TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HIRE STUDENT [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Summer Jobs Service
1, fiche 1, Anglais, Summer%20Jobs%20Service
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Summer Jobs Service is a program of the Ministry of Training, Colleges and Universities delivered by MNDM [Ministry of Northern Development and Mines] staff in Northern Ontario. It provides $2. 00/hour wage subsidies up to $1, 120 per student position for employers who hire students for the summer. 1, fiche 1, Anglais, - Summer%20Jobs%20Service
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Travail et emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Service d'emplois d'été
1, fiche 1, Français, Service%20d%27emplois%20d%27%C3%A9t%C3%A9
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Service d'emplois d'été est un programme du ministère de la Formation et Collèges et Universités mis en œuvre par le personnel du MDNM [Ministère du Développement du Nord et des Mines] dans le Nord de l'Ontario. Il offre des subventions salariales de 2 $ de l'heure jusqu'à concurrence de 1 120 $ par poste d'étudiant aux employeurs qui embauchent des étudiants pendant l'été. 1, fiche 1, Français, - Service%20d%27emplois%20d%27%C3%A9t%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Education (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Opportunities Strategy
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Opportunities%20Strategy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- COS 2, fiche 2, Anglais, COS
Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The 1998 budget proposes a comprehensive Canadian Opportunities Strategy to expand access to the knowledge and skills Canadians need for better job opportunities and a higher standard of living in the 21st century. The Canadian Opportunities Strategy acts on seven fronts to : promote access to post-secondary education by helping students in financial need cope with rising costs; increase assistance for advanced research and for graduate students; help individuals repaying student loans--especially those in financial hardship; help Canadians upgrade their skills throughout their working lives; help families save for their children's education; encourage employers to hire young Canadians and help young people make the transition to work; and help bring the benefits of information technology into more classrooms and communities across Canada. 3, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Opportunities%20Strategy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Stratégie canadienne pour l'égalité des chances
1, fiche 2, Français, Strat%C3%A9gie%20canadienne%20pour%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le budget de 1998 propose une Stratégie exhaustive visant à élargir l'accès des Canadiens aux connaissances et aux compétences dont ils auront besoin pour profiter de meilleurs débouchés et d'un niveau de vie plus élevé au cours du XXIe siècle. La Stratégie canadienne pour l'égalité des chances comporte sept volets : favoriser l'accès aux études postsecondaires en aidant les étudiants en difficulté financière à composer avec la hausse de frais; augmenter l'aide à la recherche de pointe et l'aide aux étudiants diplômés; aider les particuliers à rembourser leurs prêts étudiants, surtout ceux qui éprouvent des difficultés financières; aider les adultes à accéder aux ressources qui leur permettront de parfaire leurs connaissances et leurs compétences tout au long de leur vie active; aider les familles à épargner pour les études de leurs enfants; inciter les employeurs à embaucher de jeunes Canadiens et aider les jeunes à faire la transition entre les études et le marché du travail; favoriser l'accès à la technologie de l'information en l'élargissant à un plus grand nombre de salles de classe et à un plus grand nombre de collectivités, partout au Canada, pour en partager les bienfaits. 2, fiche 2, Français, - Strat%C3%A9gie%20canadienne%20pour%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-10-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Labour and Employment
- Recruiting of Personnel
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- National Hire-a-Student Competition 1, fiche 3, Anglais, National%20Hire%2Da%2DStudent%20Competition
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Took place in Kitchener. 1, fiche 3, Anglais, - National%20Hire%2Da%2DStudent%20Competition
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- National Hire a Student Competition
- Hire-a-Student Competition
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Travail et emploi
- Recrutement du personnel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Compétition nationale d'embauche d'étudiants
1, fiche 3, Français, Comp%C3%A9tition%20nationale%20d%27embauche%20d%27%C3%A9tudiants
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
AEÉP [agent d'emploi d'été principal]. 1, fiche 3, Français, - Comp%C3%A9tition%20nationale%20d%27embauche%20d%27%C3%A9tudiants
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Compétition d'embauche d'étudiants
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-10-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Hire a Student Office
1, fiche 4, Anglais, Hire%20a%20Student%20Office
correct, voir observation, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- HAS Office 1, fiche 4, Anglais, HAS%20Office
correct, Canada
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Name of the Human Resource Centre of Canada for Students (formerly Canada Employment Centre for Students) in Alberta. 2, fiche 4, Anglais, - Hire%20a%20Student%20Office
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Bureau d'embauchage des étudiants
1, fiche 4, Français, Bureau%20d%27embauchage%20des%20%C3%A9tudiants
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Nom du Centre de ressources humaines du Canada pour étudiants (anciennement Centre d'emploi du Canada pour étudiants) en Alberta. 2, fiche 4, Français, - Bureau%20d%27embauchage%20des%20%C3%A9tudiants
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-03-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Job Experience for Tomorrow
1, fiche 5, Anglais, Job%20Experience%20for%20Tomorrow
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- JET 1, fiche 5, Anglais, JET
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Eligible employers that want to offer students interesting and worthwhile projects during the summer months may apply for funding under the JET program. If approved, the funding helps employers to create the student positions. A list of students, as determined by the employers pre-identified needs, is referred to the employers, who hire the right student for the job. Student referrals are prepared by the Central Provincial Student Referral Office, which uses a database consisting of eligible students who have registered for these jobs. 1, fiche 5, Anglais, - Job%20Experience%20for%20Tomorrow
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Job Experience for Tomorrow Program
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Travail et emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Jeunesse étudiante au travail
1, fiche 5, Français, Jeunesse%20%C3%A9tudiante%20au%20travail
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 5, Les abréviations, Français
- JET 1, fiche 5, Français, JET
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les employeurs admissibles qui souhaitent offrir des projets intéressants et valorisants aux étudiants durant les mois d'été peuvent demander un financement dans le cadre de JET. Si la demande est approuvée, l'appui financier accordé aidera les employeurs à créer des postes pour des étudiants. Selon les besoins établis par l'employeur, on remet à ce dernier une liste de candidats à partir de laquelle il choisit la personne idéale pour le poste. Le Bureau provincial d'emploi pour étudiants recommande des étudiants après avoir interrogé une base de données contenant des renseignements sur les étudiants admissibles qui se sont inscrits au programme pour avoir accès à ces emplois. 1, fiche 5, Français, - Jeunesse%20%C3%A9tudiante%20au%20travail
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-11-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Recruiting of Personnel
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Calgary Hire-A-Student Office 1, fiche 6, Anglais, Calgary%20Hire%2DA%2DStudent%20Office
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Calgary Hire a Student Office
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Recrutement du personnel
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Bureau de promotion de l'emploi des étudiants de Calgary
1, fiche 6, Français, Bureau%20de%20promotion%20de%20l%27emploi%20des%20%C3%A9tudiants%20de%20Calgary
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Dans Zoom, numéro d'octobre 1997. 1, fiche 6, Français, - Bureau%20de%20promotion%20de%20l%27emploi%20des%20%C3%A9tudiants%20de%20Calgary
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1990-11-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Labour and Employment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Hire-a-Student Program
1, fiche 7, Anglais, Hire%2Da%2DStudent%20Program
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Hire a Student Programme
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Travail et emploi
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Programme de promotion de l'emploi des étudiants
1, fiche 7, Français, Programme%20de%20promotion%20de%20l%27emploi%20des%20%C3%A9tudiants
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'emploi. Emploi et Immigration Canada, 1990. 2, fiche 7, Français, - Programme%20de%20promotion%20de%20l%27emploi%20des%20%C3%A9tudiants
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1989-08-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Hire a Student
1, fiche 8, Anglais, Hire%20a%20Student
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Government of Canada, Minister of State for Youth. 1, fiche 8, Anglais, - Hire%20a%20Student
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Embauchez des étudiants
1, fiche 8, Français, Embauchez%20des%20%C3%A9tudiants
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Canada, Ministre d'État à la jeunesse. 1, fiche 8, Français, - Embauchez%20des%20%C3%A9tudiants
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


