TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HIGHWAY TRAFFIC [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-11-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Police
- Road Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- highway patrol
1, fiche 1, Anglais, highway%20patrol
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the highway patrol can play a significant role by increasing the expected costs and the likelihood of getting caught as a result of violating traffic laws and consequently, potential crash involvement. 2, fiche 1, Anglais, - highway%20patrol
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Police
- Sécurité routière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- patrouille autoroutière
1, fiche 1, Français, patrouille%20autorouti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-11-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Road Traffic
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- two-way traffic
1, fiche 2, Anglais, two%2Dway%20traffic
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- two-way vehicular traffic 2, fiche 2, Anglais, two%2Dway%20vehicular%20traffic
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Urban access roads are needed to provide access from a township, county, or state highway to a development, or to provide travelways within the planned area. Roads should be located to serve the purpose intended, to facilitate the control and disposal of water, to utilize topographic features, and to include scenic vistas where adaptable. The recommended width of the roadbed is 14 feet for one-way traffic and 20 feet for two-way traffic. 3, fiche 2, Anglais, - two%2Dway%20traffic
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
two-way: Moving in two directions ... 4, fiche 2, Anglais, - two%2Dway%20traffic
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- two way traffic
- two way vehicular traffic
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Circulation routière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- circulation routière à double sens
1, fiche 2, Français, circulation%20routi%C3%A8re%20%C3%A0%20double%20sens
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- circulation à double sens 2, fiche 2, Français, circulation%20%C3%A0%20double%20sens
correct, nom féminin
- circulation routière à deux sens 3, fiche 2, Français, circulation%20routi%C3%A8re%20%C3%A0%20deux%20sens
correct, nom féminin
- circulation à deux sens 4, fiche 2, Français, circulation%20%C3%A0%20deux%20sens
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-10-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Freeways and Expressways
- Tunnels, Overpasses and Bridges
- Civil Engineering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- highway facility
1, fiche 3, Anglais, highway%20facility
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Highway facilities include pavements, bridges, traffic control devices and structures, and roadside elements. 2, fiche 3, Anglais, - highway%20facility
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Autoroutes et voies rapides
- Tunnels, viaducs et ponts
- Génie civil
Fiche 3, La vedette principale, Français
- infrastructure autoroutière
1, fiche 3, Français, infrastructure%20autorouti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une infrastructure autoroutière nommée en l'honneur de Jean Alfred […] les membres de la Commission de toponymie ont officialisé le 6 février dernier le nom Pont Jean-Alfred. Le pont ainsi désigné […] est situé sur le parcours de l'autoroute de l'Outaouais […] 2, fiche 3, Français, - infrastructure%20autorouti%C3%A8re
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-09-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- highway traffic technician
1, fiche 4, Anglais, highway%20traffic%20technician
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- road traffic technician 1, fiche 4, Anglais, road%20traffic%20technician
correct
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- technicien en circulation routière
1, fiche 4, Français, technicien%20en%20circulation%20routi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- technicienne en circulation routière 1, fiche 4, Français, technicienne%20en%20circulation%20routi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-02-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Highway Traffic Law Enforcement Services
1, fiche 5, Anglais, Highway%20Traffic%20Law%20Enforcement%20Services
pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- HTLES 1, fiche 5, Anglais, HTLES
pluriel
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Services d'application des lois sur la circulation routière
1, fiche 5, Français, Services%20d%27application%20des%20lois%20sur%20la%20circulation%20routi%C3%A8re
nom masculin pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SALCR 1, fiche 5, Français, SALCR
nom masculin pluriel
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-02-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Highway Traffic Safety Co-ordinator 1, fiche 6, Anglais, Highway%20Traffic%20Safety%20Co%2Dordinator
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Highway Traffic Safety Coordinator
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- coordonnateur de la sécurité de la circulation routière
1, fiche 6, Français, coordonnateur%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20circulation%20routi%C3%A8re
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de la sécurité de la circulation routière 1, fiche 6, Français, coordonnatrice%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20circulation%20routi%C3%A8re
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur de la sécurité de la circulation routière
- coordinatrice de la sécurité de la circulation routière
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-08-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Law of Civil Liability (civil law)
- Highway Code
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Uniform Highway Traffic and Vehicles Act
1, fiche 7, Anglais, Uniform%20Highway%20Traffic%20and%20Vehicles%20Act
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Law proposed by the Uniform Law Conference of Canada (ULCC). 2, fiche 7, Anglais, - Uniform%20Highway%20Traffic%20and%20Vehicles%20Act
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Droit de la responsabilité civile (droit civil)
- Code de la route
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Loi uniforme sur la circulation routière des véhicules
1, fiche 7, Français, Loi%20uniforme%20sur%20la%20circulation%20routi%C3%A8re%20des%20v%C3%A9hicules
non officiel, nom féminin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-03-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- horizontal marking
1, fiche 8, Anglais, horizontal%20marking
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- pavement marking 2, fiche 8, Anglais, pavement%20marking
correct
- pavement surface marking 3, fiche 8, Anglais, pavement%20surface%20marking
correct
- road marking 4, fiche 8, Anglais, road%20marking
correct
- carriageway marking 5, fiche 8, Anglais, carriageway%20marking
correct, Grande-Bretagne
- roadway marking 6, fiche 8, Anglais, roadway%20marking
rare
- surface marking 6, fiche 8, Anglais, surface%20marking
rare
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pavement markings include: center line, lane lines, no-passing lines, pavement edge lines, pavement width transition lines, obstruction approach markings, channelizing lines, expressway exit and entrance ramp markings, transverse lines (stop, crosswalk, parking), curb markings, and various word and symbol markings. 7, fiche 8, Anglais, - horizontal%20marking
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pavement markings serve to regulate, to guide, to channelize traffic into the proper position on the street or highway, and to supplement the regulations or warning of other traffic control devices... 6, fiche 8, Anglais, - horizontal%20marking
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
road marking: term proposed by the World Road Association. 8, fiche 8, Anglais, - horizontal%20marking
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- carriage way marking
- road way marking
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Signalisation routière
Fiche 8, La vedette principale, Français
- signalisation horizontale
1, fiche 8, Français, signalisation%20horizontale
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- marque sur chaussée 2, fiche 8, Français, marque%20sur%20chauss%C3%A9e
correct, nom féminin
- marque routière 3, fiche 8, Français, marque%20routi%C3%A8re
nom féminin
- marquage routier 4, fiche 8, Français, marquage%20routier
nom masculin
- marque au sol 3, fiche 8, Français, marque%20au%20sol
nom féminin
- marquage au sol 4, fiche 8, Français, marquage%20au%20sol
nom masculin
- marquage horizontal 5, fiche 8, Français, marquage%20horizontal
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Marque [qui] a pour but de délimiter clairement les parties de chaussée réservées aux différentes voies de circulation ou à certaines catégories d'usagers ainsi que d'indiquer des manœuvres à exécuter. 3, fiche 8, Français, - signalisation%20horizontale
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Outre les panneaux et panonceaux, font partie des dispositifs de signalisation les balises [...], les signaux lumineux [...], les marques sur chaussée : lignes de délimitation des voies, lignes «stop», marquage par hachures de zones interdites, plots réflectorisés, etc. 6, fiche 8, Français, - signalisation%20horizontale
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
signalisation horizontale : terme reproduit de «Motor vehicles - Véhicules automobiles» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 7, fiche 8, Français, - signalisation%20horizontale
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
signalisation horizontale : terme proposé par l'Association mondiale de la Route. 7, fiche 8, Français, - signalisation%20horizontale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Señales (Transporte por carretera)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- señal horizontal
1, fiche 8, Espagnol, se%C3%B1al%20horizontal
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- señalización horizontal 2, fiche 8, Espagnol, se%C3%B1alizaci%C3%B3n%20horizontal
correct, nom féminin
- marca sobre el pavimento 3, fiche 8, Espagnol, marca%20sobre%20el%20pavimento
correct, nom féminin
- señalamiento sobre el pavimento 4, fiche 8, Espagnol, se%C3%B1alamiento%20sobre%20el%20pavimento
nom masculin
- rayado 3, fiche 8, Espagnol, rayado
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
señalización horizontal; marcas sobre el pavimento; rayado: Términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera. 5, fiche 8, Espagnol, - se%C3%B1al%20horizontal
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-12-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Road Transport
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- road network operations
1, fiche 9, Anglais, road%20network%20operations
correct, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- RNO 2, fiche 9, Anglais, RNO
correct, pluriel
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Road network operations(RNO) concern the methods at the disposal of road authorities and highway infrastructure operators that contribute to safer and more efficient travel for road users and for society as a whole. This includes techniques such as traffic incident detection, incident management, traffic control(urban and interurban), traveller information(pre-trip and on-trip), public transport priorities, electronic payment and travel demand management techniques. 2, fiche 9, Anglais, - road%20network%20operations
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transport routier
Fiche 9, La vedette principale, Français
- exploitation du réseau routier
1, fiche 9, Français, exploitation%20du%20r%C3%A9seau%20routier
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[…] il s'agit désormais de privilégier l'exploitation du réseau routier dans une logique de gestion «par itinéraire» sur les grands axes interurbains et de gestion de «nœud urbain» dans les grandes métropoles, dans une optique d'amélioration du service rendu aux usagers et de sécurité des déplacements. 2, fiche 9, Français, - exploitation%20du%20r%C3%A9seau%20routier
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-07-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- traffic light
1, fiche 10, Anglais, traffic%20light
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- signal light 2, fiche 10, Anglais, signal%20light
correct
- traffic signal 3, fiche 10, Anglais, traffic%20signal
correct
- traffic control signal 4, fiche 10, Anglais, traffic%20control%20signal
correct
- road traffic signal 5, fiche 10, Anglais, road%20traffic%20signal
correct
- highway traffic signal 6, fiche 10, Anglais, highway%20traffic%20%20signal
uniformisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Traffic lights are traffic control devices consisting of green, amber, or red lights and generally installed at intersections, where they serve to control the right-of-way for conflicting traffic movements. 7, fiche 10, Anglais, - traffic%20light
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
traffic light: term usually used in the plural. 8, fiche 10, Anglais, - traffic%20light
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
traffic light: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 8, fiche 10, Anglais, - traffic%20light
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
traffic light; traffic signal; road traffic signal: terms proposed by the World Road Association. 9, fiche 10, Anglais, - traffic%20light
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
highway traffic signal : term officially approved by CP Rail. 8, fiche 10, Anglais, - traffic%20light
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- traffic lights
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Signalisation routière
Fiche 10, La vedette principale, Français
- feu de circulation
1, fiche 10, Français, feu%20de%20circulation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- feu de signalisation 2, fiche 10, Français, feu%20de%20signalisation
correct, nom masculin
- feu de circulation routière 3, fiche 10, Français, feu%20de%20circulation%20routi%C3%A8re
nom masculin, uniformisé
- feu tricolore 4, fiche 10, Français, feu%20tricolore
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Feu] réglementant la circulation routière. 4, fiche 10, Français, - feu%20de%20circulation
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les feux de circulation sont des dispositifs de signalisation composés de lentilles vertes, jaunes ou rouges généralement installés aux carrefours et utilisés pour gérer le droit de passage des différents mouvements conflictuels. 5, fiche 10, Français, - feu%20de%20circulation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
feu de circulation; feu de signalisation : termes habituellement utilisés au pluriel. 6, fiche 10, Français, - feu%20de%20circulation
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
feu de circulation : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 6, fiche 10, Français, - feu%20de%20circulation
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
feu de circulation : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 7, fiche 10, Français, - feu%20de%20circulation
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
feu de circulation routière : terme uniformisé par CP Rail. 6, fiche 10, Français, - feu%20de%20circulation
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- feux de circulation
- feux de signalisation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Señales (Transporte por carretera)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- semáforo
1, fiche 10, Espagnol, sem%C3%A1foro
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Poste que sirve para regular el tránsito de vehículos, especialmente en los cruces, por medio de tres luces [...] 1, fiche 10, Espagnol, - sem%C3%A1foro
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-03-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Freeways and Expressways
- Road Networks
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cloverleaf interchange
1, fiche 11, Anglais, cloverleaf%20interchange
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- cloverleaf junction 1, fiche 11, Anglais, cloverleaf%20junction
correct
- cloverleaf 2, fiche 11, Anglais, cloverleaf
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A road plan passing one highway over another and routing turning traffic onto connecting roadways which branch only to the right and lead around in a circle to enter the other highway from the right and thus merging traffic without left-hand turns or direct crossings. 3, fiche 11, Anglais, - cloverleaf%20interchange
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
As the most familiar type of interchange, "cloverleaf" is often used as though it were a synonymous term [for interchange]. 4, fiche 11, Anglais, - cloverleaf%20interchange
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
cloverleaf interchange; cloverleaf junction: terms proposed by the World Road Association. 5, fiche 11, Anglais, - cloverleaf%20interchange
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- clover-leaf interchange
- clover-leaf junction
- clover-leaf
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Autoroutes et voies rapides
- Réseaux routiers
Fiche 11, La vedette principale, Français
- échangeur en trèfle
1, fiche 11, Français, %C3%A9changeur%20en%20tr%C3%A8fle
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- nœud en trèfle 2, fiche 11, Français, n%26oelig%3Bud%20en%20tr%C3%A8fle
correct, nom masculin, France
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Structure permettant de passer d'une route à une autre au moyen d'une bretelle circulaire qui donne accès par la droite à la route de destination sans intersection ni virage à gauche. 3, fiche 11, Français, - %C3%A9changeur%20en%20tr%C3%A8fle
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
échangeur en trèfle; nœud en trèfle : termes proposés par l'Association mondiale de la Route. 4, fiche 11, Français, - %C3%A9changeur%20en%20tr%C3%A8fle
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Autopistas y vías rápidas
- Redes viales
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- enlace de trébol
1, fiche 11, Espagnol, enlace%20de%20tr%C3%A9bol
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- trébol 1, fiche 11, Espagnol, tr%C3%A9bol
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Cruce de dos carreteras a niveles diferentes con ramales, para acceder de uno al otro, en forma de otros tantos lóbulos de un trébol de cuatro hojas. 2, fiche 11, Espagnol, - enlace%20de%20tr%C3%A9bol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-03-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Road Traffic
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- operating speed
1, fiche 12, Anglais, operating%20speed
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The highest overall speed at which a driver can travel on a given highway under favorable weather conditions and under prevailing traffic conditions without at any time exceeding the safe speed as determined by the design speed on a section-by-section basis. 2, fiche 12, Anglais, - operating%20speed
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Circulation routière
Fiche 12, La vedette principale, Français
- vitesse maximale réalisable
1, fiche 12, Français, vitesse%20maximale%20r%C3%A9alisable
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- velocidad operativa
1, fiche 12, Espagnol, velocidad%20operativa
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-09-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Highway Code
- Driving (Road Vehicles)
- Road Traffic
- Special-Language Phraseology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- stand a vehicle
1, fiche 13, Anglais, stand%20a%20vehicle
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
No person shall park or stand a vehicle on a highway in such a manner as to interfere with the movement of traffic. 1, fiche 13, Anglais, - stand%20a%20vehicle
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Code de la route
- Conduite automobile
- Circulation routière
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- immobiliser un véhicule
1, fiche 13, Français, immobiliser%20un%20v%C3%A9hicule
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Nul ne doit stationner ni immobiliser un véhicule sur une voie publique au point de gêner la circulation. 1, fiche 13, Français, - immobiliser%20un%20v%C3%A9hicule
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
immobiliser un véhicule : terme tiré du Mini-lexique de la sécurité routière, particulièrement les infractions et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 13, Français, - immobiliser%20un%20v%C3%A9hicule
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-08-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Road Safety
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- traffic accident
1, fiche 14, Anglais, traffic%20accident
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- TA 2, fiche 14, Anglais, TA
correct, voir observation
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- road accident 3, fiche 14, Anglais, road%20accident
correct
- highway accident 4, fiche 14, Anglais, highway%20accident
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The abbreviation "TA" was used in a text of the Department of National Defence. 2, fiche 14, Anglais, - traffic%20accident
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
traffic accident; highway accident : terms found in the context of public auto insurance uniformity in New Brunswick. 5, fiche 14, Anglais, - traffic%20accident
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sécurité routière
Fiche 14, La vedette principale, Français
- accident de la circulation
1, fiche 14, Français, accident%20de%20la%20circulation
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- accident de la route 1, fiche 14, Français, accident%20de%20la%20route
correct, nom masculin
- accident routier 2, fiche 14, Français, accident%20routier
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Événement fortuit entraînant des dommages corporels ou matériels attribuables au mouvement d'un véhicule sur la voie publique. 2, fiche 14, Français, - accident%20de%20la%20circulation
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
accident de la circulation; accident de la route : termes retrouvés dans le contexte de l'uniformisation de l'assurance automobile publique au Nouveau-Brunswick. 3, fiche 14, Français, - accident%20de%20la%20circulation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Seguridad vial
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- accidente de tráfico
1, fiche 14, Espagnol, accidente%20de%20tr%C3%A1fico
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- accidente de circulación 1, fiche 14, Espagnol, accidente%20de%20circulaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-05-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Road Networks
- Road Traffic
- Mass Transit
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- bus lane
1, fiche 15, Anglais, bus%20lane
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- reserved bus lane 2, fiche 15, Anglais, reserved%20bus%20lane
correct
- bus-only lane 3, fiche 15, Anglais, bus%2Donly%20lane
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A street [or highway] lane intended primarily for buses, either all day or during peak hours, but which other traffic may use under certain circumstances; i. e., to make right turns. 4, fiche 15, Anglais, - bus%20lane
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
bus lane: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 5, fiche 15, Anglais, - bus%20lane
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
bus lane: term proposed by the World Road Association. 5, fiche 15, Anglais, - bus%20lane
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Circulation routière
- Transports en commun
Fiche 15, La vedette principale, Français
- voie réservée aux autobus
1, fiche 15, Français, voie%20r%C3%A9serv%C3%A9e%20aux%20autobus
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- voie réservée aux bus 2, fiche 15, Français, voie%20r%C3%A9serv%C3%A9e%20aux%20bus
correct, nom féminin
- couloir réservé aux autobus 3, fiche 15, Français, couloir%20r%C3%A9serv%C3%A9%20aux%20autobus
correct, nom masculin
- couloir pour autobus 2, fiche 15, Français, couloir%20pour%20autobus
correct, nom masculin
- couloir d'autobus 4, fiche 15, Français, couloir%20d%27autobus
correct, nom masculin
- bande réservée aux autobus 5, fiche 15, Français, bande%20r%C3%A9serv%C3%A9e%20aux%20autobus
nom féminin, rare
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Partie de la chaussée réservée à la circulation des autobus. 6, fiche 15, Français, - voie%20r%C3%A9serv%C3%A9e%20aux%20autobus
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
voie réservée aux autobus : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 6, fiche 15, Français, - voie%20r%C3%A9serv%C3%A9e%20aux%20autobus
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
voie réservée aux bus; couloir pour autobus : termes proposés par l'Association mondiale de la route. 6, fiche 15, Français, - voie%20r%C3%A9serv%C3%A9e%20aux%20autobus
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Redes viales
- Tránsito vial
- Transporte público
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- carril reservado para autobuses
1, fiche 15, Espagnol, carril%20reservado%20para%20autobuses
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- carril bus 2, fiche 15, Espagnol, carril%20bus
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Banda en una vía pública reservada para la circulación de autobuses. 3, fiche 15, Espagnol, - carril%20reservado%20para%20autobuses
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-04-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Econometrics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- marginal operating cost 1, fiche 16, Anglais, marginal%20operating%20cost
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... in calculating the operating costs of a new highway, marginal operating costs saved on alternative routes due to reduced traffic should be subtracted. Since operating costs can be expected to rise less than proportionately with the flow of traffic per unit of time, marginal operating costs will be lower than average operating costs. 1, fiche 16, Anglais, - marginal%20operating%20cost
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Économétrie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- coût marginal d'exploitation
1, fiche 16, Français, co%C3%BBt%20marginal%20d%27exploitation
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-04-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Economic Planning
- Financial and Budgetary Management
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- transfer effect 1, fiche 17, Anglais, transfer%20effect
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... there will be increases in the incomes of those servicing the new [proposed] highway and in the value of businesses which employ them, as well as increases in the value of property adjacent to the new highway. It should also be pointed out that there will be accompanying decreases in income and wealth in areas from which traffic will be diverted to the new highway. Accompanying tables could illustrate these transfer effects. 1, fiche 17, Anglais, - transfer%20effect
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Planification économique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 17, La vedette principale, Français
- effet de transfert
1, fiche 17, Français, effet%20de%20transfert
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-05-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- blanket charge
1, fiche 18, Anglais, blanket%20charge
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
"blanket charge" means it covers all other Highway Traffic Act charges that could/should have been laid instead of careless driving. 1, fiche 18, Anglais, - blanket%20charge
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
A careless driving charge is best described as a "blanket charge" - meaning that most officers are instructed by the prosecution and their superiors to lay this charge in any accident situation. 1, fiche 18, Anglais, - blanket%20charge
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 18, La vedette principale, Français
- accusation de portée générale
1, fiche 18, Français, accusation%20de%20port%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-09-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- depowered airbag
1, fiche 19, Anglais, depowered%20airbag
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- depowered air bag 2, fiche 19, Anglais, depowered%20air%20bag
correct
- second generation airbag 3, fiche 19, Anglais, second%20generation%20airbag
correct
- second generation air bag 4, fiche 19, Anglais, second%20generation%20air%20bag
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
When NHTSA [National Highway Traffic Safety Administration] changed its air bag testing requirements in 1997, many manufacturers reduced the inflation power, or aggressiveness, of first generation air bags to lessen the likelihood of air bag-related injuries and deaths. These less powerful air bags are known as "depowered" air bags and began appearing in vehicles that same year. 2, fiche 19, Anglais, - depowered%20airbag
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- coussin gonflable à puissance réduite
1, fiche 19, Français, coussin%20gonflable%20%C3%A0%20puissance%20r%C3%A9duite
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- sac gonflable à puissance réduite 2, fiche 19, Français, sac%20gonflable%20%C3%A0%20puissance%20r%C3%A9duite
correct, nom masculin
- coussin gonflable de seconde génération 3, fiche 19, Français, coussin%20gonflable%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
- sac gonflable de seconde génération 2, fiche 19, Français, sac%20gonflable%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-05-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Roads
- Road Networks
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- beltway
1, fiche 20, Anglais, beltway
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- ring road 1, fiche 20, Anglais, ring%20road
correct
- orbital motorway 2, fiche 20, Anglais, orbital%20motorway
correct, Grande-Bretagne
- belt highway 3, fiche 20, Anglais, belt%20highway
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A highway around an urban area to enable traffic to avoid a town centre. 3, fiche 20, Anglais, - beltway
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
beltway; ring road; belt highway: terms and definition proposed by the World Road Association. 4, fiche 20, Anglais, - beltway
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Voies de circulation
- Réseaux routiers
Fiche 20, La vedette principale, Français
- boulevard périphérique
1, fiche 20, Français, boulevard%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- périphérique 1, fiche 20, Français, p%C3%A9riph%C3%A9rique
correct, nom masculin
- ceinture périphérique 1, fiche 20, Français, ceinture%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
correct, nom féminin
- route de ceinture 2, fiche 20, Français, route%20de%20ceinture
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Route urbaine à caractère tangentiel reliant des routes radiales entre elles [et qui] a pour but de détourner la circulation du centre de la ville. 2, fiche 20, Français, - boulevard%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
route de ceinture : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 20, Français, - boulevard%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Carreteras
- Redes viales
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- cinturón
1, fiche 20, Espagnol, cintur%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- circunvalación 1, fiche 20, Espagnol, circunvalaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- vía de circunvalación 1, fiche 20, Espagnol, v%C3%ADa%20de%20circunvalaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Vía urbana que rodea una ciudad o una parte definida de una ciudad, y que une a las vías radiales que confluyen en ella. 1, fiche 20, Espagnol, - cintur%C3%B3n
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Tiene por objeto desviar la circulación del centro urbano. 1, fiche 20, Espagnol, - cintur%C3%B3n
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
cinturón; circunvalación; vía de circunvalación: términos, definición y observación propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, fiche 20, Espagnol, - cintur%C3%B3n
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Road Networks
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- pull-off lane
1, fiche 21, Anglais, pull%2Doff%20lane
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- pull-off 2, fiche 21, Anglais, pull%2Doff
correct, nom
- turnout 3, fiche 21, Anglais, turnout
correct, nom
- lay-by 3, fiche 21, Anglais, lay%2Dby
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A part of the highway set aside for vehicles to draw out of the traffic lanes and wait for short periods. 3, fiche 21, Anglais, - pull%2Doff%20lane
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
pull-off lane; pull-off: terms used by Parks Canada. 4, fiche 21, Anglais, - pull%2Doff%20lane
