TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HISTORICAL [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- woodland caribou
1, fiche 1, Anglais, woodland%20caribou
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Woodland caribou(Rangifer tarandus caribou) are medium-sized(100-250 kg) members of the deer family.... The present distribution of woodland caribou in Canada, and adjacent southern Alaska and northern Idaho, is much reduced from historical accounts. 2, fiche 1, Anglais, - woodland%20caribou
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A mammal of the family Cervidae. 3, fiche 1, Anglais, - woodland%20caribou
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- wood-land caribou
- wood land caribou
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- caribou des bois
1, fiche 1, Français, caribou%20des%20bois
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- caribou des forêts 2, fiche 1, Français, caribou%20des%20for%C3%AAts
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tous les caribous appartiennent à une même espèce, Rangifer tarandus. Le caribou des bois [Rangifer tarandus caribou] est la sous-espèce la plus répandue en Amérique du Nord et la seule présente au Québec. 3, fiche 1, Français, - caribou%20des%20bois
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mammifère de la famille des Cervidae. 4, fiche 1, Français, - caribou%20des%20bois
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-04-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Policies
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- asymmetric federalism
1, fiche 2, Anglais, asymmetric%20federalism
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The federalism in which the members of the federation possess varying degrees of power and autonomy. 2, fiche 2, Anglais, - asymmetric%20federalism
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The uneven balance of power between the members of the federation is often influenced by historical, cultural, or linguistic differences. 2, fiche 2, Anglais, - asymmetric%20federalism
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- asymmetrical federalism
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Politiques nationales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fédéralisme asymétrique
1, fiche 2, Français, f%C3%A9d%C3%A9ralisme%20asym%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fédéralisme à la carte 2, fiche 2, Français, f%C3%A9d%C3%A9ralisme%20%C3%A0%20la%20carte
correct, nom masculin
- fédéralisme flexible 2, fiche 2, Français, f%C3%A9d%C3%A9ralisme%20flexible
correct, nom masculin
- fédéralisme plastique 2, fiche 2, Français, f%C3%A9d%C3%A9ralisme%20plastique
correct, nom masculin
- fédéralisme à géométrie variable 2, fiche 2, Français, f%C3%A9d%C3%A9ralisme%20%C3%A0%20g%C3%A9om%C3%A9trie%20variable
correct, nom masculin
- fédéralisme sur mesure 2, fiche 2, Français, f%C3%A9d%C3%A9ralisme%20sur%20mesure
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le fédéralisme asymétrique est une forme d'aménagement des politiques plus respectueuses des besoins de chaque communauté au sein de l'ensemble fédéral. Sa fonction principale […] n'est pas de mettre fin au conflit entre les groupes, mais bien de leur permettre de poursuivre leur autodétermination tout en participant à des valeurs communes. Il favorise ainsi la diversité en accordant aux minorités plus de pouvoirs ou en leur reconnaissant une distinction de traitement ou de statut. 3, fiche 2, Français, - f%C3%A9d%C3%A9ralisme%20asym%C3%A9trique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-03-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Genetics
- Archaeology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- archaeological genetics
1, fiche 3, Anglais, archaeological%20genetics
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- archaeogenetics 2, fiche 3, Anglais, archaeogenetics
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The department of archaeogenetics [of the Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology] utilizes the recent advances in molecular approaches on biomolecules, such as genome-wide DNA sequencing, to uncover [a] spectrum of information that can be retrieved from sample repositories such as anthropological and archaeological collections. It is now possible to obtain detailed information about genetic relationships, geographical origin, selective processes or the genetic structure of historical and prehistorical human, plant, animal or even pathogen populations, using only minuscule samples. 3, fiche 3, Anglais, - archaeological%20genetics
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
genetics: The scientific discipline dealing with the study of genes, including their structure, function, variation and transmission. 4, fiche 3, Anglais, - archaeological%20genetics
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
archaeological genetics; archaeogenetics: These designations are used with a singular verb. 4, fiche 3, Anglais, - archaeological%20genetics
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- archeological genetics
- archeogenetics
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Génétique
- Archéologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- archéologie génétique
1, fiche 3, Français, arch%C3%A9ologie%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- archéogénétique 2, fiche 3, Français, arch%C3%A9og%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'archéogénétique, c'est-à-dire l'étude de l'ADN préservé dans les restes biologiques, est une science archéologique relativement jeune dont l'apport à l'interprétation des sites archéologiques devient incontournable. En effet, la caractérisation génétique des restes biologiques contribue de manière importante à l'élucidation de migrations d'humains et d'animaux, de la domestication de plantes et d'animaux, à la caractérisation de la structure des sociétés préhistoriques au travers de la détermination des relations de parenté entre sépultures, la détermination du sexe, ou encore de l'identification de certains agents pathogènes et donc de certaines maladies. 3, fiche 3, Français, - arch%C3%A9ologie%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-03-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Economic Geology
- Mining Operations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mining district
1, fiche 4, Anglais, mining%20district
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A mining district is a geographically defined area where significant and sustained mineral extraction has taken place, typically centred on geologically related ore deposits and characterised by shared mining infrastructure, practices, and historical identity. 2, fiche 4, Anglais, - mining%20district
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Géologie économique
- Exploitation minière
Fiche 4, La vedette principale, Français
- district minier
1, fiche 4, Français, district%20minier
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Un district minier est une zone géographiquement délimitée où une extraction minérale importante et soutenue a eu lieu, généralement centrée sur des gisements liés géologiquement et caractérisée par une infrastructure, des pratiques minières et une identité historique communes. 2, fiche 4, Français, - district%20minier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-02-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Aboriginal Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- inherent right
1, fiche 5, Anglais, inherent%20right
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Federal Government of Canada, the Royal Commission on Aboriginal Peoples(RCAP) and the Supreme Court of Canada all share the view that the concept of inherent rights in Canada derives from the historical occupation of land by Aboriginal peoples. According to the Supreme Court of Canada, Aboriginal rights are pre-existing rights, for their original source is not Canadian law; an Aboriginal right is a legal right deriving from the Indians’ historic occupation and possession of their tribal lands. 2, fiche 5, Anglais, - inherent%20right
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Droit autochtone
Fiche 5, La vedette principale, Français
- droit inhérent
1, fiche 5, Français, droit%20inh%C3%A9rent
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- droit intrinsèque 2, fiche 5, Français, droit%20intrins%C3%A8que
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[L'autonomie gouvernementale] est aussi considérée comme un droit «inhérent», c'est-à-dire un droit préexistant fondé sur la longue occupation et régie des terres par les Premières nations, bien avant que les Européens viennent s'y établir. 3, fiche 5, Français, - droit%20inh%C3%A9rent
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
droit intrinsèque : désignation employée dans la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones. 2, fiche 5, Français, - droit%20inh%C3%A9rent
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-02-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Pollution
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Environmental Studies and Analyses
- Collaboration with Health Canada
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- air quality forecasting
1, fiche 6, Anglais, air%20quality%20forecasting
correct, nom, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... air quality forecasting is used to predict the change trend in air quality in the future. Air quality forecasting is usually based on historical data and monitoring data, using statistical methods, numerical models, artificial intelligence algorithms, expert experience comprehensive judgment, etc., which can be divided into short-and medium-/long-term predictions. 2, fiche 6, Anglais, - air%20quality%20forecasting
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
air quality forecasting: designation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 3, fiche 6, Anglais, - air%20quality%20forecasting
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Études et analyses environnementales
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 6, La vedette principale, Français
- prévision de la qualité de l'air
1, fiche 6, Français, pr%C3%A9vision%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La prévision de la qualité de l'air est le processus visant à prévoir, avec une incertitude maîtrisée, la distribution spatiale des concentrations de divers polluants atmosphériques sur une échéance de quelques jours dans le futur. 2, fiche 6, Français, - pr%C3%A9vision%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
prévision de la qualité de l'air : désignation normalisée par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 3, fiche 6, Français, - pr%C3%A9vision%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2026-01-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- PAJLO
- Aboriginal Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- inherent right
1, fiche 7, Anglais, inherent%20right
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Federal Government of Canada, the Royal Commission on Aboriginal Peoples(RCAP) and the Supreme Court of Canada all share the view that the concept of inherent rights in Canada derives from the historical occupation of land by Aboriginal peoples. According to the Supreme Court of Canada, Aboriginal rights are pre-existing rights, for their original source is not Canadian law; an Aboriginal right is a legal right deriving from the Indians’ historic occupation and possession of their tribal lands. 2, fiche 7, Anglais, - inherent%20right
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit autochtone
Fiche 7, La vedette principale, Français
- droit inhérent
1, fiche 7, Français, droit%20inh%C3%A9rent
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Elle [l'autonomie gouvernementale] est aussi considérée comme un droit «inhérent», c'est-à-dire un droit préexistant fondé sur la longue occupation et régie des terres par les Premières nations, bien avant que les Européens viennent s'y établir. 2, fiche 7, Français, - droit%20inh%C3%A9rent
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
droit inhérent : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 7, Français, - droit%20inh%C3%A9rent
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Soil Science
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- chalk grassland
1, fiche 8, Anglais, chalk%20grassland
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Chalk grassland is a unique, specialised and fragile habitat, important for landscape and historical value as well as for wildlife. Chalk grassland results from centuries of grazing on nutrient poor chalk soils, producing a short turf(or "sward") rich in herbs, flowers and grasses. 2, fiche 8, Anglais, - chalk%20grassland
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Science du sol
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pelouse calcaire
1, fiche 8, Français, pelouse%20calcaire
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Une pelouse calcaire est une formation végétale qui pousse sur un relief calcaire très sec, pauvre [et] caillouteux [dédié] au pâturage (moutons, vaches, chèvres). L'appétit de ces braves quadrupèdes a permis de conserver [...] des conditions propices au développement d'une flore et d'une faune rares et diversifiées, très bien adaptées aux conditions locales de sécheresse. 2, fiche 8, Français, - pelouse%20calcaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Ciencia del suelo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- pasto calcáreo
1, fiche 8, Espagnol, pasto%20calc%C3%A1reo
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Tourism (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Department of Tourism, Recreation and Heritage
1, fiche 9, Anglais, Department%20of%20Tourism%2C%20Recreation%20and%20Heritage
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Department of Historical and Cultural Resources 2, fiche 9, Anglais, Department%20of%20Historical%20and%20Cultural%20Resources
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
- Department of Youth and Recreation 1, fiche 9, Anglais, Department%20of%20Youth%20and%20Recreation
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
- Department of Tourism 2, fiche 9, Anglais, Department%20of%20Tourism
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ceased to exist in 1991 to form the Department of Economic Development and Tourism and the Department of Municipalities, Culture and Housing. 2, fiche 9, Anglais, - Department%20of%20Tourism%2C%20Recreation%20and%20Heritage
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Tourisme (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ministère du Tourisme, des Loisirs et du Patrimoine
1, fiche 9, Français, minist%C3%A8re%20du%20Tourisme%2C%20des%20Loisirs%20et%20du%20Patrimoine
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- ministère des Ressources historiques et culturelles 1, fiche 9, Français, minist%C3%A8re%20des%20Ressources%20historiques%20et%20culturelles
ancienne désignation, correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
- ministère de la Jeunesse et des Loisirs 1, fiche 9, Français, minist%C3%A8re%20de%20la%20Jeunesse%20et%20des%20Loisirs
ancienne désignation, correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
- ministère du Tourisme 2, fiche 9, Français, minist%C3%A8re%20du%20Tourisme
ancienne désignation, correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2026-01-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Sociology of Ideologies
- Social Psychology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- conspiracism
1, fiche 10, Anglais, conspiracism
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- conspiracy thinking 2, fiche 10, Anglais, conspiracy%20thinking
correct, nom
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The belief that major historical and political events are brought about as the result of a conspiracy between interested parties, or are manipulated by or on behalf of an unknown group of influential people. 3, fiche 10, Anglais, - conspiracism
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... conspiracism, which captures anti-systemic views and a belief that hidden forces influence political outcomes, and distrust in government are the most prognostic indicators of vaccine refusal. 2, fiche 10, Anglais, - conspiracism
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sociologie des idéologies
- Psychologie sociale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- conspirationnisme
1, fiche 10, Français, conspirationnisme
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- complotisme 1, fiche 10, Français, complotisme
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le conspirationnisme est une vision du monde qui affirme que le cours de l'histoire n'est pas le fruit des jeux politiques nationaux et d'actions humaines incertaines, mais qu'il est en réalité provoqué uniformément par l'action secrète d'un petit groupe d'hommes désireux de réaliser un projet de contrôle et de domination des populations. 2, fiche 10, Français, - conspirationnisme
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-12-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Environmental Studies and Analyses
- Plant and Crop Production
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- forecasting model
1, fiche 11, Anglais, forecasting%20model
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- forecast model 2, fiche 11, Anglais, forecast%20model
correct
- predictive model 3, fiche 11, Anglais, predictive%20model
correct
- prediction model 4, fiche 11, Anglais, prediction%20model
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Forecasting models are statistical tools designed to make predictions about future events or outcomes based on historical data and trends. They assess historical patterns and trends to project future scenarios... 5, fiche 11, Anglais, - forecasting%20model
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
forecasting model: designation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 6, fiche 11, Anglais, - forecasting%20model
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Études et analyses environnementales
- Cultures (Agriculture)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- modèle de prévision
1, fiche 11, Français, mod%C3%A8le%20de%20pr%C3%A9vision
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- modèle de prédiction 2, fiche 11, Français, mod%C3%A8le%20de%20pr%C3%A9diction
correct, nom masculin
- modèle prédictif 3, fiche 11, Français, mod%C3%A8le%20pr%C3%A9dictif
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Modèle statistique conçu pour effectuer des prédictions de futurs événements en utilisant des données historiques et des tendances. 4, fiche 11, Français, - mod%C3%A8le%20de%20pr%C3%A9vision
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
modèle de prévision : désignation normalisée par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 5, fiche 11, Français, - mod%C3%A8le%20de%20pr%C3%A9vision
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- modèle de prévisions
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Modelización (Matemáticas)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Producción vegetal
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- modelo de pronóstico
1, fiche 11, Espagnol, modelo%20de%20pron%C3%B3stico
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Los modelos de pronósticos son modelos estadísticos para pronosticar el futuro; estos sirven para detectar situaciones futuras y hacer proyecciones con base en la información analizada. 1, fiche 11, Espagnol, - modelo%20de%20pron%C3%B3stico
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-11-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Oceanography
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- hindcast
1, fiche 12, Anglais, hindcast
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- retrospective forecast 2, fiche 12, Anglais, retrospective%20forecast
correct, nom
- historical re-forecast 3, fiche 12, Anglais, historical%20re%2Dforecast
correct, nom
- reforecast 4, fiche 12, Anglais, reforecast
correct, nom
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Reforecasts(known synonymously as hindcasts or retrospective forecasts) provide a large sample of historical model/ensemble forecasts available to statistically postprocess real-time forecasts using an identical(i. e., statistically consistent) model. 4, fiche 12, Anglais, - hindcast
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- historical reforecast
- re-forecast
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Océanographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- prévision a posteriori
1, fiche 12, Français, pr%C3%A9vision%20a%20posteriori
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- simulation rétrospective 2, fiche 12, Français, simulation%20r%C3%A9trospective
correct, nom féminin
- reprévision 3, fiche 12, Français, repr%C3%A9vision
correct, nom féminin
- prévision rétrospective 3, fiche 12, Français, pr%C3%A9vision%20r%C3%A9trospective
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les prévisions rétrospectives, également connues sous le nom de prévisions a posteriori ou de reprévisions, sont produites à l'aide du même modèle et des mêmes méthodes que les prévisions en temps réel d'un centre de production, mais «prédisent» des états climatiques passés à partir des données d'observation disponibles au moment initial de la prévision rétrospective considérée. 3, fiche 12, Français, - pr%C3%A9vision%20a%20posteriori
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
simulation rétrospective : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 3 octobre 2025. 4, fiche 12, Français, - pr%C3%A9vision%20a%20posteriori
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-11-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- International Law
- Citizenship and Immigration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- law of the soil
1, fiche 13, Anglais, law%20of%20the%20soil
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- jus soli 2, fiche 13, Anglais, jus%20soli
correct, latin, nom
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Globally, citizenship and its benefits are still largely transmitted at birth according to two distinct sets of rules with different historical lineages and contemporary impacts. The principle of "jus soli" assigns citizenship at birth to anyone born within the territory of a state. The citizenship of the parent(s) is irrelevant to the operation of "jus soli". "Jus sanguinis", by contrast, explicitly transmits citizenship to children based on the citizenship of their parent(s). 3, fiche 13, Anglais, - law%20of%20the%20soil
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Droit international
- Citoyenneté et immigration
Fiche 13, La vedette principale, Français
- droit du sol
1, fiche 13, Français, droit%20du%20sol
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- jus soli 2, fiche 13, Français, jus%20soli
correct, latin, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
De manière générale, le droit de la nationalité peut reposer sur deux fondements. Le premier, le jus sanguinis ou «droit du sang» consiste à tenir compte du lien de filiation avec un national pour accorder la nationalité. C'est un critère qui rend très visible la présence étrangère dans un pays, car il limite l'accès à la nationalité. Le second, le jus soli ou «droit du sol» ne retient qu'un lien territorial, seul le lieu de naissance étant pris en considération. 2, fiche 13, Français, - droit%20du%20sol
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-11-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- International Law
- Citizenship and Immigration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- law of blood
1, fiche 14, Anglais, law%20of%20blood
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- law of the blood 2, fiche 14, Anglais, law%20of%20the%20blood
correct, nom
- jus sanguinis 3, fiche 14, Anglais, jus%20sanguinis
correct, latin, nom
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Globally, citizenship and its benefits are still largely transmitted at birth according to two distinct sets of rules with different historical lineages and contemporary impacts. The principle of "jus soli" assigns citizenship at birth to anyone born within the territory of a state.... "Jus sanguinis", by contrast, explicitly transmits citizenship to children based on the citizenship of their parent(s). Entitlement to citizenship under jus sanguinis turns on descent. Both "jus soli" and "jus sanguinis" rely on facts about an individual at birth as the basis for distributing citizenship. 4, fiche 14, Anglais, - law%20of%20blood
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droit international
- Citoyenneté et immigration
Fiche 14, La vedette principale, Français
- droit du sang
1, fiche 14, Français, droit%20du%20sang
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- jus sanguinis 2, fiche 14, Français, jus%20sanguinis
correct, latin, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
De manière générale, le droit de la nationalité peut reposer sur deux fondements. Le premier, le jus sanguinis ou «droit du sang» consiste à tenir compte du lien de filiation avec un national pour accorder la nationalité. C'est un critère qui rend très visible la présence étrangère dans un pays, car il limite l'accès à la nationalité. Le second, le jus soli ou «droit du sol» ne retient qu'un lien territorial, seul le lieu de naissance étant pris en considération. 2, fiche 14, Français, - droit%20du%20sang
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-11-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Surveying
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- rod
1, fiche 15, Anglais, rod
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- perch 1, fiche 15, Anglais, perch
correct, nom
- pole 1, fiche 15, Anglais, pole
correct, nom
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The rod, perch, or pole... is a... and unit of length of various historical definitions. In British imperial and US customary units, it is defined as 16 1⁄2 feet, equal to exactly 1⁄320 of a mile, or 5 1⁄2 yards(a quarter of a surveyor's chain), and is exactly 5. 0292 meters. The rod is useful as a unit of length because integer multiples of it can form one acre of square measure(area). The "perfect acre" is a rectangular area of 43, 560 square feet, bounded by sides 660 feet(a furlong) long and 66 feet(a chain) wide(220 yards by 22 yards) or, equivalently, 40 rods by 4 rods. An acre is therefore 160 square rods or 10 square chains. 2, fiche 15, Anglais, - rod
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Arpentage
Fiche 15, La vedette principale, Français
- perche
1, fiche 15, Français, perche
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
En pratique, on compte 0,304 800 m pour le pied depuis le XIXe siècle [...] Cela donne un yard de trois pieds à 0,9144 m et une perche de 16 ½ pieds mesurant 5,0292 m. Une acre de 160 perches carrées couvre ainsi 4 046,8564 m [carrées]. 2, fiche 15, Français, - perche
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-11-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Interplanetary Space Exploration
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- unidentified aerial phenomenon
1, fiche 16, Anglais, unidentified%20aerial%20phenomenon
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- UAP 2, fiche 16, Anglais, UAP
correct, nom
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- unidentified anomalous phenomenon 3, fiche 16, Anglais, unidentified%20anomalous%20phenomenon
correct, nom
- UAP 3, fiche 16, Anglais, UAP
correct, nom
- UAP 3, fiche 16, Anglais, UAP
- unexplained aerial phenomenon 4, fiche 16, Anglais, unexplained%20aerial%20phenomenon
correct, nom
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A phenomenon not readily identifiable to the observer. 4, fiche 16, Anglais, - unidentified%20aerial%20phenomenon
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
UAP clearly pose a safety of flight issue and may pose a challenge to U.S. national security. Safety concerns primarily center on aviators contending with an increasingly cluttered air domain. UAP would also represent a national security challenge if they are foreign adversary collection platforms or provide evidence [that] a potential adversary has developed either a breakthrough or disruptive technology. 5, fiche 16, Anglais, - unidentified%20aerial%20phenomenon
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The terms "UFO"(unidentified flying object) and "UAP"(unidentified aerial phenomena) refer to the same concept but differ in scope and modern usage.... The term "UAP" is broader, covering not just flying objects but also other phenomena, such as unusual atmospheric events, making it more inclusive and less speculative.... while both terms describe unidentified aerial occurrences, "UAP" is considered a more neutral and scientific term, whereas "UFO" carries a historical association with extraterrestrial speculation. 6, fiche 16, Anglais, - unidentified%20aerial%20phenomenon
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
unidentified aerial phenomenon; unidentified anomalous phenomenon; unexplained aerial phenomenon: The plural forms of the term "phenomenon" are "phenomena" and "phenomenons." 7, fiche 16, Anglais, - unidentified%20aerial%20phenomenon
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- unidentified aerial phenomena
- unidentified aerial phenomenons
- unidentified anomalous phenomena
- unidentified anomalous phenomenons
- unexplained aerial phenomena
- unexplained aerial phenomenons
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Exploration interplanétaire
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- phénomène aérien non identifié
1, fiche 16, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20a%C3%A9rien%20non%20identifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- PANI 1, fiche 16, Français, PANI
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
- phénomène aérospatial non identifié 2, fiche 16, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20a%C3%A9rospatial%20non%20identifi%C3%A9
correct, nom masculin
- PAN 3, fiche 16, Français, PAN
correct, nom masculin
- PAN 3, fiche 16, Français, PAN
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
En France, le Centre national d'études spatiales (Cnes) leur préfère d'ailleurs le nom de «PAN» (phénomène aérospatial non identifié), pour tenir compte de la variété des observations qui lui sont rapportées, qui ne renvoient pas toujours à des «objets» qui «volent» [...] 4, fiche 16, Français, - ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20a%C3%A9rien%20non%20identifi%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Exploración interplanetaria
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- fenómeno aéreo no identificado
1, fiche 16, Espagnol, fen%C3%B3meno%20a%C3%A9reo%20no%20identificado
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
- UAP 1, fiche 16, Espagnol, UAP
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- fenómeno no identificado en la atmósfera 1, fiche 16, Espagnol, fen%C3%B3meno%20no%20identificado%20en%20la%20atm%C3%B3sfera
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La NASA [Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio] anunció recientemente que intentará explicar científicamente los "fenómenos aéreos no identificados" (UAPs, por sus siglas en inglés) ... Los UAPs hacen referencia a las observaciones de sucesos en el cielo que no pueden identificarse como [...] fenómenos naturales conocidos. 1, fiche 16, Espagnol, - fen%C3%B3meno%20a%C3%A9reo%20no%20identificado
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
UAP: por sus siglas en inglés "unidentified aerial phenomena". 2, fiche 16, Espagnol, - fen%C3%B3meno%20a%C3%A9reo%20no%20identificado
Fiche 17 - données d’organisme interne 2025-10-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- National and International Security
- Intelligence (Military)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- threat profile
1, fiche 17, Anglais, threat%20profile
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A structured assessment of an organization, system, individual, or asset’s potential risks from adversarial actors, hazards or vulnerabilities. 2, fiche 17, Anglais, - threat%20profile
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A threat profile typically includes details on the types of threats(e. g., cyber attacks, physical intrusions, insider threats), the capabilities and motivations of potential adversaries, likely attack vectors, historical incident data, and exposure levels. 2, fiche 17, Anglais, - threat%20profile
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Threat profiles are used in cybersecurity, risk management, and intelligence analysis to prioritize defenses, inform mitigation strategies, and guide resource allocation. 2, fiche 17, Anglais, - threat%20profile
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sécurité nationale et internationale
- Renseignement (Militaire)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- profil de menace
1, fiche 17, Français, profil%20de%20menace
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Évaluation structurée des risques auxquels une organisation, un système, un individu ou un actif peut être exposé, en raison d'acteurs malveillants, de dangers ou de vulnérabilités. 2, fiche 17, Français, - profil%20de%20menace
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Un profil de menace comprend généralement des renseignements sur les types de menaces (p. ex. : cyberattaques, intrusions physiques, menaces internes), les capacités et les motivations des adversaires potentiels, les vecteurs d'attaque probables, les données historiques sur les incidents ainsi que les niveaux d'exposition. 2, fiche 17, Français, - profil%20de%20menace
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Les profils de menace sont utilisés en cybersécurité, en gestion des risques et en analyse du renseignement pour hiérarchiser les mesures de défense, orienter les stratégies d'atténuation et guider l'allocation des ressources. 2, fiche 17, Français, - profil%20de%20menace
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2025-09-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
- Artificial Intelligence
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- collaborative filtering
1, fiche 18, Anglais, collaborative%20filtering
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Collaborative filtering stands at the forefront of recommendation systems, guiding users through the digital expanse by aligning their preferences with those of similar users. It's a technique that sifts through the noise to spotlight items a user is likely to enjoy, based on the historical patterns and choices of a like-minded community. 2, fiche 18, Anglais, - collaborative%20filtering
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
- Intelligence artificielle
Fiche 18, La vedette principale, Français
- filtrage collaboratif
1, fiche 18, Français, filtrage%20collaboratif
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le filtrage collaboratif est une méthode permettant de recommander des items à un utilisateur actif en se basant sur les évaluations (feedbacks) précédemment fournies par des utilisateurs ayant des intérêts similaires (utilisateurs voisins). 2, fiche 18, Français, - filtrage%20collaboratif
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2025-09-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Internet and Telematics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- behavioural targeting
1, fiche 19, Anglais, behavioural%20targeting
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
In its simplest form, behavioural targeting is the practice of learning from previous behavioural traits and patterns, in order to target experiences, content or ideas to individuals. It involves using past historical data to determine when exactly to deliver these experiences at a time and context when they will be most effective, persuasive, and influential. It draws on an extensive range of data, including data obtained from people's browsing history, search engine queries, and ads that they have previously clicked on, as well as potentially any form of interaction a person engages in on the internet. 2, fiche 19, Anglais, - behavioural%20targeting
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- behavioral targeting
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Internet et télématique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- ciblage comportemental
1, fiche 19, Français, ciblage%20comportemental
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le ciblage comportemental repose sur la collecte et l'analyse des données de comportement des utilisateurs, notamment leurs historiques de navigation, leurs achats et leurs interactions en ligne, afin de diffuser des publicités personnalisées qui correspondent à leurs intérêts et comportements passés. 2, fiche 19, Français, - ciblage%20comportemental
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2025-08-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- green card
1, fiche 20, Anglais, green%20card
correct, nom, États-Unis
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- permanent residence card 2, fiche 20, Anglais, permanent%20residence%20card
correct, nom
- PRC 2, fiche 20, Anglais, PRC
correct, nom
- PRC 2, fiche 20, Anglais, PRC
- alien registration card 3, fiche 20, Anglais, alien%20registration%20card
ancienne désignation, correct, nom
- resident alien card 4, fiche 20, Anglais, resident%20alien%20card
ancienne désignation, correct, nom
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
... a document issued to immigrants under the Immigration and Nationality Act (INA), bestowing the rights, benefits, and privileges of permanently residing in the United States. 2, fiche 20, Anglais, - green%20card
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Every lawful permanent resident is issued by the U. S. government a "permanent resident card, "which is commonly known as a "green card" because of its historical greenish color. 2, fiche 20, Anglais, - green%20card
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 20, La vedette principale, Français
- carte verte
1, fiche 20, Français, carte%20verte
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- certificat d'inscription au registre des étrangers 2, fiche 20, Français, certificat%20d%27inscription%20au%20registre%20des%20%C3%A9trangers
correct, nom masculin
- certificat d'inscription au registre étranger 3, fiche 20, Français, certificat%20d%27inscription%20au%20registre%20%C3%A9tranger
correct, nom masculin
- carte de résident permanent aux États-Unis 4, fiche 20, Français, carte%20de%20r%C3%A9sident%20permanent%20aux%20%C3%89tats%2DUnis
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[...] document d'identification émis par le [Service de la Citoyenneté et de l'Immigration des États-Unis,] il permet aux citoyens non-américains de s'installer et de travailler légalement aux États-Unis sans besoin de visa. 4, fiche 20, Français, - carte%20verte
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le terme carte verte vient de la couleur du papier utilisée par le formulaire I-151, prédécesseur de la carte, qui fut de couleur verte jusqu'en 1964. 4, fiche 20, Français, - carte%20verte
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- tarjeta verde
1, fiche 20, Espagnol, tarjeta%20verde
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- tarjeta de residencia permanente 2, fiche 20, Espagnol, tarjeta%20de%20residencia%20permanente
correct, nom féminin
- tarjeta de residente permanente 2, fiche 20, Espagnol, tarjeta%20de%20residente%20permanente
correct, nom féminin
- tarjeta de residencia 1, fiche 20, Espagnol, tarjeta%20de%20residencia
correct, nom féminin
- tarjeta de residente 2, fiche 20, Espagnol, tarjeta%20de%20residente
correct, nom féminin
- tarjeta de residencia permanente de los Estados Unidos 3, fiche 20, Espagnol, tarjeta%20de%20residencia%20permanente%20de%20los%20Estados%20Unidos
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[...] documento de identidad para residentes [...] en los Estados Unidos que no posean la nacionalidad estadounidense[, este documento les da] derecho a residir y trabajar en el país. 3, fiche 20, Espagnol, - tarjeta%20verde
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
tarjeta verde; tarjeta de residencia permanente; tarjeta de residente permanente; tarjeta de residencia; tarjeta de residente: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las expresiones "tarjeta verde" y "tarjeta de residente" o ["tarjeta de residencia" (permanente) son alternativas válidas a "green card", en referencia al documento que permite a quienes no tienen la nacionalidad estadounidense vivir en ese país sin un límite de tiempo. 2, fiche 20, Espagnol, - tarjeta%20verde
Fiche 21 - données d’organisme interne 2025-08-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Dhofar
1, fiche 21, Anglais, Dhofar
correct, Asie
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Dhufar 1, fiche 21, Anglais, Dhufar
correct, Asie
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A historical region in southern Oman. 2, fiche 21, Anglais, - Dhofar
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Dhofar
1, fiche 21, Français, Dhofar
correct, Asie
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- Zufar 1, fiche 21, Français, Zufar
correct, Asie
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Région de l'Arabie méridionale, dans le sud d'Oman. 2, fiche 21, Français, - Dhofar
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- Dhofar
1, fiche 21, Espagnol, Dhofar
correct, Asie
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Región meridional de Omán. 2, fiche 21, Espagnol, - Dhofar
Fiche 22 - données d’organisme interne 2025-04-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Performing Arts
- Sociology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Blackwashing
1, fiche 22, Anglais, Blackwashing
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- blackwashing 2, fiche 22, Anglais, blackwashing
correct, nom
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Blackwashing is included within a wider phenomenon called racebending, or the act of casting someone in the role of a character of a different race or ethnicity. More specifically, blackwashing can be defined as a film industry practice in which [B] lack actors are cast to play historical or fictional characters who were originally white. 3, fiche 22, Anglais, - Blackwashing
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Arts du spectacle
- Sociologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- noircissement
1, fiche 22, Français, noircissement
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Pratique qui consiste à faire jouer par des acteurs noirs des rôles de personnages qui ne le sont pas. 1, fiche 22, Français, - noircissement
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
noircissement : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 13 février 2025. 2, fiche 22, Français, - noircissement
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2025-03-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Social Problems
- Sociology of Ideologies
- Sociology of Human Relations
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- anti-Asian racism
1, fiche 23, Anglais, anti%2DAsian%20racism
correct, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
In Canada, anti-Asian racism refers to historical and ongoing discrimination, negative stereotyping, and injustice experienced by peoples of Asian heritage, based on others’ assumptions about their ethnicity and nationality. 2, fiche 23, Anglais, - anti%2DAsian%20racism
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Sociologie des idéologies
- Sociologie des relations humaines
Fiche 23, La vedette principale, Français
- racisme anti-Asiatiques
1, fiche 23, Français, racisme%20anti%2DAsiatiques
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- racisme envers les personnes d'origine asiatique 2, fiche 23, Français, racisme%20envers%20les%20personnes%20d%27origine%20asiatique
correct, nom masculin
- racisme envers les personnes asiatiques 2, fiche 23, Français, racisme%20envers%20les%20personnes%20asiatiques
correct, nom masculin
- racisme contre les personnes asiatiques 3, fiche 23, Français, racisme%20contre%20les%20personnes%20asiatiques
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Au Canada, le racisme envers les personnes d'origine asiatique se définit comme la discrimination, les stéréotypes négatifs et l'injustice, passés et présents, à l'endroit des personnes d'origine asiatique et qui sont fondés sur des idées préconçues concernant leur ethnicité et leur nationalité. 2, fiche 23, Français, - racisme%20anti%2DAsiatiques
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Astronomy
- Interplanetary Space Exploration
- Collaboration with WIPO
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- small solar system body
1, fiche 24, Anglais, small%20solar%20system%20body
correct, nom
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- SSSB 2, fiche 24, Anglais, SSSB
correct, nom
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- small celestial body 3, fiche 24, Anglais, small%20celestial%20body
correct, nom
- SCB 4, fiche 24, Anglais, SCB
correct, nom
- SCB 4, fiche 24, Anglais, SCB
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
... a small solar system body [can be defined] as a natural body that orbits the Sun, [it] is not a planet, [it] is not a satellite, [it] is too massive to be a meteoroid and [it] is not a dwarf planet. 5, fiche 24, Anglais, - small%20solar%20system%20body
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
There are many small celestial bodies in the solar system, of which asteroids and comets are the main components. Small celestial bodies preserve historical relics of the evolution of the solar system. Small celestial bodies in a wide variety contain rich mineral resources such as rare metals and water. Organic matter existing on the surface of small celestial bodies can affect the origin of life on Earth through the collision between the small celestial body and the Earth. 6, fiche 24, Anglais, - small%20solar%20system%20body
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Astronomie
- Exploration interplanétaire
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 24, La vedette principale, Français
- petit corps du Système solaire
1, fiche 24, Français, petit%20corps%20du%20Syst%C3%A8me%20solaire
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- petit corps du système solaire 2, fiche 24, Français, petit%20corps%20du%20syst%C3%A8me%20solaire
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
En 2006, l'Union astronomique internationale (UAI) a défini les petits corps du système solaire comme étant tous les objets orbitant autour du Soleil qui ne sont ni une planète, ni une planète naine, ni un satellite. Les petits corps sont donc définis par opposition aux autres objets du système solaire. En pratique, les petits corps du système solaire sont les objets orbitant autour du Soleil mais n'ayant pas une masse suffisante pour avoir une forme presque sphérique et qui n'ont pas fait place nette dans leur voisinage. 3, fiche 24, Français, - petit%20corps%20du%20Syst%C3%A8me%20solaire
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Astronomía
- Exploración interplanetaria
- Colaboración con la OMPI
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- cuerpo pequeño del Sistema Solar
1, fiche 24, Espagnol, cuerpo%20peque%C3%B1o%20del%20Sistema%20Solar
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- cuerpo menor del Sistema Solar 2, fiche 24, Espagnol, cuerpo%20menor%20del%20Sistema%20Solar
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Un planeta enano es un cuerpo celeste que: (a) está en órbita alrededor del Sol, (b) tiene la masa suficiente como para que su autogravedad contrarreste las fuerzas de cuerpo rígido, de modo que su forma sea aquella correspondiente a la de equilibrio hidrostático (cuasi esférica), (c) no limpió la vecindad de su órbita, y (d) no es un satélite. Cualquier otro objeto, exceptuando los satélites, que no sea un planeta o un planeta enano será clasificado como un cuerpo pequeño del Sistema Solar. Entre ellos encontramos fundamentalmente a los asteroides, la mayoría de los objetos transneptunianos y los cometas. 1, fiche 24, Espagnol, - cuerpo%20peque%C3%B1o%20del%20Sistema%20Solar
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
cuerpo pequeño del Sistema Solar; cuerpo menor del Sistema Solar: designaciones validadas por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España. 3, fiche 24, Espagnol, - cuerpo%20peque%C3%B1o%20del%20Sistema%20Solar
Fiche 25 - données d’organisme interne 2025-01-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Hydrology and Hydrography
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- hydrological observation station
1, fiche 25, Anglais, hydrological%20observation%20station
correct, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- hydrologic observation station 2, fiche 25, Anglais, hydrologic%20observation%20station
correct, nom
- hydrological observing station 3, fiche 25, Anglais, hydrological%20observing%20station
correct, nom
- hydrologic observing station 4, fiche 25, Anglais, hydrologic%20observing%20station
correct, nom
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A place where hydrological observations or climatological observations for hydrological purposes are made. 5, fiche 25, Anglais, - hydrological%20observation%20station
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Hydrological data were obtained from historical hydrological reports and the hydrological observation stations at Zhangjiashan, Xianyang, and Huaxian County. The flow data at Xianyang from 1953 to 2004 were obtained from historical hydrological reports of the Jinghe River, while 2005–2009 data were acquired from the aforementioned hydrological observation station. 1, fiche 25, Anglais, - hydrological%20observation%20station
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- station d'observation hydrologique
1, fiche 25, Français, station%20d%27observation%20hydrologique
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- station hydrologique d'observation 2, fiche 25, Français, station%20hydrologique%20d%27observation
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Lieu où sont effectuées des observations hydrologiques ou des observations climatologiques à fins hydrologiques. 2, fiche 25, Français, - station%20d%27observation%20hydrologique
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Lors de chaque réédition des cartes, les données statistiques de chaque station d'observation hydrologique utilisée pour la détermination des débits [...] sont analysées. 3, fiche 25, Français, - station%20d%27observation%20hydrologique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Hidrología e hidrografía
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- estación hidrológica de observación
1, fiche 25, Espagnol, estaci%C3%B3n%20hidrol%C3%B3gica%20de%20observaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Lugar donde se efectúan observaciones hidrológicas o climatológicas para fines hidrológicos. 2, fiche 25, Espagnol, - estaci%C3%B3n%20hidrol%C3%B3gica%20de%20observaci%C3%B3n
Fiche 26 - données d’organisme interne 2024-12-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Aboriginal Law
- Finance
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- treaty annuity
1, fiche 26, Anglais, treaty%20annuity
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Treaty annuities are payments made to First Nations to honour obligations set out in historical treaties. The treaties provide for an annual cash payment, ordinarily distributed at treaty events or by individual cheque. 2, fiche 26, Anglais, - treaty%20annuity
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Droit autochtone
- Finances
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- annuité découlant des traités
1, fiche 26, Français, annuit%C3%A9%20d%C3%A9coulant%20des%20trait%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les annuités découlant des traités sont des sommes versées aux Premières Nations afin d'honorer les obligations établies dans les traités historiques. Les traités prévoient un paiement annuel en argent comptant, normalement distribué lors d'un événement lié au traité, ou par chèque individuel. 2, fiche 26, Français, - annuit%C3%A9%20d%C3%A9coulant%20des%20trait%C3%A9s
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- intergenerational cycle of violence
1, fiche 27, Anglais, intergenerational%20cycle%20of%20violence
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- cycle of violence 2, fiche 27, Anglais, cycle%20of%20violence
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The residential school experience of Canada's Aboriginal people has been identified as a contributing factor to IPV(intimate partner violence). The historical exposure to violence, trauma and abuse has created and sustained an intergenerational cycle of violence. 3, fiche 27, Anglais, - intergenerational%20cycle%20of%20violence
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- inter-generational cycle of violence
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Fiche 27, La vedette principale, Français
- cycle intergénérationnel de la violence
1, fiche 27, Français, cycle%20interg%C3%A9n%C3%A9rationnel%20de%20la%20violence
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- cycle de la violence 1, fiche 27, Français, cycle%20de%20la%20violence
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
cycle intergénérationnel de la violence; cycle de la violence : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 27, Français, - cycle%20interg%C3%A9n%C3%A9rationnel%20de%20la%20violence
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- cycle inter-générationnel de la violence
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2024-10-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Tourism (General)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Indigenous tourism
1, fiche 28, Anglais, Indigenous%20tourism
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
By promoting Indigenous tourism, [the] actions seek to create opportunities for Indigenous communities to share their stories and cultural heritage with a broader audience, while also generating economic benefits. This approach helps to address historical injustices by providing a platform for Indigenous voices and perspectives, while simultaneously encouraging mutual respect and understanding between Indigenous and non-Indigenous peoples. Indigenous tourism also plays a crucial role in preserving and revitalizing traditional practices, languages, and art forms, contributing to cultural continuity and strengthening community pride. 2, fiche 28, Anglais, - Indigenous%20tourism
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
- Arts et culture autochtones
Fiche 28, La vedette principale, Français
- tourisme autochtone
1, fiche 28, Français, tourisme%20autochtone
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2024-09-30
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- audit
1, fiche 29, Anglais, audit
correct, verbe
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
When the auditor is engaged to audit historical financial information other than financial statements, the auditor may need to clarify the scope of the engagement because this will affect how the auditor plans and performs the engagement and the form of the report. 2, fiche 29, Anglais, - audit
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- auditer
1, fiche 29, Français, auditer
correct, voir observation
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- réviser 2, fiche 29, Français, r%C3%A9viser
correct, Belgique
- vérifier 3, fiche 29, Français, v%C3%A9rifier
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Procéder à un contrôle des documents comptables et autres éléments probants en vue de se prononcer sur la fidélité de l'image que l'information financière donne de la situation et des résultats. 2, fiche 29, Français, - auditer
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'il a pour mission d'auditer des informations financières historiques autres que des états financiers, l'auditeur peut devoir clarifier l'étendue de la mission, parce que celle-ci a des incidences sur la planification et la réalisation de sa mission, ainsi que sur la forme du rapport. 4, fiche 29, Français, - auditer
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
vérifier : Le terme «vérifier» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu'en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l'emploi de la désignation «auditer». 5, fiche 29, Français, - auditer
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
auditer : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «auditer» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 5, fiche 29, Français, - auditer
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- revisar
1, fiche 29, Espagnol, revisar
correct
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- auditar 1, fiche 29, Espagnol, auditar
correct
- realizar una auditoría 1, fiche 29, Espagnol, realizar%20una%20auditor%C3%ADa
correct
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Proceso que recurre al examen de libros, cuentas y registros de una empresa para precisar si su estado financiero es correcto, y si los comprobantes están debidamente presentados. 2, fiche 29, Espagnol, - revisar
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Las cuentas no han sido revisadas todavía. 1, fiche 29, Espagnol, - revisar
Fiche 30 - données d’organisme interne 2024-08-15
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Jewellery
- Official Ceremonies
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Crown Jewels
1, fiche 30, Anglais, Crown%20Jewels
correct, Grande-Bretagne
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The Crown Jewels are the [United Kingdom's] most precious treasures, including the sacred coronation regalia used at the coronations of new monarchs. Comprising more than 100 objects and over 23, 000 gemstones, the Crown Jewels are priceless, being of incalculable cultural, historical, and symbolic value. They are part of the Royal Collection, held in trust by the monarch for the nation. 2, fiche 30, Anglais, - Crown%20Jewels
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Joaillerie et bijouterie
- Cérémonies officielles
Fiche 30, La vedette principale, Français
- joyaux de la Couronne
1, fiche 30, Français, joyaux%20de%20la%20Couronne
correct, nom masculin pluriel, Grande-Bretagne
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- joyaux de la Couronne britannique 2, fiche 30, Français, joyaux%20de%20la%20Couronne%20britannique
correct, nom masculin pluriel, Grande-Bretagne
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Artículos de joyería
- Ceremonias oficiales
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- Joyas de la Corona
1, fiche 30, Espagnol, Joyas%20de%20la%20Corona
correct, nom féminin pluriel, Grande-Bretagne
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2024-07-22
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- prediction
1, fiche 31, Anglais, prediction
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The primary output of an AI [artificial intelligence] system when provided with input data or information 1, fiche 31, Anglais, - prediction
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Predictions can refer to various kinds of data analysis or production applied to new data or historical data(including translating text, creating synthetic images or diagnosing a previous power failure.) 1, fiche 31, Anglais, - prediction
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
prediction: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 2, fiche 31, Anglais, - prediction
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 31, La vedette principale, Français
- prédiction
1, fiche 31, Français, pr%C3%A9diction
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Sortie principale d'un système d'IA [intelligence artificielle] lorsque lui sont fournies des données d'entrée ou des informations. 1, fiche 31, Français, - pr%C3%A9diction
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les prédictions peuvent se référer à différents types d'analyse ou de production de données appliquées à de nouvelles données ou à des données historiques (y compris la traduction de textes, la création d'images de synthèse ou le diagnostic d'une panne d'électricité antérieure). 1, fiche 31, Français, - pr%C3%A9diction
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
prédiction : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 2, fiche 31, Français, - pr%C3%A9diction
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2024-07-20
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Auditing (Accounting)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Canadian Auditing Standards
1, fiche 32, Anglais, Canadian%20Auditing%20Standards
correct, pluriel, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- CASs 1, fiche 32, Anglais, CASs
correct, pluriel, Canada
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
... the Auditing and Assurance Standards Board(AASB) has adopted [the] International Standards on Auditing as [the] Canadian Auditing Standards(CASs) effective for audits of financial statements and other historical financial information for periods ending on or after December 14, 2010. 2, fiche 32, Anglais, - Canadian%20Auditing%20Standards
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Auditing Standard
- CAS
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de normes
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Normes canadiennes d'audit
1, fiche 32, Français, Normes%20canadiennes%20d%27audit
correct, nom féminin, pluriel, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
- NCA 1, fiche 32, Français, NCA
correct, nom féminin, pluriel, Canada
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, le Conseil des normes d'audit et de certification a désigné les ISA [Normes internationales d'audit] à titre de Normes canadiennes d'audit (NCA) pour les audits d'états financiers des périodes closes à partir du 14 décembre 2010. 2, fiche 32, Français, - Normes%20canadiennes%20d%27audit
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Les Normes canadiennes d'audit (NCA) visent avant tout à protéger l'intérêt public. L'exécution systématique de bons audits ajoute beaucoup de crédibilité à l'information financière présentée. Les normes sont conçues de manière à ramener le risque de mission à un niveau suffisamment faible, ce qui aide également les auditeurs à gérer leur risque de mission. 3, fiche 32, Français, - Normes%20canadiennes%20d%27audit
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Norme canadienne d'audit
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2024-06-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Martial Arts
- Contests (Recreation)
- History (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- historical European martial arts
1, fiche 33, Anglais, historical%20European%20martial%20arts
correct, pluriel
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- HEMA 1, fiche 33, Anglais, HEMA
correct, pluriel
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
HEMA [are] martial arts that are based on surviving dedicated technical treatises and martial arts manuals dated to the late Middle Ages, Renaissance and the early modern period. [HEMA] can also be based on documentation of the fighting methods of classical antiquity (such as Greek wrestling, gladiatorial combat or Roman infantry tactics). 1, fiche 33, Anglais, - historical%20European%20martial%20arts
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
HEMA is based on historical practices and while it utilizes period weapons and sometimes protective equipment, generally speaking, clubs engaging in HEMA practices are not engaging in historical re-enactment or LARPing [live action role playing], and most of the protective equipment used by HEMA practitioners are modern designs to improve safety. 1, fiche 33, Anglais, - historical%20European%20martial%20arts
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Arts martiaux
- Concours (Loisirs)
- Histoire (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- arts martiaux historiques européens
1, fiche 33, Français, arts%20martiaux%20historiques%20europ%C3%A9ens
correct, nom masculin pluriel
Fiche 33, Les abréviations, Français
- AMHE 1, fiche 33, Français, AMHE
correct, nom masculin pluriel
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les arts martiaux historiques européens consistent en l'étude et la pratique de traditions martiales européennes éteintes. Ils s'appuient sur une démarche de reconstruction, la plus fidèle possible, des techniques et des systèmes d'arts martiaux à partir des sources historiques. Les AMHE s'insèrent dans un cadre de pratique moderne et sécurisé, ils utilisent pour cela des simulateurs et des protections adaptées. 1, fiche 33, Français, - arts%20martiaux%20historiques%20europ%C3%A9ens
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2024-05-31
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Urban Housing
- Indigenous Peoples
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- First Nations on-reserve housing
1, fiche 34, Anglais, First%20Nations%20on%2Dreserve%20housing
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- housing for First Nations on reserves 1, fiche 34, Anglais, housing%20for%20First%20Nations%20on%20reserves
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Budget 2022 provides a historical level of investment of $2. 4 billion over 5 years for housing for First Nations on reserves. This funding is in addition to about $149. 5 million already provided by the department every year to First Nations to improve First Nations on-reserve housing. 2, fiche 34, Anglais, - First%20Nations%20on%2Dreserve%20housing
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- First Nation on-reserve housing
- on-reserve First Nations housing
- on-reserve First Nation housing
- on-reserve housing for First Nations
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Peuples Autochtones
Fiche 34, La vedette principale, Français
- logement des Premières Nations dans les réserves
1, fiche 34, Français, logement%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations%20dans%20les%20r%C3%A9serves
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le budget de 2022 prévoit un niveau d'investissement historique de 2,4 milliards de dollars sur 5 ans pour le logement des Premières Nations dans les réserves. Ce financement s'ajoute aux quelques 149,5 millions de dollars que le ministère verse déjà chaque année aux Premières Nations pour améliorer le logement des Premières Nations dans les réserves. 2, fiche 34, Français, - logement%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations%20dans%20les%20r%C3%A9serves
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2024-05-31
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Emblems (History)
- Heraldry
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- North American Vexillological Association
1, fiche 35, Anglais, North%20American%20Vexillological%20Association
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- NAVA 1, fiche 35, Anglais, NAVA
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The North American Vexillological Association is an international, non-profit, scholarly organization dedicated to vexillology, the study of flags and their cultural, historical, political, and social significance.... Founded in 1967, NAVA oversees a vigorous publications program, organizes an annual meeting... in which vexillologists convene and showcase their research, supports flag conservation and flag research projects. It also holds frequent interest area meetings, promotes the study and implementation of flag design, offers awards to recognize and promote excellence in vexillological scholarship, and connects its members to one another in many flag-related areas. 2, fiche 35, Anglais, - North%20American%20Vexillological%20Association
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Emblèmes (Histoire)
- Héraldique
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- North American Vexillological Association
1, fiche 35, Français, North%20American%20Vexillological%20Association
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- NAVA 1, fiche 35, Français, NAVA
correct, nom féminin
Fiche 35, Les synonymes, Français
- Association nord-américaine de vexillologie 2, fiche 35, Français, Association%20nord%2Dam%C3%A9ricaine%20de%20vexillologie
non officiel, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2024-02-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Sociology
- Anthropology
- Indigenous Peoples
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- cultural continuity
1, fiche 36, Anglais, cultural%20continuity
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Cultural continuity is the ability to preserve the historical traditions of a culture and carry them forward with that culture into the future, and it is closely linked to the concept of cultural identity... Cultural identity has a major influence on our confidence and self-esteem. However, because of years of colonization and assimilation there is a disconnect from the cultural values and traditions espoused in Indigenous communities... Cultural disconnection and lack of cultural continuity creates a loss of confidence at the individual level in understanding how to live life and make decisions... 1, fiche 36, Anglais, - cultural%20continuity
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Sociologie
- Anthropologie
- Peuples Autochtones
Fiche 36, La vedette principale, Français
- continuité culturelle
1, fiche 36, Français, continuit%C3%A9%20culturelle
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2024-02-23
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Social Problems
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- historical disadvantage
1, fiche 37, Anglais, historical%20disadvantage
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Throughout history, diverse groups of women and men have faced both formal and social barriers and disadvantages in particular societies, based on gender, ethnicity, religion, age, and so on. Historical disadvantage refers to this systemic circumstance or condition. 2, fiche 37, Anglais, - historical%20disadvantage
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Fiche 37, La vedette principale, Français
- désavantage historique
1, fiche 37, Français, d%C3%A9savantage%20historique
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Les enfants des Premières Nations ont subi des désavantages historiques en raison de l'omission répétée du Canada de tenir compte de leurs intérêts supérieurs ainsi que de leurs circonstances et de leurs besoins historiques, géographiques et culturels. 2, fiche 37, Français, - d%C3%A9savantage%20historique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- artificial intuition
1, fiche 38, Anglais, artificial%20intuition
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Artificial intuition can accurately analyze the unknown without any historical background... just like human intuition allows us to make decisions without special instructions. 2, fiche 38, Anglais, - artificial%20intuition
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 38, La vedette principale, Français
- intuition artificielle
1, fiche 38, Français, intuition%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[L']intuition artificielle [...] s'appuie sur des réseaux de neurones. Cependant, elle [est] alimentée par [...] sa propre expérience [et construit] son jeu de données par l'expérimentation. 1, fiche 38, Français, - intuition%20artificielle
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2024-02-16
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Rail Transport
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- tourist train
1, fiche 39, Anglais, tourist%20train
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- touristic train 2, fiche 39, Anglais, touristic%20train
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
As far as historical trains are concerned, it should be stressed that most of them are used for tourist purposes, precisely because the charm of vintage railway vehicles is itself an element of attraction for the public [...] Of course, there are also tourist trains with modern equipment, such as those of the Rhaetian Railway, which also operates various historic rolling stocks, such as carriages, steam engines, electric locomotives, and electric trains, for special occasions. 1, fiche 39, Anglais, - tourist%20train
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Transport par rail
Fiche 39, La vedette principale, Français
- train touristique
1, fiche 39, Français, train%20touristique
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les trains touristiques permettent de faire découvrir au public un patrimoine ferroviaire, un paysage ou encore des ouvrages d'art d'exception. Véritable attraction, le train touristique fait vivre toute une économie locale (restaurants, commerces…). 1, fiche 39, Français, - train%20touristique
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2024-02-16
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Criminal Psychology
- Criminology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- An Historical Review of the Role and Practice of Psychology in the Field of Corrections
1, fiche 40, Anglais, An%20Historical%20Review%20of%20the%20Role%20and%20Practice%20of%20Psychology%20in%20the%20Field%20of%20Corrections
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Psychologie criminelle
- Criminologie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Historique du rôle et de l'exercice de la psychologie dans les services correctionnels
1, fiche 40, Français, Historique%20du%20r%C3%B4le%20et%20de%20l%27exercice%20de%20la%20psychologie%20dans%20les%20services%20correctionnels
correct, nom masculin, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2024-01-12
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- historic overlap privilege
1, fiche 41, Anglais, historic%20overlap%20privilege
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- historical overlap privilege 2, fiche 41, Anglais, historical%20overlap%20privilege
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Historical overlap privileges will not expire when the vessel is lost through fire, sinking, etc. Providing the vessel is replaced within a two-year period, the historic overlap privileges would continue on the new vessel, subject to [certain] criteria. 2, fiche 41, Anglais, - historic%20overlap%20privilege
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Groundfish licence holder in one NAFO [Northwest Atlantic Fisheries Organization] division or fishing area is authorized to fish another fishing area or NAFO division, based on their historical fishing activity. 2, fiche 41, Anglais, - historic%20overlap%20privilege
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 41, La vedette principale, Français
- privilège de chevauchement historique
1, fiche 41, Français, privil%C3%A8ge%20de%20chevauchement%20historique
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Les privilèges de chevauchement historique ne prennent pas fin lorsque le bateau est perdu en raison d'un incendie, d'un naufrage, etc. À condition que le bateau soit remplacé dans un délai de deux ans, les privilèges de chevauchement historique sont maintenus pour le nouveau bateau, sous réserve [de certains] critères [...] 2, fiche 41, Français, - privil%C3%A8ge%20de%20chevauchement%20historique
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Privilège selon lequel un titulaire de permis de pêche du poisson de fond d'une division de l'OPANO [Organisation des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest] ou d'une zone de pêche est autorisé à pêcher dans une autre zone de pêche ou division de l'OPANO, compte tenu de son activité de pêche historique. 2, fiche 41, Français, - privil%C3%A8ge%20de%20chevauchement%20historique
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2023-12-22
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Indigenous Peoples
- Federal Administration
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- reconciliation
1, fiche 42, Anglais, reconciliation
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
In the context of Crown-Indigenous relations, the process of repairing and improving relationships between Indigenous Peoples and non-Indigenous people and governments. 2, fiche 42, Anglais, - reconciliation
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The acknowledgement of the past and present effects of colonialism in Canada is essential to the process of reconciliation. In order to move forward, concrete actions must be taken by non-Indigenous people, governments and institutions to correct the historical and ongoing wrongs done to Indigenous Peoples. 2, fiche 42, Anglais, - reconciliation
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
First Nations, Inuit and Métis may have different perspectives on reconciliation, as these Peoples have not had the same experiences with colonialism. 2, fiche 42, Anglais, - reconciliation
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Peuples Autochtones
- Administration fédérale
Fiche 42, La vedette principale, Français
- réconciliation
1, fiche 42, Français, r%C3%A9conciliation
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte des relations entre la Couronne et les Autochtones, processus visant à réparer et à améliorer les relations entre les peuples et les gouvernements autochtones et non autochtones. 2, fiche 42, Français, - r%C3%A9conciliation
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
La reconnaissance des effets passés et présents du colonialisme au Canada est une condition essentielle au processus de réconciliation. Pour aller de l'avant, les personnes, les gouvernements et les institutions non autochtones doivent prendre des mesures concrètes afin de réparer les torts historiques et continus causés aux peuples autochtones. 2, fiche 42, Français, - r%C3%A9conciliation
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Les Premières Nations, les Inuit et les Métis pourraient avoir des points de vue différents sur la notion de réconciliation, puisque ces peuples n'ont pas vécu le colonialisme de la même façon. 2, fiche 42, Français, - r%C3%A9conciliation
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Pueblos indígenas
- Administración federal
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- reconciliación
1, fiche 42, Espagnol, reconciliaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Una nueva encuesta en Canadá revela cuál es la actitud de los canadienses no indígenas ante los esfuerzos del gobierno federal para fomentar la reconciliación con las Primeras Naciones y aceptar su responsabilidad por las injusticias históricas cometidas contra los indígenas. 1, fiche 42, Espagnol, - reconciliaci%C3%B3n
Fiche 43 - données d’organisme interne 2023-12-14
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Trade
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- incremental tonnage
1, fiche 43, Anglais, incremental%20tonnage
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
... the negotiating agency... would negotiate a minimum price for incremental tonnage above the historical four year average as well as related terms and conditions. 1, fiche 43, Anglais, - incremental%20tonnage
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Commerce
Fiche 43, La vedette principale, Français
- tonnage supplémentaire
1, fiche 43, Français, tonnage%20suppl%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2023-11-17
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Interdisciplinary Studies
- Sociology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- critical race theory
1, fiche 44, Anglais, critical%20race%20theory
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- CRT 2, fiche 44, Anglais, CRT
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A conceptual framework that considers the impact of historical laws and social structures on the present-day perpetuation of racial inequality. 2, fiche 44, Anglais, - critical%20race%20theory
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Interdisciplinarité (Sciences humaines)
- Sociologie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- théorie critique de la race
1, fiche 44, Français, th%C3%A9orie%20critique%20de%20la%20race
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[...] la théorie critique de la race peut être utilisée pour comprendre les forces structurelles qui alimentent les inégalités raciales dans la société et pour œuvrer à leur démantèlement. 2, fiche 44, Français, - th%C3%A9orie%20critique%20de%20la%20race
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2023-11-03
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
- National and International Security
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Islamic Jihad Movement in Palestine
1, fiche 45, Anglais, Islamic%20Jihad%20Movement%20in%20Palestine
correct, Asie
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- Palestinian Islamic Jihad 2, fiche 45, Anglais, Palestinian%20Islamic%20Jihad
correct, Asie
- PIJ 3, fiche 45, Anglais, PIJ
correct
- PIJ 3, fiche 45, Anglais, PIJ
- Islamic Jihad 4, fiche 45, Anglais, Islamic%20Jihad
correct, Asie
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
[The] Palestinian Islamic Jihad(PIJ), formally Islamic Jihad Movement in Palestine..., also called Islamic Jihad, [is a] militant group founded with the goal of liberating historical Palestine through armed struggle and by appealing to the region's Islamic heritage. It was first formed in the Gaza Strip but also operates in the West Bank. 1, fiche 45, Anglais, - Islamic%20Jihad%20Movement%20in%20Palestine
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Palestinian Islamic Jehad
- Islamic Jehad
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Mouvement du jihad islamique palestinien
1, fiche 45, Français, Mouvement%20du%20jihad%20islamique%20palestinien
correct, nom masculin, Asie
Fiche 45, Les abréviations, Français
- MJIP 1, fiche 45, Français, MJIP
correct, nom masculin
Fiche 45, Les synonymes, Français
- Jihad islamique palestinien 2, fiche 45, Français, Jihad%20islamique%20palestinien
correct, nom masculin, Asie
- JIP 2, fiche 45, Français, JIP
correct, nom masculin
- JIP 2, fiche 45, Français, JIP
- Jihad islamique 3, fiche 45, Français, Jihad%20islamique
correct, nom masculin, Asie
- Mouvement du djihad islamique palestinien 4, fiche 45, Français, Mouvement%20du%20djihad%20islamique%20palestinien
correct, nom masculin, Asie
- Djihad islamique palestinien 5, fiche 45, Français, Djihad%20islamique%20palestinien
correct, nom masculin, Asie
- DIP 6, fiche 45, Français, DIP
correct, nom masculin
- DIP 6, fiche 45, Français, DIP
- Djihad islamique 7, fiche 45, Français, Djihad%20islamique
correct, nom masculin, Asie
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Mouvement sunnite, [...] le Djihad islamique met l'accent sur la lutte armée et la destruction d'Israël dont ils ne reconnaissent pas l'existence [...] Son objectif est l'établissement d'un État palestinien dans les frontières de la Palestine mandataire. 8, fiche 45, Français, - Mouvement%20du%20jihad%20islamique%20palestinien
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Jihad islamique de Palestine
- Djihad islamique de Palestine
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2023-10-27
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- International Relations
- War and Peace (International Law)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Israeli-Palestinian conflict
1, fiche 46, Anglais, Israeli%2DPalestinian%20conflict
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- Israel-Palestine conflict 2, fiche 46, Anglais, Israel%2DPalestine%20conflict
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The Israeli-Palestinian conflict is rooted in a century-long territorial dispute over the Holy Land, a Middle Eastern region with great religious and historical significance to Christians, Jews, and Muslims. 3, fiche 46, Anglais, - Israeli%2DPalestinian%20conflict
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Relations internationales
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- conflit israélo-palestinien
1, fiche 46, Français, conflit%20isra%C3%A9lo%2Dpalestinien
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- conflit Israël-Palestine 2, fiche 46, Français, conflit%20Isra%C3%ABl%2DPalestine
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[...] le conflit israélo-palestinien porte sur plusieurs enjeux, dont la reconnaissance des deux peuples, leur territoire respectif – y compris le statut de la ville sainte de Jérusalem –, le statut de plusieurs millions de Palestiniens déplacés en raison des conflits et le droit du retour. 1, fiche 46, Français, - conflit%20isra%C3%A9lo%2Dpalestinien
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2023-10-25
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Sociology of Human Relations
- Indigenous Peoples
Universal entry(ies) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Reconciliation Begins with Me
1, fiche 47, Anglais, Reconciliation%20Begins%20with%20Me
correct, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
This course is designed to address the professional development and training requirements of the Truth and Reconciliation Commission's Call to Action #57. Following respectful protocols, participants will discover little-known historical facts, learn about the impacts of residential schools and the rights of Indigenous Peoples, and better understand the obligations of public servants towards Indigenous Peoples. 1, fiche 47, Anglais, - Reconciliation%20Begins%20with%20Me
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
IRA141: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 47, Anglais, - Reconciliation%20Begins%20with%20Me
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de cours
- Sociologie des relations humaines
- Peuples Autochtones
Entrée(s) universelle(s) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Français
- La réconciliation commence par moi
1, fiche 47, Français, La%20r%C3%A9conciliation%20commence%20par%20moi
correct, nom féminin, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Ce cours est conçu pour répondre aux exigences en matière de formation et de perfectionnement professionnel concernant l'appel à l'action no 57 de la Commission de vérité et réconciliation. En suivant des protocoles respectueux, les participants découvriront des faits historiques peu connus, se renseigneront sur les conséquences des pensionnats et les droits des peuples autochtones et comprendront mieux les obligations des fonctionnaires envers les peuples autochtones. 1, fiche 47, Français, - La%20r%C3%A9conciliation%20commence%20par%20moi
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
IRA141 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 47, Français, - La%20r%C3%A9conciliation%20commence%20par%20moi
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2023-10-24
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Social Problems
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Universal entry(ies) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Call It Out: Racism, Racial Discrimination and Human Rights
1, fiche 48, Anglais, Call%20It%20Out%3A%20Racism%2C%20Racial%20Discrimination%20and%20Human%20Rights
correct, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
... this online self-paced course explains the meaning of race, racism, and racial discrimination, and presents a historical overview of racism and racial discrimination in Canada. Participants will learn about the human rights protections under the Canadian Human Rights Act and will take away practical approaches for preventing and addressing instances of racial discrimination in their workplace. 1, fiche 48, Anglais, - Call%20It%20Out%3A%20Racism%2C%20Racial%20Discrimination%20and%20Human%20Rights
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
INC119: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 48, Anglais, - Call%20It%20Out%3A%20Racism%2C%20Racial%20Discrimination%20and%20Human%20Rights
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Call It Out
- Racism, Racial Discrimination and Human Rights
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de cours
- Problèmes sociaux
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Dénoncez-le : racisme, discrimination raciale et droits de la personne
1, fiche 48, Français, D%C3%A9noncez%2Dle%20%3A%20racisme%2C%20discrimination%20raciale%20et%20droits%20de%20la%20personne
correct, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
[…] ce cours en ligne à rythme libre présente les notions de race, de racisme et de discrimination raciale, ainsi qu'un aperçu de l'évolution du racisme et de la discrimination raciale au Canada. Les participants apprendront sur la protection des droits de la personne que prévoit la Loi canadienne sur les droits de la personne et découvriront des approches pratiques pour prévenir et traiter les cas de discrimination raciale dans leur milieu de travail. 1, fiche 48, Français, - D%C3%A9noncez%2Dle%20%3A%20racisme%2C%20discrimination%20raciale%20et%20droits%20de%20la%20personne
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
INC119 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 48, Français, - D%C3%A9noncez%2Dle%20%3A%20racisme%2C%20discrimination%20raciale%20et%20droits%20de%20la%20personne
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Dénoncez-le
- racisme, discrimination raciale et droits de la personne
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2023-10-12
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Numismatics
- Stock Exchange
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- scripophily
1, fiche 49, Anglais, scripophily
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The hobby or pursuit of collecting old bond and share certificates. 2, fiche 49, Anglais, - scripophily
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
A specialized field of numismatics, scripophily has developed as an area of collecting because of the inherent beauty of certain historical certificates, and because of the interesting historical context of many of the documents. 3, fiche 49, Anglais, - scripophily
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Numismatique
- Bourse
Fiche 49, La vedette principale, Français
- scripophilie
1, fiche 49, Français, scripophilie
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- scriptophilie 2, fiche 49, Français, scriptophilie
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Collection des anciens titres de bourse et des actions. 3, fiche 49, Français, - scripophilie
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2023-10-12
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Roads
- Road Networks
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- circular boulevard
1, fiche 50, Anglais, circular%20boulevard
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The Ringstrasse is a circular boulevard that surrounds Vienna's historical centre, separating the Hofburg and Stephansdom districts from the rest of the city. 2, fiche 50, Anglais, - circular%20boulevard
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Voies de circulation
- Réseaux routiers
Fiche 50, La vedette principale, Français
- avenue circulaire
1, fiche 50, Français, avenue%20circulaire
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La Ringstrasse est une avenue circulaire qui entoure le centre de Vienne et sépare les quartiers de la Hofburg et de Stephansdom du reste de la ville. 2, fiche 50, Français, - avenue%20circulaire
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2023-10-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Ecology (General)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- behavioural ecology
1, fiche 51, Anglais, behavioural%20ecology
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Behavioural ecology is an evolutionary approach to the study of animal behaviour; the rationale being that behaviour evolves through natural selection to increase fitness within given ecological, social and historical constraints. 2, fiche 51, Anglais, - behavioural%20ecology
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- behavioral ecology
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Comportement animal
- Écologie (Généralités)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- écologie comportementale
1, fiche 51, Français, %C3%A9cologie%20comportementale
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- écoéthologie 2, fiche 51, Français, %C3%A9co%C3%A9thologie
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Étude scientifique du comportement animal, principalement en milieu naturel, notamment dans une perspective évolutionniste. 3, fiche 51, Français, - %C3%A9cologie%20comportementale
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- éco-éthologie
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento animal
- Ecología (Generalidades)
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- ecología del comportamiento
1, fiche 51, Espagnol, ecolog%C3%ADa%20del%20comportamiento
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- ecología comportamental 2, fiche 51, Espagnol, ecolog%C3%ADa%20comportamental
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
La ecología del comportamiento es el estudio del comportamiento animal desde un punto de vista evolutivo, es decir, cómo las estrategias comportamentales adoptadas por los animales constituyen adaptaciones a su ambiente particular, o lo que es lo mismo, cómo la conducta afecta, influye o determina la aptitud de los animales. 1, fiche 51, Espagnol, - ecolog%C3%ADa%20del%20comportamiento
Fiche 52 - données d’organisme interne 2023-09-29
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Sociology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- systemic oppression
1, fiche 52, Anglais, systemic%20oppression
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Systemic oppression is systematic and has historical antecedents; it is the intentional disadvantaging of groups of people based on their identity while advantaging members of the dominant group(gender, race, class, sexual orientation, language, etc.). Systemic oppression manifests in economic, social, political and cultural systems. 2, fiche 52, Anglais, - systemic%20oppression
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Sociologie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- oppression systémique
1, fiche 52, Français, oppression%20syst%C3%A9mique
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
On parle d'oppression systémique quand un système politique et socioéconomique produit et renforce des inégalités et des discriminations pour une partie de la population. [Il s'agit d'une] oppression fondée sur les privilèges d'un groupe dominant dont les membres partagent une caractéristique considérée comme la norme, comme supérieure. En conséquence, ceux et celles qui ne possèdent pas cette caractéristique ou n'adhèrent pas à cette norme vivent un nombre d'injustices si bien ancrées dans les habitudes qu'elles ne sont pas identifiées comme telles. 1, fiche 52, Français, - oppression%20syst%C3%A9mique
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2023-09-29
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Sociology
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- anti-oppression
1, fiche 53, Anglais, anti%2Doppression
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A strategy, theory or action that challenges social and historical inequalities and injustices that have become part of a system or institution and allows certain groups to dominate over others. 2, fiche 53, Anglais, - anti%2Doppression
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Sociologie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- anti-oppression
1, fiche 53, Français, anti%2Doppression
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Stratégie, théorie ou action qui remet en cause les inégalités et injustices sociales et historiques qui font partie d'un système ou d'une institution et permet à certains groupes de dominer d'autres. 2, fiche 53, Français, - anti%2Doppression
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2023-09-21
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Heritage
- History (General)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- East York Historical Society
1, fiche 54, Anglais, East%20York%20Historical%20Society
correct, Ontario
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- EYHS 2, fiche 54, Anglais, EYHS
Ontario
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The East York Historical Society was formed in 1980 and incorporated in 1981 as a non-profit corporation affiliated with the Ontario Historical Society to bring together people interested in the diverse heritage of East York, to research, retain, preserve, and present historical data pertaining to the region. 3, fiche 54, Anglais, - East%20York%20Historical%20Society
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Patrimoine
- Histoire (Généralités)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- East York Historical Society
1, fiche 54, Français, East%20York%20Historical%20Society
correct, Ontario
Fiche 54, Les abréviations, Français
- EYHS 2, fiche 54, Français, EYHS
Ontario
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Organisme local à but non lucratif fondé en 1980. 3, fiche 54, Français, - East%20York%20Historical%20Society
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2023-09-07
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Genealogy
- Law of Estates (common law)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- forensic genealogy
1, fiche 55, Anglais, forensic%20genealogy
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
FGG [forensic genetic genealogy] should not be confused with forensic genealogy, which has long been in existence and typically uses non-DNA genealogical methods... Forensic genealogy typically refers to estate and probate cases to identify [or] find heirs, the identification of living descendants of fallen soldiers for their repatriation and other historical investigations. 2, fiche 55, Anglais, - forensic%20genealogy
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Généalogie
- Droit successoral (common law)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- généalogie judiciaire
1, fiche 55, Français, g%C3%A9n%C3%A9alogie%20judiciaire
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
[La] société s'occupe de généalogie judiciaire, c'est-à-dire de retrouver les héritiers de personnes décédées […] 1, fiche 55, Français, - g%C3%A9n%C3%A9alogie%20judiciaire
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- historical share
1, fiche 56, Anglais, historical%20share
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- historic share 2, fiche 56, Anglais, historic%20share
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 56, La vedette principale, Français
- part historique
1, fiche 56, Français, part%20historique
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Au cours de cette année, l'augmentation du quota de flétan a été répartie à parts égales entre les huit flottilles visées par l'entente de partage. Ainsi, bien que le quota de base [...] aux engins fixes demeure établi en fonction des parts historiques, toutes les augmentations subséquentes de quota sont distribuées en fonction d'un mode de calcul qui ne respecte pas les historiques de capture [...] 2, fiche 56, Français, - part%20historique
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- porcentaje histórico
1, fiche 56, Espagnol, porcentaje%20hist%C3%B3rico
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
En 2013 en Argentina las capturas marítimas totales sumaron 821.000 toneladas, 63,2% correspondió a peces, 24,1% a moluscos y 12,7% a crustáceos que marcó un aumento en el porcentaje histórico de capturas de estos últimos. 1, fiche 56, Espagnol, - porcentaje%20hist%C3%B3rico
Fiche 57 - données d’organisme interne 2023-07-21
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Urban Studies
- Environment
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- green space
1, fiche 57, Anglais, green%20space
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- green area 2, fiche 57, Anglais, green%20area
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Green areas. Together, these areas form the system of spaces with ecological, aesthetic, historical, or educational value which should be protected and integrated with the natural and cultural heritage of the Region. Valuable conservation areas and sites with high potential for outdoor recreation are included in this category. 2, fiche 57, Anglais, - green%20space
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Urbanisme
- Environnement
Fiche 57, La vedette principale, Français
- espace vert
1, fiche 57, Français, espace%20vert
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Les espaces verts sont des terrains entretenus pour des activités soit passives ou actives. Ils englobent, par définition, les terrains de jeux, les pistes cyclables et les terrains de sport pour les loisirs actifs et, pour les activités passives, des jeux de fer, des bancs publics ou encore des aires gazonnées pour pique-niquer. 2, fiche 57, Français, - espace%20vert
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Urbanismo
- Medio ambiente
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- espacio verde
1, fiche 57, Espagnol, espacio%20verde
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
- zona verde 1, fiche 57, Espagnol, zona%20verde
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Área con vegetación, referida generalmente a espacios urbanos o periurbanos. 1, fiche 57, Espagnol, - espacio%20verde
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
[Los espacios verdes son] zonas de esparcimiento recreativas o deportivas que contribuyen a la estructuración de la ciudad y a la diferenciación y separación de los distintos sectores urbanos. 1, fiche 57, Espagnol, - espacio%20verde
Fiche 58 - données d’organisme interne 2023-06-22
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- climate data
1, fiche 58, Anglais, climate%20data
correct, pluriel
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- climatological data 2, fiche 58, Anglais, climatological%20data
correct, pluriel
- climatic data 3, fiche 58, Anglais, climatic%20data
correct, pluriel
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The many types of data-instrumental, proxy(such as tree rings), historical-which constitute the major source of information for climate studies. 4, fiche 58, Anglais, - climate%20data
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- données climatiques
1, fiche 58, Français, donn%C3%A9es%20climatiques
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- données climatologiques 2, fiche 58, Français, donn%C3%A9es%20climatologiques
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de statistiques relatives à la température et aux précipitations, compilées sur différentes bases (quotidienne, mensuelle, annuelle, etc). 3, fiche 58, Français, - donn%C3%A9es%20climatiques
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Ces données peuvent servir par exemple à prévoir la température ou à analyser le climat d'une région donnée. 3, fiche 58, Français, - donn%C3%A9es%20climatiques
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- datos climatológicos
1, fiche 58, Espagnol, datos%20climatol%C3%B3gicos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- datos sobre el clima 2, fiche 58, Espagnol, datos%20sobre%20el%20clima
correct, nom masculin, pluriel
- datos climáticos 3, fiche 58, Espagnol, datos%20clim%C3%A1ticos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Todo tipo de datos provenientes de instrumentos, de testigos (tales como los anillos de los árboles), de la historia, etcétera que constituyen la fuente principal del estudio y de las teorías del clima. 4, fiche 58, Espagnol, - datos%20climatol%C3%B3gicos
Fiche 59 - données d’organisme interne 2023-06-05
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Genealogy
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- genealogy
1, fiche 59, Anglais, genealogy
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
... the study of the history of families, especially through studying historical documents to discover the relationships between particular people and their families. 2, fiche 59, Anglais, - genealogy
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Généalogie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- généalogie
1, fiche 59, Français, g%C3%A9n%C3%A9alogie
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
La généalogie, c'est avant tout l'histoire familiale, la connaissance des ancêtres, ceux de la première génération comme ceux de la dixième génération. Elle est le résultat d'un ensemble de recherches d'ordre biographique, démographique et sociologique réalisées à partir des archives et des imprimés. 2, fiche 59, Français, - g%C3%A9n%C3%A9alogie
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2023-05-19
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Aquaculture
- Ecosystems
- Environmental Management
- Fish
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- artificial stock
1, fiche 60, Anglais, artificial%20stock
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
There have been no artificial stocking programs for Atlantic sturgeon since the [threatened or endangered species] listings. While it is possible that these could be a tool for recovery in the future, there is no apparent need for these programs... because current evidence suggests that remnant, albeit very small, populations may exist in rivers where Atlantic sturgeon were previously believed to be extirpated. In addition, it is uncertain whether an artificial stock would establish in a non-natal river. For example, genetic analyses of adult sturgeon captured in [one river] indicates that the fish are a remnant of the historical spawning population and are not the sturgeon or the progeny of the sturgeon that were introduced to the [same river]. 2, fiche 60, Anglais, - artificial%20stock
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Aquaculture
- Écosystèmes
- Gestion environnementale
- Poissons
Fiche 60, La vedette principale, Français
- stock artificiel
1, fiche 60, Français, stock%20artificiel
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2023-05-11
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Punjab
1, fiche 61, Anglais, Punjab
correct, Asie
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
... a geopolitical, cultural, and historical region in South Asia, specifically in the northern part of the Indian subcontinent, comprising areas of eastern Pakistan and northern India. 2, fiche 61, Anglais, - Punjab
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Pendjab
1, fiche 61, Français, Pendjab
correct, nom masculin, Asie
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- Panjab 2, fiche 61, Français, Panjab
correct, nom masculin, Asie
- Punjab 3, fiche 61, Français, Punjab
correct, nom masculin, Asie
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Région du nord-ouest du monde indien, située sur le seuil qui sépare les vallées de l'Indus et du Gange, en bordure de l'Himalaya, le Pendjab (Punjab ou Panjab) est divisé entre la république de l'Inde, dont il constitue un État, et le Pakistan, dont il est une des provinces les plus actives. 4, fiche 61, Français, - Pendjab
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- Punyab
1, fiche 61, Espagnol, Punyab
correct, nom masculin, Asie
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
- Punjab 2, fiche 61, Espagnol, Punjab
à éviter, nom masculin, Asie
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Región que se divide entre Pakistán e India. 3, fiche 61, Espagnol, - Punyab
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Habitante: punyabí. 4, fiche 61, Espagnol, - Punyab
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
Punyab; Punjab: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que se use la forma "Punyab", que es la adaptada al español, y se evite la grafía "Punjab", proveniente del inglés. 5, fiche 61, Espagnol, - Punyab
Record number: 61, Textual support number: 4 OBS
El nombre "Punyab" va generalmente precedido por el artículo definido. 3, fiche 61, Espagnol, - Punyab
Fiche 62 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Military Organization
- Water Transport
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- commissioned officer
1, fiche 62, Anglais, commissioned%20officer
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
commissioned officer : a historical term used in the British Royal Navy. 2, fiche 62, Anglais, - commissioned%20officer
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Transport par eau
Fiche 62, La vedette principale, Français
- officier commissionné
1, fiche 62, Français, officier%20commissionn%C3%A9
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- officier 1, fiche 62, Français, officier
nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
officier commissionné; officier : équivalents proposés pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 62, Français, - officier%20commissionn%C3%A9
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Transport
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- captain’s steward
1, fiche 63, Anglais, captain%26rsquo%3Bs%20steward
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
captain's steward : a historical term used in the British Royal Navy. 2, fiche 63, Anglais, - captain%26rsquo%3Bs%20steward
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par eau
Fiche 63, La vedette principale, Français
- maître valet du capitaine
1, fiche 63, Français, ma%C3%AEtre%20valet%20du%20capitaine
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
maître valet du capitaine : équivalent proposé pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 63, Français, - ma%C3%AEtre%20valet%20du%20capitaine
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Transport
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- leading stoker
1, fiche 64, Anglais, leading%20stoker
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
leading stoker : a historical term used in the British Royal Navy. 2, fiche 64, Anglais, - leading%20stoker
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par eau
Fiche 64, La vedette principale, Français
- quartier-maître chauffeur
1, fiche 64, Français, quartier%2Dma%C3%AEtre%20chauffeur
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
quartier-maître chauffeur : équivalent proposé pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 64, Français, - quartier%2Dma%C3%AEtre%20chauffeur
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Military Ranks
- Water Transport
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- private
1, fiche 65, Anglais, private
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
private : a historical term used in the British Royal Navy. 2, fiche 65, Anglais, - private
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Grades militaires
- Transport par eau
Fiche 65, La vedette principale, Français
- soldat
1, fiche 65, Français, soldat
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
soldat : équivalent proposé pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 65, Français, - soldat
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Military Organization
- Water Transport
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- ship’s company
1, fiche 66, Anglais, ship%26rsquo%3Bs%20company
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
ship's company : a historical term used in the British Royal Navy. 2, fiche 66, Anglais, - ship%26rsquo%3Bs%20company
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Transport par eau
Fiche 66, La vedette principale, Français
- équipage
1, fiche 66, Français, %C3%A9quipage
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
équipage : équivalent proposé pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 66, Français, - %C3%A9quipage
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Military Organization
- Water Transport
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- marine
1, fiche 67, Anglais, marine
correct, nom
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
marine : a historical term used in the British Royal Navy. 2, fiche 67, Anglais, - marine
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Transport par eau
Fiche 67, La vedette principale, Français
- fusilier marin
1, fiche 67, Français, fusilier%20marin
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
fusilier marin : équivalent proposé pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 67, Français, - fusilier%20marin
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Military Ranks
- Water Transport
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- corporal
1, fiche 68, Anglais, corporal
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
corporal : a historical term used in the British Royal Navy. 2, fiche 68, Anglais, - corporal
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Grades militaires
- Transport par eau
Fiche 68, La vedette principale, Français
- caporal
1, fiche 68, Français, caporal
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
caporal : équivalent proposé pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 68, Français, - caporal
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Transport
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- captain
1, fiche 69, Anglais, captain
correct, nom
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
captain : a historical term used in the British Royal Navy. 2, fiche 69, Anglais, - captain
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par eau
Fiche 69, La vedette principale, Français
- capitaine
1, fiche 69, Français, capitaine
correct, nom masculin et féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
capitaine : équivalent proposé pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 69, Français, - capitaine
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Transport
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- carpenter’s mate
1, fiche 70, Anglais, carpenter%26rsquo%3Bs%20mate
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
carpenter's mate : a historical term used in the British Royal Navy. 2, fiche 70, Anglais, - carpenter%26rsquo%3Bs%20mate
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par eau
Fiche 70, La vedette principale, Français
- second charpentier
1, fiche 70, Français, second%20charpentier
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
second charpentier : équivalent proposé pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 70, Français, - second%20charpentier
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Military Organization
- Water Transport
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- second master
1, fiche 71, Anglais, second%20master
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
second master : a historical term used in the British Royal Navy. 2, fiche 71, Anglais, - second%20master
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Transport par eau
Fiche 71, La vedette principale, Français
- second maître pilote
1, fiche 71, Français, second%20ma%C3%AEtre%20pilote
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
second maître pilote : équivalent proposé pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 71, Français, - second%20ma%C3%AEtre%20pilote
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Transport
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- coxswain
1, fiche 72, Anglais, coxswain
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
coxswain : a historical term used in the British Royal Navy. 2, fiche 72, Anglais, - coxswain
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par eau
Fiche 72, La vedette principale, Français
- patron d'embarcation
1, fiche 72, Français, patron%20d%27embarcation
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
patron d'embarcation : équivalent proposé pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 72, Français, - patron%20d%27embarcation
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Transport
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- clerk in charge
1, fiche 73, Anglais, clerk%20in%20charge
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
clerk in charge : a historical term used in the British Royal Navy. 2, fiche 73, Anglais, - clerk%20in%20charge
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par eau
Fiche 73, La vedette principale, Français
- dépensier
1, fiche 73, Français, d%C3%A9pensier
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- commis 1, fiche 73, Français, commis
nom masculin et féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
dépensier; commis : équivalents proposés pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 73, Français, - d%C3%A9pensier
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Transport
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- blacksmith
1, fiche 74, Anglais, blacksmith
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
blacksmith : a historical term used in the British Royal Navy. 2, fiche 74, Anglais, - blacksmith
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par eau
Fiche 74, La vedette principale, Français
- forgeron
1, fiche 74, Français, forgeron
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
forgeron : équivalent proposé pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 74, Français, - forgeron
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Military Organization
- Water Transport
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- mate
1, fiche 75, Anglais, mate
correct, nom
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
mate : a historical term used in the British Royal Navy. 2, fiche 75, Anglais, - mate
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Transport par eau
Fiche 75, La vedette principale, Français
- enseigne
1, fiche 75, Français, enseigne
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- officier de pont 1, fiche 75, Français, officier%20de%20pont
nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
enseigne; officier de pont : équivalents proposés pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 75, Français, - enseigne
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Military Ranks
- Water Transport
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- sergeant
1, fiche 76, Anglais, sergeant
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
sergeant : a historical term used in the British Royal Navy. 2, fiche 76, Anglais, - sergeant
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Grades militaires
- Transport par eau
Fiche 76, La vedette principale, Français
- sergent
1, fiche 76, Français, sergent
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
sergent : équivalent proposé pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 76, Français, - sergent
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistics
- Modelling (Mathematics)
- Commercial Fishing
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- bias correction
1, fiche 77, Anglais, bias%20correction
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
A lognormal error is usually assumed in the traditional stock–recruitment(SR) analysis.... a positive bias results when [a] SR model with [a] lognormal error is used for fish recruitment prediction. Not only is this bias exponentially dependent on the structure of the model' s residual variance and the historical SR data, it is also dependent on the specific value of spawner biomass used.... a bias correction that is asymptotically unbiased with a finite-sample biasthat is practically zero [is then derived]. Data from two Pacific salmon populations, southeast Alaska pink salmon... and Chilko Lake sockeye salmon... are used to demonstrate this approach. The results show that the relative bias is about 10% for a spawning biomass within the historical range and that the bias is substantial outside that data range. However, with the proposed bias correction, the bias is negligible both within(<0. 1%) and outside of(<0. 3%) the data range. 2, fiche 77, Anglais, - bias%20correction
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Statistique
- Modélisation (Mathématique)
- Pêche commerciale
Fiche 77, La vedette principale, Français
- correction de biais
1, fiche 77, Français, correction%20de%20biais
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- correction du biais 2, fiche 77, Français, correction%20du%20biais
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Transport
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- stoker
1, fiche 78, Anglais, stoker
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
stoker : a historical term used in the British Royal Navy. 2, fiche 78, Anglais, - stoker
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par eau
Fiche 78, La vedette principale, Français
- chauffeur
1, fiche 78, Français, chauffeur
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
chauffeur : équivalent proposé pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 78, Français, - chauffeur
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Military Organization
- Water Transport
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- quartermaster
1, fiche 79, Anglais, quartermaster
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
quartermaster : a historical term used in the British Royal Navy. 2, fiche 79, Anglais, - quartermaster
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- quarter-master
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Transport par eau
Fiche 79, La vedette principale, Français
- quartier-maître
1, fiche 79, Français, quartier%2Dma%C3%AEtre
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
quartier-maître : équivalent proposé pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 79, Français, - quartier%2Dma%C3%AEtre
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Transport
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- steward
1, fiche 80, Anglais, steward
correct, nom
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
steward : a historical term used in the British Royal Navy. 2, fiche 80, Anglais, - steward
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par eau
Fiche 80, La vedette principale, Français
- maître valet
1, fiche 80, Français, ma%C3%AEtre%20valet
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- ordonnance 1, fiche 80, Français, ordonnance
nom masculin et féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
maître valet; ordonnance : équivalents proposés pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 80, Français, - ma%C3%AEtre%20valet
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
ordonnance : Bien que le nom soit du genre féminin, il est souvent employé au masculin en ce sens. 3, fiche 80, Français, - ma%C3%AEtre%20valet
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Transporte por agua
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- camarero
1, fiche 80, Espagnol, camarero
proposition, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Persona que tiene por oficio acondicionar las habitaciones o atender a los clientes en un hotel, o a los viajeros en un medio de transporte. 1, fiche 80, Espagnol, - camarero
Fiche 81 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Transport
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- captain of the maintop
1, fiche 81, Anglais, captain%20of%20the%20maintop
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
captain of the maintop : a historical term used in the British Royal Navy. 2, fiche 81, Anglais, - captain%20of%20the%20maintop
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par eau
Fiche 81, La vedette principale, Français
- chef de grande hune
1, fiche 81, Français, chef%20de%20grande%20hune
nom masculin et féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
chef de grande hune : équivalent proposé pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 81, Français, - chef%20de%20grande%20hune
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Military Ranks
- Water Transport
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- lieutenant
1, fiche 82, Anglais, lieutenant
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
lieutenant : a historical term used in the British Royal Navy. 2, fiche 82, Anglais, - lieutenant
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Grades militaires
- Transport par eau
Fiche 82, La vedette principale, Français
- lieutenant
1, fiche 82, Français, lieutenant
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
lieutenant : équivalent proposé pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 82, Français, - lieutenant
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Transport
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- ship’s cook
1, fiche 83, Anglais, ship%26rsquo%3Bs%20cook
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
ship's cook : a historical term used in the British Royal Navy. 2, fiche 83, Anglais, - ship%26rsquo%3Bs%20cook
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par eau
Fiche 83, La vedette principale, Français
- maître coq
1, fiche 83, Français, ma%C3%AEtre%20coq
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
maître coq : équivalent proposé pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 83, Français, - ma%C3%AEtre%20coq
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Military Ranks
- Water Transport
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- warrant officer
1, fiche 84, Anglais, warrant%20officer
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
warrant officer : a historical term used in the British Royal Navy. 2, fiche 84, Anglais, - warrant%20officer
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Grades militaires
- Transport par eau
Fiche 84, La vedette principale, Français
- officier marinier
1, fiche 84, Français, officier%20marinier
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
officier marinier : équivalent proposé pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 84, Français, - officier%20marinier
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Transport
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- captain of the hold
1, fiche 85, Anglais, captain%20of%20the%20hold
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
captain of the hold : a historical term used in the British Royal Navy. 2, fiche 85, Anglais, - captain%20of%20the%20hold
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par eau
Fiche 85, La vedette principale, Français
- chef de cale
1, fiche 85, Français, chef%20de%20cale
nom masculin et féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
chef de cale : équivalent proposé pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 85, Français, - chef%20de%20cale
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Ship Maintenance
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- caulker’s mate
1, fiche 86, Anglais, caulker%26rsquo%3Bs%20mate
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
caulker's mate : a historical term used in the British Royal Navy. 2, fiche 86, Anglais, - caulker%26rsquo%3Bs%20mate
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Entretien des navires
Fiche 86, La vedette principale, Français
- aide-calfat
1, fiche 86, Français, aide%2Dcalfat
nom masculin et féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
aide-calfat : équivalent proposé pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 86, Français, - aide%2Dcalfat
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Military Organization
- Water Transport
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- non-commissioned officer
1, fiche 87, Anglais, non%2Dcommissioned%20officer
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
non-commissioned officer : a historical term used in the British Royal Navy. 2, fiche 87, Anglais, - non%2Dcommissioned%20officer
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Transport par eau
Fiche 87, La vedette principale, Français
- sous-officier
1, fiche 87, Français, sous%2Dofficier
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
sous-officier : équivalent proposé pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 87, Français, - sous%2Dofficier
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Transport
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- captain of the forecastle
1, fiche 88, Anglais, captain%20of%20the%20forecastle
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
captain of the forecastle : a historical term used in the British Royal Navy. 2, fiche 88, Anglais, - captain%20of%20the%20forecastle
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par eau
Fiche 88, La vedette principale, Français
- chef du gaillard d'avant
1, fiche 88, Français, chef%20du%20gaillard%20d%27avant
nom masculin et féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
chef du gaillard d'avant : équivalent proposé pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 88, Français, - chef%20du%20gaillard%20d%27avant
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Transport
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- paymaster
1, fiche 89, Anglais, paymaster
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
paymaster : a historical term used in the British Royal Navy. 2, fiche 89, Anglais, - paymaster
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par eau
Fiche 89, La vedette principale, Français
- payeur
1, fiche 89, Français, payeur
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
payeur : équivalent proposé pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 89, Français, - payeur
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2023-04-18
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- fibulectomy
1, fiche 90, Anglais, fibulectomy
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Although fibulectomy certainly decompresses all four compartments of the leg, this technique... is unnecessary and too radical a procedure to perform. It is now of only historical interest. 1, fiche 90, Anglais, - fibulectomy
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 90, La vedette principale, Français
- fibulectomie
1, fiche 90, Français, fibulectomie
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2023-03-27
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Climatology
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- model ensemble
1, fiche 91, Anglais, model%20ensemble
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- ensemble 1, fiche 91, Anglais, ensemble
correct, nom
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A group of parallel model simulations characterising historical climate conditions, climate predictions, or climate projections. 2, fiche 91, Anglais, - model%20ensemble
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Climatologie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- ensemble de modèles
1, fiche 91, Français, ensemble%20de%20mod%C3%A8les
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- ensemble 2, fiche 91, Français, ensemble
correct, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Groupe de simulations effectuées à l'aide de modèles tournant en parallèle qui caractérisent les conditions passées, prévues et projetées du climat. 2, fiche 91, Français, - ensemble%20de%20mod%C3%A8les
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2023-03-17
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Transport
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- boatswain, third class
1, fiche 92, Anglais, boatswain%2C%20third%20class
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- boatswain, 3rd class 1, fiche 92, Anglais, boatswain%2C%203rd%20class
correct, voir observation
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
boatswain, third class; boatswain, 3rd class :historical terms used in the British Royal Navy. 2, fiche 92, Anglais, - boatswain%2C%20third%20class
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
boatswain, 3rd class: written boatswain, 3rd class. 2, fiche 92, Anglais, - boatswain%2C%20third%20class
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par eau
Fiche 92, La vedette principale, Français
- maître d'équipage de troisième classe
1, fiche 92, Français, ma%C3%AEtre%20d%27%C3%A9quipage%20de%20troisi%C3%A8me%20classe
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- maître d'équipage de 3e classe 1, fiche 92, Français, ma%C3%AEtre%20d%27%C3%A9quipage%20de%203e%20classe
voir observation, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
maître d'équipage de troisième classe; maître d'équipage de 3e classe : équivalents proposés pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 92, Français, - ma%C3%AEtre%20d%27%C3%A9quipage%20de%20troisi%C3%A8me%20classe
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
maître d'équipage de 3e classe : s'écrit maître d'équipage de 3e classe. 2, fiche 92, Français, - ma%C3%AEtre%20d%27%C3%A9quipage%20de%20troisi%C3%A8me%20classe
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2023-03-17
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Transport
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- engineer, first class
1, fiche 93, Anglais, engineer%2C%20first%20class
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- engineer, 1st class 1, fiche 93, Anglais, engineer%2C%201st%20class
correct, voir observation
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
engineer, first class; engineer, 1st class :historical terms used in the British Royal Navy. 2, fiche 93, Anglais, - engineer%2C%20first%20class
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
engineer, 1st class: written engineer, 1st class. 2, fiche 93, Anglais, - engineer%2C%20first%20class
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par eau
Fiche 93, La vedette principale, Français
- ingénieur de première classe
1, fiche 93, Français, ing%C3%A9nieur%20de%20premi%C3%A8re%20classe
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- ingénieur de 1re classe 1, fiche 93, Français, ing%C3%A9nieur%20de%201re%20classe
voir observation, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
ingénieur de première classe; ingénieur de 1re classe : équivalents proposés pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 93, Français, - ing%C3%A9nieur%20de%20premi%C3%A8re%20classe
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
ingénieur de 1re classe : s'écrit ingénieur de 1re classe. 2, fiche 93, Français, - ing%C3%A9nieur%20de%20premi%C3%A8re%20classe
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2023-03-17
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Military Organization
- Water Transport
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- marine, second class
1, fiche 94, Anglais, marine%2C%20second%20class
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- marine, 2nd class 1, fiche 94, Anglais, marine%2C%202nd%20class
correct, voir observation
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
marine, second class; marine, 2nd class :historical terms used in the British Royal Navy. 2, fiche 94, Anglais, - marine%2C%20second%20class
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
marine, 2nd class: written marine, 2nd class. 2, fiche 94, Anglais, - marine%2C%20second%20class
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Transport par eau
Fiche 94, La vedette principale, Français
- fusilier marin de deuxième classe
1, fiche 94, Français, fusilier%20marin%20de%20deuxi%C3%A8me%20classe
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- fusilier marin de 2e classe 1, fiche 94, Français, fusilier%20marin%20de%202e%20classe
voir observation, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
fusilier marin de deuxième classe; fusilier marin de 2e classe : équivalents proposés pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 94, Français, - fusilier%20marin%20de%20deuxi%C3%A8me%20classe
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
fusilier marin de 2e classe : s'écrit fusilier marin de 2e classe. 2, fiche 94, Français, - fusilier%20marin%20de%20deuxi%C3%A8me%20classe
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2023-03-17
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Transport
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- carpenter, second class
1, fiche 95, Anglais, carpenter%2C%20second%20class
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- carpenter, 2nd class 1, fiche 95, Anglais, carpenter%2C%202nd%20class
correct, voir observation
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
carpenter, second class; carpenter, 2nd class :historical terms used in the British Royal Navy. 2, fiche 95, Anglais, - carpenter%2C%20second%20class
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
carpenter, 2nd class: written carpenter, 2nd class. 2, fiche 95, Anglais, - carpenter%2C%20second%20class
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par eau
Fiche 95, La vedette principale, Français
- charpentier de deuxième classe
1, fiche 95, Français, charpentier%20de%20deuxi%C3%A8me%20classe
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- charpentier de 2e classe 1, fiche 95, Français, charpentier%20de%202e%20classe
voir observation, nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
charpentier de deuxième classe; charpentier de 2e classe : équivalents proposés pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 95, Français, - charpentier%20de%20deuxi%C3%A8me%20classe
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
charpentier de 2e classe : s'écrit charpentier de 2e classe. 2, fiche 95, Français, - charpentier%20de%20deuxi%C3%A8me%20classe
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2023-03-17
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Military Organization
- Water Transport
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- marine, third class
1, fiche 96, Anglais, marine%2C%20third%20class
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- marine, 3rd class 1, fiche 96, Anglais, marine%2C%203rd%20class
correct, voir observation
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
marine, third class; marine, 3rd class :historical terms used in the British Royal Navy. 2, fiche 96, Anglais, - marine%2C%20third%20class
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
marine, 3rd class: written marine, 3rd class. 2, fiche 96, Anglais, - marine%2C%20third%20class
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Transport par eau
Fiche 96, La vedette principale, Français
- fusilier marin de troisième classe
1, fiche 96, Français, fusilier%20marin%20de%20troisi%C3%A8me%20classe
nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- fusilier marin de 3e classe 1, fiche 96, Français, fusilier%20marin%20de%203e%20classe
voir observation, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
fusilier marin de troisième classe; fusilier marin de 3e classe : équivalents proposés pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 96, Français, - fusilier%20marin%20de%20troisi%C3%A8me%20classe
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
fusilier marin de 3e classe : s'écrit fusilier marin de 3e classe. 2, fiche 96, Français, - fusilier%20marin%20de%20troisi%C3%A8me%20classe
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2023-03-17
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Military Organization
- Water Transport
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- marine, first class
1, fiche 97, Anglais, marine%2C%20first%20class
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- marine, 1st class 1, fiche 97, Anglais, marine%2C%201st%20class
correct, voir observation
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
marine, first class; marine, 1st class :historical terms used in the British Royal Navy. 2, fiche 97, Anglais, - marine%2C%20first%20class
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
marine, 1st class: written marine, 1st class. 2, fiche 97, Anglais, - marine%2C%20first%20class
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Transport par eau
Fiche 97, La vedette principale, Français
- fusilier marin de première classe
1, fiche 97, Français, fusilier%20marin%20de%20premi%C3%A8re%20classe
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- fusilier marin de 1re classe 1, fiche 97, Français, fusilier%20marin%20de%201re%20classe
voir observation, nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
fusilier marin de première classe; fusilier marin de 1re classe : équivalents proposés pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 97, Français, - fusilier%20marin%20de%20premi%C3%A8re%20classe
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
fusilier marin de 1re classe : s'écrit fusilier marin de 1re classe. 2, fiche 97, Français, - fusilier%20marin%20de%20premi%C3%A8re%20classe
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- historical interpreter
1, fiche 98, Anglais, historical%20interpreter
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- interprète historique
1, fiche 98, Français, interpr%C3%A8te%20historique
correct, nom masculin et féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- historical village technician
1, fiche 99, Anglais, historical%20village%20technician
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- technicien de village historique
1, fiche 99, Français, technicien%20de%20village%20historique
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- technicienne de village historique 1, fiche 99, Français, technicienne%20de%20village%20historique
correct, nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- historical site technician
1, fiche 100, Anglais, historical%20site%20technician
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- technicien de site historique
1, fiche 100, Français, technicien%20de%20site%20historique
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- technicienne de site historique 1, fiche 100, Français, technicienne%20de%20site%20historique
correct, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


