TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HIRED MAN [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-09-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- T machine
1, fiche 1, Anglais, T%20machine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
I hit off a T machine and hired a man to pitch batting practice to me. 1, fiche 1, Anglais, - T%20machine
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- tee machine
- T-machine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lance-balles en T
1, fiche 1, Français, lance%2Dballes%20en%20T
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-08-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- on the strength of
1, fiche 2, Anglais, on%20the%20strength%20of
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Relying or depending on; with the support or help of. 2, fiche 2, Anglais, - on%20the%20strength%20of
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
We hired the man on the strength of your recommendation. 2, fiche 2, Anglais, - on%20the%20strength%20of
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sur la foi de
1, fiche 2, Français, sur%20la%20foi%20de
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- en se fiant à 1, fiche 2, Français, en%20se%20fiant%20%C3%A0
correct
- en s'appuyant sur 1, fiche 2, Français, en%20s%27appuyant%20sur
correct
- fort de 1, fiche 2, Français, fort%20de
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Sur la foi des témoins. 2, fiche 2, Français, - sur%20la%20foi%20de
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-06-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Agricultural Economics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hired man
1, fiche 3, Anglais, hired%20man
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- farmhand 1, fiche 3, Anglais, farmhand
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
a man employed to do odd jobs about a house, estate, or farm; exp. farmhand. 1, fiche 3, Anglais, - hired%20man
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
farmhand: a farm laborer; esp. a hired laborer on a farm. 1, fiche 3, Anglais, - hired%20man
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
In an agricultural context, these two key words appear to be synonymous. 2, fiche 3, Anglais, - hired%20man
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Économie agricole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- engagé
1, fiche 3, Français, engag%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- homme engagé 1, fiche 3, Français, homme%20engag%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
un domestique ou un employé à gages. 1, fiche 3, Français, - engag%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
mon engagé s'occupe de la ferme pendant mon absence. 1, fiche 3, Français, - engag%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


