TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HIGHWAY BOARD [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-10-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Road Names
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Lord Selkirk Highway
1, fiche 1, Anglais, Lord%20Selkirk%20Highway
correct, Manitoba
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 49º 26’ 23’’ N, 97º 17’ 26’’ W (Manitoba). 2, fiche 1, Anglais, - Lord%20Selkirk%20Highway
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Lord Selkirk Highway : name officially approved by the Geographical Names Board of Canada. 3, fiche 1, Anglais, - Lord%20Selkirk%20Highway
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Odonymes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- route Lord Selkirk
1, fiche 1, Français, route%20Lord%20Selkirk
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 49º 26' 23'' N, 97º 17' 26'' O (Manitoba). 2, fiche 1, Français, - route%20Lord%20Selkirk
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
route Lord Selkirk : nom approuvé officiellement par la Commission de toponymie du Canada. 3, fiche 1, Français, - route%20Lord%20Selkirk
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-06-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
- Road Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Highway Transport Board
1, fiche 2, Anglais, Highway%20Transport%20Board
voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 2, Anglais, - Highway%20Transport%20Board
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration (Peuples Autochtones)
- Transport routier
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Commission du transport routier
1, fiche 2, Français, Commission%20du%20transport%20routier
voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 2, Français, - Commission%20du%20transport%20routier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-06-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Road Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Highway Traffic Board
1, fiche 3, Anglais, Highway%20Traffic%20Board
correct, Saskatchewan
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Highway Traffic Board’s mandate is to establish and to administer legislation relating to the safe and legal operations of private vehicles, the bus-truck industry and the Short Line Rail industry in Saskatchewan where specifically legislated to do so. 2, fiche 3, Anglais, - Highway%20Traffic%20Board
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Transport routier
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Highway Traffic Board
1, fiche 3, Français, Highway%20Traffic%20Board
correct, Saskatchewan
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Conseil routier de la Saskatchewan
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-05-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- System Names
- Road Networks
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Northwest Highway System
1, fiche 4, Anglais, Northwest%20Highway%20System
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Department of Public Works is accountable for the Northwest Highway System and the Department of Indian Affairs and Northern Development(DIAND) is responsible for the Northern Roads Program. In 1973, Treasury Board directed that the Northwest Highway System and the inter-territorial roads under the Northern Roads Program be turned to British Columbia, Yukon, and the Northwest Territories. 1, fiche 4, Anglais, - Northwest%20Highway%20System
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Réseaux routiers
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réseau routier du Nord-Ouest
1, fiche 4, Français, r%C3%A9seau%20routier%20du%20Nord%2DOuest
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La responsabilité du réseau routier du Nord-Ouest incombe au ministère des Travaux publics et celle du Programme des routes du Nord incombe au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC). En 1973, le Conseil du Trésor en donnait la directive, que le réseau routier du Nord-Ouest, ainsi que les routes interterritoriales visées par le Programme des routes du Nord soient remis à la Colombie-Britannique, au Territoire du Yukon et aux Territoires du Nord-Ouest. 1, fiche 4, Français, - r%C3%A9seau%20routier%20du%20Nord%2DOuest
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-11-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Soil Science
- Geology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Highway Board Research classification
1, fiche 5, Anglais, Highway%20Board%20Research%20classification
proposition
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- HBR classification 1, fiche 5, Anglais, HBR%20classification
proposition
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Science du sol
- Géologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- classification Highway Board Research
1, fiche 5, Français, classification%20Highway%20Board%20Research
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- classification HBR 1, fiche 5, Français, classification%20HBR
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[La] «Classification HBR» [...] est relativement utilisée en France et repose, à la fois, sur l'analyse granulométrique du sol et sur la connaissance des limites d'«Atterberg». [...] HBR signifie Highway Board Research. 1, fiche 5, Français, - classification%20Highway%20Board%20Research
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-10-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Road Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Highway Traffic Board
1, fiche 6, Anglais, Highway%20Traffic%20Board
correct, Manitoba
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Established June 1976 when the Highway Traffic and Motor Transport Board split to form the Highway Traffic Board and the Motor Transport Board. 2, fiche 6, Anglais, - Highway%20Traffic%20Board
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Department Highways and Transportation, Manitoba. 3, fiche 6, Anglais, - Highway%20Traffic%20Board
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Transport routier
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Conseil routier
1, fiche 6, Français, Conseil%20routier
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ministère de la Voirie et du Transport, Manitoba. 2, fiche 6, Français, - Conseil%20routier
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-10-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Public Attitudes toward Highways Improvements
1, fiche 7, Anglais, Public%20Attitudes%20toward%20Highways%20Improvements
correct, États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
National Research Council, Highway Research Board 1968. Information found in TRANSCAT. 1, fiche 7, Anglais, - Public%20Attitudes%20toward%20Highways%20Improvements
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Public Attitudes toward Highways Improvements
1, fiche 7, Français, Public%20Attitudes%20toward%20Highways%20Improvements
correct, États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans la base de données TRANSCAT. 1, fiche 7, Français, - Public%20Attitudes%20toward%20Highways%20Improvements
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-08-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Highway Transport Board of the Northwest Territories
1, fiche 8, Anglais, Highway%20Transport%20Board%20of%20the%20Northwest%20Territories
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 8, La vedette principale, Français
- La Commission des transports routiers des Territoires du Nord-Ouest
1, fiche 8, Français, La%20Commission%20des%20transports%20routiers%20des%20Territoires%20du%20Nord%2DOuest
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Traduction officielle établie par le Bureau des langues des Territoires du Nord-Ouest 1, fiche 8, Français, - La%20Commission%20des%20transports%20routiers%20des%20Territoires%20du%20Nord%2DOuest
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-04-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- parabolic bridge
1, fiche 9, Anglais, parabolic%20bridge
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Board felt that the Turcot Truss Bridge was undoubtedly of provincial importance and that it might well be of national significance, as it was a rare surviving example of a parabolic truss bridge in Canada, an early example of a riveted truss highway bridge and representative of a major provincial metal bridge building program. 1, fiche 9, Anglais, - parabolic%20bridge
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pont en arc parabolique
1, fiche 9, Français, pont%20en%20arc%20parabolique
proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
l'arc doit être tracé suivant le funiculaire des charges permanentes, c'est-à-dire sensiblement parabolique. On voit ainsi que la conception d'un pont en arc demande une étude préliminaire concernant d'abord le surbaissement que l'on peut adopter pour l'arc, puis le choix du type et du taux de travail en fonction de ce tracé. 2, fiche 9, Français, - pont%20en%20arc%20parabolique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1993-11-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Ontario Highway Transport Board Act
1, fiche 10, Anglais, Ontario%20Highway%20Transport%20Board%20Act
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Loi sur la Commission des transports routiers de l'Ontario
1, fiche 10, Français, Loi%20sur%20la%20Commission%20des%20transports%20routiers%20de%20l%27Ontario
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-11-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Ontario Highway Transport Board
1, fiche 11, Anglais, Ontario%20Highway%20Transport%20Board
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Commission des transports routiers de l'Ontario
1, fiche 11, Français, Commission%20des%20transports%20routiers%20de%20l%27Ontario
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1993-03-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Signage
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- directory
1, fiche 12, Anglais, directory
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- directory board 2, fiche 12, Anglais, directory%20board
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A tablet or sectional strips on the wall of the entry of a building bearing the names of occupants with indication of the floor level and room numbers of each. 3, fiche 12, Anglais, - directory
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
It is the responsibility of Public Works Canada to provide all signage necessary to direct the public from the street or highway to the door of the occupant. Generally, this is achieved by :... a main lobby directory board indicating the location(i. e. floor number) of each occupant; a floor directory board indicating the room number or area of the occupant;... 4, fiche 12, Anglais, - directory
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Signalisation (panneaux)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- tableau répertoire
1, fiche 12, Français, tableau%20r%C3%A9pertoire
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- indicateur 2, fiche 12, Français, indicateur
correct, nom masculin
- tableau indicateur 3, fiche 12, Français, tableau%20indicateur
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Tableau posé à l'entrée d'un immeuble et donnant la liste des occupants. 2, fiche 12, Français, - tableau%20r%C3%A9pertoire
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Un tableau indicateur principal est placé à l'entrée et il peut être nécessaire d'en placer un autre sur chaque étage, aux intersections. 4, fiche 12, Français, - tableau%20r%C3%A9pertoire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1991-06-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Minister responsible for the Highway Transport Board
