TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HIP IMPLANT [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-10-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stress shielding induced bone resorption
1, fiche 1, Anglais, stress%20shielding%20induced%20bone%20resorption
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Stress shielding induced bone resorption in the proximal femur and thigh pain due to high implant stem stiffness are still serious problems limiting the success of femoral components for hip joint arthroplasty. 1, fiche 1, Anglais, - stress%20shielding%20induced%20bone%20resorption
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- résorption osseuse liée au «stress shielding»
1, fiche 1, Français, r%C3%A9sorption%20osseuse%20li%C3%A9e%20au%20%C2%ABstress%20shielding%C2%BB
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La perte osseuse liée à l'immobilisation peut être appréciée précocement grâce a une très bonne reproductibilité de la mesure, et on peut envisager de tester comparativement in vivo plusieurs types d'ostéosynthèse, susceptibles de diminuer la résorption osseuse liée au «stress shielding». 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9sorption%20osseuse%20li%C3%A9e%20au%20%C2%ABstress%20shielding%C2%BB
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-11-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- uncemented total hip implant
1, fiche 2, Anglais, uncemented%20total%20hip%20implant
proposition
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- uncemented total implant 1, fiche 2, Anglais, uncemented%20total%20implant
proposition
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 2, La vedette principale, Français
- prothèse totale non cimentée de la hanche
1, fiche 2, Français, proth%C3%A8se%20totale%20non%20ciment%C3%A9e%20de%20la%20hanche
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- prothèse totale non cimentée 1, fiche 2, Français, proth%C3%A8se%20totale%20non%20ciment%C3%A9e
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Remplacement de la hanche droite par une prothèse totale non cimentée. 1, fiche 2, Français, - proth%C3%A8se%20totale%20non%20ciment%C3%A9e%20de%20la%20hanche
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-12-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Bones and Joints
- Prostheses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hip implant
1, fiche 3, Anglais, hip%20implant
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The increased clinical use of a rough-surfaced hip implant has raised questions regarding the nature of the bone-implant interface.... 1, fiche 3, Anglais, - hip%20implant
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Os et articulations
- Prothèses
Fiche 3, La vedette principale, Français
- prothèse de hanche
1, fiche 3, Français, proth%C3%A8se%20de%20hanche
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les prothèses de hanche [...] : Les critères d'évaluation des prothèses reposent sur deux sortes de facteurs : les uns, "immédiats" tiennent à l'anatomie de la hanche, à son anatomie pathologique et à son environnement biomécanique; les autres, plus lointains, ont trait à l'évolution elle-même de la conception des arthroplasties [...]. 1, fiche 3, Français, - proth%C3%A8se%20de%20hanche
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-12-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Prostheses
- Bones and Joints
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ingrowth
1, fiche 4, Anglais, ingrowth
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Results indicated fibrous ingrowth into porous regions [on the surface of the hip implant]. 1, fiche 4, Anglais, - ingrowth
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Prothèses
- Os et articulations
Fiche 4, La vedette principale, Français
- interposition
1, fiche 4, Français, interposition
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Jonction ciment-os : [Apparition d'un] liséré clair, correspondant sans doute à une "interposition" de tissu fibreux entre ciment et os. 1, fiche 4, Français, - interposition
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-12-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Bones and Joints
- Prostheses
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- femoral component
1, fiche 5, Anglais, femoral%20component
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Beaded femoral components were implanted. 1, fiche 5, Anglais, - femoral%20component
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Refers to the femoral portion of a hip implant. 2, fiche 5, Anglais, - femoral%20component
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Os et articulations
- Prothèses
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pièce fémorale
1, fiche 5, Français, pi%C3%A8ce%20f%C3%A9morale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- prothèse fémorale 1, fiche 5, Français, proth%C3%A8se%20f%C3%A9morale
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La totalisation d'une prothèse partielle monobloc n'est en principe pas possible sans changer la pièce fémorale. 1, fiche 5, Français, - pi%C3%A8ce%20f%C3%A9morale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


