'accent sur les avantages liés à l'utilisation des technologies axées sur l'infonuagique et décrit différents modèles de déploiement ainsi que des pratiques exemplaires favorisant la migration efficace vers le nuage. Les participants découvriront quelques-unes des applications courantes de l'infonuagique et la façon de se servir d'indicateurs de rendement pour évaluer le rendement du capital investi de leur organisation. 1, fiche 20, Français, - Adopter%20le%20cloud%20pour%20accro%C3%AEtre%20la%20comp%C3%A9titivit%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
I623 : code de cours de l'Académie du numérique de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 20, Français, - Adopter%20le%20cloud%20pour%20accro%C3%AEtre%20la%20comp%C3%A9titivit%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2021-11-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- National Addictions Awareness Week
1, fiche 21, Anglais, National%20Addictions%20Awareness%20Week
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- NAAW 2, fiche 21, Anglais, NAAW
correct, Canada
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Drug Awareness Week 3, fiche 21, Anglais, Drug%20Awareness%20Week
ancienne désignation, correct, Canada
- DAW 3, fiche 21, Anglais, DAW
ancienne désignation, correct, Canada
- DAW 3, fiche 21, Anglais, DAW
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[National Addictions Awareness Week] highlights solutions to help address the [harm caused by] alcohol and other drug use. It provides an opportunity for Canadians to learn more about prevention, to talk about treatment and recovery, and to bring forward solutions. 4, fiche 21, Anglais, - National%20Addictions%20Awareness%20Week
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Drug Awareness Week (DAW) was started in 1980, co-sponsored by the Nova Scotia Commission on Drug Dependency. In 1981 the four Atlantic provinces joined forces to plan an Atlantic Canada campaign. When the majority of territories and provinces began sponsoring drug awareness activities in 1985, DAW became a Canada-wide event. In 1987, the DAW partnership of Aboriginal communities from across Canada sought to have the week proclaimed National Addictions Awareness Week. 3, fiche 21, Anglais, - National%20Addictions%20Awareness%20Week
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Addictions Awareness Week
- National Drug Awareness Week
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Drogues et toxicomanie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Semaine nationale de sensibilisation aux dépendances
1, fiche 21, Français, Semaine%20nationale%20de%20sensibilisation%20aux%20d%C3%A9pendances
correct, nom féminin, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
- SNSD 2, fiche 21, Français, SNSD
correct, nom féminin, Canada
Fiche 21, Les synonymes, Français
- Semaine nationale de sensibilisation aux toxicomanies 3, fiche 21, Français, Semaine%20nationale%20de%20sensibilisation%20aux%20toxicomanies
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- SNST 4, fiche 21, Français, SNST
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- SNST 4, fiche 21, Français, SNST
- Semaine nationale de sensibilisation aux drogues 3, fiche 21, Français, Semaine%20nationale%20de%20sensibilisation%20aux%20drogues
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- SNSD 5, fiche 21, Français, SNSD
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- SNSD 5, fiche 21, Français, SNSD
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La Semaine nationale de sensibilisation aux dépendances met de l'avant des solutions dans la lutte contre les méfaits liés à l'alcool et aux autres substances. C'est une occasion pour les personnes au Canada de se renseigner sur la prévention, le traitement et le rétablissement et d'avancer des solutions susceptibles de produire des changements. 6, fiche 21, Français, - Semaine%20nationale%20de%20sensibilisation%20aux%20d%C3%A9pendances
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Semaine de sensibilisation aux dépendances
- Semaine de sensibilisation aux toxicomanies
- Semaine de sensibilisation aux drogues
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2021-07-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Personnel Management
- Indigenous Peoples
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Leadership Development Initiative
1, fiche 22, Anglais, Aboriginal%20Leadership%20Development%20Initiative
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- ALDI 1, fiche 22, Anglais, ALDI
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The ALDI uses an innovative approach that highlights Aboriginal culture and perspectives, allowing participants to develop their aptitude for leadership in the public service while receiving extensive departmental support. 2, fiche 22, Anglais, - Aboriginal%20Leadership%20Development%20Initiative
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
- Peuples Autochtones
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Initiative pour le développement du leadership autochtone
1, fiche 22, Français, Initiative%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20du%20leadership%20autochtone
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- IDLA 2, fiche 22, Français, IDLA
correct
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
L'IDLA utilise une approche novatrice qui met l'accent sur la culture et les perspectives autochtones et permet aux participants de perfectionner leur aptitude au leadership dans la fonction publique tout en bénéficiant d'un soutien ministériel considérable. 2, fiche 22, Français, - Initiative%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20du%20leadership%20autochtone
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2020-12-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Sciences - General
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Science Literacy Week
1, fiche 23, Anglais, Science%20Literacy%20Week
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Science Literacy Week highlights Canada's outstanding scientists and science communicators from coast-to-coast. The goals are to showcase the excellence and diversity of Canadian science and to show how exciting science is. 1, fiche 23, Anglais, - Science%20Literacy%20Week
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Sciences - Généralités
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Semaine de la culture scientifique
1, fiche 23, Français, Semaine%20de%20la%20culture%20scientifique
correct, nom féminin, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La Semaine de la culture scientifique souligne l'exceptionnelle contribution des chercheurs et des communicateurs scientifiques d'un océan à l'autre. Elle a pour but de faire connaitre l'excellence et la diversité des sciences au Canada et de montrer à quel point les sciences sont passionnantes. 1, fiche 23, Français, - Semaine%20de%20la%20culture%20scientifique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Ciencias - Generalidades
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Semana de la Cultura Científica
1, fiche 23, Espagnol, Semana%20de%20la%20Cultura%20Cient%C3%ADfica
correct, nom féminin, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2020-12-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- captivity
1, fiche 24, Anglais, captivity
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The condition of being captive; imprisonment. 2, fiche 24, Anglais, - captivity
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[The] documentary... highlights the dangers to humans and cetaceans of the forcible capture and captivity of... intelligent aquatic animals. [The] bill... would phase out the captivity of whales, dolphins and porpoises, collectively known as cetaceans... 3, fiche 24, Anglais, - captivity
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 24, La vedette principale, Français
- mise en captivité
1, fiche 24, Français, mise%20en%20captivit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[Le] documentaire […] souligne les dangers que posent pour les humains et les cétacés la capture et la mise en captivité forcées [d'animaux] aquatiques fort intelligents. […] le projet de loi […] éliminerait progressivement la mise en captivité de baleines, de dauphins et de marsouins, qui appartiennent à l’ordre des cétacés […] 1, fiche 24, Français, - mise%20en%20captivit%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2020-06-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- ranking criterion
1, fiche 25, Anglais, ranking%20criterion
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The associate dean will write a cover letter that provides an overview of the faculty's graduate program, the ranking criteria used by the Internal Review Committee, and academic highlights for each candidate. 2, fiche 25, Anglais, - ranking%20criterion
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- ranking criteria
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 25, La vedette principale, Français
- critère de classement
1, fiche 25, Français, crit%C3%A8re%20de%20classement
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2020-05-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Philosophy (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- World Philosophy Day
1, fiche 26, Anglais, World%20Philosophy%20Day
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
In establishing World Philosophy Day, UNESCO strives to promote an international culture of philosophical debate that respects human dignity and diversity. The day encourages academic exchange and highlights the contribution of philosophical knowledge in addressing global issues. 1, fiche 26, Anglais, - World%20Philosophy%20Day
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
World Philosophy Day is the third Thursday in November. 2, fiche 26, Anglais, - World%20Philosophy%20Day
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Philosophie (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Journée mondiale de la philosophie
1, fiche 26, Français, Journ%C3%A9e%20mondiale%20de%20la%20philosophie
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La Journée mondiale de la philosophie se déroule le troisième jeudi de novembre. 2, fiche 26, Français, - Journ%C3%A9e%20mondiale%20de%20la%20philosophie
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Filosofía (Generalidades)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- Día Mundial de la Filosofía
1, fiche 26, Espagnol, D%C3%ADa%20Mundial%20de%20la%20Filosof%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
El tercer jueves de noviembre de cada año, la UNESCO subraya el valor duradero de la filosofía para el desarrollo del pensamiento humano, para cada cultura y para cada persona. 1, fiche 26, Espagnol, - D%C3%ADa%20Mundial%20de%20la%20Filosof%C3%ADa
Fiche 27 - données d’organisme interne 2019-12-03
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Public Service
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- executive summary
1, fiche 27, Anglais, executive%20summary
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A synopsis of a report emphasizing highlights and recommendations, usually designed to brief senior management. 2, fiche 27, Anglais, - executive%20summary
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Fonction publique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- résumé
1, fiche 27, Français, r%C3%A9sum%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- sommaire 2, fiche 27, Français, sommaire
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Écrit, généralement destiné aux cadres d'une entreprise ou d'une administration publique, ayant pour objet de présenter de façon brève et concise les grandes parties constitutives d'un rapport. 3, fiche 27, Français, - r%C3%A9sum%C3%A9
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Nous avons préféré ces termes [sommaire; résumé] à «résumé pour la direction» ou «résumé à l'intention de la direction» parce qu'en français un document n'est pas caractérisé par un destinataire. De plus, l'«executive summary» n'est pas toujours destiné aux cadres. 4, fiche 27, Français, - r%C3%A9sum%C3%A9
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
résumé : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 27, Français, - r%C3%A9sum%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Función pública
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- resumen
1, fiche 27, Espagnol, resumen
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- síntesis ejecutiva 2, fiche 27, Espagnol, s%C3%ADntesis%20ejecutiva
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Sinopsis de un informe en el que se destacan sus puntos relevantes y sus recomendaciones y que sirve para informar a la alta dirección. 3, fiche 27, Espagnol, - resumen
Fiche 28 - données d’organisme interne 2019-10-31
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- System Names
- Taxation
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Computer Assisted Audit Selection System
1, fiche 28, Anglais, Computer%20Assisted%20Audit%20Selection%20System
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- CAAS 2, fiche 28, Anglais, CAAS
correct, Canada
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The Computer Assisted Audit Selection System evaluates the risk of non-compliance in individual, corporate, and [goods and services and harmonized sales tax] returns. 3, fiche 28, Anglais, - Computer%20Assisted%20Audit%20Selection%20System
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
The system … classifies taxpayers as a low, moderate, or high risk for non-compliance and highlights potential areas of non-compliance. 3, fiche 28, Anglais, - Computer%20Assisted%20Audit%20Selection%20System
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Fiscalité
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Système de sélection informatisée des vérifications
1, fiche 28, Français, Syst%C3%A8me%20de%20s%C3%A9lection%20informatis%C3%A9e%20des%20v%C3%A9rifications
correct, nom masculin, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
- SSIV 2, fiche 28, Français, SSIV
correct, nom masculin, Canada
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le Système de sélection informatisée des vérifications évalue le risque d'inobservation dans les déclarations des particuliers, des sociétés et [des taxes sur les produits et services et de vente harmonisée]. 3, fiche 28, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20s%C3%A9lection%20informatis%C3%A9e%20des%20v%C3%A9rifications