1, fiche 13, Anglais, Minister%20responsible%20for%20the%20Highway%20Transport%20Board
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Minister responsible for the Highway Transport Board
1, fiche 13, Français, Minister%20responsible%20for%20the%20Highway%20Transport%20Board
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Il n'y a pas de titre officiel français pour les postes de l'Assemblée législative des Territoires du Nord-Ouest. Dans un effort visant à uniformiser, dans les traductions, les titres français des ministres, le Bureau de la traduction du Secrétariat des conférences intergouvernementales canadiennes suggère d'adopter comme titre français pour ce poste Ministre responsable de la Commission du Transport routier tel qu'indiqué dans son document intitulé Liste bilingue des titres des ministres fédéraux, provinciaux et territoriaux. 2, fiche 13, Français, - Minister%20responsible%20for%20the%20Highway%20Transport%20Board
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1988-05-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Road Transport
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Highway Advisory Board
1, fiche 14, Anglais, Highway%20Advisory%20Board
Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport routier
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif des routes
1, fiche 14, Français, Conseil%20consultatif%20des%20routes
Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la section de traduction de Transports Canada (1984). 1, fiche 14, Français, - Conseil%20consultatif%20des%20routes
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1987-11-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Geographical Names
- Soil Science
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Holland Marsh wetlands
1, fiche 15, Anglais, Holland%20Marsh%20wetlands
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
... in a very ecologically-oriented report, the board reviewing the impact assessment for the Highway 89 Route Location Study withheld approval for that portion of the route crossing the Holland Marsh wetlands pending further information on the ecological importance of the area and potential effects of the highway. 1, fiche 15, Anglais, - Holland%20Marsh%20wetlands
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Noms géographiques
- Science du sol
Fiche 15, La vedette principale, Français
- marécages Holland Marsh 1, fiche 15, Français, mar%C3%A9cages%20Holland%20Marsh
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1986-06-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Highway Safety Board 1, fiche 16, Anglais, Highway%20Safety%20Board
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Tribunal de la sécurité routière 1, fiche 16, Français, Tribunal%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20routi%C3%A8re
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
(Annuaire du Québec, 1970, p. 117) 1, fiche 16, Français, - Tribunal%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20routi%C3%A8re
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1986-06-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Road Transport
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Provincial Highway Board 1, fiche 17, Anglais, Provincial%20Highway%20Board
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport routier
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Régie provinciale des transports 1, fiche 17, Français, R%C3%A9gie%20provinciale%20des%20transports
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Rens. Sect. Centrex, Montréal Commission des Transports à Québec, (Québec) Transports, 095ms/23.02.76. 1, fiche 17, Français, - R%C3%A9gie%20provinciale%20des%20transports
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1986-02-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Transportation
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Transportation Research Board
1, fiche 18, Anglais, Transportation%20Research%20Board
correct, États-Unis
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- TRB 2, fiche 18, Anglais, TRB
correct, États-Unis
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Highway Research Board 1, fiche 18, Anglais, Highway%20Research%20Board
ancienne désignation, correct, États-Unis
- HRB 2, fiche 18, Anglais, HRB
ancienne désignation, correct, États-Unis
- HRB 2, fiche 18, Anglais, HRB
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Transports
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Transportation Research Board
1, fiche 18, Français, Transportation%20Research%20Board
correct, États-Unis
Fiche 18, Les abréviations, Français
- TRB 2, fiche 18, Français, TRB
correct, États-Unis
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1985-04-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Highway Board 1, fiche 19, Anglais, Highway%20Board
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Voies ferrées
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Commission de voirie 1, fiche 19, Français, Commission%20de%20voirie
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1984-10-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Road Transport
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Transport Canada Highway Research and Development Advisory Board 1, fiche 20, Anglais, Transport%20Canada%20Highway%20Research%20and%20Development%20Advisory%20Board
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transport routier
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Comité consultatif de recherche et de développement en transport routier de Transports Canada 1, fiche 20, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20de%20recherche%20et%20de%20d%C3%A9veloppement%20en%20transport%20routier%20de%20Transports%20Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :