TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HISTORIC CITY [18 fiches]

Fiche 1 2025-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Building Names
  • Conferences and Colloquia: Organization
  • Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
OBS

The Québec City Convention Centre is located in the heart of Québec' s historic capital. It is a unique Canadian destination for conventions, exhibitions, and meetings of all kinds...

Terme(s)-clé(s)
  • Québec City Convention Center

Français

Domaine(s)
  • Noms d'édifices et de bâtiments
  • Organisation de congrès et de conférences
  • Salons, foires et expositions (Commerce)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Naval Dockyards
CONT

The navy has held a historic and strategically important presence in Halifax since the founding of the Royal Naval Dockyard by the British in the mid‑18th century. The city would later become home to Her Majesty's Canadian Dockyard, the hub of the Royal Canadian Navy's Atlantic Fleet.

OBS

Her Majesty’s Canadian Dockyard and HMC Dockyard: designations officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee and the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Arsenaux navals
CONT

La Marine occupe une présence historique et stratégiquement importante à Halifax depuis la fondation de l'arsenal de la Royal Navy par les Britanniques au milieu du XVIIIe siècle. La ville est ensuite devenue l'emplacement de l'arsenal canadien de Sa Majesté, la plaque tournante de la Flotte de l'Atlantique de la Marine royale canadienne.

OBS

arsenal canadien de Sa Majesté et arsenal CSM : désignations uniformisées par le Comité de normalisation de la terminologie navale et par la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Heritage
CONT

Heritage planning is the preservation, conservation, rehabilitation, restoration and management of heritage resources. Cultural heritage resources can include sites, structures, buildings, and landscapes of historic, architectural or contextual value. Heritage planners work to manage change throughout the city to ensure that cultural heritage resources are retained, protected and integrated into new developments.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Patrimoine

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Development
CONT

Wallace College is located in the heart of the historic "old town" of Edinburgh, close to the Royal Mile.

Français

Domaine(s)
  • Développement urbain
DEF

Centre d'une agglomération lors de sa création.

DEF

Partie la plus ancienne d'une ville, noyau à partir duquel s'est effectué le développement.

CONT

Le bazar principal est situé dans le centre ancien des grandes villes [...]

CONT

Wallace College se trouve au cœur de la vieille ville historique d'Edimbourg, à proximité du Royal Mile.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ordenación urbana
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Heritage
  • Sociology (General)
OBS

The City of Ottawa's Arts, Heritage and Culture Advisory Committee will provide leadership, advice to Ottawa City Council, through the Health, Recreation and Social Services Committee, on the development and implementation of(i) municipal arts and culture policies, programs and development initiatives in all disciplines; and(ii) heritage policies(excepting heritage designations), by-laws, strategies and programs to support museums, heritage events and programming, archives, historic sites and collections and the preservation and interpretation of monuments, memorials, structures and natural and archaeological sites.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Patrimoine
  • Sociologie (Généralités)
OBS

Le Comité consultatif sur les arts, le patrimoine et la culture offrira une orientation des avis et de l'aide au Conseil municipal d'Ottawa, par l'entremise du Comité de la santé, des loisirs et des services sociaux, pour l'élaboration et la mise en œuvre : (i) de politiques, de programmes et d'initiatives visant l'avancement de toutes les disciplines artistiques et culturelles, et (ii) de politiques (exception faite de la désignation des ressources du patrimoine), de règlements municipaux, de stratégies et de programmes en matière de patrimoine, à l'appui des musées, des événements et activités axés sur le patrimoine, des archives, des lieux et collections historiques, ainsi que la préservation et de l'interprétation des monuments historiques et commémoratifs, des structures et des sites naturels et archéologiques.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Historical Park and Site Names
OBS

A national historic site managed by Parks Canada.

OBS

Named after the "Dawson City Buildings", the English name of a structure having a French equivalent form. The buildings have taken the historic name(Dawson City) of the present City of Dawson, which is in the Gazetteer under "Dawson".

Français

Domaine(s)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
OBS

Lieu historique national géré par Parcs Canada.

OBS

Nommé d'après les «édifices de Dawson City», la désignation française équivalente d'une construction ayant une forme originale anglaise. Les édifices sont nommés d'après «Dawson City», le nom historique de l'actuelle ville de Dawson qui figure au Répertoire sous «Dawson» (source «f»); d'où le fait que «Dawson City» doit demeurer tel en français.

OBS

Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation le générique porte la majuscule.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Heritage
OBS

The English name of towers that has a French equivalent form; the specific in "Kingston Martello Towers National Historic Site(Ont.) ", a national historic site managed by Parks Canada. In "Kingston Martello Towers", the generic is "Martello Towers/martello towers". These towers are located in the City of Kingston(Ont.).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Patrimoine
OBS

Forme française équivalente du nom de tours ayant une désignation originale anglaise; spécifique dans «lieu historique national des Tours-Martello-de-Kingston (Ont.)», un lieu historique national géré par Parcs Canada. Dans «tours Martello de Kingston», le générique est «tours Martello». Ces tours sont situées dans la Cité de Kingston (Ont.).

OBS

Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule.

Terme(s)-clé(s)
  • Kingston Martello Towers
  • Tours Martello de Kingston
  • Tours-Martello-de-Kingston

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Heritage
OBS

The English name of a tower that has a French equivalent form; the specific in "Carleton Martello Tower National Historic Site(N. B.) ", a national historic site managed by Parks Canada. In "Carleton Martello Tower", the generic is "Martello Tower/martello tower". This tower is located in the western part of the city of Saint John(N. B.) which was informally known as "Carleton" or "Carleton Heights" at times in the XIX Century.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Patrimoine
OBS

Forme française équivalente du nom d'une tour ayant une désignation originale anglaise; spécifique dans «lieu historique national de la Tour-Martello-de-Carleton (N.-B.)», un lieu historique national géré par Parcs Canada. Dans «tour Martello de Carleton», le générique est «tour Martello». Cette tour est située dans la partie ouest de la cité de Saint-Jean (N.-B.) désignée «Carleton» ou «Carleton Heights» au XIXe siècle, d'où la particule de liaison entre «tour Martello» et «Carleton».

OBS

Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule.

Terme(s)-clé(s)
  • Carleton Martello Tower
  • Tour Martello de Carleton
  • Tour-Martello-de-Carleton

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Urban Housing
OBS

Dows Lake Pavilion is a privately owned, multi-functional facility which overlooks Dows Lake, on the historic Rideau Canal. Centrally located in the heart of Ottawa, Dows Lake Pavilion is only minutes away from some of the most popular attractions this city has to offer.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Habitation et logement (Urbanisme)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2010-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Heritage
OBS

The English unofficial designation of buildings that has a French equivalent form; the specific in "Dawson City Buildings National Historic Site(Y. T.) ", a national historic site managed by Parks Canada. The buildings have taken the historic designation of the name of the town which actually is registered in the Gazetteer of the Yukon Territory under "Dawson".

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Patrimoine
OBS

Forme française équivalente de la désignation non officielle anglaise du nom d'édifices; spécifique dans «lieu historique national des Édifices-de-Dawson City (Yn)», un lieu historique national géré par Parcs Canada. Les édifices sont nommés d'après la désignation historique du nom de la ville actuellement répertorié sous «Dawson»; d'où le fait que la graphie «Dawson City», un nom de lieu historiquement habité, doive demeurer telle, soit sans trait d'union, dans la désignation du lieu historique national en français.

OBS

Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule.

Terme(s)-clé(s)
  • Dawson City Buildings
  • Édifices de Dawson City
  • Édifices-de-Dawson City
  • Édifices-de-Dawson-City

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2010-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Heritage
OBS

"Dawson City" is the historic designation of the actually inhabited town named "Dawson"; it is also part of the specific in "Dawson City Buildings National Historic Site(Y. T.) ", a national historic site managed by Parks Canada.

OBS

Coordinates: 64°04’ 139°26’ (Yukon Territory). "Town of Dawson" refers to the administrative entity, and "town of Dawson", to the inhabited place.

OBS

In Canada (with two exceptions as of December 31, 1995), the name of an inhabited place has only one form in English and French, which form is listed in the Gazetteer of the province or territory according to the Incorporation Act of the entity. This rule also applies for the historic designation of an inhabited place, even if the designation is not or no longer gazetteered.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Patrimoine
OBS

«Dawson City» est la désignation historique du nom de la ville actuellement répertoriée sous «Dawson»; c'est aussi le spécifique dans «lieu historique national des Édifices-de-Dawson City (Yn)», un lieu historique national géré par Parcs Canada. «Dawson City», un nom de ville, même historique, doit demeurer tel dans un toponyme, d'où l'absence de trait d'union entre les deux éléments du nom de l'entité habitée dans la désignation du nom du lieu historique national.

OBS

Coordonnées : 64°04' 139°26' (Territoire du Yukon). «Ville de Dawson» réfère à l'entité administrative, et «ville de Dawson», au lieu habité.

OBS

Au Canada (sauf deux exceptions au 31 décembre 1995), le nom d'un lieu habité n'a qu'une forme en français et en anglais, celle consignée au Répertoire de la province ou du territoire et qui tient de l'Acte d'incorporation de l'entité. Cette règle s'applique également pour la désignation historique d'un lieu habité même si cette désignation ne figure pas ou plus au Répertoire.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2008-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Dredging
CONT

The mining dredges were land-locked floating machines, digging the ponds that allowed them to float - and thus move - across the area to be mined. The floating dredge most commonly operated in the North was the California-type, also known as bucket-line dredge. This type of dredge used a continuous line of buckets (called the "digging ladder") to scrape the bottom and edge of the pond.

CONT

Parks Canada is issuing a Call for Tenders for the supply, fabrication and installation of a new foundation for the digging ladder at Dredge no. 4 National Historic Site of Canada in Dawson City, Yukon.

CONT

The depth of digging is controlled by changing the angle of the digging ladder through a running rigging system extending from a winch on the port side.

PHR

Floating deep-digging ladder dredge.

Français

Domaine(s)
  • Dragage
OBS

[Illustration :] Passerelle et échelle pour l'excavation de la drague n° 4.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2008-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Historical Names
  • Heritage
OBS

Quebec City, August 14 1998-The Honourable Andy Mitchell, Secretary of State(Parks), today announced the unveiling of a plaque from the Historic Sites and Monuments Board of Canada, commemorating the national historical significance of the Siege of Quebec City in 1775-1776. "Quebec City is a precious witness to the military history of Canada, "said Mr. Mitchell. "I would like to take this opportunity to invite you to a reenactment of battles on the Plains of Abraham this weekend as part of the event Taking the Capital by Storm. "This plaque recalls the victory against the American troops assaulting Quebec City in 1775, during the American Revolution. The displays of force of the Canadian and British detachments prevented the American invaders from taking the colony. The unveiling of a plaque commemorating the Siege of Quebec City in 1775-1776 follows recommendations made by the Board.

Français

Domaine(s)
  • Appellations historiques
  • Patrimoine
OBS

Québec, le 14 août 1998 -- L'honorable Andy Mitchell, secrétaire d'État (Parcs), a annoncé aujourd'hui qu'une plaque de la Commission des lieux et monuments historiques du Canada a été dévoilée afin de commémorer l'importance historique nationale du Siège de Québec de 1775-1776. «La ville de Québec est un précieux témoin de l'histoire militaire du Canada, a déclaré M. Mitchell. Je vous invite d'ailleurs à assister aux reconstitutions des batailles sur les plaines d'Abraham, cette fin de semaine, dans le cadre de l'événement À l'assaut de la Capitale.» Cette plaque rappelle la défaite des troupes américaines lors de l'assaut qu'elles ont donné contre Québec en 1775 dans le cadre de la guerre de l'Indépendance. Les faits d'armes des détachements canadiens et britanniques ont permis d'éviter que la colonie entière ne passe aux mains des envahisseurs américains. Le dévoilement d'une plaque commémmorant le Siège de Québec de 1775-1776 fait suite aux recommandations de la Commission.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2006-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Historical Names
  • Toponymy
  • Heritage
OBS

Grosse Île and the Irish Memorial National Historic Site commemorates three significant aspects of our history : first, the importance of immigration to Canada, particularly through Quebec City, from the early 19th century until World War I; Second the tragedies of Irish immigrants, especially due to the 1847 typhus epidemic; and finally Grosse Île's role from 1832 to 1937 as a quarantine station for the Port of Quebec, long the main point of arrival for immigrants coming to Canada.

Français

Domaine(s)
  • Appellations historiques
  • Toponymie
  • Patrimoine
OBS

L'objectif de commémoration du Lieu historique national du Canada de la Grosse-Île-et-le-Mémorial-des-Irlandais comporte trois volets. Tout d'abord, l'importance de l'immigration au Canada, plus particulièrement via la porte d'entrée de Québec, au debut de 19e siècle jusqu'à la Première Guerre mondiale. Ensuite, les événements tragiques vécus par les immigrants irlandais, spécialement lors de l'épidémie de typhus de 1847. Finalement, la commémoration du lieu repose sur le rôle joué par l'île, de 1832 à 1937, à titre de station de quarantaine du port de Québec, longtemps le principal point d'arrivée des immigrants au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2003-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Road Transport
  • Road Safety
  • Urban Studies
DEF

Street on which traffic is kept at its lowest level by introduction of various traffic calming measures.

CONT

The constant research carried out by Tif Elettronica in the access control and automation sector has allowed the development of a range of patented pop-up deterrents called PILOMAT [registered trade mark] PASS that allow tranquility to return to city centres. The PILOMAT PASS roadblocks and/or parking deterrents are cylindrical bollards... that disappear into a hole in the ground, performing the function of genuine deterrents, guaranteeing pedestrian access but blocking road traffic without altering the character of the area since they can be raised and lowered automatically or manually at set times or for authorised vehicles only(e. g. residents, shuttle buses, emergency vehicles) for access to and transit of :historic town centres, residential areas, pedestrian areas, open markets, central restricted traffic streets, squares, roads and streets in general private driveways, hospital and hotel entrances, shopping centres car-parks and similar, wherever the use of gates, bars chains or similar is not practical.

Français

Domaine(s)
  • Transport routier
  • Sécurité routière
  • Urbanisme
CONT

Des servitudes de protection de plusieurs centaines de mètres préserveront des nuances de la circulation automobile les différents quartiers qui ne seront desservis que par des voies à trafic réduit. Les banlieues américaines récentes, dont les rues possèdent des tracés compliqués pour décourager les automobilistes qui n'y ont pas leur destination, connaissent un calme remarquable.

OBS

Dans son rapport du 22 mai 1996 sur les grandes lignes de l'organisation du territoire suisse, le Conseil fédéral a retenu l'objectif de réduire les nuisances dues au trafic motorisé et de favoriser de façon ciblée des stations de vacances et des zones de détente sans voitures ou à trafic réduit.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2003-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Renewal
CONT

The participants of the round table were mainly discussing problems of the real estate legislation currently in force and information support of investment activities in the historic center of the city. From the point of view of the journalists, the main obstacles restricting development of the real estate reconstruction process are imperfection of the legislative framework, lack of required engineering capacities and old infrastructure utilities in the city center.

CONT

Project management of various projects such as large real estate rebuilding or refurbishing projects, giving guidance in case of mergers, automation projects, facility projects and projects of social services.

Terme(s)-clé(s)
  • realestate reconstruction
  • realestate rebuilding

Français

Domaine(s)
  • Rénovation urbaine
CONT

Si le rétablissement du niveau de production de 1938 est à peu près réalisé vers 1948-1949, l'essentiel de la reconstruction immobilière ne s'achève pas avant 1954-1958.

CONT

[...] le FEDER [Fonds européen de développement régional] devrait pouvoir verser des aides à la reconstruction immobilière.

OBS

1940, 11 octobre. - Loi réglementant la reconstruction des villes partiellement ou totalement détruites par suite de faits de guerre (Journal Officiel du 25 octobre 1940). Rectifiée et complétée par la loi du 10 février et celle du 12 juillet 1941 (Journal Officiel du 16 août 1941). Auprès du commissaire à la Reconstruction immobilière, est institué un Comité national de la Reconstruction dont la composition est fixé par arrêté en date du 8 novembre 1940, et qui comprend une Section d'urbanisme.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2001-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Heritage
Terme(s)-clé(s)
  • historical city

Français

Domaine(s)
  • Patrimoine

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Patrimonio
Conserver la fiche 17

Fiche 18 1997-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
  • Funeral Services
DEF

A large historic or prehistoric burial ground in an ancient city.

CONT

Archaeologists and historians usually call the cemetery of an ancient city a necropolis.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
  • Pompes funèbres
DEF

Groupe de sépultures primitives, à caractère plus ou moins monumental [...]. Grand cimetière orné de monuments funéraires.

CONT

Les plus célèbres sont, en Égypte, la nécropole de Memphis [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Arqueología
  • Pompas fúnebres
Conserver la fiche 18

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :