TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HIRE DATE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-09-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Personnel Management
- Sociology of Work
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- years of service recognition
1, fiche 1, Anglais, years%20of%20service%20recognition
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- recognition of years of service 2, fiche 1, Anglais, recognition%20of%20years%20of%20service
correct
- recognition of years served 3, fiche 1, Anglais, recognition%20of%20years%20served
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
All permanent... staff will be eligible for [the] years of service recognition. Years of service will be counted from the date of hire... Staff who complete the following years of service will be recognized : 5, 10, and 15 years of service. 4, fiche 1, Anglais, - years%20of%20service%20recognition
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion du personnel
- Sociologie du travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- reconnaissance des années de service
1, fiche 1, Français, reconnaissance%20des%20ann%C3%A9es%20de%20service
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La reconnaissance des années de service est reliée au nombre d'années de service accumulées au sein de [l'organisme. Pour cinq] ans [de service, un] souvenir symbolique de circonstance, d'une valeur approximative de [100 dollars] est remis à l'employé avec une lettre de remerciement [de son] gestionnaire [...] 2, fiche 1, Français, - reconnaissance%20des%20ann%C3%A9es%20de%20service
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-01-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Maritime Law
- Water Transport
- Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- half hire
1, fiche 2, Anglais, half%20hire
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Should the vessel be lost or missing, hire shall cease from the date when [it] was lost. If the date of loss cannot be ascertained, half hire shall be paid from the date the vessel was last reported until the calculated date of arrival at the destination. 1, fiche 2, Anglais, - half%20hire
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Assurance transport
- Droit maritime
- Transport par eau
- Commerce
Fiche 2, La vedette principale, Français
- demi-fret
1, fiche 2, Français, demi%2Dfret
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-11-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Employment Benefits
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- effective date of employment
1, fiche 3, Anglais, effective%20date%20of%20employment
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- first date of service 2, fiche 3, Anglais, first%20date%20of%20service
correct
- in-service date 3, fiche 3, Anglais, in%2Dservice%20date
correct
- starting date 4, fiche 3, Anglais, starting%20date
correct
- commencement date 4, fiche 3, Anglais, commencement%20date
correct
- hire date 4, fiche 3, Anglais, hire%20date
correct
- employment date 4, fiche 3, Anglais, employment%20date
correct
- anniversary date 4, fiche 3, Anglais, anniversary%20date
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The date on which the employee commences employment with the employer. 4, fiche 3, Anglais, - effective%20date%20of%20employment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Avantages sociaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- date d'entrée en service
1, fiche 3, Français, date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20service
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- date d'entrée en fonctions 2, fiche 3, Français, date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20fonctions
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Jour exact où un salarié a commencé à travailler pour le compte d'un employeur. 3, fiche 3, Français, - date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20service
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La connaissance de la date d'entrée en service d'un employé joue un rôle important dans la détermination du droit d'ancienneté, du droit aux congés payés, etc. 3, fiche 3, Français, - date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20service
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión del personal (Generalidades)
- Beneficios sociales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- fecha de comienzo del empleo
1, fiche 3, Espagnol, fecha%20de%20comienzo%20del%20empleo
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


