TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HIRING RATE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-11-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sea and River Traffic
- Law of the Sea
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- spot chartering
1, fiche 1, Anglais, spot%20chartering
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- spot charter 2, fiche 1, Anglais, spot%20charter
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Spot chartering is the hiring of a ship for one voyage, generally at a rate which takes into account current market conditions. It gives charterers the possibility to exploit rate decreases and operational flexibility but [it] also subjects them to the risk of rapid rate increases... 1, fiche 1, Anglais, - spot%20chartering
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Trafic (Transport par eau)
- Droit de la mer
Fiche 1, La vedette principale, Français
- affrètement spot
1, fiche 1, Français, affr%C3%A8tement%20spot
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- affrètement ponctuel 2, fiche 1, Français, affr%C3%A8tement%20ponctuel
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un affrètement spot signifie qu'un navire est affrété pour un seul voyage; il embarque la cargaison dans un ou plusieurs ports précisés et la débarque peu après dans un ou plusieurs ports de déchargement [...] 3, fiche 1, Français, - affr%C3%A8tement%20spot
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tráfico fluvial y marítimo
- Derecho del mar
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fletamento spot
1, fiche 1, Espagnol, fletamento%20spot
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- flete spot 2, fiche 1, Espagnol, flete%20spot
correct, nom masculin
- flete tipo spot 3, fiche 1, Espagnol, flete%20tipo%20spot
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cada compañía se encargará de pagar su buque al armador, según los términos de sus contratos propios. Sin embargo, los derechos de uso de los buques propios se repartirán en función de los contratos FOB [franco a bordo] de cada compañía, mientras que los fletamentos spot se asignarán según las necesidades adicionales a los derechos de uso que presente cada una de las compañías. 4, fiche 1, Espagnol, - fletamento%20spot
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Recruiting of Personnel
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hiring subsidy rate
1, fiche 2, Anglais, hiring%20subsidy%20rate
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Provided that an eligible employer's decline in revenues exceeds the revenue decline threshold for a qualifying period..., its subsidy in that qualifying period would be equal to its incremental remuneration multiplied by the applicable hiring subsidy rate for that qualifying period. 2, fiche 2, Anglais, - hiring%20subsidy%20rate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Recrutement du personnel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- taux de subvention à l'embauche
1, fiche 2, Français, taux%20de%20subvention%20%C3%A0%20l%27embauche
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La subvention d'un employeur admissible pour une période d'admissibilité serait égale à sa rémunération supplémentaire multipliée par le taux de subvention à l'embauche en vigueur pour cette période d'admissibilité à condition que sa baisse des revenus dépasse le seuil de la baisse des revenus pour une période d'admissibilité […] 2, fiche 2, Français, - taux%20de%20subvention%20%C3%A0%20l%27embauche
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Contratación de personal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tasa de subvención a la contratación
1, fiche 2, Espagnol, tasa%20de%20subvenci%C3%B3n%20a%20la%20contrataci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-10-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- accession rate
1, fiche 3, Anglais, accession%20rate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In personnel management, the ratio of the number of employees added to the payroll in a month to the average working force in the month. 2, fiche 3, Anglais, - accession%20rate
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- hiring rate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- taux d'accroissement du personnel
1, fiche 3, Français, taux%20d%27accroissement%20du%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Taux exprimant le pourcentage de nouveaux employés embauchés sur une période déterminée par rapport à l'effectif total. 2, fiche 3, Français, - taux%20d%27accroissement%20du%20personnel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Contratación de personal
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tasa de incremento
1, fiche 3, Espagnol, tasa%20de%20incremento
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Relación de número de empleados aumentados en nómina durante un més a la media mensual. 1, fiche 3, Espagnol, - tasa%20de%20incremento
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-01-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- starting rate
1, fiche 4, Anglais, starting%20rate
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- hiring rate 2, fiche 4, Anglais, hiring%20rate
correct
- entrance rate 2, fiche 4, Anglais, entrance%20rate
correct
- beginner’s rate 2, fiche 4, Anglais, beginner%26rsquo%3Bs%20rate
correct
- entry rate 3, fiche 4, Anglais, entry%20rate
correct
- recruiting rate 3, fiche 4, Anglais, recruiting%20rate
correct
- recruitment rate 3, fiche 4, Anglais, recruitment%20rate
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
hiring rate : The hourly rate of pay an employee receives when first hired by the company. 4, fiche 4, Anglais, - starting%20rate
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The entry rate for a participant appointed to the Group from outside the Public Service shall be based solely on the degree held at the time of appointment, or a time soon thereafter as set by the PSC. 3, fiche 4, Anglais, - starting%20rate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- taux de salaire à l'embauchage
1, fiche 4, Français, taux%20de%20salaire%20%C3%A0%20l%27embauchage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- taux de salaire de début 2, fiche 4, Français, taux%20de%20salaire%20de%20d%C3%A9but
correct, nom masculin
- taux de salaire de débutant 2, fiche 4, Français, taux%20de%20salaire%20de%20d%C3%A9butant
correct, nom masculin
- taux de recrutement 3, fiche 4, Français, taux%20de%20recrutement
correct, nom masculin
- taux initial 4, fiche 4, Français, taux%20initial
nom masculin
- taux d'engagement 5, fiche 4, Français, taux%20d%27engagement
nom masculin
- taux d'embauchage 6, fiche 4, Français, taux%20d%27embauchage
nom masculin
- taux de salaire à l'embauchage 1, fiche 4, Français, taux%20de%20salaire%20%C3%A0%20l%27embauchage
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Taux de salaire versé à un travailleur au moment où il entre au service d'un employeur. 7, fiche 4, Français, - taux%20de%20salaire%20%C3%A0%20l%27embauchage
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le taux de recrutement d'un stagiaire nommé au groupe à partir de l'extérieur de la fonction publique est établi uniquement en fonction de son grade au moment de sa nomination, ou à un moment ultérieur déterminé par la CFP. 3, fiche 4, Français, - taux%20de%20salaire%20%C3%A0%20l%27embauchage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