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
lay-by; turnout: terms and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 21, Anglais, - pull%2Doff%20lane
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- turn-out
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Réseaux routiers
Fiche 21, La vedette principale, Français
- voie d'arrêt
1, fiche 21, Français, voie%20d%27arr%C3%AAt
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- voie d'évitement 2, fiche 21, Français, voie%20d%27%C3%A9vitement
correct, nom féminin
- point d'arrêt 3, fiche 21, Français, point%20d%27arr%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Voie spéciale de longueur réduite à l'écart de la voie de circulation, qui est réservée pour les arrêts de courte durée. 1, fiche 21, Français, - voie%20d%27arr%C3%AAt
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
voie d'arrêt; voie d'évitement : termes en usage à Parcs Canada. 4, fiche 21, Français, - voie%20d%27arr%C3%AAt
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
point d'arrêt : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 5, fiche 21, Français, - voie%20d%27arr%C3%AAt
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Road Traffic
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- relief road
1, fiche 22, Anglais, relief%20road
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A highway constructed within a built-up area to enable traffic to avoid congested areas or other obstructions to movement. 1, fiche 22, Anglais, - relief%20road
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
relief road: term and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 22, Anglais, - relief%20road
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Circulation routière
Fiche 22, La vedette principale, Français
- itinéraire de délestage
1, fiche 22, Français, itin%C3%A9raire%20de%20d%C3%A9lestage
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Route construite à l'intérieur d'une agglomération pour permettre d'éviter les zones congestionnées ou les autres gênes à la circulation. 1, fiche 22, Français, - itin%C3%A9raire%20de%20d%C3%A9lestage
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
itinéraire de délestage : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 22, Français, - itin%C3%A9raire%20de%20d%C3%A9lestage
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-04-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Road Traffic
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- annual average daily traffic
1, fiche 23, Anglais, annual%20average%20daily%20traffic
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- AADT 2, fiche 23, Anglais, AADT
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- average annual daily traffic 3, fiche 23, Anglais, average%20annual%20daily%20traffic
correct
- AADT 4, fiche 23, Anglais, AADT
correct
- AADT 4, fiche 23, Anglais, AADT
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The total volume of vehicle traffic of a highway or road for a year divided by 365 days. 5, fiche 23, Anglais, - annual%20average%20daily%20traffic
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Traffic volumes derived from the various surveys are generally expressed as annual average daily traffic (AADT) volumes. 6, fiche 23, Anglais, - annual%20average%20daily%20traffic
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Circulation routière
Fiche 23, La vedette principale, Français
- débit journalier moyen annuel
1, fiche 23, Français, d%C3%A9bit%20journalier%20moyen%20annuel
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- DJMA 2, fiche 23, Français, DJMA
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
- trafic moyen journalier annuel 1, fiche 23, Français, trafic%20moyen%20journalier%20annuel
correct, nom masculin
- TMJA 2, fiche 23, Français, TMJA
correct, nom masculin
- TMJA 2, fiche 23, Français, TMJA
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
trafic moyen journalier annuel; débit journalier moyen annuel; TMJA; DJMA : termes et abréviations proposés par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 23, Français, - d%C3%A9bit%20journalier%20moyen%20annuel
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- intensidad media diaria anual
1, fiche 23, Espagnol, intensidad%20media%20diaria%20anual
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Número de vehículos que pasan por una sección durante un año, dividido por 365. 1, fiche 23, Espagnol, - intensidad%20media%20diaria%20anual
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-04-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Road Traffic
- Road Design
- Mass Transit
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- design hour volume
1, fiche 24, Anglais, design%20hour%20volume
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- design hourly volume 2, fiche 24, Anglais, design%20hourly%20volume
correct
- hourly traffic flow for design 3, fiche 24, Anglais, hourly%20traffic%20flow%20for%20design
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The total traffic flow in vehicles per hour which a transport facility is designed to carry. 4, fiche 24, Anglais, - design%20hour%20volume
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Design volume. Traffic elements evaluated in planning important highway projects include :...(5) a design hour volume. Because the movement of traffic is not uniform throughout the day and night, street and highway improvements must be designed for peak flows, and the interval of time generally used for the design period is 1 h. 1, fiche 24, Anglais, - design%20hour%20volume
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
hourly traffic flow for design; design hourly volume: terms proposed by the World Road Association. 5, fiche 24, Anglais, - design%20hour%20volume
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Circulation routière
- Conception des voies de circulation
- Transports en commun
Fiche 24, La vedette principale, Français
- débit horaire de base
1, fiche 24, Français, d%C3%A9bit%20horaire%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- charge horaire fondamentale 2, fiche 24, Français, charge%20horaire%20fondamentale
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Débit (en véhicules/heure ou unités de véhicules particulier/heure) utilisé pour déterminer les dimensions de la route (souvent le «débit de 30e heure»). 1, fiche 24, Français, - d%C3%A9bit%20horaire%20de%20base
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
débit horaire de base : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 24, Français, - d%C3%A9bit%20horaire%20de%20base
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
- Diseño de carreteras
- Transporte público
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- intensidad horaria de proyecto
1, fiche 24, Espagnol, intensidad%20horaria%20de%20proyecto
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- intensidad de la hora 30 1, fiche 24, Espagnol, intensidad%20de%20la%20hora%2030
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Intensidad de circulación, expresada en vehículos por hora o en unidades de vehículos ligeros por hora, en la que se basa el proyecto y dimensionamiento de la vía o carretera. 1, fiche 24, Espagnol, - intensidad%20horaria%20de%20proyecto
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Suele tomarse la intensidad de la "hora 30" (intensidad sólo superada en el 30 por 100 del tiempo) en un diagrama de intensidades clasificadas. 1, fiche 24, Espagnol, - intensidad%20horaria%20de%20proyecto
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
intensidad horaria de proyecto; intensidad de la hora 30: Términos y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, fiche 24, Espagnol, - intensidad%20horaria%20de%20proyecto
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Road Networks
- Road Traffic
- Transport Tolls and Rates
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- express toll lane
1, fiche 25, Anglais, express%20toll%20lane
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Express toll lanes are special lanes added to highways that allow motorists to pay their way out of traffic jams. Motorists in an express toll lane pay a fee that is automatically deducted through an electronic reader as their car or truck moves along at highway speeds, similar to the way E-ZPass works. The price would change with the degree of congestion, so that a premium is charged when the rest of the roadway is especially crowded but the toll drops as the highway empties. 2, fiche 25, Anglais, - express%20toll%20lane
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
express toll lane: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, fiche 25, Anglais, - express%20toll%20lane
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Circulation routière
- Péage
Fiche 25, La vedette principale, Français
- voie express à péage
1, fiche 25, Français, voie%20express%20%C3%A0%20p%C3%A9age
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- voie express tarifée 1, fiche 25, Français, voie%20express%20tarif%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
voie express à péage : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 25, Français, - voie%20express%20%C3%A0%20p%C3%A9age
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Redes viales
- Tránsito vial
- Peaje
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- carril rápido de peaje
1, fiche 25, Espagnol, carril%20r%C3%A1pido%20de%20peaje
proposition, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Carril en el que se puede circular a mayor velocidad mediante el pago de un derecho de tránsito. 1, fiche 25, Espagnol, - carril%20r%C3%A1pido%20de%20peaje
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Los carriles rápidos serían tarifados por peaje electrónico, establecidos en tiempo real para limitar el tráfico a un máximo que puede ser establecido a velocidades próximas a las de circulación libre. 2, fiche 25, Espagnol, - carril%20r%C3%A1pido%20de%20peaje
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-10-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Road Traffic
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- traffic engineering
1, fiche 26, Anglais, traffic%20engineering
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A branch of highway engineering dealing with the planning and design of streets and highways and the safe, economical, and convenient control of traffic. 2, fiche 26, Anglais, - traffic%20engineering
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Circulation routière
Fiche 26, La vedette principale, Français
- technique de la circulation
1, fiche 26, Français, technique%20de%20la%20circulation
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- ingénierie de la circulation 2, fiche 26, Français, ing%C3%A9nierie%20de%20la%20circulation
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Elle a pour objet l'aménagement des voies et des abords, ainsi que leur exploitation du point de vue de la sécurité, de la commodité et de l'économie de transport. 1, fiche 26, Français, - technique%20de%20la%20circulation
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève. 3, fiche 26, Français, - technique%20de%20la%20circulation
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- ingeniería de tránsito
1, fiche 26, Espagnol, ingenier%C3%ADa%20de%20tr%C3%A1nsito
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- ingeniería de tráfico 2, fiche 26, Espagnol, ingenier%C3%ADa%20de%20tr%C3%A1fico
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
En la ingeniería de tránsito cada tipo de vehículo tiene asignada una equivalencia en una unidad de vehículos de pasajeros denominada pcu (passenger car unit). 1, fiche 26, Espagnol, - ingenier%C3%ADa%20de%20tr%C3%A1nsito
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-09-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Road Traffic
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- merge into traffic
1, fiche 27, Anglais, merge%20into%20traffic
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- merge 2, fiche 27, Anglais, merge
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The City reminds drivers that they are legally required to yield to buses as they leave bus bays to merge into traffic under the Highway Traffic Act. 1, fiche 27, Anglais, - merge%20into%20traffic
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
While on the ramp, as soon as you can see freeway traffic approaching from behind, check your mirrors and blind spot for a space to merge safely. 2, fiche 27, Anglais, - merge%20into%20traffic
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Circulation routière
Fiche 27, La vedette principale, Français
- s'engager dans la circulation
1, fiche 27, Français, s%27engager%20dans%20la%20circulation
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- s'insérer dans la circulation 2, fiche 27, Français, s%27ins%C3%A9rer%20dans%20la%20circulation
correct
- s'insérer dans le flot de voitures 2, fiche 27, Français, s%27ins%C3%A9rer%20dans%20le%20flot%20de%20voitures
- s'incorporer dans le flot des voitures 3, fiche 27, Français, s%27incorporer%20dans%20le%20flot%20des%20voitures
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
«Le conducteur n'aurait pas vu le véhicule qui s'en venait lorsqu'il a décidé de s'engager dans la circulation. Il s'agit d'une bête erreur d'inattention», a affirmé la porte-parole de la Sûreté du Québec, Anne Mathieu. 1, fiche 27, Français, - s%27engager%20dans%20la%20circulation
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Pour s'y engager [carrefour giratoire], il suffit de s'insérer dans la circulation tout en respectant l’obligation de céder le passage aux véhicules qui y circulent déjà. 2, fiche 27, Français, - s%27engager%20dans%20la%20circulation
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-09-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- dual-mode bus
1, fiche 28, Anglais, dual%2Dmode%20bus
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The dual-mode bus is capable of operating along a separate or specially prepared right-of-way, such as railroad tracks, an automated highway lane, or a reserved bus lane, and of leaving this right-of-way for operation on streets shared with other vehicular traffic. 1, fiche 28, Anglais, - dual%2Dmode%20bus
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- dual mode bus
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 28, La vedette principale, Français
- autobus bimode
1, fiche 28, Français, autobus%20bimode
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- autobus bi-mode 1, fiche 28, Français, autobus%20bi%2Dmode
correct, nom masculin
- duo-bus 2, fiche 28, Français, duo%2Dbus
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
L'autobus bimode utiliserait [...] un site propre sur la grande partie de son parcours et la voirie banale pour la desserte terminale. 1, fiche 28, Français, - autobus%20bimode
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Cycling
- Urban Planning
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- bicycle path
1, fiche 29, Anglais, bicycle%20path
correct, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- bike path 2, fiche 29, Anglais, bike%20path
correct
- bicycle trail 3, fiche 29, Anglais, bicycle%20trail
correct
- biking trail 4, fiche 29, Anglais, biking%20trail
correct
- bike trail 4, fiche 29, Anglais, bike%20trail
correct
- cycle path 5, fiche 29, Anglais, cycle%20path
correct
- cycle track 5, fiche 29, Anglais, cycle%20track
correct
- bicycle track 6, fiche 29, Anglais, bicycle%20track
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A bikeway physically separated from motorized vehicular traffic by an open space or barrier and either within the highway right-of-way or within an independent right-of-way. 7, fiche 29, Anglais, - bicycle%20path
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
bicycle path: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 8, fiche 29, Anglais, - bicycle%20path
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
bicycle trail; biking trail; bike trail: terms used by Parks Canada. 9, fiche 29, Anglais, - bicycle%20path
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Cyclisme
- Aménagement urbain
Fiche 29, La vedette principale, Français
- piste cyclable
1, fiche 29, Français, piste%20cyclable
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- sentier cyclable 2, fiche 29, Français, sentier%20cyclable
correct, nom masculin
- piste de bicyclette 3, fiche 29, Français, piste%20de%20bicyclette
nom féminin
- cyclopiste 4, fiche 29, Français, cyclopiste
nom féminin
- cyclo-piste 5, fiche 29, Français, cyclo%2Dpiste
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Route indépendante ou [...] partie d'une route réservée aux cyclistes, et indiquée comme telle par une signalisation et séparée des autres routes ou des autres parties de la même route par des aménagements matériels : bordure surélevée, muret, terre-plein, etc. 6, fiche 29, Français, - piste%20cyclable