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Le système classe [...] les contribuables selon le risque qu'ils présentent, soit faible, moyen ou élevé, et souligne les secteurs possibles d'inobservation. 3, fiche 28, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20s%C3%A9lection%20informatis%C3%A9e%20des%20v%C3%A9rifications
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2019-09-06
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Action Team Highlights 1, fiche 29, Anglais, Action%20Team%20Highlights
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Title of minutes of the Finance Section. 1, fiche 29, Anglais, - Action%20Team%20Highlights
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Faits saillants concernant le Groupe d'action 1, fiche 29, Français, Faits%20saillants%20concernant%20le%20Groupe%20d%27action
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Titre de procès-verbal de la Section des finances. 1, fiche 29, Français, - Faits%20saillants%20concernant%20le%20Groupe%20d%27action
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2019-04-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- intelligence summary
1, fiche 30, Anglais, intelligence%20summary
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- INTSUM 2, fiche 30, Anglais, INTSUM
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A regularly issued intelligence product that highlights important developments during the reporting period and provides the assessment of the operational environment within the area of intelligence responsibility. 3, fiche 30, Anglais, - intelligence%20summary
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
intelligence summary; INTSUM: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces; designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 30, Anglais, - intelligence%20summary
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
intelligence summary; INTSUM: designations standardized by NATO. 5, fiche 30, Anglais, - intelligence%20summary
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- résumé renseignement
1, fiche 30, Français, r%C3%A9sum%C3%A9%20renseignement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
- INTSUM 1, fiche 30, Français, INTSUM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Les synonymes, Français
- synthèse de renseignement 2, fiche 30, Français, synth%C3%A8se%20de%20renseignement
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- INTSUM 3, fiche 30, Français, INTSUM
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- INTSUM 3, fiche 30, Français, INTSUM
- synthèse du renseignement 4, fiche 30, Français, synth%C3%A8se%20du%20renseignement
correct, nom féminin, uniformisé
- INTSUM 4, fiche 30, Français, INTSUM
correct, nom féminin, uniformisé
- INTSUM 4, fiche 30, Français, INTSUM
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Produit du renseignement publié régulièrement qui souligne les changements importants survenus pendant la période visée et qui donne une évaluation de l'environnement opérationnel dans la zone de responsabilité du renseignement. 5, fiche 30, Français, - r%C3%A9sum%C3%A9%20renseignement
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
résumé renseignement; INTSUM; synthèse du renseignement; INTSUM : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 6, fiche 30, Français, - r%C3%A9sum%C3%A9%20renseignement
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
résumé renseignement; INTSUM : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, fiche 30, Français, - r%C3%A9sum%C3%A9%20renseignement
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
synthèse de renseignement; INTSUM : désignations normalisées par l'OTAN. 7, fiche 30, Français, - r%C3%A9sum%C3%A9%20renseignement
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2019-02-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Information Technology (Informatics)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- persistence of information
1, fiche 31, Anglais, persistence%20of%20information
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- persistence of data 2, fiche 31, Anglais, persistence%20of%20data
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Persistence of information in edge devices highlights the concept of control over... information and the ability for the information to be updated or deleted. Information in edge servers does not necessarily need an expiration [or] autodelete date. If data were to be deleted from an edge device, the data in the originating system would still exist... 3, fiche 31, Anglais, - persistence%20of%20information
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- pérennité de l'information
1, fiche 31, Français, p%C3%A9rennit%C3%A9%20de%20l%27information
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- persistance de l'information 2, fiche 31, Français, persistance%20de%20l%27information
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
pérennité de l'information : terme tiré du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 31, Français, - p%C3%A9rennit%C3%A9%20de%20l%27information
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2018-04-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- cap technique
1, fiche 32, Anglais, cap%20technique
correct, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
There are three methods to achieve highlights. 1. Cap technique 2. Foil technique 3. Freehand technique. Cap technique involves pulling clean strands of hair through a perforated cap with a hook. The strands are pulled according to the amount of lightness desired. 2, fiche 32, Anglais, - cap%20technique
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
cap technique: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 32, Anglais, - cap%20technique
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 32, La vedette principale, Français
- technique du bonnet
1, fiche 32, Français, technique%20du%20bonnet
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La technique du bonnet [permet] de faire une décoloration des mèches et d'appliquer ensuite un colorant permanent ou semi-permanent à ces mèches seulement. 2, fiche 32, Français, - technique%20du%20bonnet
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
À l'aide d'un crochet, on fait sortir des mèches de cheveux à l'extérieur du bonnet par les orifices. On décolore ou colore les mèches ainsi obtenues. Mèches sur cheveux courts, cheveux mi-longs, chevelure entière. 2, fiche 32, Français, - technique%20du%20bonnet
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
technique du bonnet : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 32, Français, - technique%20du%20bonnet
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2018-03-22
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- highlights
1, fiche 33, Anglais, highlights
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
highlights : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 33, Anglais, - highlights
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- high lights
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 33, La vedette principale, Français
- reflets
1, fiche 33, Français, reflets
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
reflets : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 33, Français, - reflets
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2018-03-21
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- foil technique
1, fiche 34, Anglais, foil%20technique
correct, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
There are three main methods to achieve highlights... Foil technique involves weaving out small strands of hair from a subsection. The selected strands are then placed over foil or plastic wrap, and the appropriate lightener or high-lift tint is applied. The foil is folded to prevent lifting any unwoven hair, and processed as desired. With this technique, the colorist can place highlighted strands accurately in the style. 2, fiche 34, Anglais, - foil%20technique
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
foil technique: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 34, Anglais, - foil%20technique
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 34, La vedette principale, Français
- technique des papillotes
1, fiche 34, Français, technique%20des%20papillotes
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
La description des techniques des papillotes : chaque mèche est placée sur une de ces papillotes, puis saturée de produit et enfin enveloppée dans la papillote. Mèches sur cheveux mi-longs, cheveux longs, zones précises de la chevelure. 2, fiche 34, Français, - technique%20des%20papillotes
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
technique des papillotes : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 34, Français, - technique%20des%20papillotes
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2018-03-21
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- freehand technique
1, fiche 35, Anglais, freehand%20technique
correct, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
There are three main methods to achieve highlights... Freehand techniques involve the placement of a lightening compound directly onto clean, styled hair. The lightener can be applied with a tint brush, an applicator bottle, or even with gloved fingers. Effects are extremely subtle, and can be used effectively to draw the attention to waveline, an upsweep movement, etc. 2, fiche 35, Anglais, - freehand%20technique
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
freehand technique: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 35, Anglais, - freehand%20technique
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- free hand technique
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 35, La vedette principale, Français
- technique du balayage artistique
1, fiche 35, Français, technique%20du%20balayage%20artistique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
technique du balayage artistique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 35, Français, - technique%20du%20balayage%20artistique
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2018-01-09
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Trade
- International Relations
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Chamber of Commerce of Latin America in Quebec
1, fiche 36, Anglais, Chamber%20of%20Commerce%20of%20Latin%20America%20in%20Quebec
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- CcLáQ 2, fiche 36, Anglais, CcL%C3%A1Q
correct
- CCLAQ 1, fiche 36, Anglais, CCLAQ
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Founded by a group of young professionals and entrepreneurs on April 16th 2007, the CcLáQ is a non-profit organization, pioneer, for its vast activities and dynamic spirit that motivates them.... the CcLáQ... reunites the Latinos already established in the province and it highlights their achievements while focusing on the local challenges of their new home : Quebec. The chamber actively promotes a better understanding of businesses opportunities in Latin-America. In order to achieve its goals, the CcLáQ [prioritizes] the organization and celebration of events within the business community in Quebec and particularly, the Latin-American community. 2, fiche 36, Anglais, - Chamber%20of%20Commerce%20of%20Latin%20America%20in%20Quebec
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Commerce
- Relations internationales
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce latino-américaine du Québec
1, fiche 36, Français, Chambre%20de%20commerce%20latino%2Dam%C3%A9ricaine%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- CcLáQ 2, fiche 36, Français, CcL%C3%A1Q
correct, nom féminin
- CCLAQ 3, fiche 36, Français, CCLAQ
nom féminin
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Créée par un groupe de jeunes professionnels et entrepreneurs le 16 avril 2007, la CcLáQ est une société sans but lucratif tout à fait précurseur, tant par l'étendue de ses activités que par l'esprit rassembleur qui l'anime. Sans précédent, la CcLáQ est précurseur à deux niveaux : elle rassemble les latinos déjà établis dans la province et elle œuvre en mettant de l'avant [ses] acquis communs, tout en se concentrant sur les réalités et défis locaux [du] Québec. Elle promeut activement une meilleure connaissance des opportunités d'affaires avec l'ensemble des pays de l'Amérique latine. Afin d'atteindre ses buts, la CcLáQ privilégie l'organisation et la tenue d'événements auprès de l'ensemble de la communauté d'affaires québécoise et toute particulière de la communauté d'origine latino-américaine. 4, fiche 36, Français, - Chambre%20de%20commerce%20latino%2Dam%C3%A9ricaine%20du%20Qu%C3%A9bec
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Mission : Favoriser le développement socio-économique de la communauté latino-américaine du Québec, tout en soutenant l'accroissement des échanges commerciaux entre le Québec et l'Amérique latine. 5, fiche 36, Français, - Chambre%20de%20commerce%20latino%2Dam%C3%A9ricaine%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-08-03
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Education Theory and Methods
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- The Association of Educational Researchers of Ontario
1, fiche 37, Anglais, The%20Association%20of%20Educational%20Researchers%20of%20Ontario
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- AERO 2, fiche 37, Anglais, AERO
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- The Association of Educational Research Officers of Ontario 3, fiche 37, Anglais, The%20Association%20of%20Educational%20Research%20Officers%20of%20Ontario
ancienne désignation
- AERO 4, fiche 37, Anglais, AERO
ancienne désignation
- AERO 4, fiche 37, Anglais, AERO
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The Association of Educational Researchers of Ontario(AERO), was formed in 1972. AERO's objectives are the promotion and improvement of research, evaluation, planning and development in Ontario school systems. As part of its mandate, AERO highlights the contribution and value of research in boards of education. To this end, it is prepared to assist any school board in Ontario explore the benefits and process for establishing a research unit. 5, fiche 37, Anglais, - The%20Association%20of%20Educational%20Researchers%20of%20Ontario
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 37, La vedette principale, Français
- L'Association ontarienne des chercheurs et chercheuses en éducation
1, fiche 37, Français, L%27Association%20ontarienne%20des%20chercheurs%20et%20chercheuses%20en%20%C3%A9ducation
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- AOCE 2, fiche 37, Français, AOCE
correct, nom féminin
Fiche 37, Les synonymes, Français
- L'Association ontarienne des chercheurs en éducation 3, fiche 37, Français, L%27Association%20ontarienne%20des%20chercheurs%20en%20%C3%A9ducation
ancienne désignation, nom féminin
- L'Association ontarienne des agents de recherche en éducation 3, fiche 37, Français, L%27Association%20ontarienne%20des%20agents%20de%20recherche%20en%20%C3%A9ducation
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Education (General)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- World Teachers’ Day
1, fiche 38, Anglais, World%20Teachers%26rsquo%3B%20Day
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- International Teachers’ Day 2, fiche 38, Anglais, International%20Teachers%26rsquo%3B%20Day
ancienne désignation, correct
- ITD 2, fiche 38, Anglais, ITD
ancienne désignation, correct
- ITD 2, fiche 38, Anglais, ITD
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
On 5 October, teachers’ organisations worldwide mobilise to ensure that the needs of future generations are taken into consideration in this increasingly complex, multicultural and technological world. UNESCO inaugurated 5 October as World Teachers’ Day in 1994 to commemorate the joint signing of the UNESCO/ILO Recommendation concerning the Status of teachers on 5 October 1996. World Teachers’ Day also highlights the Recommendation concerning the status of Higher Education Teaching Personnel adopted in 1997. According to UNESCO, World Teachers’ Day represents a significant token of the awareness, understanding and appreciation displayed for the vital contribution that teachers make to education and development. 3, fiche 38, Anglais, - World%20Teachers%26rsquo%3B%20Day
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Journée mondiale des enseignants
1, fiche 38, Français, Journ%C3%A9e%20mondiale%20des%20enseignants
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le 5 octobre, les organisations représentatives de la profession enseignante se mobilisent pour mettre l'enseignement au cœur du processus éducatif. L'UNESCO a lancé la Journée mondiale des enseignants le 5 octobre 1994 pour commémorer la signature, 28 ans plus tôt en 1966, de la Recommandation conjointe UNESCO/OIT concernant la condition du personnel enseignant. Cette journée commémore également la Recommandation de l'UNESCO sur la condition du personnel de l'enseignement supérieur adoptée en 1987. Selon l'UNESCO, la Journée mondiale des enseignants témoigne du fait que la contribution vitale des enseignantes et enseignants à l'éducation et au développement doit être davantage comprise, reconnue et appréciée. 2, fiche 38, Français, - Journ%C3%A9e%20mondiale%20des%20enseignants
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Journée internationale des enseignants
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Pedagogía (Generalidades)
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- Día Mundial de los Docentes
1, fiche 38, Espagnol, D%C3%ADa%20Mundial%20de%20los%20Docentes
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
El 5 de octubre la Internacional de la Educación y sus organizaciones afiliadas se movilizan para que la voz del profesorado sea oída en el mundo entero. La UNESCO instauró el 5 de octubre como Día Mundial de los Docentes en 1994 para conmemorar la firma de la Recomendación OIT/UNESCO relativa a la situación del personal docente de 1966. El Día Mundial de los Docentes también pone de relieve la Recomendación sobre la condición del personal docente de la enseñanza superior de 1997. Según la UNESCO, el Día Mundial de los Docentes representa un signo significativo de la concienciación, la comprensión y el aprecio desplegados ante la contribución vital de los profesores en aras de la educación y del desarrollo. La Internacional de la Educación cree firmemente que este Día de los Docentes debería ser internacionalmente reconocido y celebrado en todo el mundo. 2, fiche 38, Espagnol, - D%C3%ADa%20Mundial%20de%20los%20Docentes
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Urban Housing
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Low Income, Labour Force Participation and Women in Housing Need, 1991
1, fiche 39, Anglais, Low%20Income%2C%20Labour%20Force%20Participation%20and%20Women%20in%20Housing%20Need%2C%201991
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Published by the Canada Mortgage and Housing Corporation, in the Collection "Research Highlights : Socio-Economic Series", Ottawa, 4 pages. 2, fiche 39, Anglais, - Low%20Income%2C%20Labour%20Force%20Participation%20and%20Women%20in%20Housing%20Need%2C%201991
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Faibles revenus, main-d'œuvre active et femmes ayant des besoins de logement, 1991
1, fiche 39, Français, Faibles%20revenus%2C%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20active%20et%20femmes%20ayant%20des%20besoins%20de%20logement%2C%201991
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Publié par la Société canadienne d'hypothèques et de logement, dans la collection «Le point en recherche; série socio-économique», Ottawa, 1994, 4 pages. 2, fiche 39, Français, - Faibles%20revenus%2C%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20active%20et%20femmes%20ayant%20des%20besoins%20de%20logement%2C%201991
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Medical and Hospital Organization
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Highlights from the Regulated Nursing Workforce in Canada, 2005
1, fiche 40, Anglais, Highlights%20from%20the%20Regulated%20Nursing%20Workforce%20in%20Canada%2C%202005
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Canadian Institute for Health Information. This publication is a companion document to the Workforce Trends of Regulated Nurses in Canada series of publications. The Workforce Trends series organizes and presents data by nursing profession, with separate publications for each of the licensed practical nurse (LPN), registered nurse (RN) and registered psychiatric nurse (RPN) workforces. This publication, in contrast, organizes and presents data by province or territory. 1, fiche 40, Anglais, - Highlights%20from%20the%20Regulated%20Nursing%20Workforce%20in%20Canada%2C%202005
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Points saillants sur la main-d'œuvre infirmière réglementée au Canada, 2005
1, fiche 40, Français, Points%20saillants%20sur%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20infirmi%C3%A8re%20r%C3%A9glement%C3%A9e%20au%20Canada%2C%202005
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Institut canadien d'information sur la santé. Ce rapport accompagne la série de rapports sur les tendances de la main-d'œuvre infirmière réglementée au Canada. Cette série de rapports organise et présente les données selon la profession infirmière, chaque rapport portant sur une profession distincte, soit les infirmières et infirmiers auxiliaires autorisés (IAA), les infirmières et infirmiers autorisés (IA) et les infirmières et infirmiers psychiatriques autorisés (IPA). Contrairement aux autres, ce rapport organise et présente les données en fonction de la province ou du territoire. 1, fiche 40, Français, - Points%20saillants%20sur%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20infirmi%C3%A8re%20r%C3%A9glement%C3%A9e%20au%20Canada%2C%202005
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Urban Housing
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Housing and Non-Housing Construction Labour
1, fiche 41, Anglais, Housing%20and%20Non%2DHousing%20Construction%20Labour
correct, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation, Research Highlights-Socio-economic series, Ottawa, 2005. 1, fiche 41, Anglais, - Housing%20and%20Non%2DHousing%20Construction%20Labour
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- La main-d'œuvre dans les secteurs résidentiel et non résidentiel
1, fiche 41, Français, La%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20dans%20les%20secteurs%20r%C3%A9sidentiel%20et%20non%20r%C3%A9sidentiel
correct, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement, Le point en recherche. Série socioéconomique, Ottawa, 2005. 1, fiche 41, Français, - La%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20dans%20les%20secteurs%20r%C3%A9sidentiel%20et%20non%20r%C3%A9sidentiel
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environment
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Lessons learned from the use of performance assessment measures to implement sustainable communities
1, fiche 42, Anglais, Lessons%20learned%20from%20the%20use%20of%20performance%20assessment%20measures%20to%20implement%20sustainable%20communities
correct, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation, Research Highlights; Socio-economic Series, Ottawa, 2004. 1, fiche 42, Anglais, - Lessons%20learned%20from%20the%20use%20of%20performance%20assessment%20measures%20to%20implement%20sustainable%20communities
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Environnement
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Leçons tirées de l'utilisation de mesures d'appréciation du rendement pour la mise en œuvre de collectivités durables
1, fiche 42, Français, Le%C3%A7ons%20tir%C3%A9es%20de%20l%27utilisation%20de%20mesures%20d%27appr%C3%A9ciation%20du%20rendement%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20collectivit%C3%A9s%20durables
correct, nom féminin, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement, Le point en recherche; série socio-économique, Ottawa, 2004. 1, fiche 42, Français, - Le%C3%A7ons%20tir%C3%A9es%20de%20l%27utilisation%20de%20mesures%20d%27appr%C3%A9ciation%20du%20rendement%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20collectivit%C3%A9s%20durables
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
- Urban Housing
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Quantifying Universal Design: A Program for Implementation
1, fiche 43, Anglais, Quantifying%20Universal%20Design%3A%20A%20Program%20for%20Implementation
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation, Research highlights; socio-economic series, Ottawa, 2004. 1, fiche 43, Anglais, - Quantifying%20Universal%20Design%3A%20A%20Program%20for%20Implementation
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Quantifying Universal Design: A Programme for Implementation
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Quantifier la conception universelle : un programme à mettre en œuvre
1, fiche 43, Français, Quantifier%20la%20conception%20universelle%20%3A%20un%20programme%20%C3%A0%20mettre%20en%20%26oelig%3Buvre
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement, Le point en recherche; série technique, Ottawa, 2004. 1, fiche 43, Français, - Quantifier%20la%20conception%20universelle%20%3A%20un%20programme%20%C3%A0%20mettre%20en%20%26oelig%3Buvre
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Urban Housing
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Retrofitting a City: A Guide for Municipalities to Implement a Building Retrofit Program
1, fiche 44, Anglais, Retrofitting%20a%20City%3A%20A%20Guide%20for%20Municipalities%20to%20Implement%20a%20Building%20Retrofit%20Program
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation, Research Highlights; Socio-Economic Series, Ottawa, 2002, 3 pages. 1, fiche 44, Anglais, - Retrofitting%20a%20City%3A%20A%20Guide%20for%20Municipalities%20to%20Implement%20a%20Building%20Retrofit%20Program
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Rattrapage éconergétique d'une ville : guide proposant aux municipalités des moyens de mettre en œuvre un programme de rattrapage des bâtiments
1, fiche 44, Français, Rattrapage%20%C3%A9conerg%C3%A9tique%20d%27une%20ville%20%3A%20guide%20proposant%20aux%20municipalit%C3%A9s%20des%20moyens%20de%20mettre%20en%20%26oelig%3Buvre%20un%20programme%20de%20rattrapage%20des%20b%C3%A2timents
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement, Le point en recherche; série socio-économique, Ottawa, 2002, 4 pages. 1, fiche 44, Français, - Rattrapage%20%C3%A9conerg%C3%A9tique%20d%27une%20ville%20%3A%20guide%20proposant%20aux%20municipalit%C3%A9s%20des%20moyens%20de%20mettre%20en%20%26oelig%3Buvre%20un%20programme%20de%20rattrapage%20des%20b%C3%A2timents
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2016-12-20
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Information Technology (Informatics)
- Security
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Data Privacy Day
1, fiche 45, Anglais, Data%20Privacy%20Day
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
On January 28, Canada and many countries around the world celebrate Data Privacy Day. Data Privacy Day highlights the impact technology is having on our privacy rights and underlines the importance of valuing and protecting personal information. 1, fiche 45, Anglais, - Data%20Privacy%20Day
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Technologie de l'information (Informatique)
- Sécurité
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Journée de la protection des données
1, fiche 45, Français, Journ%C3%A9e%20de%20la%20protection%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le 28 janvier, le Canada et de nombreux autres pays du monde entier soulignent la Journée de la protection des données. Cette journée thématique fait valoir l'incidence de la technologie sur notre droit à la vie privée et l'importance de protéger les renseignements personnels et de reconnaître leur valeur. 1, fiche 45, Français, - Journ%C3%A9e%20de%20la%20protection%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2016-12-08
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Organization Planning
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Departmental Plan
1, fiche 46, Anglais, Departmental%20Plan
correct, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- Report on Plans and Priorities 2, fiche 46, Anglais, Report%20on%20Plans%20and%20Priorities
ancienne désignation, correct, Canada
- RPP 3, fiche 46, Anglais, RPP
ancienne désignation, correct, Canada
- RPP 3, fiche 46, Anglais, RPP
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The new [July 2016 Treasury Board Policy on Results will introduce] some important design and nomenclature changes.... As Part III of the Main Estimates, departments will publish their Departmental Plans(previously, Reports on Plans and Priorities or RPPs) detailing how they intend to spend and what they plan to achieve.... These documents will describe strategic objectives, planned program spending, expected outcomes, actual results, and the resources used to achieve these results, all covering a three-year period. The new reporting format will also allow departments to more directly address their planning highlights, operating environment, as well as any lessons learned or corrective action taken. 1, fiche 46, Anglais, - Departmental%20Plan
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Planification d'organisation
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Plan ministériel
1, fiche 46, Français, Plan%20minist%C3%A9riel
correct, nom masculin, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- Rapport sur les plans et les priorités 2, fiche 46, Français, Rapport%20sur%20les%20plans%20et%20les%20priorit%C3%A9s
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- RPP 3, fiche 46, Français, RPP
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- RPP 3, fiche 46, Français, RPP
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
La nouvelle Politique sur les résultats [de juillet 2016 du Conseil du Trésor] apportera des changements importants sur le plan de la conception et de la nomenclature. […] Les ministères publieront leurs Plans ministériels (auparavant, les Rapports sur les plans et les priorités ou RPP) dans la partie III du budget principal des dépenses où ils expliqueront comment les fonds seront dépensés et ce qu'ils comptent réaliser. […] Ces documents décrivent les objectifs stratégiques, les dépenses prévues, les dépenses de programme, les résultats prévus, les résultats réels et les ressources utilisées pour atteindre ces résultats, le tout couvrant une période de trois ans. Le nouveau modèle de rapport permettra également aux ministères de faire état directement des faits saillants de leur planification et de l'environnement opérationnel ainsi que des leçons apprises et des mesures correctives qui ont été prises, le cas échéant. 4, fiche 46, Français, - Plan%20minist%C3%A9riel
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- high-capacity pressure relief device
1, fiche 47, Anglais, high%2Dcapacity%20pressure%20relief%20device
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- high-capacity PRD 2, fiche 47, Anglais, high%2Dcapacity%20PRD
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
This failure rate again demonstrates the poor performance in derailments of general-service Class 111 tank cars that are built to minimum requirements, and highlights the inability of these tank cars to withstand accident forces. Commodities posing significant risk must be shipped in safe containers, which include defences such as stronger tank shells, tank car jackets, full-height head shields, thermal protection, and high-capacity PRDs [pressure relief devices]. 2, fiche 47, Anglais, - high%2Dcapacity%20pressure%20relief%20device
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- dispositif de décharge de pression de grande capacité
1, fiche 47, Français, dispositif%20de%20d%C3%A9charge%20de%20pression%20de%20grande%20capacit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- DDP de grande capacité 2, fiche 47, Français, DDP%20de%20grande%20capacit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Organization Planning
- Federal Administration
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- prioritization
1, fiche 48, Anglais, prioritization
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- priority setting 2, fiche 48, Anglais, priority%20setting
correct
- priorization 3, fiche 48, Anglais, priorization
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The Government's management framework, Results for Canadians, highlights the need to strengthen management practices, decision making and priority setting to better respond to citizens’ needs. 4, fiche 48, Anglais, - prioritization
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
prioritize: to arrange in order of importance; establish priorities for. 5, fiche 48, Anglais, - prioritization
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
The term "priorization" is widely used in magazines, newspapers and government documents but is not yet found in the English dictionaries consulted. 6, fiche 48, Anglais, - prioritization
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Administration fédérale
Fiche 48, La vedette principale, Français
- fixation des priorités
1, fiche 48, Français, fixation%20des%20priorit%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- établissement des priorités 2, fiche 48, Français, %C3%A9tablissement%20des%20priorit%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Comme prévu dans le cadre de gestion dont s'est doté le gouvernement, et qui s'intitule Des résultats pour les Canadiens et les Canadiennes, il est impérieux d'améliorer les pratiques de gestion, le processus décisionnel et l'établissement des priorités pour mieux répondre aux besoins des citoyens. 3, fiche 48, Français, - fixation%20des%20priorit%C3%A9s
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- metarule
1, fiche 49, Anglais, metarule
correct, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- meta-rule 2, fiche 49, Anglais, meta%2Drule
correct
- superrule 3, fiche 49, Anglais, superrule
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A rule that prescribes the conditions, sequence and manner in which another rule or a given set of rules should be applied. 4, fiche 49, Anglais, - metarule
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Rating each rule by the member of correct actions it generates will favor the evolution of individual superrules instead of finding clusters of rules that interset usefully. 3, fiche 49, Anglais, - metarule
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
NAIADE.... The knowledge base of the expert module includes a set of procedures, rules and meta-rules linked to a semantic network which highlights the concepts implied in problem-solving. 5, fiche 49, Anglais, - metarule
Record number: 49, Textual support number: 3 CONT
We distinguish four kinds of meta-rules. Reduction meta-rules ... Orienting meta-rules ... Simplification meta-rules ... Economy meta-rules.... 5, fiche 49, Anglais, - metarule
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
metarule: term standardized by ISO. 4, fiche 49, Anglais, - metarule
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 49, La vedette principale, Français
- métarègle
1, fiche 49, Français, m%C3%A9tar%C3%A8gle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- méta-règle 2, fiche 49, Français, m%C3%A9ta%2Dr%C3%A8gle
correct, nom féminin
- règle de stratégie 3, fiche 49, Français, r%C3%A8gle%20de%20strat%C3%A9gie
correct, nom féminin
- super-règle 4, fiche 49, Français, super%2Dr%C3%A8gle
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Règle qui prescrit les conditions, l'ordre et la manière selon lesquels une autre règle ou un ensemble donné de règles doit s'appliquer. 3, fiche 49, Français, - m%C3%A9tar%C3%A8gle
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Le choix de la règle à utiliser [...] peut être déterminé par des méta-règles de priorité dépendantes du contexte et qui ne permettent de ne filtrer que sur des paquets de règles. 5, fiche 49, Français, - m%C3%A9tar%C3%A8gle
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
Seule cette méta-connaissance permettra l'émergence de «super-règles» qui seront globales, au-dessus des règles de base, mais qui seront issues d'elles. 4, fiche 49, Français, - m%C3%A9tar%C3%A8gle
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Lorsque plusieurs règles sont satisfaites par la base de faits, les métarègles permettent de décider laquelle sera sélectionnée en premier. 6, fiche 49, Français, - m%C3%A9tar%C3%A8gle
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
métarègle : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 49, Français, - m%C3%A9tar%C3%A8gle
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2015-10-16
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
- IT Security
Universal entry(ies) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Information System Security Implementation Process
1, fiche 50, Anglais, Information%20System%20Security%20Implementation%20Process
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
This course highlights integration of Information Technology(IT) security risk management within the System Development Lifecycle(SDLC) as described in Information Technology Security Guidance 33 : IT Security Risk Management : A Lifecycle Approach(ITSG-33). 1, fiche 50, Anglais, - Information%20System%20Security%20Implementation%20Process
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
105: a Communications Security Establishment course code. 2, fiche 50, Anglais, - Information%20System%20Security%20Implementation%20Process
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
- Sécurité des TI
Entrée(s) universelle(s) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Processus de mise en œuvre de la sécurité du système d’information
1, fiche 50, Français, Processus%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binformation
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Ce cours porte sur l’intégration de la gestion des risques liés à la sécurité des TI [technologies de l'information] dans le cycle de développement des systèmes, telle qu’elle est décrite dans les conseils en matière de sécurité des technologies de l’information 33 : La gestion des risques liés à la sécurité des TI : Une méthode axée sur le cycle de vie. 1, fiche 50, Français, - Processus%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binformation
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
105 : code de cours du Centre de la sécurité des télécommunications. 2, fiche 50, Français, - Processus%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binformation
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2015-06-22
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Meetings
- Organization Planning
- Public Service
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Blueprint 2020: What We Are Hearing - Continuing the Dialogue
1, fiche 51, Anglais, Blueprint%202020%3A%20What%20We%20Are%20Hearing%20%2D%20Continuing%20the%20Dialogue
correct, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
An armchair discussion with the Clerk of the Privy Council that features highlights of the engagement activities for the Blueprint 2020 initiative, as well as details on the next steps. 1, fiche 51, Anglais, - Blueprint%202020%3A%20What%20We%20Are%20Hearing%20%2D%20Continuing%20the%20Dialogue
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The second national webcast on the Blueprint 2020 initiative. This event was broadcast live from the Canada School of Public Service in December 2013. 1, fiche 51, Anglais, - Blueprint%202020%3A%20What%20We%20Are%20Hearing%20%2D%20Continuing%20the%20Dialogue
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Réunions
- Planification d'organisation
- Fonction publique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Objectif 2020 : Ce que nous entendons - Poursuivre le dialogue
1, fiche 51, Français, Objectif%202020%20%3A%20Ce%20que%20nous%20entendons%20%2D%20Poursuivre%20le%20dialogue
correct, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Discussion informelle avec le greffier du Conseil privé sur les faits saillants des activités de mobilisation réalisées dans le cadre de l'initiative Objectif 2020, ainsi que sur les détails relatifs aux prochaines étapes. 1, fiche 51, Français, - Objectif%202020%20%3A%20Ce%20que%20nous%20entendons%20%2D%20Poursuivre%20le%20dialogue
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Deuxième webdiffusion à l’échelle nationale concernant l’initiative Objectif 2020. Cet événement a été diffusé en direct de l'École de la fonction publique du Canada en décembre 2013. 1, fiche 51, Français, - Objectif%202020%20%3A%20Ce%20que%20nous%20entendons%20%2D%20Poursuivre%20le%20dialogue
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2015-06-22
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- What We’ve heard: Blueprint 2020 Summary Interim Progress Report
1, fiche 52, Anglais, What%20We%26rsquo%3Bve%20heard%3A%20Blueprint%202020%20Summary%20Interim%20Progress%20Report
correct, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
A report that highlights the feedback received on the Blueprint 2020 vision for Canada's federal public service. 1, fiche 52, Anglais, - What%20We%26rsquo%3Bve%20heard%3A%20Blueprint%202020%20Summary%20Interim%20Progress%20Report
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Report issued in December 2013. 1, fiche 52, Anglais, - What%20We%26rsquo%3Bve%20heard%3A%20Blueprint%202020%20Summary%20Interim%20Progress%20Report
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Ce qu’on entend : Rapport sommaire de mi-parcours sur Objectif 2020
1, fiche 52, Français, Ce%20qu%26rsquo%3Bon%20entend%20%3A%20Rapport%20sommaire%20de%20mi%2Dparcours%20sur%20Objectif%202020
correct, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Rapport qui présente un aperçu des commentaires reçus au sujet de la vision pour Objectif 2020 pour la fonction publique du Canada. 1, fiche 52, Français, - Ce%20qu%26rsquo%3Bon%20entend%20%3A%20Rapport%20sommaire%20de%20mi%2Dparcours%20sur%20Objectif%202020
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Rapport paru en décembre 2013. 1, fiche 52, Français, - Ce%20qu%26rsquo%3Bon%20entend%20%3A%20Rapport%20sommaire%20de%20mi%2Dparcours%20sur%20Objectif%202020
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2015-03-26
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Organization Planning
- Public Service
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Destination 2020
1, fiche 53, Anglais, Destination%202020
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A government-wide report that highlights the ideas public servants generated through the Blueprint 2020 process. 1, fiche 53, Anglais, - Destination%202020
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Destination 2020 sets out horizontal initiatives aimed at achieving the Blueprint 2020 vision of the federal government of Canada. 2, fiche 53, Anglais, - Destination%202020
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Destination 2020: title used in the context of the Blueprint 2020 vision of the federal government of Canada. 3, fiche 53, Anglais, - Destination%202020
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Planification d'organisation
- Fonction publique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Destination 2020
1, fiche 53, Français, Destination%202020
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Rapport pangouvernemental qui expose les idées générées par les fonctionnaires dans le cadre du processus d'Objectif 2020. 1, fiche 53, Français, - Destination%202020
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Destination 2020 énonce des initiatives horizontales qui visent à réaliser la vision pour Objectif 2020 du gouvernement fédéral du Canada. 2, fiche 53, Français, - Destination%202020
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Destination 2020 : titre utilisé dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement fédéral du Canada. 3, fiche 53, Français, - Destination%202020
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2015-03-04
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Preparing for Selection Interviews
1, fiche 54, Anglais, Preparing%20for%20Selection%20Interviews
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
This course highlights the importance of being prepared for formal tests and interviews, how to properly interpret job opportunity notices and the role of the statement of merit criteria. Participants will learn about the different types of interviews and will have the opportunity to obtain feedback on their performance in simulated interview activities. 1, fiche 54, Anglais, - Preparing%20for%20Selection%20Interviews
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
P609: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 54, Anglais, - Preparing%20for%20Selection%20Interviews
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Préparation aux entrevues de sélection
1, fiche 54, Français, Pr%C3%A9paration%20aux%20entrevues%20de%20s%C3%A9lection
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Ce cours met en évidence l'importance de bien se préparer aux tests et entrevues, les bonnes façons d'interpréter les avis d'offres d'emploi et le rôle de l'énoncé des critères de mérite. Les participants apprendront les différents types d'entrevue et auront l'occasion de recevoir de la rétroaction sur leur rendement dans le contexte d'activités d'entrevues simulées. 1, fiche 54, Français, - Pr%C3%A9paration%20aux%20entrevues%20de%20s%C3%A9lection
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
P609 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 54, Français, - Pr%C3%A9paration%20aux%20entrevues%20de%20s%C3%A9lection
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Highlights of the First Year 1, fiche 55, Anglais, Highlights%20of%20the%20First%20Year
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Faits saillants de l'année 1992
1, fiche 55, Français, Faits%20saillants%20de%20l%27ann%C3%A9e%201992
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une publication du SCF [Service canadien des forêts] qui rend compte des progrès accomplis dans la mise en œuvre de la Stratégie nationale sur les forêts. 1, fiche 55, Français, - Faits%20saillants%20de%20l%27ann%C3%A9e%201992
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2015-01-05
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- WAPPA :Highlights and Steps to Implementation 1, fiche 56, Anglais, WAPPA%20%3AHighlights%20and%20Steps%20to%20Implementation
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 56, La vedette principale, Français
- La Loi sur la protection d'espèces animales et végétales sauvages : Faits saillants et étapes précédant la mise en œuvre 1, fiche 56, Français, La%20Loi%20sur%20la%20protection%20d%27esp%C3%A8ces%20animales%20et%20v%C3%A9g%C3%A9tales%20sauvages%20%3A%20Faits%20saillants%20et%20%C3%A9tapes%20pr%C3%A9c%C3%A9dant%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2014-06-19
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Records Management (Management)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Governance and Recordkeeping Around the World
1, fiche 57, Anglais, Governance%20and%20Recordkeeping%20Around%20the%20World
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
A free newsletter published on a regular basis by Library and Archives Canada that explores and highlights issues pertaining to government and recordkeeping practices in the public and private sectors. 1, fiche 57, Anglais, - Governance%20and%20Recordkeeping%20Around%20the%20World
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- La tenue de documents et la gouvernance dans le monde
1, fiche 57, Français, La%20tenue%20de%20documents%20et%20la%20gouvernance%20dans%20le%20monde
correct
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Bulletin gratuit, diffusé régulièrement par Bibliothèque et Archives Canada, qui porte sur les enjeux liés au gouvernement et aux pratiques en tenue de documents des secteurs publics et privés. 1, fiche 57, Français, - La%20tenue%20de%20documents%20et%20la%20gouvernance%20dans%20le%20monde
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2014-06-09
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Organization Planning
- Risks and Threats (Security)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Sentinel Watch List
1, fiche 58, Anglais, Sentinel%20Watch%20List
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The Sentinel Watch List highlights a selection of future threat scenarios that could have repercussions for the Canadian law enforcement community... 1, fiche 58, Anglais, - Sentinel%20Watch%20List
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Planification d'organisation
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Liste de veille Sentinelle
1, fiche 58, Français, Liste%20de%20veille%20Sentinelle
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
La Liste de veille Sentinelle décrit certains scénarios de menaces futures qui pourraient avoir des répercussions sur la communauté de l’application de la loi canadienne [...] 1, fiche 58, Français, - Liste%20de%20veille%20Sentinelle
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2014-05-13
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Government Accounting
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- condensed statement of operations
1, fiche 59, Anglais, condensed%20statement%20of%20operations
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Financial statements highlights — Condensed statement of operations and departmental net financial position(unaudited) as at March 31, 2013($ thousands) [itemized as follows :] 2012-13 Planned Results, 2012-13 Actual [and] Change(2012-13 Planned vs. Actual)... 1, fiche 59, Anglais, - condensed%20statement%20of%20operations
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Comptabilité publique
Fiche 59, La vedette principale, Français
- état condensé des opérations
1, fiche 59, Français, %C3%A9tat%20condens%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Faits saillants des états financiers — État condensé des opérations et de la situation financière nette ministérielle (non vérifié) pour l'exercice se terminant le 31 mars 2013 (en milliers de dollars) [dont les postes sont :] Résultats prévus 2012-2013, Résultats réels 2012-2013 [et] Variation en dollars (résultats réels contre résultats prévus 2012-2013) […] 1, fiche 59, Français, - %C3%A9tat%20condens%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2014-04-23
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Contract Highlights-Information to be used for Public Announcements
1, fiche 60, Anglais, Contract%20Highlights%2DInformation%20to%20be%20used%20for%20Public%20Announcements
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 9381: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 60, Anglais, - Contract%20Highlights%2DInformation%20to%20be%20used%20for%20Public%20Announcements
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Points saillants du contrat - Information utilisée pour les annonces au public
1, fiche 60, Français, Points%20saillants%20du%20contrat%20%2D%20Information%20utilis%C3%A9e%20pour%20les%20annonces%20au%20public
correct, nom masculin, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 9381 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 60, Français, - Points%20saillants%20du%20contrat%20%2D%20Information%20utilis%C3%A9e%20pour%20les%20annonces%20au%20public
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2014-04-02
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- waterfree dyeing facility
1, fiche 61, Anglais, waterfree%20dyeing%20facility
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
[The company] revealed another manufacturing revolution thanks to the opening in Taiwan of its waterfree dyeing facility featuring high-tech equipment to eliminate the use of water and process chemicals from fabric dyeing. This sustainable innovation [highlights] the environmental benefits and unprecedented coloring achieved with the technology. 1, fiche 61, Anglais, - waterfree%20dyeing%20facility
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- usine de teinture sans eau
1, fiche 61, Français, usine%20de%20teinture%20sans%20eau
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
[La compagnie] vient de révéler un autre de ses procédés de fabrication révolutionnaires à l'occasion de l'ouverture, à Taïwan, de son usine de teinture sans eau, dont l'équipement de pointe permet d'éliminer l'utilisation d'eau et de substances chimiques des opérations de teinture. Cette innovation durable [met de l'avant] ses avantages pour l'environnement et les teintes sans précédent qu'elle permet d'obtenir. 1, fiche 61, Français, - usine%20de%20teinture%20sans%20eau
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2013-04-17
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Urban Housing
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Research Highlights : Technical Series
1, fiche 62, Anglais, Research%20Highlights%20%3A%20Technical%20Series
correct, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Title of a series published by the Canada Mortgage and Housing Corporation. 1, fiche 62, Anglais, - Research%20Highlights%20%3A%20Technical%20Series
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Le point en recherche : série technique
1, fiche 62, Français, Le%20point%20en%20recherche%20%3A%20s%C3%A9rie%20technique
correct, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une série publiée par la Société canadienne d'hypothèques et de logement. 1, fiche 62, Français, - Le%20point%20en%20recherche%20%3A%20s%C3%A9rie%20technique
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2013-04-09
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Section 20 Highlights 1, fiche 63, Anglais, Section%2020%20Highlights
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Form number IMM5051. 1, fiche 63, Anglais, - Section%2020%20Highlights
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Article 20 - Faits saillants
1, fiche 63, Français, Article%2020%20%2D%20Faits%20saillants
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Numéro de matricule du formulaire : IMM5051. 1, fiche 63, Français, - Article%2020%20%2D%20Faits%20saillants
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2012-09-10
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Walls and Partitions
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Testing the adhesion of air-barrier membranes in wall assemblies
1, fiche 64, Anglais, Testing%20the%20adhesion%20of%20air%2Dbarrier%20membranes%20in%20wall%20assemblies
correct, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation, Research Highlights; Technical Series, Ottawa, 2005 1, fiche 64, Anglais, - Testing%20the%20adhesion%20of%20air%2Dbarrier%20membranes%20in%20wall%20assemblies
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Murs et cloisons
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Mise à l'essai de l'adhésion des membranes pare-air dans les murs
1, fiche 64, Français, Mise%20%C3%A0%20l%27essai%20de%20l%27adh%C3%A9sion%20des%20membranes%20pare%2Dair%20dans%20les%20murs
correct, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement, Le point en recherche; série technique, Ottawa, 2005 1, fiche 64, Français, - Mise%20%C3%A0%20l%27essai%20de%20l%27adh%C3%A9sion%20des%20membranes%20pare%2Dair%20dans%20les%20murs
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2012-09-10
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Penal Administration
- Criminology
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Women offenders: characteristics, needs and impacts on traditional housing
1, fiche 65, Anglais, Women%20offenders%3A%20characteristics%2C%20needs%20and%20impacts%20on%20traditional%20housing
correct, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation, Research Highlights; Socio-Economic Series, Ottawa, 2005. 1, fiche 65, Anglais, - Women%20offenders%3A%20characteristics%2C%20needs%20and%20impacts%20on%20traditional%20housing
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- Women offenders
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Administration pénitentiaire
- Criminologie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Les délinquantes : leurs caractéristiques, leurs besoins et les répercussions de la vie dans une maison de transition après leur incarcération
1, fiche 65, Français, Les%20d%C3%A9linquantes%20%3A%20leurs%20caract%C3%A9ristiques%2C%20leurs%20besoins%20et%20les%20r%C3%A9percussions%20de%20la%20vie%20dans%20une%20maison%20de%20transition%20apr%C3%A8s%20leur%20incarc%C3%A9ration
correct, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement, Le point en recherche; série socio-économique, Ottawa, 2005. 1, fiche 65, Français, - Les%20d%C3%A9linquantes%20%3A%20leurs%20caract%C3%A9ristiques%2C%20leurs%20besoins%20et%20les%20r%C3%A9percussions%20de%20la%20vie%20dans%20une%20maison%20de%20transition%20apr%C3%A8s%20leur%20incarc%C3%A9ration
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- Les délinquantes
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2012-09-10
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Housing stability validity study
1, fiche 66, Anglais, Housing%20stability%20validity%20study
correct, Canada
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation, Research Highlights; Socio-Economic Series, Ottawa, 2005 1, fiche 66, Anglais, - Housing%20stability%20validity%20study
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- L'étude de validité de la stabilité en logement
1, fiche 66, Français, L%27%C3%A9tude%20de%20validit%C3%A9%20de%20la%20stabilit%C3%A9%20en%20logement
correct, nom féminin, Canada
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement, Le point en recherche; série socio-économique, Ottawa, 2005. 1, fiche 66, Français, - L%27%C3%A9tude%20de%20validit%C3%A9%20de%20la%20stabilit%C3%A9%20en%20logement
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2012-09-10
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Urban Housing
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- 2001 Census Housing Series. Issue 8: Households spending at least 50% of their income on shelter
1, fiche 67, Anglais, 2001%20Census%20Housing%20Series%2E%20Issue%208%3A%20Households%20spending%20at%20least%2050%25%20of%20their%20income%20on%20shelter
correct, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation, Research Highlights; Socio-Economic Series, Ottawa, 2001. 1, fiche 67, Anglais, - 2001%20Census%20Housing%20Series%2E%20Issue%208%3A%20Households%20spending%20at%20least%2050%25%20of%20their%20income%20on%20shelter
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Série sur le logement selon les données du recensement de 2001. Numéro 8 : Ménages qui consacrent 50% ou plus de leur revenu au logement
1, fiche 67, Français, S%C3%A9rie%20sur%20le%20logement%20selon%20les%20donn%C3%A9es%20du%20recensement%20de%202001%2E%20Num%C3%A9ro%208%20%3A%20M%C3%A9nages%20qui%20consacrent%2050%25%20ou%20plus%20de%20leur%20revenu%20au%20logement
correct, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement, Le point en recherche; série socio-économique, Ottawa, 2001. 1, fiche 67, Français, - S%C3%A9rie%20sur%20le%20logement%20selon%20les%20donn%C3%A9es%20du%20recensement%20de%202001%2E%20Num%C3%A9ro%208%20%3A%20M%C3%A9nages%20qui%20consacrent%2050%25%20ou%20plus%20de%20leur%20revenu%20au%20logement
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2012-09-10
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Urban Housing
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- 2001 Census Housing Series. Issue 9: The housing conditions of Canada’s seniors
1, fiche 68, Anglais, 2001%20Census%20Housing%20Series%2E%20Issue%209%3A%20The%20housing%20conditions%20of%20Canada%26rsquo%3Bs%20seniors
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation, Research Highlights; Socio-Economic Series, Ottawa, 2001. 1, fiche 68, Anglais, - 2001%20Census%20Housing%20Series%2E%20Issue%209%3A%20The%20housing%20conditions%20of%20Canada%26rsquo%3Bs%20seniors
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Série sur le logement selon les données du recensement de 2001. Numéro 9 : Conditions de logement des aînés au Canada
1, fiche 68, Français, S%C3%A9rie%20sur%20le%20logement%20selon%20les%20donn%C3%A9es%20du%20recensement%20de%202001%2E%20Num%C3%A9ro%209%20%3A%20Conditions%20de%20logement%20des%20a%C3%AEn%C3%A9s%20au%20Canada
correct
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement, Le point en recherche; série socio-économique, Ottawa, 2001. 1, fiche 68, Français, - S%C3%A9rie%20sur%20le%20logement%20selon%20les%20donn%C3%A9es%20du%20recensement%20de%202001%2E%20Num%C3%A9ro%209%20%3A%20Conditions%20de%20logement%20des%20a%C3%AEn%C3%A9s%20au%20Canada
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2012-09-10
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Fire Prevention
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Fire experience, smoke alarms and sprinklers in Canadian houses: CMHC research to 2005
1, fiche 69, Anglais, Fire%20experience%2C%20smoke%20alarms%20and%20sprinklers%20in%20Canadian%20houses%3A%20CMHC%20research%20to%202005
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation, Research Highlights, Technical Series, Ottawa, 2005 1, fiche 69, Anglais, - Fire%20experience%2C%20smoke%20alarms%20and%20sprinklers%20in%20Canadian%20houses%3A%20CMHC%20research%20to%202005
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- Fire experience, smoke alarms and sprinklers in Canadian houses
- CMHC research to 2005
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Prévention des incendies
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Expériences d'incendies, avertisseurs de fumée et extincteurs automatiques à eau dans les maisons privées au Canada : rapports de recherche de la SCHL jusqu'à 2005
1, fiche 69, Français, Exp%C3%A9riences%20d%27incendies%2C%20avertisseurs%20de%20fum%C3%A9e%20et%20extincteurs%20automatiques%20%C3%A0%20eau%20dans%20les%20maisons%20priv%C3%A9es%20au%20Canada%20%3A%20rapports%20de%20recherche%20de%20la%20SCHL%20jusqu%27%C3%A0%202005
correct
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement, Le point en recherche, série technique, Ottawa, 2005 1, fiche 69, Français, - Exp%C3%A9riences%20d%27incendies%2C%20avertisseurs%20de%20fum%C3%A9e%20et%20extincteurs%20automatiques%20%C3%A0%20eau%20dans%20les%20maisons%20priv%C3%A9es%20au%20Canada%20%3A%20rapports%20de%20recherche%20de%20la%20SCHL%20jusqu%27%C3%A0%202005
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- Expériences d'incendies, avertisseurs de fumée et extincteurs automatiques à eau dans les maisons privées au Canada
- rapports de recherche de la SCHL jusqu'à 2005
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2012-08-30
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- An Examination of First Nations Housing Management Training Programs
1, fiche 70, Anglais, An%20Examination%20of%20First%20Nations%20Housing%20Management%20Training%20Programs
correct, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation, Research Highlights; Socio-economic Series, Ottawa, 2003. 1, fiche 70, Anglais, - An%20Examination%20of%20First%20Nations%20Housing%20Management%20Training%20Programs
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- An Examination of First Nations Housing Management Training Programmes
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Examen des programmes de formation en gestion immobilière à l'intention des Premières nations
1, fiche 70, Français, Examen%20des%20programmes%20de%20formation%20en%20gestion%20immobili%C3%A8re%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20Premi%C3%A8res%20nations
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement, Le point en recherche; série socio-économique, Ottawa, 2003. 1, fiche 70, Français, - Examen%20des%20programmes%20de%20formation%20en%20gestion%20immobili%C3%A8re%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20Premi%C3%A8res%20nations
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
En 2012, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et le Bureau de la traduction ont recommandé les deux majuscules initiales au terme «Première Nation». Dans les appellations officielles, ce terme peut être orthographié différemment. Il faut alors respecter la graphie utilisée même si elle n'est pas conforme à cette recommandation. 2, fiche 70, Français, - Examen%20des%20programmes%20de%20formation%20en%20gestion%20immobili%C3%A8re%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20Premi%C3%A8res%20nations
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2012-07-27
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Human Behaviour
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Behavioural Insights Team
1, fiche 71, Anglais, Behavioural%20Insights%20Team
correct, Grande-Bretagne
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- BIT 2, fiche 71, Anglais, BIT
correct, Grande-Bretagne
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- Nudge Unit 1, fiche 71, Anglais, Nudge%20Unit
non officiel, Grande-Bretagne
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The Cabinet Office Behavioural Insights Team's first annual report highlights examples of the application of behavioural insights to policy over the last year, including energy efficiency, health and wellbeing. 2, fiche 71, Anglais, - Behavioural%20Insights%20Team
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Comportement humain
Fiche 71, La vedette principale, Français
- équipe d'introspection comportementale
1, fiche 71, Français, %C3%A9quipe%20d%27introspection%20comportementale
non officiel, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- unité Nudge 1, fiche 71, Français, unit%C3%A9%20Nudge
non officiel, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2012-07-18
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Administration (Indigenous Peoples)
- Economics
- Urban Housing
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- The Economic Impact of Residential Construction on Reserves
1, fiche 72, Anglais, The%20Economic%20Impact%20of%20Residential%20Construction%20on%20Reserves
correct, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation, Research Highlights; Socio-economic Series, Ottawa, April 2006. 2, fiche 72, Anglais, - The%20Economic%20Impact%20of%20Residential%20Construction%20on%20Reserves
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Administration (Peuples Autochtones)
- Économique
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Les retombées économiques de la construction résidentielle dans les réserves
1, fiche 72, Français, Les%20retomb%C3%A9es%20%C3%A9conomiques%20de%20la%20construction%20r%C3%A9sidentielle%20dans%20les%20r%C3%A9serves
correct, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement, Le point en recherche ; Série socio-économique, Ottawa, avril 2006. 2, fiche 72, Français, - Les%20retomb%C3%A9es%20%C3%A9conomiques%20de%20la%20construction%20r%C3%A9sidentielle%20dans%20les%20r%C3%A9serves
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2012-07-18
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Titles of Audio-Visual Documents
- Prizes and Awards (Arts and Culture)
- Indigenous Peoples
- Urban Housing
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Winning Entries Video
1, fiche 73, Anglais, Winning%20Entries%20Video
correct, Canada
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Vido produced by the Canada Mortgage and Housing Corporation(CMHC). This video highlights the 15 finalists from the 1994 CMHC Housing Awards Symposium on Aboriginal Housing. 1, fiche 73, Anglais, - Winning%20Entries%20Video
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Titres de documents audio-visuels
- Prix et récompenses (Arts et Culture)
- Peuples Autochtones
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Prix et mentions honorables (vidéo)
1, fiche 73, Français, Prix%20et%20mentions%20honorables%20%28vid%C3%A9o%29
correct, Canada
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Vidéo produite par la Société canadienne d'hypothèques et de logement (SCHL). Cette vidéo met en vedette les 15 finalistes présentés lors du Symposium des Prix d'excellence en habitation 1994 de la SCHL sur le logement des Autochtones. 1, fiche 73, Français, - Prix%20et%20mentions%20honorables%20%28vid%C3%A9o%29
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2012-07-18
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Administration (Indigenous Peoples)
- Urban Housing
- Aboriginal Law
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Temporary Supportive Housing for Aboriginal People and their Families
1, fiche 74, Anglais, Temporary%20Supportive%20Housing%20for%20Aboriginal%20People%20and%20their%20Families
correct, Canada
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation, Research highlights; socio-economic series, Ottawa, 2005. 1, fiche 74, Anglais, - Temporary%20Supportive%20Housing%20for%20Aboriginal%20People%20and%20their%20Families
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Administration (Peuples Autochtones)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Droit autochtone
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Logements temporaires avec services de soutien pour les autochtones et leur famille
1, fiche 74, Français, Logements%20temporaires%20avec%20services%20de%20soutien%20pour%20les%20autochtones%20et%20leur%20famille
correct, Canada
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement, Le point en recherche; série socio-économique, Ottawa, 2005. 1, fiche 74, Français, - Logements%20temporaires%20avec%20services%20de%20soutien%20pour%20les%20autochtones%20et%20leur%20famille
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2012-07-18
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- The Sahtu Dene and Metis comprehensive land claim agreement :highlights
1, fiche 75, Anglais, The%20Sahtu%20Dene%20and%20Metis%20comprehensive%20land%20claim%20agreement%20%3Ahighlights
correct, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Indian and Northern Affairs Canada, 1993. 1, fiche 75, Anglais, - The%20Sahtu%20Dene%20and%20Metis%20comprehensive%20land%20claim%20agreement%20%3Ahighlights
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Entente sur la revendication territoriale globale des Dénés et des Métis du Sahtu : points saillants
1, fiche 75, Français, Entente%20sur%20la%20revendication%20territoriale%20globale%20des%20D%C3%A9n%C3%A9s%20et%20des%20M%C3%A9tis%20du%20Sahtu%20%3A%20points%20saillants
correct, nom féminin, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Affaires indiennes et du Nord Canada, 1993. 1, fiche 75, Français, - Entente%20sur%20la%20revendication%20territoriale%20globale%20des%20D%C3%A9n%C3%A9s%20et%20des%20M%C3%A9tis%20du%20Sahtu%20%3A%20points%20saillants
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2012-06-17
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Administration (Indigenous Peoples)
- Urban Housing
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Housing Need Among Off-Reserve Aboriginal Lone Parents in Canada
1, fiche 76, Anglais, Housing%20Need%20Among%20Off%2DReserve%20Aboriginal%20Lone%20Parents%20in%20Canada
correct, Canada
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Published by the Canada Mortgage and Housing Corporation, in the Collection "Research Highlights : Socio-Economic Series", Ottawa, 1997, 4 pages. 2, fiche 76, Anglais, - Housing%20Need%20Among%20Off%2DReserve%20Aboriginal%20Lone%20Parents%20in%20Canada
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration (Peuples Autochtones)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Les besoins de logement des familles monoparentales autochtones hors réserves au Canada
1, fiche 76, Français, Les%20besoins%20de%20logement%20des%20familles%20monoparentales%20autochtones%20hors%20r%C3%A9serves%20au%20Canada
correct, Canada
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Publié par la Société canadienne d'hypothèques et de logement, dans la collection «Le point en recherche; série socio-économique», Ottawa, 1997, 4 pages. 2, fiche 76, Français, - Les%20besoins%20de%20logement%20des%20familles%20monoparentales%20autochtones%20hors%20r%C3%A9serves%20au%20Canada
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2012-06-17
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Administration (Indigenous Peoples)
- Urban Housing
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Housing Need Among the Inuit, 1991
1, fiche 77, Anglais, Housing%20Need%20Among%20the%20Inuit%2C%201991
correct, Canada
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Published by the Canada Mortgage and Housing Corporation, in the Collection "Research Highlights : Socio-Economic Series", Ottawa, 1997, 4 pages. 2, fiche 77, Anglais, - Housing%20Need%20Among%20the%20Inuit%2C%201991
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration (Peuples Autochtones)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Les besoins de logement chez les Inuit du Canada, 1991
1, fiche 77, Français, Les%20besoins%20de%20logement%20chez%20les%20Inuit%20du%20Canada%2C%201991
correct, voir observation, Canada
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Publié par la Société canadienne d'hypothèques et de logement, dans la collection «Le point en recherche; série socio-économique», Ottawa, 1997, 4 pages. 2, fiche 77, Français, - Les%20besoins%20de%20logement%20chez%20les%20Inuit%20du%20Canada%2C%201991
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l'accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif). 3, fiche 77, Français, - Les%20besoins%20de%20logement%20chez%20les%20Inuit%20du%20Canada%2C%201991
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2012-06-17
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Administration (Indigenous Peoples)
- Health Institutions
- Urban Housing
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Housing, Long Term Care Facilities, and Services for Homeless and Low-Income Urban Aboriginal People Living with HIV/AIDS
1, fiche 78, Anglais, Housing%2C%20Long%20Term%20Care%20Facilities%2C%20and%20Services%20for%20Homeless%20and%20Low%2DIncome%20Urban%20Aboriginal%20People%20Living%20with%20HIV%2FAIDS
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation, Research Highlights; Socio-Economic Series, Ottawa, 2004. 1, fiche 78, Anglais, - Housing%2C%20Long%20Term%20Care%20Facilities%2C%20and%20Services%20for%20Homeless%20and%20Low%2DIncome%20Urban%20Aboriginal%20People%20Living%20with%20HIV%2FAIDS
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration (Peuples Autochtones)
- Établissements de santé
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Logement, établissements de soins de longue durée et services dispensés aux autochtones des régions urbaines, sans logement et à faible revenu, atteints du VIH/sida
1, fiche 78, Français, Logement%2C%20%C3%A9tablissements%20de%20soins%20de%20longue%20dur%C3%A9e%20et%20services%20dispens%C3%A9s%20aux%20autochtones%20des%20r%C3%A9gions%20urbaines%2C%20sans%20logement%20et%20%C3%A0%20faible%20revenu%2C%20atteints%20du%20VIH%2Fsida
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement, Le point en recherche; série socio-économique, Ottawa, 2004. 1, fiche 78, Français, - Logement%2C%20%C3%A9tablissements%20de%20soins%20de%20longue%20dur%C3%A9e%20et%20services%20dispens%C3%A9s%20aux%20autochtones%20des%20r%C3%A9gions%20urbaines%2C%20sans%20logement%20et%20%C3%A0%20faible%20revenu%2C%20atteints%20du%20VIH%2Fsida
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2012-06-17
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Administration (Indigenous Peoples)
- Urban Housing
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Housing Need Among Off-Reserve Status Indian Households in Canada, 1991
1, fiche 79, Anglais, Housing%20Need%20Among%20Off%2DReserve%20Status%20Indian%20Households%20in%20Canada%2C%201991
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Published by the Canada Mortgage and Housing Corporation, in the Collection "Research Highlights : Socio-Economic Series", Ottawa, 1997, 3 pages. 2, fiche 79, Anglais, - Housing%20Need%20Among%20Off%2DReserve%20Status%20Indian%20Households%20in%20Canada%2C%201991
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration (Peuples Autochtones)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Les besoins de logement des Indiens inscrits vivant hors réserves au Canada, 1991
1, fiche 79, Français, Les%20besoins%20de%20logement%20des%20Indiens%20inscrits%20vivant%20hors%20r%C3%A9serves%20au%20Canada%2C%201991
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Publié par la Société canadienne d'hypothèques et de logement, dans la collection «Le point en recherche; série socio-économique», Ottawa, 1997, 4 pages. 2, fiche 79, Français, - Les%20besoins%20de%20logement%20des%20Indiens%20inscrits%20vivant%20hors%20r%C3%A9serves%20au%20Canada%2C%201991
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2012-03-05
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Service Organization Productivity Management
1, fiche 80, Anglais, Service%20Organization%20Productivity%20Management
correct, Canada
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
by H. David Sherman. Highlights ed. Hamilton, Ontario : Society of Management Accountants of Canada, 1988, 49 p. 1, fiche 80, Anglais, - Service%20Organization%20Productivity%20Management
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 80, La vedette principale, Français
- La gestion de la productivité des organismes de services
1, fiche 80, Français, La%20gestion%20de%20la%20productivit%C3%A9%20des%20organismes%20de%20services
correct, nom féminin, Canada
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Hamilton, Ontario : Société des comptables en management du Canada, 1989, 57 p. condensé. 1, fiche 80, Français, - La%20gestion%20de%20la%20productivit%C3%A9%20des%20organismes%20de%20services
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Clinical Psychology
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- relational frame theory
1, fiche 81, Anglais, relational%20frame%20theory
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- RTF 2, fiche 81, Anglais, RTF
correct
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Relational frame theory... highlights the role of language and its impact on human emotions and cognitions, and how it potentially results in the suffering of human beings. 3, fiche 81, Anglais, - relational%20frame%20theory
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Psychologie clinique
Fiche 81, La vedette principale, Français
- théorie des cadres relationnels
1, fiche 81, Français, th%C3%A9orie%20des%20cadres%20relationnels
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
- TCR 2, fiche 81, Français, TCR
correct, nom féminin
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
La TCR [théorie des cadres relationnels] rend compte des aspects problématiques inhérents à la survie : nos compétences verbales restreignent notre aptitude à vivre dans le moment présent et nous ouvrent la possibilité d'éviter non seulement des situations extérieures dangereuses, mais aussi des états intérieurs désagréables. Cet évitement d'expériences [...] joue un rôle important dans le développement et le maintien des problématiques définies par les nomenclatures psychiatriques comme les troubles anxieux [...] 3, fiche 81, Français, - th%C3%A9orie%20des%20cadres%20relationnels
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- coolant
1, fiche 82, Anglais, coolant
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- cooling agent 1, fiche 82, Anglais, cooling%20agent
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
A recent major defect report highlights the importance of following aircraft manufacturers’ instructions when carrying out maintenance. Maintenance personnel were required to carry out a check of a battery temperature sensor-a test that required the sensor to be chilled with a cooling agent and then heated by a heat source. The cooling agent nominated by the aircraft manufacturer was Freon TF. 2, fiche 82, Anglais, - coolant
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 82, La vedette principale, Français
- agent de refroidissement
1, fiche 82, Français, agent%20de%20refroidissement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- fluide refroidisseur 1, fiche 82, Français, fluide%20refroidisseur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
agent de refroidissement; fluide refroidisseur : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 2, fiche 82, Français, - agent%20de%20refroidissement
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2011-11-04
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Private-Sector Honorary Distinctions
- Industry/University Relations
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Interamerica Prize
1, fiche 83, Anglais, Interamerica%20Prize
correct, Québec
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
At its biennial congress, the Inter-American Organization for Higher Education awards the Interamerica Prize to university, political and socio-economic figures who have greatly contributed to the development of higher education and the strengthening of scientific and cultural ties in the Americas. At the same time, this prize highlights the recipients’ role in increasing integration of the peoples of the American continent through sustainable development. 1, fiche 83, Anglais, - Interamerica%20Prize
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du secteur privé
- Relations industrie-université
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Prix Interamérica
1, fiche 83, Français, Prix%20Interam%C3%A9rica
correct, Québec
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
À l’occasion de son congrès biennal, l'Organisation universitaire interaméricaine décerne le Prix Interamérica à des personnalités des milieux universitaire, politique ou socio-économique ayant contribué de façon éminente au développement de l’enseignement supérieur dans les Amériques et au renforcement des liens scientifiques et culturels entre les pays du continent. Ce prix souligne en même temps leur rôle en matière de développement durable de ces pays, dans une perspective d’intégration croissante des peuples du continent. 1, fiche 83, Français, - Prix%20Interam%C3%A9rica
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2011-10-20
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Labour Law
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Highlights of Major Developments in Labour Legislation
1, fiche 84, Anglais, Highlights%20of%20Major%20Developments%20in%20Labour%20Legislation
correct, Canada
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Labour Canada (Publication). 2, fiche 84, Anglais, - Highlights%20of%20Major%20Developments%20in%20Labour%20Legislation
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
1992- . 3, fiche 84, Anglais, - Highlights%20of%20Major%20Developments%20in%20Labour%20Legislation
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Droit du travail
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Faits saillants de l'évolution de la législation du travail
1, fiche 84, Français, Faits%20saillants%20de%20l%27%C3%A9volution%20de%20la%20l%C3%A9gislation%20du%20travail
correct, Canada
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2011-03-02
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- advanced fuel cycle
1, fiche 85, Anglais, advanced%20fuel%20cycle
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
"This commercial demonstration of NUE fuel is a first-of-a-kind advanced fuel collaborative effort for the parties and highlights the beginning of the engineering application of CANDU advanced fuel cycles, ” stated AECL President and Chief Executive Officer... 1, fiche 85, Anglais, - advanced%20fuel%20cycle
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 85, La vedette principale, Français
- cycle de combustible avancé
1, fiche 85, Français, cycle%20de%20combustible%20avanc%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
«Cette démonstration commerciale du combustible d’équivalent d’uranium naturel marque le premier effort de collaboration du genre pour un cycle de combustible avancé pour les parties et souligne le début de l’application technique des cycles de combustible avancés des réacteurs CANDU», a déclaré le président et chef de la direction d’EACL [...] 1, fiche 85, Français, - cycle%20de%20combustible%20avanc%C3%A9
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2011-01-26
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Organization Planning
- Federal Administration
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- management framework
1, fiche 86, Anglais, management%20framework
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- management cadre 2, fiche 86, Anglais, management%20cadre
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The Government's management framework, Results for Canadians, highlights the need to strengthen management practices, decision making and priority setting to better respond to citizens’ needs. 3, fiche 86, Anglais, - management%20framework
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Administration fédérale
Fiche 86, La vedette principale, Français
- cadre de gestion
1, fiche 86, Français, cadre%20de%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Comme prévu dans le cadre de gestion dont s'est doté le gouvernement, et qui s'intitule «Des résultats pour les Canadiens et les Canadiennes», il est impérieux d'améliorer les pratiques de gestion, le processus décisionnel et l'établissement des priorités pour mieux répondre aux besoins des citoyens. 2, fiche 86, Français, - cadre%20de%20gestion
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2010-06-22
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Zoology
- Statistical Surveys
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- The Importance of Wildlife to Canadians :Highlights of the 1981 National Survey
1, fiche 87, Anglais, The%20Importance%20of%20Wildlife%20to%20Canadians%20%3AHighlights%20of%20the%201981%20National%20Survey
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Canadian Wildlife Service, 1983. 1, fiche 87, Anglais, - The%20Importance%20of%20Wildlife%20to%20Canadians%20%3AHighlights%20of%20the%201981%20National%20Survey
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Zoologie
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- L'importance de la faune pour les Canadiens : Rapport sommaire de l'enquête nationale de 1981
1, fiche 87, Français, L%27importance%20de%20la%20faune%20pour%20les%20Canadiens%20%3A%20Rapport%20sommaire%20de%20l%27enqu%C3%AAte%20nationale%20de%201981
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Service canadien de la faune, 1983. 1, fiche 87, Français, - L%27importance%20de%20la%20faune%20pour%20les%20Canadiens%20%3A%20Rapport%20sommaire%20de%20l%27enqu%C3%AAte%20nationale%20de%201981
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2010-04-07
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Titles of Forms
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Highlights of the Strategic Plan 1997-1998 to 1999-2000
1, fiche 88, Anglais, Highlights%20of%20the%20Strategic%20Plan%201997%2D1998%20to%201999%2D2000
correct, Canada
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Revenue Canada. 1, fiche 88, Anglais, - Highlights%20of%20the%20Strategic%20Plan%201997%2D1998%20to%201999%2D2000
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Points Saillants du Plan stratégique 1997-1998 à 1999-2000
1, fiche 88, Français, Points%20Saillants%20du%20Plan%20strat%C3%A9gique%201997%2D1998%20%C3%A0%201999%2D2000
correct, nom masculin, Canada
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Revenu Canada. 1, fiche 88, Français, - Points%20Saillants%20du%20Plan%20strat%C3%A9gique%201997%2D1998%20%C3%A0%201999%2D2000
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2010-03-09
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- International Relations
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- international networking
1, fiche 89, Anglais, international%20networking
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
... the General Assembly finally adopted a resolution(A/RES/59/165) entitled “Working towards the elimination of crimes against women and girls committed in the name of honour. ” This success highlights the benefits of international networking. 1, fiche 89, Anglais, - international%20networking
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Relations internationales
Fiche 89, La vedette principale, Français
- réseautage international
1, fiche 89, Français, r%C3%A9seautage%20international
correct
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
En 2004, l’Assemblée générale de l’ONU a finalement adopté une résolution intitulée « Mesures à prendre en vue d’éliminer les « crimes d’honneur » commis contre les femmes et les fillettes (A/RES/59/165) ». Cette victoire montre à quel point le réseautage international est payant 1, fiche 89, Français, - r%C3%A9seautage%20international
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Urban Housing
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Potential Housing Demand Projections
1, fiche 90, Anglais, Potential%20Housing%20Demand%20Projections
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Published by the Canada Mortgage and Housing Corporation, in the Collection "Research Highlights : Socio-Economic Series", Ottawa, 4 pages. 2, fiche 90, Anglais, - Potential%20Housing%20Demand%20Projections
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Prévisions de la demande éventuelle de logements
1, fiche 90, Français, Pr%C3%A9visions%20de%20la%20demande%20%C3%A9ventuelle%20de%20logements
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Publié par la Société canadienne d'hypothèques et de logement, dans la collection «Le point en recherche; série socio-économique», Ottawa, 4 pages. 2, fiche 90, Français, - Pr%C3%A9visions%20de%20la%20demande%20%C3%A9ventuelle%20de%20logements
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Urban Housing
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Compendium of Research on the Conservation Co-op Building
1, fiche 91, Anglais, Compendium%20of%20Research%20on%20the%20Conservation%20Co%2Dop%20Building
correct, Canada
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Of a Research Highlights; Technical Series, Canada Mortgage and Housing Corporation, Ottawa, 2000, 6 pages. 2, fiche 91, Anglais, - Compendium%20of%20Research%20on%20the%20Conservation%20Co%2Dop%20Building
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Compendium de la recherche sur l'immeuble de la Conservation Co-op
1, fiche 91, Français, Compendium%20de%20la%20recherche%20sur%20l%27immeuble%20de%20la%20Conservation%20Co%2Dop
correct, Canada
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
De «Le Point en recherche; série technique», Société canadienne d'hypothèques et de logement, Ottawa, 2000, 6 pages. 2, fiche 91, Français, - Compendium%20de%20la%20recherche%20sur%20l%27immeuble%20de%20la%20Conservation%20Co%2Dop
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Urban Housing
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Investigation of Black Soot Staining in Houses
1, fiche 92, Anglais, Investigation%20of%20Black%20Soot%20Staining%20in%20Houses
correct, Canada
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Of a Research Highlights; Technical Series, Canada Mortgage and Housing Corporation, Ottawa, 2000, 4 pages. 2, fiche 92, Anglais, - Investigation%20of%20Black%20Soot%20Staining%20in%20Houses
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Enquête sur les taches de suie dans les maisons
1, fiche 92, Français, Enqu%C3%AAte%20sur%20les%20taches%20de%20suie%20dans%20les%20maisons
correct, Canada
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
De «Le point en recherche; série technique», Ottawa, 2000, 4 pages. 2, fiche 92, Français, - Enqu%C3%AAte%20sur%20les%20taches%20de%20suie%20dans%20les%20maisons
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Urban Housing
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Housing Need Among the Métis in Canada, 1991
1, fiche 93, Anglais, Housing%20Need%20Among%20the%20M%C3%A9tis%20in%20Canada%2C%201991
correct, Canada
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Published by the Canada Mortgage and Housing Corporation, in the Collection "Research Highlights : Socio-Economic Series", Ottawa, 1997, 3 pages. 2, fiche 93, Anglais, - Housing%20Need%20Among%20the%20M%C3%A9tis%20in%20Canada%2C%201991
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Les besoins de logement des Métis au Canada, 1991
1, fiche 93, Français, Les%20besoins%20de%20logement%20des%20M%C3%A9tis%20au%20Canada%2C%201991
correct, Canada
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Publié par la Société canadienne d'hypothèques et de logement, dans la collection «Le point en recherche; série socio-économique», Ottawa, 1997, 4 pages. 2, fiche 93, Français, - Les%20besoins%20de%20logement%20des%20M%C3%A9tis%20au%20Canada%2C%201991
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Urban Housing
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Housing the New Family: Reinventing Housing for Families
1, fiche 94, Anglais, Housing%20the%20New%20Family%3A%20Reinventing%20Housing%20for%20Families
correct, Canada
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Published by the Canada Mortgage and Housing Corporation, in the Collection "Research Highlights : Socio-Economic Series", Ottawa, 1996, 4 pages. 2, fiche 94, Anglais, - Housing%20the%20New%20Family%3A%20Reinventing%20Housing%20for%20Families
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Loger la famille nouvelle : réinventer le logement des familles
1, fiche 94, Français, Loger%20la%20famille%20nouvelle%20%3A%20r%C3%A9inventer%20le%20logement%20des%20familles
correct, Canada
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Publié par la Société canadienne d'hypothèques et de logement, dans la collection «Le point en recherche; série socio-économique», Ottawa, 1996, 4 pages. 2, fiche 94, Français, - Loger%20la%20famille%20nouvelle%20%3A%20r%C3%A9inventer%20le%20logement%20des%20familles
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Urban Planning
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Infrastructure Costs Associated with Conventional and Alternative Development Patterns
1, fiche 95, Anglais, Infrastructure%20Costs%20Associated%20with%20Conventional%20and%20Alternative%20Development%20Patterns
correct, Canada
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Published by the Canada Mortgage and Housing Corporation, in the Collection "Research Highlights : Socio-Economic Series", Ottawa, 4 pages. 2, fiche 95, Anglais, - Infrastructure%20Costs%20Associated%20with%20Conventional%20and%20Alternative%20Development%20Patterns
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Aménagement urbain
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Coûts de l'infrastructure associés aux approches traditionnelles et nouvelles en matière d'aménagement
1, fiche 95, Français, Co%C3%BBts%20de%20l%27infrastructure%20associ%C3%A9s%20aux%20approches%20traditionnelles%20et%20nouvelles%20en%20mati%C3%A8re%20d%27am%C3%A9nagement
correct, Canada
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Publié par la Société canadienne d'hypothèques et de logement, dans la collection «Le point en recherche; série socio-économique», Ottawa, 4 pages. 2, fiche 95, Français, - Co%C3%BBts%20de%20l%27infrastructure%20associ%C3%A9s%20aux%20approches%20traditionnelles%20et%20nouvelles%20en%20mati%C3%A8re%20d%27am%C3%A9nagement
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Urban Housing
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Families, Children, and Housing Need in Canada
1, fiche 96, Anglais, Families%2C%20Children%2C%20and%20Housing%20Need%20in%20Canada
correct, Canada
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Published by the Canada Mortgage and Housing Corporation, in the Collection "Research Highlights : Socio-Economic Series", Ottawa, 1993, 4 pages. 2, fiche 96, Anglais, - Families%2C%20Children%2C%20and%20Housing%20Need%20in%20Canada
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Les familles, les enfants et les besoins de logement au Canada en 1991
1, fiche 96, Français, Les%20familles%2C%20les%20enfants%20et%20les%20besoins%20de%20logement%20au%20Canada%20en%201991
correct, Canada
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Publié par la Société canadienne d'hypothèques et de logement, dans la collection «Le point en recherche; série socio-économique», Ottawa, 1993, 4 pages. 2, fiche 96, Français, - Les%20familles%2C%20les%20enfants%20et%20les%20besoins%20de%20logement%20au%20Canada%20en%201991
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Urban Housing
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Housing Need in Canada’s Metropolitan Areas, 1991
1, fiche 97, Anglais, Housing%20Need%20in%20Canada%26rsquo%3Bs%20Metropolitan%20Areas%2C%201991
correct, Canada
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Published by the Canada Mortgage and Housing Corporation, in the Collection "Research Highlights : Socio-Economic Series", Ottawa, 1994, Partie 1, 6 pages et Partie 2, 4 pages. 2, fiche 97, Anglais, - Housing%20Need%20in%20Canada%26rsquo%3Bs%20Metropolitan%20Areas%2C%201991
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Besoins de logement dans les régions métropolitaines du Canada, 1991
1, fiche 97, Français, Besoins%20de%20logement%20dans%20les%20r%C3%A9gions%20m%C3%A9tropolitaines%20du%20Canada%2C%201991
correct, Canada
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Publié par la Société canadienne d'hypothèques et de logement, dans la collection «Le point en recherche; série socio-économique», Ottawa, 1994, Partie 1, 6 pages et Partie 2, 4 pages. 2, fiche 97, Français, - Besoins%20de%20logement%20dans%20les%20r%C3%A9gions%20m%C3%A9tropolitaines%20du%20Canada%2C%201991
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Urban Housing
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Housing Need in Metropolitan Areas, 1991: Canada’s Aboriginal Peoples
1, fiche 98, Anglais, Housing%20Need%20in%20Metropolitan%20Areas%2C%201991%3A%20Canada%26rsquo%3Bs%20Aboriginal%20Peoples
correct, Canada
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Published by the Canada Mortgage and Housing Corporation, in the Collection "Research Highlights : Socio-Economic Series", Ottawa, 1995, 4 pages. 2, fiche 98, Anglais, - Housing%20Need%20in%20Metropolitan%20Areas%2C%201991%3A%20Canada%26rsquo%3Bs%20Aboriginal%20Peoples
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- Housing Need in Metropolitan Areas, 1991
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Besoins de logement dans les régions métropolitaines - 1991 : peuples autochtones du Canada
1, fiche 98, Français, Besoins%20de%20logement%20dans%20les%20r%C3%A9gions%20m%C3%A9tropolitaines%20%2D%201991%20%3A%20peuples%20autochtones%20du%20Canada
correct, Canada
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Publié par la Société canadienne d'hypothèques et de logement, dans la collection «Le point en recherche; série socio-économique», Ottawa, 1995, 4 pages. 2, fiche 98, Français, - Besoins%20de%20logement%20dans%20les%20r%C3%A9gions%20m%C3%A9tropolitaines%20%2D%201991%20%3A%20peuples%20autochtones%20du%20Canada
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- Besoins de logement dans les régions métropolitaines - 1991
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Urban Sociology
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Mobility Characteristics of Canadian Households
1, fiche 99, Anglais, Mobility%20Characteristics%20of%20Canadian%20Households
correct, Canada
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Published by the Canada Mortgage and Housing Corporation, in the Collection "Research Highlights : Socio-Economic Series", Ottawa, 4 pages. 2, fiche 99, Anglais, - Mobility%20Characteristics%20of%20Canadian%20Households
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie urbaine
Fiche 99, La vedette principale, Français
- La mobilité des ménages canadiens
1, fiche 99, Français, La%20mobilit%C3%A9%20des%20m%C3%A9nages%20canadiens
correct, Canada
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Publié par la Société canadienne d'hypothèques et de logement, dans la collection «Le point en recherche; série socio-économique», Ottawa, 4 pages. 2, fiche 99, Français, - La%20mobilit%C3%A9%20des%20m%C3%A9nages%20canadiens
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Urban Housing
- Sociology
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Housing Need Among North American Indians Without Indian Status in Canada, 1991
1, fiche 100, Anglais, Housing%20Need%20Among%20North%20American%20Indians%20Without%20Indian%20Status%20in%20Canada%2C%201991
correct, Canada
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Published by the Canada Mortgage and Housing Corporation, in the Collection "Research Highlights : Socio-Economic Series", Ottawa, 1997, 3 pages. 2, fiche 100, Anglais, - Housing%20Need%20Among%20North%20American%20Indians%20Without%20Indian%20Status%20in%20Canada%2C%201991
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Sociologie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Les facteurs socio-démographiques et d'emploi ayant une influence sur les besoins impérieux de logement
1, fiche 100, Français, Les%20facteurs%20socio%2Dd%C3%A9mographiques%20et%20d%27emploi%20ayant%20une%20influence%20sur%20les%20besoins%20imp%C3%A9rieux%20de%20logement
correct, Canada
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Publié par la Société canadienne d'hypothèques et de logement, dans la collection «Le point en recherche; série socio-économique», Ottawa, 1997, 4 pages. 2, fiche 100, Français, - Les%20facteurs%20socio%2Dd%C3%A9mographiques%20et%20d%27emploi%20ayant%20une%20influence%20sur%20les%20besoins%20imp%C3%A9rieux%20de%20logement
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :