TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HISTORICAL BRANCH [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-11-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Historical Branch 1, fiche 1, Anglais, Historical%20Branch
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"K" Division (Alberta), Calgary Subdivision Detachment. 1, fiche 1, Anglais, - Historical%20Branch
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Service historique
1, fiche 1, Français, Service%20historique
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Division K (Alberta), Détachement de la Sous-division de Calgary. 1, fiche 1, Français, - Service%20historique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-04-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Museums and Heritage
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Chapter of the Society for the Preservation of Old Mills
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Chapter%20of%20the%20Society%20for%20the%20Preservation%20of%20Old%20Mills
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Canadian Chapter of SPOOM 2, fiche 2, Anglais, Canadian%20Chapter%20of%20SPOOM
correct
- SPOOM Canada 1, fiche 2, Anglais, SPOOM%20Canada
correct
- Society for the Preservation of Old Mills - Canadian Chapter 3, fiche 2, Anglais, Society%20for%20the%20Preservation%20of%20Old%20Mills%20%2D%20Canadian%20Chapter
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Chapter was formed in 1999 and in 2012 [it was] registered as a not-for-profit Canadian corporation through [its] affiliation with the Ontario Historical Society. The Chapter is also a branch of the American... organization SPOOM [Society for the Preservation of Old Mills] dedicated to "[promoting] interest in old mills and their related cultural features now quickly passing from the present scene. " 4, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Chapter%20of%20the%20Society%20for%20the%20Preservation%20of%20Old%20Mills
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Muséologie et patrimoine
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Canadian Chapter of the Society for the Preservation of Old Mills
1, fiche 2, Français, Canadian%20Chapter%20of%20the%20Society%20for%20the%20Preservation%20of%20Old%20Mills
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Canadian Chapter of SPOOM 2, fiche 2, Français, Canadian%20Chapter%20of%20SPOOM
correct
- SPOOM Canada 1, fiche 2, Français, SPOOM%20Canada
correct
- Society for the Preservation of Old Mills - Canadian Chapter 3, fiche 2, Français, Society%20for%20the%20Preservation%20of%20Old%20Mills%20%2D%20Canadian%20Chapter
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Physics of Solids
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- solid-state physics
1, fiche 3, Anglais, solid%2Dstate%20physics
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- physics of solids 2, fiche 3, Anglais, physics%20of%20solids
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The branch of physics centering about the physical properties of solid materials.... In a historical sense, the study of the physics of solids has extended over four phases of development : macroscopic properties... ;lattice theory and lattice models; application of atomic theory to the properties of perfect crystals; and development of the theory of imperfections in crystals. 2, fiche 3, Anglais, - solid%2Dstate%20physics
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique des solides
Fiche 3, La vedette principale, Français
- physique des solides
1, fiche 3, Français, physique%20des%20solides
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- physique du solide 2, fiche 3, Français, physique%20du%20solide
correct, nom féminin
- physique de l'état solide 3, fiche 3, Français, physique%20de%20l%27%C3%A9tat%20solide
nom féminin
- physique de l'état condensé 3, fiche 3, Français, physique%20de%20l%27%C3%A9tat%20condens%C3%A9
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] partie de la physique qui s'intéresse aux propriétés physiques de la matière à l'état solide; [...] Dans l'étude des propriétés des solides, on distingue principalement les propriétés intrinsèques (dues uniquement à la nature chimique du corps et à la structure du cristal parfait) et les propriétés dues aux imperfections réticulaires. 4, fiche 3, Français, - physique%20des%20solides
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Historical Branch
1, fiche 4, Anglais, Historical%20Branch
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Public Archives Canada. 1, fiche 4, Anglais, - Historical%20Branch
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Direction des archives historiques
1, fiche 4, Français, Direction%20des%20archives%20historiques
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Archives publiques Canada. 1, fiche 4, Français, - Direction%20des%20archives%20historiques
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-01-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- phylogenetics
1, fiche 5, Anglais, phylogenetics
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The branch of biology that deals with phylogeny, [especially] with the deduction of the historical relationships between groups of organisms. 1, fiche 5, Anglais, - phylogenetics
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- phylogénétique
1, fiche 5, Français, phylog%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-03-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- History (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Historical Research Branch
1, fiche 6, Anglais, Historical%20Research%20Branch
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada. 1, fiche 6, Anglais, - Historical%20Research%20Branch
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Histoire (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Direction de la recherche historique
1, fiche 6, Français, Direction%20de%20la%20recherche%20historique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Environnement Canada. 1, fiche 6, Français, - Direction%20de%20la%20recherche%20historique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-05-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Accounting
- Real Estate
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Moveable Assets and Equipment 1, fiche 7, Anglais, Moveable%20Assets%20and%20Equipment
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Recently, the Chief Appraiser, Real Property Services Branch of PWGSC, has developed a computer-based model, referred to as the Book Value Calculator-Moveable Assets and Equipment(BVC-MAE), that will provide a deemed historical cost for non-real property and infrastructure assets. 1, fiche 7, Anglais, - Moveable%20Assets%20and%20Equipment
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Comptabilité
- Immobilier
Fiche 7, La vedette principale, Français
- matériel et biens mobiliers
1, fiche 7, Français, mat%C3%A9riel%20et%20biens%20mobiliers
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- équipement et biens mobiliers 1, fiche 7, Français, %C3%A9quipement%20et%20biens%20mobiliers
proposition, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-03-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- paleobiology
1, fiche 8, Anglais, paleobiology
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A branch of paleontology that deals with fossils as organisms rather than as features of historical geology. 1, fiche 8, Anglais, - paleobiology
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- paléobiologie
1, fiche 8, Français, pal%C3%A9obiologie
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Partie de la biologie concernant les formes de vie disparues, aux époques géologiques. 2, fiche 8, Français, - pal%C3%A9obiologie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Paleontología
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- paleobiología
1, fiche 8, Espagnol, paleobiolog%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-09-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- History (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Historical Services Branch
1, fiche 9, Anglais, Historical%20Services%20Branch
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Department of Canadian Heritage. 1, fiche 9, Anglais, - Historical%20Services%20Branch
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Histoire (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Direction des services historiques
1, fiche 9, Français, Direction%20des%20services%20historiques
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ministère du Patrimoine canadien. 1, fiche 9, Français, - Direction%20des%20services%20historiques
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-07-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- General Services Clerk
1, fiche 10, Anglais, General%20Services%20Clerk
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Department of Canadian Heritage, Historical Services Branch. 1, fiche 10, Anglais, - General%20Services%20Clerk
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Commis général
1, fiche 10, Français, Commis%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ministère du Patrimoine canadien, Direction des services historiques. 1, fiche 10, Français, - Commis%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-07-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Technical Research Officer
1, fiche 11, Anglais, Technical%20Research%20Officer
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Department of Canadian Heritage, Historical Services Branch. 1, fiche 11, Anglais, - Technical%20Research%20Officer
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Agent technique de recherche
1, fiche 11, Français, Agent%20technique%20de%20recherche
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ministère du Patrimoine canadien, Direction des services historiques. 1, fiche 11, Français, - Agent%20technique%20de%20recherche
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1989-02-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Historical Resources Branch
1, fiche 12, Anglais, Historical%20Resources%20Branch
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
National Archives of Canada. 1, fiche 12, Anglais, - Historical%20Resources%20Branch
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Direction des ressources historiques
1, fiche 12, Français, Direction%20des%20ressources%20historiques
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Archives nationales du Canada. 1, fiche 12, Français, - Direction%20des%20ressources%20historiques
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1984-09-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- civilian personnel files scheme
1, fiche 13, Anglais, civilian%20personnel%20files%20scheme
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CIVPERS 1, fiche 13, Anglais, CIVPERS
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
... Program [involving] many activities respecting the personnel files of former public servants who for various reasons have left the employ of the federal government.... These activities are :(a) Transfer of the files to RMB [Records Management Branch] ;(b) Integration of the files;(c) Documentation and storage of the files; and(d) Systematic disposal, including selection for permanent retention of files of historical value. 1, fiche 13, Anglais, - civilian%20personnel%20files%20scheme
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- programme des dossiers de personnel civil
1, fiche 13, Français, programme%20des%20dossiers%20de%20personnel%20civil
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CIVPERS 1, fiche 13, Français, CIVPERS
nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La DGD [Direction de la Gestion des documents] exploite depuis 1957, un "Programme des dossiers de personnel civil" (...) Plusieurs activités de ce programme se rapportent aux dossiers d'anciens fonctionnaires fédéraux. (...) Ce sont entre autres: (a) Le transfert des dossiers à la DGD; (b) L'intégration des dossiers; (c) La rédaction des instruments de recherche et la conservation des dossiers; (d) Le tri systématique et la mise de côté des dossiers présentant un intérêt historique en vue de les conserver indéfiniment. 1, fiche 13, Français, - programme%20des%20dossiers%20de%20personnel%20civil
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