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «véloroute» qui est un itinéraire, un parcours jalonné et spécifiquement aménagé à des fins touristiques, qui peut emprunter un portion de piste cyclable mais aussi des portions de routes dites «voies cyclables» au sens général. 6, fiche 29, Français, - piste%20cyclable
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
piste cyclable : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 7, fiche 29, Français, - piste%20cyclable
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
piste cyclable : terme en usage à Parcs Canada. 8, fiche 29, Français, - piste%20cyclable
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Recreación)
- Ciclismo
- Planificación urbana
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- pista de bicicletas
1, fiche 29, Espagnol, pista%20de%20bicicletas
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-06-28
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- changeable message sign
1, fiche 30, Anglais, changeable%20message%20sign
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- CMS 1, fiche 30, Anglais, CMS
correct, normalisé
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- variable message sign 2, fiche 30, Anglais, variable%20message%20sign
correct
- VMS 2, fiche 30, Anglais, VMS
correct
- VMS 2, fiche 30, Anglais, VMS
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Variable message signs are lighted devices that are used to send various messages to highway users in real time. These messages are related to ongoing roadwork, traffic conditions, and highway conditions, and are used to report accidents and incidents. 3, fiche 30, Anglais, - changeable%20message%20sign
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
changeable message sign; CMS: term and abbreviation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, fiche 30, Anglais, - changeable%20message%20sign
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Signalisation routière
Fiche 30, La vedette principale, Français
- panneau à messages variables
1, fiche 30, Français, panneau%20%C3%A0%20messages%20variables
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
- PMV 1, fiche 30, Français, PMV
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les synonymes, Français
- panneau de signalisation à messages variables 2, fiche 30, Français, panneau%20de%20signalisation%20%C3%A0%20messages%20variables
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les panneaux à messages variables sont des dispositifs lumineux permettant de transmettre différents messages en temps réel aux usagers de la route. Ces messages sont liés à l'évolution des travaux en cours, aux conditions de circulation, aux conditions routières, ainsi qu'au signalement des accidents et des incidents. 3, fiche 30, Français, - panneau%20%C3%A0%20messages%20variables
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
panneau à messages variables; PMV : terme et abréviation recommandés par le Comité de terminologie et normalisés par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 4, fiche 30, Français, - panneau%20%C3%A0%20messages%20variables
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- panneau à message variable
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Señales (Transporte por carretera)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- señal variable
1, fiche 30, Espagnol, se%C3%B1al%20variable
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- señal de mensaje variable 1, fiche 30, Espagnol, se%C3%B1al%20de%20mensaje%20variable
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Señalización cuya finalidad es mostrar un mensaje entre varios que pueden ser cambiados o suprimidos según se precise. 2, fiche 30, Espagnol, - se%C3%B1al%20variable
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
señal de mensaje variable; señal variable: términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, fiche 30, Espagnol, - se%C3%B1al%20variable
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-05-02
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
- Roads
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- traffic control device
1, fiche 31, Anglais, traffic%20control%20device
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- signalization 2, fiche 31, Anglais, signalization
correct
- highway traffic signal 3, fiche 31, Anglais, highway%20traffic%20%20signal
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A sign, signal (visible or audible), pavement marking or other device intended to prohibit, regulate or control traffic flow or parking, or to provide information. 1, fiche 31, Anglais, - traffic%20control%20device
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The purpose of traffic control devices is: to increase road safety; to facilitate the flow of traffic; when necessary, to identify or serve as a reminder of regulations issued by a regulatory authority; to warn against danger; ... to provide useful information to all road users. 1, fiche 31, Anglais, - traffic%20control%20device
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Signalisation routière
- Voies de circulation
Fiche 31, La vedette principale, Français
- signalisation
1, fiche 31, Français, signalisation
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Signal lumineux ou sonore, panneau, marque sur la chaussée ou dispositif destinés à interdire, régir ou contrôler la circulation ou le stationnement, ou à informer. 1, fiche 31, Français, - signalisation
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La signalisation routière a pour objet : de rendre plus sécuritaire la circulation routière; de faciliter la circulation; d'identifier ou de rappeler, lorsque cela est nécessaire, la réglementation édicter par l'autorité investie d'un pouvoir réglementaire; de signaler des dangers; [...] de donner des indications ou des renseignements utiles aux usagers de la route. 1, fiche 31, Français, - signalisation
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Señales (Transporte por carretera)
- Carreteras
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- señalización
1, fiche 31, Espagnol, se%C3%B1alizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2010-08-20
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- stop line
1, fiche 32, Anglais, stop%20line
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- stop bar 2, fiche 32, Anglais, stop%20bar
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
A stop line is used at an intersection with traffic signals or stop signs; it is white, continuous and from 12 to 24 inches wide.... At intersections without crosswalk markings, the stop line must be painted between 4 and 10 feet before an imaginary line linking the near edges of the intersected highway; when cross-walk markings are present, the line is placed 3 feet ahead of the crosswalk. 3, fiche 32, Anglais, - stop%20line
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
stop line: term proposed by the World Road Association 4, fiche 32, Anglais, - stop%20line
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Signalisation routière
Fiche 32, La vedette principale, Français
- ligne d'arrêt
1, fiche 32, Français, ligne%20d%27arr%C3%AAt
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- bande d'arrêt 2, fiche 32, Français, bande%20d%27arr%C3%AAt
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Bandes d'arrêt. Toujours blanches, elles indiquent la hauteur avant laquelle le conducteur doit arrêter son véhicule, à proximité d'une intersection, afin de respecter la signalisation par feux tricolores ou verticale. Leur largeur varie entre 30 et 50 cm. 2, fiche 32, Français, - ligne%20d%27arr%C3%AAt
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
ligne d'arrêt : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 32, Français, - ligne%20d%27arr%C3%AAt
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Señales (Transporte por carretera)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- línea de detención
1, fiche 32, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20detenci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2009-10-26
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Freeways and Expressways
- Road Networks
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- depressed highway
1, fiche 33, Anglais, depressed%20highway
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
A depressed highway is often constructed in heavily urbanized areas for carrying heavy, noisy traffic. It is formed by cutting a channel into the ground and constructing a highway track along the bottom of the channel. However, the construction of such a depressed highway is usually quite expensive because of excavations involved. 1, fiche 33, Anglais, - depressed%20highway
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Autoroutes et voies rapides
- Réseaux routiers
Fiche 33, La vedette principale, Français
- route surbaissée
1, fiche 33, Français, route%20surbaiss%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- route en tranchée 2, fiche 33, Français, route%20en%20tranch%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Des piliers et une route surbaissée qui contribueront à la diminution du bruit. 3, fiche 33, Français, - route%20surbaiss%C3%A9e
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
route surbaissée : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 33, Français, - route%20surbaiss%C3%A9e
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2009-07-14
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Road Networks
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- through highway
1, fiche 34, Anglais, through%20highway
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- through road 2, fiche 34, Anglais, through%20road
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Any highway or portion thereof at the entrances to which stop sign or yield right of way signs are erected and which vehicular traffic from intersecting highways is required by law to stop or to yield the right of way before entering or crossing the same. 3, fiche 34, Anglais, - through%20highway
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
through road: term proposed by the World Road Association. 4, fiche 34, Anglais, - through%20highway
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Réseaux routiers
Fiche 34, La vedette principale, Français
- route de transit
1, fiche 34, Français, route%20de%20transit
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- route prioritaire 2, fiche 34, Français, route%20prioritaire
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
route de transit : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 34, Français, - route%20de%20transit
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Redes viales
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- carretera de paso
1, fiche 34, Espagnol, carretera%20de%20paso
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- vía de paso 1, fiche 34, Espagnol, v%C3%ADa%20de%20paso
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
carretera de paso; vía de paso: Términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, fiche 34, Espagnol, - carretera%20de%20paso
Fiche 35 - données d’organisme interne 2009-07-10
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Road Networks
- Roads
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- road
1, fiche 35, Anglais, road
correct, voir observation
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- highway 2, fiche 35, Anglais, highway
correct, voir observation
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
In modern usage the term road describes a rural, lesser travelled way, while the word street denotes an urban roadway. Highway refers to a major rural travelled way; more recently it has been used for a road, in either a rural or urban area where points of entrance and exit for traffic are limited and controlled. 2, fiche 35, Anglais, - road
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Voies de circulation
Fiche 35, La vedette principale, Français
- route
1, fiche 35, Français, route
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Voie de communication large et fréquentée, de première importance par opposition au chemin, reliant deux ou plusieurs agglomérations. 2, fiche 35, Français, - route
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
route : terme et définition normalisés par l'OQLF. 3, fiche 35, Français, - route
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Redes viales
- Carreteras
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- carretera
1, fiche 35, Espagnol, carretera
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- vía 2, fiche 35, Espagnol, v%C3%ADa
correct, nom féminin
- ruta 3, fiche 35, Espagnol, ruta
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Vía pública especialmente construida para el tránsito de vehículos. 4, fiche 35, Espagnol, - carretera
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Carretera es el término oficial de los Juegos Panamericanos. 5, fiche 35, Espagnol, - carretera
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
carretera; vía: Términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera. 6, fiche 35, Espagnol, - carretera
Fiche 36 - données d’organisme interne 2009-06-23
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Freeways and Expressways
- Road Networks
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- freeway
1, fiche 36, Anglais, freeway
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- expressway 2, fiche 36, Anglais, expressway
correct
- superhighway 3, fiche 36, Anglais, superhighway
correct, États-Unis
- motorway 4, fiche 36, Anglais, motorway
correct, Grande-Bretagne, normalisé
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A highway with full control of access, all crossroads grade-separated, and interchanges with major crossroads. 5, fiche 36, Anglais, - freeway
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Technically a motorway is a highway limited to motor vehicles, with two separate carriageways, each wide enough for at least two streams of traffic. Access is severely restricted to a few specially designed intersections, there are no grade crossings and no frontage development is permitted except to provide facilities essential to the motorway itself. Hard shoulders adjacent to the carriageway enable vehicles to stop clear of the running lanes in an emergency... This type of construction enables high speeds and uninterrupted flows of traffic to be attained with a high degree of safety. 6, fiche 36, Anglais, - freeway
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
motorway: term standardized by ISO. 7, fiche 36, Anglais, - freeway
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
freeway; motorway: terms proposed by the World Road Association. 8, fiche 36, Anglais, - freeway
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Autoroutes et voies rapides
- Réseaux routiers
Fiche 36, La vedette principale, Français
- autoroute
1, fiche 36, Français, autoroute
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Voie de communication à chaussées séparées, exclusivement réservées à la circulation rapide, ne comportant aucun croisement à niveau et accessible seulement en des points aménagés à cet effet. 2, fiche 36, Français, - autoroute
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
autoroute : terme et définition normalisés par l'Office de la langue française. 3, fiche 36, Français, - autoroute
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
autoroute : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 36, Français, - autoroute
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
autoroute : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 5, fiche 36, Français, - autoroute
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Autopistas y vías rápidas
- Redes viales
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- autopista
1, fiche 36, Espagnol, autopista
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Carretera de doble calzada, de sentidos separados por una mediana con vallas de aislamiento, amplios arcenes y otras características propias. 2, fiche 36, Espagnol, - autopista
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
El porcentaje de kilómetros de autopista para una superficie determinada es un indicador del desarrollo económico. 3, fiche 36, Espagnol, - autopista
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Carretera especialmente proyectada, construida y señalizada como tal para la exclusiva circulación de automóviles, y que reúna las siguientes características: a) no tener acceso a la misma las propiedades colindantes; b) no cruzar a nivel ninguna otra senda, vía, línea de ferrocarril o tranvía ni ser cruzada a nivel por senda, vía de comunicación o servidumbre de paso alguna; c) constar de distintas calzadas para cada sentido de circulación, separadas entre sí, salvo en puntos singulares o con carácter temporal, por una franja de terreno no destinada a la circulación o, en casos excepcionales, por otros medios. 4, fiche 36, Espagnol, - autopista
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
autopista: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera. 5, fiche 36, Espagnol, - autopista
Fiche 37 - données d’organisme interne 2007-03-07
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Road Safety
- Protection of Life
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- National Occupant Protection Program
1, fiche 37, Anglais, National%20Occupant%20Protection%20Program
correct, États-Unis
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
A National Highway Traffic Safety Administration(NATSA) program. 2, fiche 37, Anglais, - National%20Occupant%20Protection%20Program
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- national occupant protection programme
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Sécurité routière
- Sécurité des personnes
Fiche 37, La vedette principale, Français
- National Occupant Protection Program
1, fiche 37, Français, National%20Occupant%20Protection%20Program
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- Programme national sur la protection des occupants 2, fiche 37, Français, Programme%20national%20sur%20la%20protection%20des%20occupants
non officiel, voir observation, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Programme national sur la protection des occupants : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 2, fiche 37, Français, - National%20Occupant%20Protection%20Program
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2006-07-20
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- highway traffic offence
1, fiche 38, Anglais, highway%20traffic%20offence
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
When a highway traffic offence results in a death, the legislation allows a judge to impose a jail sentence of up to two years and removes the limit on the fine the court can impose upon conviction. 2, fiche 38, Anglais, - highway%20traffic%20offence
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- highway traffic offense
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 38, La vedette principale, Français
- infraction au Code de la route
1, fiche 38, Français, infraction%20au%20Code%20de%20la%20route
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2004-10-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- information highway
1, fiche 39, Anglais, information%20highway
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- information superhighway 2, fiche 39, Anglais, information%20superhighway
correct
- data highway 3, fiche 39, Anglais, data%20highway
correct
- information freeway 4, fiche 39, Anglais, information%20freeway
correct
- info highway 5, fiche 39, Anglais, info%20highway
correct
- I-way 6, fiche 39, Anglais, I%2Dway
correct
- Infobahn 7, fiche 39, Anglais, Infobahn
correct, voir observation
- electronic highway 8, fiche 39, Anglais, electronic%20highway
correct, voir observation
- infobahn 9, fiche 39, Anglais, infobahn
correct, voir observation
- electronic superhighway 10, fiche 39, Anglais, electronic%20superhighway
voir observation
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The convergence of telephone, cable, broadcasting and computers into a stream of information and entertainment products deliverable over the air, by cable TV or phone lines or satellite. 11, fiche 39, Anglais, - information%20highway
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
With its numerous parallel channels, the electronic highway is the realization of McLuhan’s dream of a global village. Its components are telephony, cable and microwave broadcasting, satellites and optical fibres. 11, fiche 39, Anglais, - information%20highway
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
... an electronic highway system, as varied in its capacity and uses as is our national system of roads: a network for all of us to use in seeking vital information, government services, community participation, health care, police protection, education material, entertainment, even home shopping and banking services, allowing us to strengthen our common values and national identity [Honourable Perrin Beatty, Minister of Communications at the Vancouver INTERCOM conference, on February 23, 1993]. 12, fiche 39, Anglais, - information%20highway
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The term "Infobahn" is a German borrowing frequently used in the Canadian and American press. It has recently undergone a semantic shift to mean "a high speed computer network"(CAOXD, 1998). The term "electronic highway" comes to information technology from the field of road transportation where it refers to an electronically-controlled highway(traffic flow and user security). 12, fiche 39, Anglais, - information%20highway
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
Fiche 39, La vedette principale, Français
- inforoute
1, fiche 39, Français, inforoute
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- autoroute de l'information 2, fiche 39, Français, autoroute%20de%20l%27information
correct, nom féminin
- autoroute informatique 3, fiche 39, Français, autoroute%20informatique
correct, nom féminin
- autoroute numérique 3, fiche 39, Français, autoroute%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
- autoroute informationnelle 4, fiche 39, Français, autoroute%20informationnelle
nom féminin
- autoroute électronique 5, fiche 39, Français, autoroute%20%C3%A9lectronique
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de moyens de télécommunication et d'informatique destinés à offrir au plus grand nombre possible d'usagers le plus grand nombre possible de services à grand débit, y compris des services audiovisuels. 6, fiche 39, Français, - inforoute
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[La télématique] mène à la création de ce qu'on appelle une «autoroute électronique» (sic) reliant les ordinateurs de bureau, de l'usine, de l'école, de la maison et du véhicule. [...] ses éléments structurants : la téléphonie, la câblo-distribution, les satellites, la transmission ordinaire par voie hertzienne et, enfin, la fibre optique. 7, fiche 39, Français, - inforoute
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Les inforoutes sont prévues pour constituer une «infrastructure mondiale de l'information». 6, fiche 39, Français, - inforoute
Record number: 39, Textual support number: 3 CONT
France Télécom s'engage sur les inforoutes avec prudence. Le réseau Numéris, qui véhicule à la fois le téléphone, les données et les images (rudimentaires) du visiophone, est une sorte de préfiguration des inforoutes avec toutefois un débit nettement moins élevé. 8, fiche 39, Français, - inforoute
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
autoroute électronique : le sens propre du terme est «autoroute munie de systèmes de surveillance électronique de la circulation et de la sécurité des voyageurs». L'emploi de ce terme en technologie de l'information prête à confusion. 9, fiche 39, Français, - inforoute
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Telecomunicaciones
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- autopista de información
1, fiche 39, Espagnol, autopista%20de%20informaci%C3%B3n
correct, nom féminin, Mexique
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- autopista electrónica 2, fiche 39, Espagnol, autopista%20electr%C3%B3nica
correct, nom féminin, Argentine, Mexique
- superautopista de información 3, fiche 39, Espagnol, superautopista%20de%20informaci%C3%B3n
correct, nom féminin, Mexique
- infopista 3, fiche 39, Espagnol, infopista
correct, nom féminin, Espagne, Mexique
- supercarretera de información 3, fiche 39, Espagnol, supercarretera%20de%20informaci%C3%B3n
correct, nom féminin, Mexique
- inforuta 4, fiche 39, Espagnol, inforuta
correct, nom féminin, Argentine
- infopista 3, fiche 39, Espagnol, infopista
correct, nom féminin, Espagne, Mexique
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Sistema informático y de telecomunicaciones por el que circula información de naturaleza multimedia (texto, imágenes, video y sonido digitalizado, conversaciones en tiempo real) accesible por usuarios interconectados desde cualquier parte del mundo. 5, fiche 39, Espagnol, - autopista%20de%20informaci%C3%B3n
Fiche 40 - données d’organisme interne 2004-06-29
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Road Transport
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Highway Traffic Board
1, fiche 40, Anglais, Highway%20Traffic%20Board
correct, Saskatchewan
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The Highway Traffic Board's mandate is to establish and to administer legislation relating to the safe and legal operations of private vehicles, the bus-truck industry and the Short Line Rail industry in Saskatchewan where specifically legislated to do so. 2, fiche 40, Anglais, - Highway%20Traffic%20Board
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Transport routier
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Highway Traffic Board
1, fiche 40, Français, Highway%20Traffic%20Board
correct, Saskatchewan
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Conseil routier de la Saskatchewan
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2003-08-08
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Road Networks
- Underground Planning (Urban Studies)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- underground traffic road
1, fiche 41, Anglais, underground%20traffic%20road
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- underground road 2, fiche 41, Anglais, underground%20road
correct
- subterranean road 3, fiche 41, Anglais, subterranean%20road
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Following the uproar that greeted proposals in the sixties and seventies to build a freeway along the left bank of the Seine, Paris found its solution in going underground. Paris now has built or is building over 100 kilometers of high speed limited access underground roads that speed traffic under Paris along routes traffic could never follow above ground. 2, fiche 41, Anglais, - underground%20traffic%20road
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
... speed limits will be 45 miles per hour... as opoosed to the 55-and 65-mile-per-hour limits on other parts of the interstate highway system. Also, traffic will go in only one direction in each tube, reducing the risk of head-on collisions. And a system of height detectors and cameras will help highway operators to spot trucks that are too large or carrying hazardous materials before they reach the tunnels. No hazardous materials will be allowed in the subterranean roads. 3, fiche 41, Anglais, - underground%20traffic%20road
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Aménagement souterrain (Urbanisme)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- voie souterraine
1, fiche 41, Français, voie%20souterraine
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- voie de circulation souterraine. 2, fiche 41, Français, voie%20de%20circulation%20souterraine%2E
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Alors que la solution permettant la diminution des transits consiste d'abord en une politique nouvelle d'infrastructure, le désencombrement de la zone centrale ne peut être traité de la même manière. Si chacun est convaincu de l'impossibilité d'ouvrir de nouvelles voies de surface en zone dense, d'aucuns imaginent qu'il suffit de créer des voies souterraines. Des projets ont existé pour Paris; [...]. Outre le coût gigantesque de tels ouvrages, conduisant à des péages prohibitifs et donc à une rentabilité incertaine, le simple bon sens montre que l'on ne ferait ainsi que déplacer l'encombrement, puisqu'il faut bien utiliser la voirie de surface pour entrer et sortir des tunnels. 3, fiche 41, Français, - voie%20souterraine
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2003-04-16
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Transportation
- Urban Studies
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- surface road
1, fiche 42, Anglais, surface%20road
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Common Road and Highway Terms. Breezewood. This term refers to a stretch of surface road that connects two freeways, or two different stretches of one, without any direct connection via an interchange. Usually, these roads are filled with traffic lights, gas stations, fast food joints, etc. 2, fiche 42, Anglais, - surface%20road
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
The push for bigger trucks along the Great Western Highway coincides with a campaign by councils west of the Blue Mountains for a "super highway" over the mountains. Proposals range from a primarily surface road costing $1 billion to $3 billion for a largely underground road. 3, fiche 42, Anglais, - surface%20road
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Transports
- Urbanisme
Fiche 42, La vedette principale, Français
- voie de surface
1, fiche 42, Français, voie%20de%20surface
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- voie en surface 2, fiche 42, Français, voie%20en%20surface
correct, nom féminin
- route de surface 3, fiche 42, Français, route%20de%20surface
correct, nom féminin
- route en surface 4, fiche 42, Français, route%20en%20surface
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Urbanisme souterrain. Des raisons essentielles de l'utilisation du sous-sol. [...] Les voies de surface sont doublées par des voies souterraines, apportant ainsi une solution à la congestion de la circulation. 5, fiche 42, Français, - voie%20de%20surface
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
La voie rapide couverte suffit. Il est inutile de la doubler par des routes de surface de transit. Seule une modeste voie de surface à usage local de desserte des habitations est nécessaire sur une courte distance [...]. Également seraient inutiles les possibilités d'entrées et de sorties sur la voie souterraine, sauf à ses 2 extrémités. Ainsi seraient renforcés les liens entre quartiers, la lutte contre toutes les pollutions [...] sans parler des économies financières et de la réduction notable de l'emprise. 6, fiche 42, Français, - voie%20de%20surface
Record number: 42, Textual support number: 3 CONT
Montréal doublera le réseau du métro par une utilisation négociée des voies de surface du CN et du CP sur le territoire urbain, voies qui sont présentement extraordinairement sous-utilisées. Il est possible de doubler encore ce réseau en réservant une voie au transport en commun, peut-être au bon vieux tramway, le long de certaines artères. 7, fiche 42, Français, - voie%20de%20surface
Record number: 42, Textual support number: 4 CONT
Nous tenons compte de la vitesse nominale des véhicules et du pourcentage de véhicules bruyants. La vitesse actuellement autorisée sur la route de Meyrin est de 60km/heure. Elle sera semblable à l'intérieur du tunnel mais nous prévoyons qu'elle sera réduite à 50km/heure sur les routes de surface. 8, fiche 42, Français, - voie%20de%20surface
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- daily traffic
1, fiche 43, Anglais, daily%20traffic
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The data set consisted of average daily traffic (a count of the number of vehicles passing a particular point) and design-hour-traffic-to-capacity ratio (a measure of congestion) for each of twenty years for each of the expanded segments and their matched pairs. Three different statistical approaches used to test for a difference in ADT and DTC between expanded and unexpanded segments consistently showed no statistically significant difference and thus "no evidence of induced demand". 2, fiche 43, Anglais, - daily%20traffic
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
As for investments in course, we are presently building the VILPL(internal connection route to the port of Leixoes), which will allow to achieve the following aims :... Increasing the average traffic speed near the port of Leixoes, not only port traffic speed but also of the users of the ICI highway, usually clotted due to an average daily traffic of 80, 000 vehicles;... 3, fiche 43, Anglais, - daily%20traffic
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Transports
Fiche 43, La vedette principale, Français
- trafic journalier
1, fiche 43, Français, trafic%20journalier
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- trafic quotidien 2, fiche 43, Français, trafic%20quotidien
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les termes de la comparaison se modifient encore si l'on tient compte du trafic journalier et non plus seulement du trafic de pointe. Une infrastructure ferrée est, en effet, très mal utilisée pendant les heures creuses, à tel point que le trafic de l'heure de pointe représente aux gares de Paris un tiers du trafic quotidien pour chaque voie. Au contraire, la route est empruntée dans les deux sens presque tout au long de la journée par des voitures particulières [...] et le trafic journalier y est supérieur de dix fois environ à celui de l'heure de pointe. 2, fiche 43, Français, - trafic%20journalier
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
Trafic journalier du Pont de l'Europe [...] Le Pont de l'Europe entre Strasbourg et Kehl constitue actuellement l'unique liaison entre la France et l'Allemagne au droit de ces agglomérations; [...] Ce pont supporte un trafic d'environ 30 000 véhicules/jour, soit plus du quart des échanges routiers entre l'Alsace et le Bade-Wurtemberg. Le moindre incident survenant aux abords du Pont de l'Europe paralyserait les échanges entre les deux rives. L'important trafic qui transite par le Pont de l'Europe génère des encombrements préjudiciables aux échanges transfrontaliers, à la circulation urbaine dans les deux agglomérations, à la desserte des zones portuaires et de l'aéroport de Strasbourg-Entzheim. 3, fiche 43, Français, - trafic%20journalier
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Se rappeler que «trafic» n'est nullement un synonyme de «circulation» et qu'on ne peut dire, par exemple, «le trafic lourd» au lieu de «la circulation des véhicules lourds» [...] Trafic [s'emploie] au sens de «densité et fréquence de la circulation» [...] 4, fiche 43, Français, - trafic%20journalier
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2003-02-26
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Urban Planning
- Urban Housing
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- adjoining building
1, fiche 44, Anglais, adjoining%20building
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Along the limited access highway a visual building to roadway connection serves no purpose. There is no opportunity to motor directly from the high speed roadway to any adjoining building. Furthermore, the noise and safety concerns generated by high speed traffic provided additional engineering justification for the veiling and occasional walling of the interstate highway system. The result is the complete disassociation of building from street infrastructure. 1, fiche 44, Anglais, - adjoining%20building
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- immeuble riverain
1, fiche 44, Français, immeuble%20riverain
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Deux grandes catégories de voies constituent les réseaux routiers urbains. Sur les routes, de caractère traditionnel, le véhicule automobile apparaît comme un intrus. La présence de nombreuses intersections, la nécessité d'assurer la desserte des immeubles riverains [...] constituent autant de lourdes contraintes [...] pour les réseaux routiers urbains). 2, fiche 44, Français, - immeuble%20riverain
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
L'emploi d'enrobés drainants permet de réduire le bruit de contact pneumatique-chaussée, mais la réduction du bruit en façade des immeubles riverains dépend beaucoup du site. Par suite notamment du colmatage, cette réduction du bruit ne se maintient pas pendant toute la durée de vie des enrobés. 3, fiche 44, Français, - immeuble%20riverain
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2003-01-14
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Union Organization
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Quebec Brotherhood of Highway Traffic Controllers Constables
1, fiche 45, Anglais, Quebec%20Brotherhood%20of%20Highway%20Traffic%20Controllers%20Constables
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- QBHTCC 2, fiche 45, Anglais, QBHTCC
correct, Québec
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Titles and abbreviation confirmed by the organization. 3, fiche 45, Anglais, - Quebec%20Brotherhood%20of%20Highway%20Traffic%20Controllers%20Constables
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Brotherhood of Constables of Highway Traffic Controllers of the Quebec Provincial Police
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Organisation syndicale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Fraternité des constables du contrôle routier du Québec
1, fiche 45, Français, Fraternit%C3%A9%20des%20constables%20du%20contr%C3%B4le%20routier%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- FCCRQ 2, fiche 45, Français, FCCRQ
correct, nom féminin, Québec
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 3, fiche 45, Français, - Fraternit%C3%A9%20des%20constables%20du%20contr%C3%B4le%20routier%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2002-10-03
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Periodic Mandatory Vehicle Inspection Regulation
1, fiche 46, Anglais, Periodic%20Mandatory%20Vehicle%20Inspection%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 46, Anglais, - Periodic%20Mandatory%20Vehicle%20Inspection%20Regulation
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- PMVI Regulation
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Règlement sur l'inspection périodique et obligatoire des véhicules
1, fiche 46, Français, R%C3%A8glement%20sur%20l%27inspection%20p%C3%A9riodique%20et%20obligatoire%20des%20v%C3%A9hicules
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 46, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20l%27inspection%20p%C3%A9riodique%20et%20obligatoire%20des%20v%C3%A9hicules
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- RIPOV
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos provinciales y territoriales de Canadá
- Transporte por carretera
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- Reglamento de inspección periódica y obligatoria de vehículos
1, fiche 46, Espagnol, Reglamento%20de%20inspecci%C3%B3n%20peri%C3%B3dica%20y%20obligatoria%20de%20veh%C3%ADculos
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- RIPOV
Fiche 47 - données d’organisme interne 2002-10-03
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Transportation
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Inspection Station Operators and Qualified Mechanics Regulation
1, fiche 47, Anglais, Inspection%20Station%20Operators%20and%20Qualified%20Mechanics%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 47, Anglais, - Inspection%20Station%20Operators%20and%20Qualified%20Mechanics%20Regulation
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transports
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Règlement sur les opérateurs de stations d'inspection et les mécaniciens qualifiés
1, fiche 47, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20op%C3%A9rateurs%20de%20stations%20d%27inspection%20et%20les%20m%C3%A9caniciens%20qualifi%C3%A9s
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 47, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20op%C3%A9rateurs%20de%20stations%20d%27inspection%20et%20les%20m%C3%A9caniciens%20qualifi%C3%A9s
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos provinciales y territoriales de Canadá
- Transporte
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- Reglamento sobre operadores de talleres de inspección y mecánicos calificados
1, fiche 47, Espagnol, Reglamento%20sobre%20operadores%20de%20talleres%20de%20inspecci%C3%B3n%20y%20mec%C3%A1nicos%20calificados
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2000-08-31
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Air Transport
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- one-way gate
1, fiche 48, Anglais, one%2Dway%20gate
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A type of gate incorporated into a perimeter fence which allows the movement of deer that have crossed highway barrier fencing into the traffic right-of-way to return back outside the fence structure. 1, fiche 48, Anglais, - one%2Dway%20gate
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The construction of a one-way gate consist of spring-steel bailer tines that are hinged and arranged to form a funneling valve that permits easy passage from one side and difficult or no passage from the other side. 1, fiche 48, Anglais, - one%2Dway%20gate
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
When deer encounter a fence, they often follow it until they find a gap that enables them to pass through the fence and continue in their intended direction. One-way gates are positioned so that when a deer follows the fence it will find the gate and pass through to the outside of the fenced area. 1, fiche 48, Anglais, - one%2Dway%20gate
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Document consulted: "Evaluation of the efficacy of various deer exclusion devices and deterrent techniques for use at airport", prepared by LGL Limited, environmental research associates, for the Aerodrome Safety Branch of Transport Canada. 1, fiche 48, Anglais, - one%2Dway%20gate
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Transport aérien
Fiche 48, La vedette principale, Français
- barrière à sens unique
1, fiche 48, Français, barri%C3%A8re%20%C3%A0%20sens%20unique
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Dispositif passif que l'on peut intégrer à une clôture et qui permet aux cerfs ayant pénétré sur l'emprise d'une route d'en ressortir. 1, fiche 48, Français, - barri%C3%A8re%20%C3%A0%20sens%20unique
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Les barrières à sens unique sont construites avec des dents de ramasseuse-presse en acier souple articulées sur des supports de manière à former un passage en entonnoir facile à franchir dans un sens, mais difficile ou impossible à franchir dans l'autre. 1, fiche 48, Français, - barri%C3%A8re%20%C3%A0%20sens%20unique
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Les cerfs qui se butent à une clôture vont souvent la longer jusqu'à ce qu'ils trouvent une brèche leur permettant de poursuivre leur parcours. Les barrières à sens unique sont aménagées de sorte que le cerf longeant la clôture arrive forcément devant et peut passer de l'autre côté. 1, fiche 48, Français, - barri%C3%A8re%20%C3%A0%20sens%20unique
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Document consulté : «Évaluation de divers moyens de lutte contre les cerfs aux aéroports», élaboré par la firme LGL Limited, environmental research associates, pour le compte de la Direction de la sécurité des aérodromes de Transports Canada. Traduction de Lorraine Léonard. 1, fiche 48, Français, - barri%C3%A8re%20%C3%A0%20sens%20unique
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1999-11-25
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Motor Carrier Insurance Requirements Order
1, fiche 49, Anglais, Motor%20Carrier%20Insurance%20Requirements%20Order
correct, Manitoba
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 49, Anglais, - Motor%20Carrier%20Insurance%20Requirements%20Order
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Motor Carrier Insurance Requirements Order
1, fiche 49, Français, Motor%20Carrier%20Insurance%20Requirements%20Order
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 49, Français, - Motor%20Carrier%20Insurance%20Requirements%20Order
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Transportation
- Agriculture - General
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Lighting and Marking of Agricultural Equipment on Highways Regulation
1, fiche 50, Anglais, Lighting%20and%20Marking%20of%20Agricultural%20Equipment%20on%20Highways%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 50, Anglais, - Lighting%20and%20Marking%20of%20Agricultural%20Equipment%20on%20Highways%20Regulation
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transports
- Agriculture - Généralités
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Règlement sur l'éclairage et le marquage du matériel agricole circulant sur la route
1, fiche 50, Français, R%C3%A8glement%20sur%20l%27%C3%A9clairage%20et%20le%20marquage%20du%20mat%C3%A9riel%20agricole%20circulant%20sur%20la%20route
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 50, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20l%27%C3%A9clairage%20et%20le%20marquage%20du%20mat%C3%A9riel%20agricole%20circulant%20sur%20la%20route
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Statutes and Regulations (Transportation)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Written-off, Irreparable and Salvageable Motor Vehicles Regulation
1, fiche 51, Anglais, Written%2Doff%2C%20Irreparable%20and%20Salvageable%20Motor%20Vehicles%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 51, Anglais, - Written%2Doff%2C%20Irreparable%20and%20Salvageable%20Motor%20Vehicles%20Regulation
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Législation et réglementation (Transports)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Règlement sur les véhicules automobiles réparables, irréparables ou déclarés pertes totales
1, fiche 51, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20v%C3%A9hicules%20automobiles%20r%C3%A9parables%2C%20irr%C3%A9parables%20ou%20d%C3%A9clar%C3%A9s%20pertes%20totales
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 51, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20v%C3%A9hicules%20automobiles%20r%C3%A9parables%2C%20irr%C3%A9parables%20ou%20d%C3%A9clar%C3%A9s%20pertes%20totales
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1999-10-12
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Road Transport
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Highway Traffic Board
1, fiche 52, Anglais, Highway%20Traffic%20Board
correct, Manitoba
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Established June 1976 when the Highway Traffic and Motor Transport Board split to form the Highway Traffic Board and the Motor Transport Board. 2, fiche 52, Anglais, - Highway%20Traffic%20Board
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Department Highways and Transportation, Manitoba. 3, fiche 52, Anglais, - Highway%20Traffic%20Board
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Transport routier
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Conseil routier
1, fiche 52, Français, Conseil%20routier
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Ministère de la Voirie et du Transport, Manitoba. 2, fiche 52, Français, - Conseil%20routier
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1999-05-19
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Road Safety
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- National Highway Traffic Safety Administration
1, fiche 53, Anglais, National%20Highway%20Traffic%20Safety%20Administration
correct, États-Unis
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- NHTSA 2, fiche 53, Anglais, NHTSA
correct, États-Unis
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- National Highway Safety Administration 3, fiche 53, Anglais, National%20Highway%20Safety%20Administration
ancienne désignation, correct, États-Unis
- NHSA 2, fiche 53, Anglais, NHSA
ancienne désignation, correct, États-Unis
- NHSA 2, fiche 53, Anglais, NHSA
- National Highway Safety Bureau 3, fiche 53, Anglais, National%20Highway%20Safety%20Bureau
ancienne désignation, correct, États-Unis
- NHSB 2, fiche 53, Anglais, NHSB
ancienne désignation, correct, États-Unis
- NHSB 2, fiche 53, Anglais, NHSB
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Sécurité routière
Fiche 53, La vedette principale, Français
- National Highway Traffic Safety Administration
1, fiche 53, Français, National%20Highway%20Traffic%20Safety%20Administration
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 53, Les abréviations, Français
- NHTSA 2, fiche 53, Français, NHTSA
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 53, Les synonymes, Français
- National Highway Safety Administration 3, fiche 53, Français, National%20Highway%20Safety%20Administration
ancienne désignation, correct, nom féminin, États-Unis
- NHSA 2, fiche 53, Français, NHSA
ancienne désignation, correct, nom féminin, États-Unis
- NHSA 2, fiche 53, Français, NHSA
- National Highway Safety Bureau 3, fiche 53, Français, National%20Highway%20Safety%20Bureau
ancienne désignation, correct, nom masculin, États-Unis
- NHSB 2, fiche 53, Français, NHSB
ancienne désignation, correct, nom masculin, États-Unis
- NHSB 2, fiche 53, Français, NHSB
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1999-02-26
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Highway Administration
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- An Economic Model of Inter-Urban Traffic on the Canadian Highway Network
1, fiche 54, Anglais, An%20Economic%20Model%20of%20Inter%2DUrban%20Traffic%20on%20the%20Canadian%20Highway%20Network
correct, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. (TP-12800). 1, fiche 54, Anglais, - An%20Economic%20Model%20of%20Inter%2DUrban%20Traffic%20on%20the%20Canadian%20Highway%20Network
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration des routes
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Un modèle économique de la circulation interurbaine sur le réseau routier canadien
1, fiche 54, Français, Un%20mod%C3%A8le%20%C3%A9conomique%20de%20la%20circulation%20interurbaine%20sur%20le%20r%C3%A9seau%20routier%20canadien
correct, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. (TP-12800). 1, fiche 54, Français, - Un%20mod%C3%A8le%20%C3%A9conomique%20de%20la%20circulation%20interurbaine%20sur%20le%20r%C3%A9seau%20routier%20canadien
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1998-03-31
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Road Networks
- Freeways and Expressways
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- arterial highway
1, fiche 55, Anglais, arterial%20highway
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- arterial expressway 2, fiche 55, Anglais, arterial%20expressway
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
General term denoting a highway primarily for through traffic, usually on a continuous route. 1, fiche 55, Anglais, - arterial%20highway
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Autoroutes et voies rapides
Fiche 55, La vedette principale, Français
- autoroute de dégagement 1, fiche 55, Français, autoroute%20de%20d%C3%A9gagement
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1998-03-09
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Highway Code
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Highway Traffic Act
1, fiche 56, Anglais, Highway%20Traffic%20Act
correct, Manitoba
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Code de la route
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Code de la route
1, fiche 56, Français, Code%20de%20la%20route
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1998-02-05
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Highway Code
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Number Plate Validation Sticker Regulation
1, fiche 57, Anglais, Number%20Plate%20Validation%20Sticker%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 57, Anglais, - Number%20Plate%20Validation%20Sticker%20Regulation
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Code de la route
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Règlement sur les vignettes de validation des plaques d'immatriculation
1, fiche 57, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20vignettes%20de%20validation%20des%20plaques%20d%27immatriculation
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur le code de la route. 1, fiche 57, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20vignettes%20de%20validation%20des%20plaques%20d%27immatriculation
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1998-02-05
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Highway Code
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Safe and Unsafe Motor Vehicle Certificates Regulation
1, fiche 58, Anglais, Safe%20and%20Unsafe%20Motor%20Vehicle%20Certificates%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 58, Anglais, - Safe%20and%20Unsafe%20Motor%20Vehicle%20Certificates%20Regulation
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Code de la route
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Règlement sur les certificats d'état de marche des véhicules automobiles
1, fiche 58, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20certificats%20d%27%C3%A9tat%20de%20marche%20des%20v%C3%A9hicules%20automobiles
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur le code de la route. 1, fiche 58, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20certificats%20d%27%C3%A9tat%20de%20marche%20des%20v%C3%A9hicules%20automobiles
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1998-02-05
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Highway Code
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Moped Determination Regulation
1, fiche 59, Anglais, Moped%20Determination%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act, repealed on December 16, 1989. 1, fiche 59, Anglais, - Moped%20Determination%20Regulation
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Code de la route
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Règlement sur la classification des cyclomoteurs
1, fiche 59, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20classification%20des%20cyclomoteurs
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur le code de la route, abrogé le 16 décembre 1989. 1, fiche 59, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20classification%20des%20cyclomoteurs
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1998-02-05
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Highway Code
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Bicycle Standards Regulation
1, fiche 60, Anglais, Bicycle%20Standards%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act, repealed on February 24, 1990. 1, fiche 60, Anglais, - Bicycle%20Standards%20Regulation
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Code de la route
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Règlement sur les normes applicables aux bicyclettes
1, fiche 60, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20normes%20applicables%20aux%20bicyclettes
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur le code de la route, abrogé le 24 février 1990. 1, fiche 60, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20normes%20applicables%20aux%20bicyclettes
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1998-02-05
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Highway Code
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Designation of Remote Communities Regulation
1, fiche 61, Anglais, Designation%20of%20Remote%20Communities%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 61, Anglais, - Designation%20of%20Remote%20Communities%20Regulation
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Code de la route
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Règlement sur la désignation des localités isolées
1, fiche 61, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20d%C3%A9signation%20des%20localit%C3%A9s%20isol%C3%A9es
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur le code de la route. 1, fiche 61, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20d%C3%A9signation%20des%20localit%C3%A9s%20isol%C3%A9es
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Motorcycle Safety Helmets Exemption Regulation
1, fiche 62, Anglais, Motorcycle%20Safety%20Helmets%20Exemption%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 62, Anglais, - Motorcycle%20Safety%20Helmets%20Exemption%20Regulation
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Règlement sur l'exemption du port du casque protecteur pour motocyclette
1, fiche 62, Français, R%C3%A8glement%20sur%20l%27exemption%20du%20port%20du%20casque%20protecteur%20pour%20motocyclette
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 62, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20l%27exemption%20du%20port%20du%20casque%20protecteur%20pour%20motocyclette
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Highway Traffic Fees Regulation
1, fiche 63, Anglais, Highway%20Traffic%20Fees%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 63, Anglais, - Highway%20Traffic%20Fees%20Regulation
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Règlement sur les droits relatifs à la circulation
1, fiche 63, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20droits%20relatifs%20%C3%A0%20la%20circulation
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 63, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20droits%20relatifs%20%C3%A0%20la%20circulation
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Physically Disabled Persons Parking Regulation
1, fiche 64, Anglais, Physically%20Disabled%20Persons%20Parking%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 64, Anglais, - Physically%20Disabled%20Persons%20Parking%20Regulation
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Règlement sur les aires de stationnement réservées aux handicapés physiques
1, fiche 64, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20aires%20de%20stationnement%20r%C3%A9serv%C3%A9es%20aux%20handicap%C3%A9s%20physiques
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 64, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20aires%20de%20stationnement%20r%C3%A9serv%C3%A9es%20aux%20handicap%C3%A9s%20physiques
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Impoundment of Vehicles Fees Regulation
1, fiche 65, Anglais, Impoundment%20of%20Vehicles%20Fees%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 65, Anglais, - Impoundment%20of%20Vehicles%20Fees%20Regulation
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Règlement sur les droits exigibles pour la mise en fourrière des véhicules
1, fiche 65, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20droits%20exigibles%20pour%20la%20mise%20en%20fourri%C3%A8re%20des%20v%C3%A9hicules
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 65, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20droits%20exigibles%20pour%20la%20mise%20en%20fourri%C3%A8re%20des%20v%C3%A9hicules
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Maximum Speed Order
1, fiche 66, Anglais, Maximum%20Speed%20Order
correct, Manitoba
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 66, Anglais, - Maximum%20Speed%20Order
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Ordonnance prescrivant la vitesse maximale
1, fiche 66, Français, Ordonnance%20prescrivant%20la%20vitesse%20maximale
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 66, Français, - Ordonnance%20prescrivant%20la%20vitesse%20maximale
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Raw Forest Products Overweight Allowance Permit Fees Regulation
1, fiche 67, Anglais, Raw%20Forest%20Products%20Overweight%20Allowance%20Permit%20Fees%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 67, Anglais, - Raw%20Forest%20Products%20Overweight%20Allowance%20Permit%20Fees%20Regulation
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Règlement sur les droits exigibles pour les permis de surcharge admissible relatifs aux produits forestiers bruts
1, fiche 67, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20droits%20exigibles%20pour%20les%20permis%20de%20surcharge%20admissible%20relatifs%20aux%20produits%20forestiers%20bruts
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 67, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20droits%20exigibles%20pour%20les%20permis%20de%20surcharge%20admissible%20relatifs%20aux%20produits%20forestiers%20bruts
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Milk Designation Order
1, fiche 68, Anglais, Milk%20Designation%20Order
correct, Manitoba
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 68, Anglais, - Milk%20Designation%20Order
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Milk Designation Order
1, fiche 68, Français, Milk%20Designation%20Order
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 68, Français, - Milk%20Designation%20Order
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Vehicle Registration Regulation
1, fiche 69, Anglais, Vehicle%20Registration%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 69, Anglais, - Vehicle%20Registration%20Regulation
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Règlement sur l'immatriculation des véhicules
1, fiche 69, Français, R%C3%A8glement%20sur%20l%27immatriculation%20des%20v%C3%A9hicules
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 69, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20l%27immatriculation%20des%20v%C3%A9hicules
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Studded Tires and Brake Fluids Regulation
1, fiche 70, Anglais, Studded%20Tires%20and%20Brake%20Fluids%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 70, Anglais, - Studded%20Tires%20and%20Brake%20Fluids%20Regulation
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Règlement sur les pneus cloutés et le liquide pour freins
1, fiche 70, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20pneus%20clout%C3%A9s%20et%20le%20liquide%20pour%20freins
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 70, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20pneus%20clout%C3%A9s%20et%20le%20liquide%20pour%20freins
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Portable Scales Order
1, fiche 71, Anglais, Portable%20Scales%20Order
correct, Manitoba
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 71, Anglais, - Portable%20Scales%20Order
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Arrêté concernant les bascules amovibles
1, fiche 71, Français, Arr%C3%AAt%C3%A9%20concernant%20les%20bascules%20amovibles
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 71, Français, - Arr%C3%AAt%C3%A9%20concernant%20les%20bascules%20amovibles
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Motor Transport Board Rules of Procedure
1, fiche 72, Anglais, Motor%20Transport%20Board%20Rules%20of%20Procedure
correct, Manitoba
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 72, Anglais, - Motor%20Transport%20Board%20Rules%20of%20Procedure
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Règles de procédure de la Commission du transport routier
1, fiche 72, Français, R%C3%A8gles%20de%20proc%C3%A9dure%20de%20la%20Commission%20du%20transport%20routier
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 72, Français, - R%C3%A8gles%20de%20proc%C3%A9dure%20de%20la%20Commission%20du%20transport%20routier
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Bills of Lading and Rules of Carriage Regulation
1, fiche 73, Anglais, Bills%20of%20Lading%20and%20Rules%20of%20Carriage%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 73, Anglais, - Bills%20of%20Lading%20and%20Rules%20of%20Carriage%20Regulation
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Bills of Lading and Rules of Carriage Regulation
1, fiche 73, Français, Bills%20of%20Lading%20and%20Rules%20of%20Carriage%20Regulation
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 73, Français, - Bills%20of%20Lading%20and%20Rules%20of%20Carriage%20Regulation
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Public Service Vehicle Exemption for Transportation of Handicapped Persons for the Department of Family Services Order
1, fiche 74, Anglais, Public%20Service%20Vehicle%20Exemption%20for%20Transportation%20of%20Handicapped%20Persons%20for%20the%20Department%20of%20Family%20Services%20Order
correct, Manitoba
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 74, Anglais, - Public%20Service%20Vehicle%20Exemption%20for%20Transportation%20of%20Handicapped%20Persons%20for%20the%20Department%20of%20Family%20Services%20Order
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Public Service Vehicle Exemption for Transportation of Handicapped Persons for the Department of Family Services Order
1, fiche 74, Français, Public%20Service%20Vehicle%20Exemption%20for%20Transportation%20of%20Handicapped%20Persons%20for%20the%20Department%20of%20Family%20Services%20Order
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 74, Français, - Public%20Service%20Vehicle%20Exemption%20for%20Transportation%20of%20Handicapped%20Persons%20for%20the%20Department%20of%20Family%20Services%20Order
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Motorcycles Use of Headlights Regulation
1, fiche 75, Anglais, Motorcycles%20Use%20of%20Headlights%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 75, Anglais, - Motorcycles%20Use%20of%20Headlights%20Regulation
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Règlement sur l'utilisation des phares sur les motocyclettes
1, fiche 75, Français, R%C3%A8glement%20sur%20l%27utilisation%20des%20phares%20sur%20les%20motocyclettes
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 75, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20l%27utilisation%20des%20phares%20sur%20les%20motocyclettes
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Motor Transport Board Exemption of Operators of Vehicles Used for the Transportation of Members of Indian Bands Order
1, fiche 76, Anglais, Motor%20Transport%20Board%20Exemption%20of%20Operators%20of%20Vehicles%20Used%20for%20the%20Transportation%20of%20Members%20of%20Indian%20Bands%20Order
correct, Manitoba
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 76, Anglais, - Motor%20Transport%20Board%20Exemption%20of%20Operators%20of%20Vehicles%20Used%20for%20the%20Transportation%20of%20Members%20of%20Indian%20Bands%20Order
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Motor Transport Board Exemption of Operators of Vehicles Used for the Transportation of Members of Indian Bands Order
1, fiche 76, Français, Motor%20Transport%20Board%20Exemption%20of%20Operators%20of%20Vehicles%20Used%20for%20the%20Transportation%20of%20Members%20of%20Indian%20Bands%20Order
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 76, Français, - Motor%20Transport%20Board%20Exemption%20of%20Operators%20of%20Vehicles%20Used%20for%20the%20Transportation%20of%20Members%20of%20Indian%20Bands%20Order
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Tariff of Tolls for Transportation of Passengers by Inter-Municipal Liveries Regulation
1, fiche 77, Anglais, Tariff%20of%20Tolls%20for%20Transportation%20of%20Passengers%20by%20Inter%2DMunicipal%20Liveries%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 77, Anglais, - Tariff%20of%20Tolls%20for%20Transportation%20of%20Passengers%20by%20Inter%2DMunicipal%20Liveries%20Regulation
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Tariff of Tolls for Transportation of Passengers by Inter-Municipal Liveries Regulation
1, fiche 77, Français, Tariff%20of%20Tolls%20for%20Transportation%20of%20Passengers%20by%20Inter%2DMunicipal%20Liveries%20Regulation
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 77, Français, - Tariff%20of%20Tolls%20for%20Transportation%20of%20Passengers%20by%20Inter%2DMunicipal%20Liveries%20Regulation
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Seat Belts Exemption Regulation
1, fiche 78, Anglais, Seat%20Belts%20Exemption%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 78, Anglais, - Seat%20Belts%20Exemption%20Regulation
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Règlement sur l'exemption du port de la ceinture de sécurité
1, fiche 78, Français, R%C3%A8glement%20sur%20l%27exemption%20du%20port%20de%20la%20ceinture%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 78, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20l%27exemption%20du%20port%20de%20la%20ceinture%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Tariff of Tolls for Transportation by Bus of Passengers and Goods Regulation
1, fiche 79, Anglais, Tariff%20of%20Tolls%20for%20Transportation%20by%20Bus%20of%20Passengers%20and%20Goods%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 79, Anglais, - Tariff%20of%20Tolls%20for%20Transportation%20by%20Bus%20of%20Passengers%20and%20Goods%20Regulation
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Tariff of Tolls for Transportation by Bus of Passengers and Goods Regulation
1, fiche 79, Français, Tariff%20of%20Tolls%20for%20Transportation%20by%20Bus%20of%20Passengers%20and%20Goods%20Regulation
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 79, Français, - Tariff%20of%20Tolls%20for%20Transportation%20by%20Bus%20of%20Passengers%20and%20Goods%20Regulation
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Public Service Vehicle Exemption for Transportation of Mobility Disadvantaged Persons Order
1, fiche 80, Anglais, Public%20Service%20Vehicle%20Exemption%20for%20Transportation%20of%20Mobility%20Disadvantaged%20Persons%20Order
correct, Manitoba
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 80, Anglais, - Public%20Service%20Vehicle%20Exemption%20for%20Transportation%20of%20Mobility%20Disadvantaged%20Persons%20Order
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Public Service Vehicle Exemption for Transportation of Mobility Disadvantaged Persons Order
1, fiche 80, Français, Public%20Service%20Vehicle%20Exemption%20for%20Transportation%20of%20Mobility%20Disadvantaged%20Persons%20Order
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 80, Français, - Public%20Service%20Vehicle%20Exemption%20for%20Transportation%20of%20Mobility%20Disadvantaged%20Persons%20Order
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Traffic Control Device Order
1, fiche 81, Anglais, Traffic%20Control%20Device%20Order
correct, Manitoba
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 81, Anglais, - Traffic%20Control%20Device%20Order
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Traffic Control Device Order
1, fiche 81, Français, Traffic%20Control%20Device%20Order
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 81, Français, - Traffic%20Control%20Device%20Order
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Medical Review Committee Fee Regulation
1, fiche 82, Anglais, Medical%20Review%20Committee%20Fee%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 82, Anglais, - Medical%20Review%20Committee%20Fee%20Regulation
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Règlement sur les frais à la charge des personnes qui s'adressent au comité d'étude des dossiers médicaux
1, fiche 82, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20frais%20%C3%A0%20la%20charge%20des%20personnes%20qui%20s%27adressent%20au%20comit%C3%A9%20d%27%C3%A9tude%20des%20dossiers%20m%C3%A9dicaux
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 82, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20frais%20%C3%A0%20la%20charge%20des%20personnes%20qui%20s%27adressent%20au%20comit%C3%A9%20d%27%C3%A9tude%20des%20dossiers%20m%C3%A9dicaux
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Private and Intercorporate Transport Order
1, fiche 83, Anglais, Private%20and%20Intercorporate%20Transport%20Order
correct, Manitoba
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 83, Anglais, - Private%20and%20Intercorporate%20Transport%20Order
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Private and Incorporate Transport Regulation
1, fiche 83, Français, Private%20and%20Incorporate%20Transport%20Regulation
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 83, Français, - Private%20and%20Incorporate%20Transport%20Regulation
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Tolerances in Gross Weight of Certain Vehicles Regulation
1, fiche 84, Anglais, Tolerances%20in%20Gross%20Weight%20of%20Certain%20Vehicles%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 84, Anglais, - Tolerances%20in%20Gross%20Weight%20of%20Certain%20Vehicles%20Regulation
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Règlement sur les marges de tolérance relatives au poids en charge de certains véhicules
1, fiche 84, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20marges%20de%20tol%C3%A9rance%20relatives%20au%20poids%20en%20charge%20de%20certains%20v%C3%A9hicules
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 84, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20marges%20de%20tol%C3%A9rance%20relatives%20au%20poids%20en%20charge%20de%20certains%20v%C3%A9hicules
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Driver’s Licence Regulation
1, fiche 85, Anglais, Driver%26rsquo%3Bs%20Licence%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 85, Anglais, - Driver%26rsquo%3Bs%20Licence%20Regulation
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Règlement sur les permis de conduire
1, fiche 85, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20permis%20de%20conduire
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 85, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20permis%20de%20conduire
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Inspection of Motor Vehicles for Registration Purposes Regulation
1, fiche 86, Anglais, Inspection%20of%20Motor%20Vehicles%20for%20Registration%20Purposes%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 86, Anglais, - Inspection%20of%20Motor%20Vehicles%20for%20Registration%20Purposes%20Regulation
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Règlement sur l'inspection des véhicules à des fins d'immatriculation
1, fiche 86, Français, R%C3%A8glement%20sur%20l%27inspection%20des%20v%C3%A9hicules%20%C3%A0%20des%20fins%20d%27immatriculation
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 86, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20l%27inspection%20des%20v%C3%A9hicules%20%C3%A0%20des%20fins%20d%27immatriculation
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Highway Speed Regulation
1, fiche 87, Anglais, Highway%20Speed%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 87, Anglais, - Highway%20Speed%20Regulation
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Highway Speed Regulation
1, fiche 87, Français, Highway%20Speed%20Regulation
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 87, Français, - Highway%20Speed%20Regulation
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Motor Transport Board Exemption of Public Service Vehicles and Commercial Trucks Order
1, fiche 88, Anglais, Motor%20Transport%20Board%20Exemption%20of%20Public%20Service%20Vehicles%20and%20Commercial%20Trucks%20Order
correct, Manitoba
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 88, Anglais, - Motor%20Transport%20Board%20Exemption%20of%20Public%20Service%20Vehicles%20and%20Commercial%20Trucks%20Order
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Motor Transport Board Exemption of Public Service Vehicles and Commercial Trucks Order
1, fiche 88, Français, Motor%20Transport%20Board%20Exemption%20of%20Public%20Service%20Vehicles%20and%20Commercial%20Trucks%20Order
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 88, Français, - Motor%20Transport%20Board%20Exemption%20of%20Public%20Service%20Vehicles%20and%20Commercial%20Trucks%20Order
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Fitness Requirements for Commercial Trucks and Drive-Yourself Vehicles Order
1, fiche 89, Anglais, Fitness%20Requirements%20for%20Commercial%20Trucks%20and%20Drive%2DYourself%20Vehicles%20Order
correct, Manitoba
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 89, Anglais, - Fitness%20Requirements%20for%20Commercial%20Trucks%20and%20Drive%2DYourself%20Vehicles%20Order
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Fitness Requirements for Commercial Trucks and Drive-Yourself Vehicles Order
1, fiche 89, Français, Fitness%20Requirements%20for%20Commercial%20Trucks%20and%20Drive%2DYourself%20Vehicles%20Order
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 89, Français, - Fitness%20Requirements%20for%20Commercial%20Trucks%20and%20Drive%2DYourself%20Vehicles%20Order
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Vehicle Weights and Dimensions on Classes of Highways Regulation
1, fiche 90, Anglais, Vehicle%20Weights%20and%20Dimensions%20on%20Classes%20of%20Highways%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 90, Anglais, - Vehicle%20Weights%20and%20Dimensions%20on%20Classes%20of%20Highways%20Regulation
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Règlement sur les poids et dimensions des véhicules circulant sur les diverses catégories de routes
1, fiche 90, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20poids%20et%20dimensions%20des%20v%C3%A9hicules%20circulant%20sur%20les%20diverses%20cat%C3%A9gories%20de%20routes
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 90, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20poids%20et%20dimensions%20des%20v%C3%A9hicules%20circulant%20sur%20les%20diverses%20cat%C3%A9gories%20de%20routes
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Vehicle Safety Inspection Regulation
1, fiche 91, Anglais, Vehicle%20Safety%20Inspection%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 91, Anglais, - Vehicle%20Safety%20Inspection%20Regulation
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Règlement sur l'inspection des véhicules
1, fiche 91, Français, R%C3%A8glement%20sur%20l%27inspection%20des%20v%C3%A9hicules
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 91, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20l%27inspection%20des%20v%C3%A9hicules
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Traffic Control Devices Order
1, fiche 92, Anglais, Traffic%20Control%20Devices%20Order
correct, Manitoba
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 92, Anglais, - Traffic%20Control%20Devices%20Order
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Traffic Control Devices Order
1, fiche 92, Français, Traffic%20Control%20Devices%20Order
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 92, Français, - Traffic%20Control%20Devices%20Order
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Licence Suspension Appeal Board Fee Regulation
1, fiche 93, Anglais, Licence%20Suspension%20Appeal%20Board%20Fee%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 93, Anglais, - Licence%20Suspension%20Appeal%20Board%20Fee%20Regulation
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Règlement sur le paiement de droits à la Commission d'appel des suspensions de permis
1, fiche 93, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20paiement%20de%20droits%20%C3%A0%20la%20Commission%20d%27appel%20des%20suspensions%20de%20permis
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 93, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20paiement%20de%20droits%20%C3%A0%20la%20Commission%20d%27appel%20des%20suspensions%20de%20permis
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Safety Helmets Standards Regulation
1, fiche 94, Anglais, Safety%20Helmets%20Standards%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 94, Anglais, - Safety%20Helmets%20Standards%20Regulation
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Règlement sur les normes relatives aux casques protecteurs
1, fiche 94, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20normes%20relatives%20aux%20casques%20protecteurs
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 94, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20normes%20relatives%20aux%20casques%20protecteurs
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Window Tinting Regulation
1, fiche 95, Anglais, Window%20Tinting%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 95, Anglais, - Window%20Tinting%20Regulation
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Règlement sur le teintage des glaces
1, fiche 95, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20teintage%20des%20glaces
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 95, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20teintage%20des%20glaces
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Motor Transport Board Fees Regulation
1, fiche 96, Anglais, Motor%20Transport%20Board%20Fees%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 96, Anglais, - Motor%20Transport%20Board%20Fees%20Regulation
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Règlement concernant les frais à verser à la Commission du transport routier
1, fiche 96, Français, R%C3%A8glement%20concernant%20les%20frais%20%C3%A0%20verser%20%C3%A0%20la%20Commission%20du%20transport%20routier
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 96, Français, - R%C3%A8glement%20concernant%20les%20frais%20%C3%A0%20verser%20%C3%A0%20la%20Commission%20du%20transport%20routier
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Securement of Vehicle Loads Regulation
1, fiche 97, Anglais, Securement%20of%20Vehicle%20Loads%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 97, Anglais, - Securement%20of%20Vehicle%20Loads%20Regulation
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Règlement sur l'arrimage des chargements
1, fiche 97, Français, R%C3%A8glement%20sur%20l%27arrimage%20des%20chargements
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 97, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20l%27arrimage%20des%20chargements
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Speed Limits on Various Bridges Regulation
1, fiche 98, Anglais, Speed%20Limits%20on%20Various%20Bridges%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 98, Anglais, - Speed%20Limits%20on%20Various%20Bridges%20Regulation
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Règlement sur les limites de vitesse applicables sur différents ponts
1, fiche 98, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20limites%20de%20vitesse%20applicables%20sur%20diff%C3%A9rents%20ponts
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 98, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20limites%20de%20vitesse%20applicables%20sur%20diff%C3%A9rents%20ponts
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Used Household Goods Regulation
1, fiche 99, Anglais, Used%20Household%20Goods%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 99, Anglais, - Used%20Household%20Goods%20Regulation
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Used Household Goods Regulation
1, fiche 99, Français, Used%20Household%20Goods%20Regulation
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 99, Français, - Used%20Household%20Goods%20Regulation
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Speed Timing Devices Regulation
1, fiche 100, Anglais, Speed%20Timing%20Devices%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highway Traffic Act. 1, fiche 100, Anglais, - Speed%20Timing%20Devices%20Regulation
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Règlement concernant les instruments de mesure de vitesse
1, fiche 100, Français, R%C3%A8glement%20concernant%20les%20instruments%20de%20mesure%20de%20vitesse
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code de la route. 1, fiche 100, Français, - R%C3%A8glement%20concernant%20les%20instruments%20de%20mesure%20de%20vitesse
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :